manuskript/i18n/manuskript_pt_BR.ts

4022 lines
155 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="162"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Gerenciar exportadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="166"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="168"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="169"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Oferece exportação para</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="170"/>
<source>Status</source>
<translation>Situação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="171"/>
<source>Status:</source>
<translation>Situação:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="172"/>
<source>Version:</source>
<translation>Versão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="173"/>
<source>Path:</source>
<translation>Caminho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="174"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.py" line="175"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="103"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Analisador de Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="108"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Frequência de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="104"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="105"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Tamanho mínimo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="106"/>
<source>Exclude words (comma separated):</source>
<translation>Excluir palavras (separadas por vírgula):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="111"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Analisar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="112"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Frequência de frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="109"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Número de palavras: de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.py" line="110"/>
<source>to</source>
<translation>para</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenericListDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/listDialog_ui.py" line="43"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/listDialog_ui.py" line="44"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageTooltip.manager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="619"/>
<source>The image path or URL is incomplete or malformed.</source>
<translation>O caminho da imagem ou URL está incompleto ou incorreto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="631"/>
<source>The protocol &quot;{}&quot; is not supported.</source>
<translation>O protocolo &quot;{}&quot; não é suportado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditCompleter.py" line="73"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Inserir referência</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="543"/>
<source>{} (CTRL+Click to open)</source>
<translation>{} (CTRL+Click para abrir)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1553"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1489"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1490"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Legenda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1491"/>
<source>Series</source>
<translation>Série</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1492"/>
<source>Volume</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1493"/>
<source>Genre</source>
<translation>Gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1494"/>
<source>License</source>
<translation>Licença</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1495"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1551"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1497"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1543"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sumário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1499"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Situação:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1539"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Sumário:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1502"/>
<source>One sentence</source>
<translation>Uma frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1544"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Um parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1545"/>
<source>One page</source>
<translation>Uma página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1546"/>
<source>Full</source>
<translation>Cheio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1507"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Sumário de uma frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1509"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Sumário de um parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1510"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>Expandir cada frase do sumário de um parágrafo para um parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1511"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Sumário de uma página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1512"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Sumário completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1500"/>
<source>What if...?</source>
<translation>E se...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="24"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1514"/>
<source>Names</source>
<translation>Nomes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1548"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1538"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Informação basica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1534"/>
<source>Importance</source>
<translation>Importância</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1519"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1520"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1521"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1522"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Epifania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1523"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Uma sentença&lt;br/&gt;sumário&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1524"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Um parágrafo&lt;br/&gt;sumário&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1527"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1529"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Info Detalhada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1562"/>
<source>Plots</source>
<translation>Enredos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="27"/>
<source>Plot</source>
<translation>Enredo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1535"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Personagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1552"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1537"/>
<source>Result</source>
<translation>Resultado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1542"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Etapas de resolução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="26"/>
<source>World</source>
<translation>Mundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1550"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Preenche com dados vazios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1556"/>
<source>More</source>
<translation>Mais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1554"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Fonte de paixão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1555"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Fonte do conflito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="23"/>
<source>Outline</source>
<translation>Esboço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1559"/>
<source>Editor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1566"/>
<source>Debug</source>
<translation>Depurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="25"/>
<source>FlatData</source>
<translation>Dados simples</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1561"/>
<source>Persos</source>
<translation>Personas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1565"/>
<source>Labels</source>
<translation>Rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1567"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1568"/>
<source>&amp;Recent</source>
<translation>&amp;Recente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1569"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1570"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1571"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1574"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1575"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1578"/>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<source>Cheat Sheet</source>
<translation>Folha de Consulta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1580"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1581"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1582"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1583"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>Sa&amp;lvar como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1584"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1585"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Mostrar textos de ajuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1586"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Verificação ortográfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1587"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Rótulos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1588"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1589"/>
<source>Tree</source>
<translation>Árvore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1590"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Simples</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1591"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Ficção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1592"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Cartões de índice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1594"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>Configuraçõ&amp;es</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1595"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>Fe&amp;char o projeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1596"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>Co&amp;mpilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1597"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>Analisador de &amp;Frequência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1488"/>
<source>Book information</source>
<translation>Informações do livro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1598"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>S&amp;obre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1599"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>Sobre o Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1080"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1212"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>Projeto {} salvo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1216"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>Atenção: Projeto {} não foi salvo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1236"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>Projeto {} carregado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1242"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>Projeto {} carregado com alguns erros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1605"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1608"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Palavras: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1616"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Sumário do livro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1617"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Árvore do projeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1618"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Meta dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1619"/>
<source>Story line</source>
<translation>Linhas históricas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1684"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Insira informações sobre seu livro e você mesmo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1687"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>A situação básica, na forma de um questionamento tipo 'e se ...'. Ex:
'E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1692"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro.
Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1697"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Crie seus personagens.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1700"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Desenvolva enredos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1703"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Construa mundos. Crie hierarquia de categorias mais amplas até os detalhes específicos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1706"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Crie o esboço da sua obra-prima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1709"/>
<source>Write.</source>
<translation>Escreva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1712"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Informações de depuração. Às vezes é útil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1726"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Dicionário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1874"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1875"/>
<source>POV</source>
<translation>Ponto de Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1876"/>
<source>Label</source>
<translation>Rótulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1877"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1878"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1901"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Cor do ícone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1902"/>
<source>Text color</source>
<translation>Cor do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1903"/>
<source>Background color</source>
<translation>Cor do fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1894"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ícone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1895"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1896"/>
<source>Background</source>
<translation>Fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1897"/>
<source>Border</source>
<translation>Borda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1898"/>
<source>Corner</source>
<translation>Canto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1540"/>
<source>Add plot step</source>
<translation>Adicionar etapa de enredo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1600"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1601"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1602"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>C&amp;ortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1603"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Co&amp;lar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1604"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Separar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1605"/>
<source>Sp&amp;lit at cursor</source>
<translation>Sep&amp;arar no cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1609"/>
<source>&amp;Move Up</source>
<translation>&amp;Mover para cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1610"/>
<source>M&amp;ove Down</source>
<translation>M&amp;over pra baixo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1607"/>
<source>Dupl&amp;icate</source>
<translation>Dupl&amp;icar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1608"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Deletar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1613"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Renomear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1576"/>
<source>Organi&amp;ze</source>
<translation>Organi&amp;zar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1606"/>
<source>M&amp;erge</source>
<translation>Ju&amp;ntar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1572"/>
<source>&amp;Format</source>
<translation>&amp;Formatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1573"/>
<source>&amp;Header</source>
<translation>&amp;Cabeçalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1614"/>
<source>&amp;Level 1 (setext)</source>
<translation>&amp;Nível 1 (setext)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1615"/>
<source>Level &amp;2</source>
<translation>Nível &amp;2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1616"/>
<source>Level &amp;1 (atx)</source>
<translation>Nível &amp;1 (atx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1617"/>
<source>L&amp;evel 2</source>
<translation>N&amp;ível 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1618"/>
<source>Level &amp;3</source>
<translation>Nível &amp;3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1619"/>
<source>Level &amp;4</source>
<translation>Nível &amp;4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1620"/>
<source>Level &amp;5</source>
<translation>Nível &amp;5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1621"/>
<source>Level &amp;6</source>
<translation>Nível &amp;6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1622"/>
<source>&amp;Bold</source>
<translation>&amp;Negrito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1623"/>
<source>&amp;Italic</source>
<translation>&amp;Italico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1624"/>
<source>&amp;Strike</source>
<translation>&amp;Sucesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1625"/>
<source>&amp;Verbatim</source>
<translation>&amp;Textual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1626"/>
<source>Su&amp;perscript</source>
<translation>So&amp;brescrito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1627"/>
<source>Subsc&amp;ript</source>
<translation>Subsc&amp;rito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1628"/>
<source>Co&amp;mment block</source>
<translation>Bloco de Co&amp;mentário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1629"/>
<source>Clear &amp;formats</source>
<translation>Limpar &amp;formatação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1630"/>
<source>&amp;Comment line(s)</source>
<translation>&amp;Comentar linha(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1631"/>
<source>&amp;Ordered list</source>
<translation>Lista &amp;Ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1632"/>
<source>&amp;Unordered list</source>
<translation>Lista não o&amp;rdenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1633"/>
<source>B&amp;lockquote</source>
<translation>B&amp;loco de citação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1541"/>
<source>Remove selected plot step(s)</source>
<translation>Remover etapas de plotagem selecionada(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="921"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation>O arquivo {} não existe. Ele foi movido ou deletado?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1740"/>
<source>Install {}{} to use spellcheck</source>
<translation>Instale {}{} para usar a verificação ortográfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1782"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation>{} não possui dicionários instalados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1803"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation>{}{} não está instalado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1023"/>
<source>Save project?</source>
<translation>Salvar o projeto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1023"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Salvar mudanças no projeto &quot;{}&quot; antes de fechar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1023"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Suas mudanças vão perder se você não salvá-las.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="2001"/>
<source>PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.</source>
<translation>PyQt / Qt versão 5.11 e 5.12 são conhecidas para causar travamentos e podem resultar em perda de dados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="2002"/>
<source>PyQt {} and Qt {} are in use.</source>
<translation>PyQt {} e Qt {} estão em uso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="2008"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>Proceder com a importação por sua conta e risco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1518"/>
<source>Allow POV</source>
<translation>Permitir Ponto de Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1636"/>
<source>Search</source>
<translation>Pesquisar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1637"/>
<source>&amp;Technical Support</source>
<translation>&amp;Suporte Técnico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1638"/>
<source>How to obtain technical support for Manuskript.</source>
<translation>Como obter suporte técnico para o Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1639"/>
<source>&amp;Locate log file...</source>
<translation>&amp;Localizar arquivo de log...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1640"/>
<source>Locate log file</source>
<translation>Localizar arquivo de log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1641"/>
<source>Locate the diagnostic log file used for this session.</source>
<translation>Localizar o arquivo de log diagnóstico utilizado nesta sessão.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1540"/>
<source>Sorry!</source>
<translation>Desculpe!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1540"/>
<source>This session is not being logged.</source>
<translation>Esta sessão não está sendo observada em log.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1549"/>
<source>A log file is a Work in Progress!</source>
<translation>Um arquivo de log é um A Fazer!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1549"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>O log &quot;{}&quot; continuará a ser escrito até que o Manuskript seja fechado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1549"/>
<source>It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.</source>
<translation>Será exibido no seu gerenciador de arquivos, mas é restrito até você fechar o Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1565"/>
<source>Error!</source>
<translation>Erro!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1565"/>
<source>An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.</source>
<translation>Um erro foi encontrado ao tentar exibir o log de erros abaixo no seu gerenciador de arquivos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
<source>Shift+F3</source>
<translation>Shift+F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="56"/>
<source>Situation</source>
<translation>Situação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="57"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1634"/>
<source>&amp;Targets</source>
<translation>&amp;Alvos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1635"/>
<source>Draft and session word count targets</source>
<translation>Metas de contagem de palavras de rascunho e sessão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="387"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished">Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="395"/>
<source>Bulk Info Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="440"/>
<source>No Entries!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="440"/>
<source>Please add entries to apply to the selected characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="451"/>
<source>Bulk Info Applied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="451"/>
<source>The bulk info has been applied to the selected characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="523"/>
<source>Un-applied data!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="523"/>
<source>There are un-applied entries in this tab. Discard them?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1577"/>
<source>&amp;Navigate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1611"/>
<source>Go &amp;back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1612"/>
<source>Go &amp;forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="46"/>
<source>No results found</source>
<translation>Nenhum resultado encontrado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1766"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1770"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1800"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1774"/>
<source>Views</source>
<translation>Pontos de Vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1962"/>
<source>Labels</source>
<translation>Rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1963"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1964"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Tela cheia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1782"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configurações gerais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1783"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Configurações do aplicativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1790"/>
<source>Loading</source>
<translation>Carregando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1791"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Carregar automaticamente o último projeto na inicialização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1792"/>
<source>Saving</source>
<translation>Salvando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1793"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Salvar automaticamente todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1794"/>
<source>minutes.</source>
<translation>minutos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1795"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>Se não houver alterações durante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1796"/>
<source>seconds.</source>
<translation>segundos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1797"/>
<source>Save on project close</source>
<translation>Salvar ao sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1798"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.&lt;br/&gt;Se não for marcado aqui, o seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1799"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Salvar em um único arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1801"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>As revisões são uma maneira de acompanhar as modificações. Para cada item de texto, ele armazena todas as alterações feitas no texto principal, permitindo que você veja e restaure versões anteriores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1802"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Mantenha as revisões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1803"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>&amp;Remoção inteligente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1804"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Manter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1805"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>Remoção inteligente permite que você mantenha apenas um certo número de revisões. Recomenda-se expressamente usá-lo, para que o seu arquivo não fique cheio de milhares de alterações insignificantes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1806"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>revisões por dia durante o último mês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1807"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>revisões por minuto nos últimos 10 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1808"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>revisões por hora para o último dia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1809"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>revisões por 10 minutos para a última hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1810"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>revisões por semana até o final do tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1812"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Configurações de visual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1849"/>
<source>Tree</source>
<translation>Árvore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1917"/>
<source>Colors</source>
<translation>Cores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1886"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Cor do ícone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1911"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1912"/>
<source>POV</source>
<translation>Ponto de Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1913"/>
<source>Label</source>
<translation>Rótulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1914"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1915"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1892"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Cor do Texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1898"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Cor de fundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1836"/>
<source>Folders</source>
<translation>Pastas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1837"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>&amp;Mostra contagem de itens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1847"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Mostrar sumário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1842"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>&amp;Nada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1843"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1878"/>
<source>Outline</source>
<translation>Esboço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1869"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Colunas visíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1870"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1871"/>
<source>Word count</source>
<translation>Contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1872"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Porcentagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1877"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1916"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Índice dos cartões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1885"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Cores dos Itens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1904"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Cor da borda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1910"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Cor do canto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1879"/>
<source>Background</source>
<translation>Fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2000"/>
<source>Color:</source>
<translation>Cor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1976"/>
<source>Image:</source>
<translation>Imagem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1961"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Editor de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1922"/>
<source>Font</source>
<translation>Fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1923"/>
<source>Family:</source>
<translation>Familia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2002"/>
<source>Size:</source>
<translation>Tamanho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2003"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Com erros ortográficos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1918"/>
<source>Background:</source>
<translation>Fundo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1933"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Parágrafos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2004"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Espaçamento entre linhas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2005"/>
<source>Single</source>
<translation>Simples</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2006"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 entre linhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2007"/>
<source>Double</source>
<translation>Duplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2008"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Proporcional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2009"/>
<source>%</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2010"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Largura da guia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2014"/>
<source> px</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2015"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Recuo da primeira linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2012"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Espaçamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1965"/>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1966"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1967"/>
<source>Delete</source>
<translation>Deletar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1968"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nome do tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1969"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1970"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1971"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Fundo da janela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1972"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Fundo do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1973"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Opções do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1974"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Opções do parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1977"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1978"/>
<source>No Image</source>
<translation>Sem imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1979"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Lado a lado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1980"/>
<source>Centered</source>
<translation>Centralizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1991"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Esticado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1982"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Dividido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1983"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Com zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1985"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacidade:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1987"/>
<source>Position:</source>
<translation>Posição:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2016"/>
<source>Left</source>
<translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2017"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2018"/>
<source>Right</source>
<translation>Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1992"/>
<source>Width:</source>
<translation>Largura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1995"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Raio do canto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1996"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1998"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Preenchimento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2001"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fonte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1882"/>
<source>Style</source>
<translation>Estilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1951"/>
<source>Cursor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1952"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Use a inserção de blocos de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1934"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>Alinhamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2019"/>
<source>Justify</source>
<translation>Justificado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="2020"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Alinhamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1832"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Tamanho do Ícone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1833"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Rótulo do Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1954"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation>Parar de piscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1926"/>
<source>Text area</source>
<translation>Área de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1927"/>
<source>Max width</source>
<translation>Largura máxima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1929"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation>Margens Esquerda/Direita:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1931"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation>Margens Cima/Baixo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1840"/>
<source>S&amp;how progress</source>
<translation>Mostrar o pr&amp;ogresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1841"/>
<source>Show summar&amp;y</source>
<translation>Mostrar o sumár&amp;io</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1846"/>
<source>Show p&amp;rogress</source>
<translation>Mostrar o p&amp;rogresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1883"/>
<source>Old st&amp;yle</source>
<translation>Es&amp;tilo antigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1919"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1921"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation>Restaurar o padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1785"/>
<source>Style:</source>
<translation>Estilo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1786"/>
<source>Language:</source>
<translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1787"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Tamanho da fonte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1784"/>
<source>Restarting Manuskript ensures all settings take effect.</source>
<translation>Reiniciar o Manuskript para garantir que as configurações façam efeitos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1838"/>
<source>Show &amp;word count</source>
<translation>Mostrar a contagem de &amp;palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1844"/>
<source>&amp;Show word count</source>
<translation>&amp;Mostrar a contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1884"/>
<source>&amp;New style</source>
<translation>&amp;Novo estilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1955"/>
<source>Typewriter mode</source>
<translation>Modo máquina de escrever</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1956"/>
<source>Focus mode</source>
<translation>Modo de foco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1957"/>
<source>None</source>
<translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1958"/>
<source>Sentence</source>
<translation>Sentença</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1959"/>
<source>Line</source>
<translation>Linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1960"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1811"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;As ferramentas de revisões são fontes de muitos problemas reportadas. Nesta versão do Manuskript, ele foi desativado por padrão para novos projetos, a fim de fornecer a melhor experiência.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por que esses problemas já não foram corrigidos? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Nós precisamos de sua ajuda para fazer o Manuskript melhor!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1788"/>
<source>Show progress in chars next
to words</source>
<translation>Exibir progresso em caract.
próx. às palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1834"/>
<source>Char/Word Counter</source>
<translation>Contagem de carac./palav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1835"/>
<source>Count spaces as chars</source>
<translation>Contar espaços como caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1839"/>
<source>Show char c&amp;ount</source>
<translation>Exibir c&amp;ontagem de caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.py" line="1845"/>
<source>Sho&amp;w char count</source>
<translation>Mostrar total de caracteres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugestões de correção ortográfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="630"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Adicionar ao dicionário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="683"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Remover do dicionário customizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Novo Personagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation>&amp;Novo Fragmento da Trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Item do Novo Mundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="654"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>&amp;Sugestões de Correção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="663"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>&amp;Sugestão de Correção</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.py" line="54"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>Sobre o Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.py" line="55"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="41"/>
<source>Software Versions in Use:</source>
<translation>Versões de software em uso:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>abstractModel</name>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="215"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="217"/>
<source>POV</source>
<translation>Ponto de vista</translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="219"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="221"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="223"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="225"/>
<source>Word count</source>
<translation>Contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
2022-12-11 06:15:05 +13:00
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="227"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="65"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="66"/>
<source>POV:</source>
<translation>Ponto de vista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="67"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Objetivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="68"/>
<source>Word count</source>
<translation>Contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="69"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sumário de uma linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.py" line="70"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Sumário de poucas frases:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="206"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Value</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="179"/>
<source>New character</source>
<translation>Novo personagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="33"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="33"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="33"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.py" line="89"/>
<source>Form</source>
<translation>Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.py" line="90"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Filtro (digite a palavra de qualquer coisa no seu projeto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="91"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="104"/>
<source>Texts</source>
<translation>Textos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="116"/>
<source>Plots</source>
<translation>Enredos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="120"/>
<source>World</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="34"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="136"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Barra de ferramentas de widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.py" line="34"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="70"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sumário de uma linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="100"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Sumário completo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dlg</name>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="435"/>
<source>Files not saved</source>
<translation>Arquivos não salvos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="436"/>
<source>The following files were not saved and appear to be open in another program</source>
<translation>Os seguintes arquivos não foram salvos e parecem estar abertos em outro programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="928"/>
<source>Files not loaded</source>
<translation>Arquivos não carregados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="929"/>
<source>The following files were not loaded and appear to be open in another program</source>
<translation>Os seguintes arquivos não foram carregados e parecem estar abertos em outro programa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.py" line="75"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.py" line="70"/>
<source>Export</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.py" line="67"/>
<source>Export to:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.py" line="68"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation>Gerenciar exportadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.py" line="72"/>
<source>Preview</source>
<translation>Visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.py" line="71"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="64"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation>{} (não implementado ainda)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="512"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="527"/>
<source>Content</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="513"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Decida aqui o que será incluído na exportação final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="515"/>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="517"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="519"/>
<source>Text</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="520"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>Eu preciso de mais granularidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="521"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation>Fi&amp;ltros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="522"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Não está completamente implementado.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="523"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Ignore o status de compilação (inclua todos os itens)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="524"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation>Subitens de:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="525"/>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="526"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="540"/>
<source>Separations</source>
<translation>Separações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="528"/>
<source>Between folders:</source>
<translation>Entre pastas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="538"/>
<source>Empty line</source>
<translation>Linha vazia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="539"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="531"/>
<source>Between texts:</source>
<translation>Entre textos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="534"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Entre pastas e texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="537"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation>Entre texto e pasta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="557"/>
<source>Transformations</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="541"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Substitições tipográficas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="544"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Substitua aspas duplas (&quot;) por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="545"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Substitua as aspas simples(') por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="546"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation>Remover vários espaços</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="547"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation>Substituições personalizadas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="549"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Habilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="551"/>
<source>Replace</source>
<translation>Substituir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="553"/>
<source>With</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="555"/>
<source>RegExp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="556"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Se marcado, usa a expressão regular para substituição. Se desmarcado, substituído como texto simples.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="561"/>
<source>Preview</source>
<translation>Pré-visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="558"/>
<source>Font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="559"/>
<source>Font:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="560"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Tamanho da fonte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation>Pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation>{}Nível{} pasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="346"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="542"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Substituir... com </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="543"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Substituir--- com </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="81"/>
<source>Installed</source>
<translation>Instalado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>Not found</source>
<translation>Não encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} não encontrado. Instale-o ou configure o caminho manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Situação:&lt;/b&gt; desinstalado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Requer:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Defina {} caminho executável.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Frases</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="133"/>
<source>Theme:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="364"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} palavras / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="368"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="153"/>
<source>Spellcheck</source>
<translation>Verificador ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="154"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="155"/>
<source>New Text</source>
<translation>Novo texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="156"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="157"/>
<source>Title: Show Full Path</source>
<translation>Título: Mostrar o caminho completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="159"/>
<source>Theme selector</source>
<translation>Seletor de tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="160"/>
<source>Word count</source>
<translation>Contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="161"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="162"/>
<source>Progress: Auto Show/Hide</source>
<translation>Progresso: Auto Mostrar/Esconder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="163"/>
<source>Clock</source>
<translation>Relógio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="164"/>
<source>Clock: Show Seconds</source>
<translation>Relógio: Mostrar Segundos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>generalSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="67"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="62"/>
<source>Split scenes at:</source>
<translation>Cenas divididas em:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="63"/>
<source>\n---\n</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="64"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Apare títulos longos (&gt; 32 letras)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="65"/>
<source>Import under:</source>
<translation>Importar sob:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.py" line="66"/>
<source>Import in a top-level folder</source>
<translation>Importar em uma pasta de nível superior</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Se você não quiser me ver, pode me esconder no menu Ajuda.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>importer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="103"/>
<source>Import</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="99"/>
<source>Format:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="100"/>
<source>Choose file</source>
<translation>Escolha o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="101"/>
<source>Clear file</source>
<translation>Limpar o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="105"/>
<source>Preview</source>
<translation>Pré-visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.py" line="104"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="114"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="52"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="53"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="54"/>
<source>Word target</source>
<translation>Meta de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="55"/>
<source>Time target</source>
<translation>Meta de tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="56"/>
<source> words</source>
<translation> palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="57"/>
<source> minutes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.py" line="58"/>
<source>Lock !</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} falatando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} palavras restando</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.py" line="93"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.py" line="96"/>
<source>Text</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.py" line="97"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Cartões de índece</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.py" line="98"/>
<source>Outline</source>
<translation>Esboço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.py" line="94"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Ir para item pai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="259"/>
<source>Root</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="366"/>
<source>{} words </source>
<translation>{} palavras </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="347"/>
<source>({} chars) {} words / {} </source>
<translation>({} caracteres) {} palavras/ {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="353"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation>{} palavras/ {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="368"/>
<source>{} chars</source>
<translation>{} caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="362"/>
<source>{} chars </source>
<translation>{} caracteres </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="58"/>
<source>Markdown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="94"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="95"/>
<source>Properties</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="96"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sumário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="97"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sumário de uma linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="98"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Sumário completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="100"/>
<source>Notes / References</source>
<translation>Notas / Referências</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.py" line="101"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisões</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="599"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation>Ocultar automaticamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="141"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="254"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="256"/>
<source>Table of Content</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="255"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation>Configurações personalizadas para {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="18"/>
<source>Minors</source>
<translation>Menores</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Promessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progresso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Tentativa / Falha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>Não e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation>Sim mas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Pirâmide de Freytag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Exposição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Ação crescente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Climáx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Desfecho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>Três atos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation>1. Configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation>1. Evento inical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Ponto de virada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. Escolha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2. Reversão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Disastre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation>3. Levante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Clímax</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Finalizando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Jornada do herói</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>Mundo normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Chamada para a aventura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Recusa da chamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Encontro com o mentor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Testes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Abordagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Abismo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Recompensa / Revelação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Expiação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="145"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="147"/>
<source>Meta</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="180"/>
<source>New step</source>
<translation>Novo passo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="250"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="250"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="250"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="110"/>
<source>New plot</source>
<translation>Novo enredo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="131"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="131"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="131"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="191"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Enredo:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="24"/>
<source>Minors</source>
<translation>Menores</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="173"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="180"/>
<source>POV</source>
<translation>Ponto de Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="181"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="182"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="183"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="184"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.py" line="185"/>
<source>Word count</source>
<translation>Contagem de palavras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.py" line="86"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.py" line="87"/>
<source>Options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="257"/>
<source>Restore</source>
<translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="258"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Mostrar modificações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Mostrar versão antiga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Mostrar espaços</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Mostrar somente modificações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>{} anos atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>{} meses atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>{} dias atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>1 dia atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>{} horas atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>{} minutos atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>{} segundos atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="182"/>
<source>Line {}:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="261"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Limpar tudo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.py" line="47"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.py" line="48"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Procurar por...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>searchMenu</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="31"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Maiúsculas e minúsculas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="32"/>
<source>Match words</source>
<translation>Combinar palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="33"/>
<source>Regex</source>
<translation>Expressão regular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="39"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Procurar em:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="51"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opções:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="674"/>
<source>New status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="695"/>
<source>New label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="731"/>
<source>newtheme</source>
<translation>novo tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="741"/>
<source>New theme</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="773"/>
<source> (read-only)</source>
<translation> (ler somente)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Abrir Imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png)</source>
<translation>Arquivos de imagem (*.jpg; *.jpeg; *.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="547"/>
<source>Unable to load selected file</source>
<translation>Incapaz de carregar o arquivo selecionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Incapaz de adicionar a imagem selecionada:
{}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.py" line="37"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.py" line="38"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Rótulo do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>splitDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="19"/>
<source>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain following escape sequences:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: line break&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Dividir o(s) item(ns) selecionado(s) na marca indicada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se um dos itens selecionados for uma pasta, ele será aplicado
recursivamente para &lt;i&gt;todos&lt;/i&gt; seus itens filhos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A marca de divisão pode conter as seguintes sequências de escape:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: quebra de linha&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulação&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marcador:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Separar '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
<source>Split items</source>
<translation>Separar itens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.py" line="56"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Mostrar Enredos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Mostrar Personagens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="68"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation>Abra itens selecionados nessa vista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="172"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation>Dividir horizontalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="182"/>
<source>Close split</source>
<translation>Fechar a divisão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="218"/>
<source>Split vertically</source>
<translation>Dividir verticalmente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>targets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="128"/>
<source>Project Targets</source>
<translation>Alvos do Projeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="129"/>
<source>Draft Target</source>
<translation>Alvo do Esboço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="136"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="137"/>
<source>of</source>
<translation>de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="132"/>
<source>10,000</source>
<translation>10,000</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="133"/>
<source>Words</source>
<translation>Palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="134"/>
<source>Session Target</source>
<translation>Alvo da Sessão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="135"/>
<source>Reset</source>
<translation>Resetar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="138"/>
<source>words</source>
<translation>palavras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.py" line="88"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="48"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Expandir {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="52"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Recolher {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="59"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Expandir Tudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Recolher Tudo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="124"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="125"/>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="128"/>
<source>Templates</source>
<translation>Modelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="129"/>
<source>Empty</source>
<translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="225"/>
<source>Novel</source>
<translation>Romance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="230"/>
<source>Novella</source>
<translation>Novela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="235"/>
<source>Short Story</source>
<translation>História curta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="247"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Artigo de pesquisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="429"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Projetos de demonstração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="136"/>
<source>Add level</source>
<translation>Adicionar nível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="137"/>
<source>Add word count</source>
<translation>Adicionar contagem de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="138"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>Na próxima vez, abra automaticamente o último projeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="139"/>
<source>Open...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="140"/>
<source>Recent</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.py" line="141"/>
<source>Create</source>
<translation>Criar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="158"/>
<source>Open project</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="158"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Projeto do Manuskript (*.msk);;Todos arquivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="172"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Salvar o projeto como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Projeto do Manuskript (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="188"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Criar um Novo Projeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="208"/>
<source>Warning</source>
<translation>Alerta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="208"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation>Substituir projeto existente {} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="224"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Ficção vazia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="459"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Capítulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="460"/>
<source>Scene</source>
<translation>Cena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="239"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Trilogia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="239"/>
<source>Book</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="247"/>
<source>Section</source>
<translation>Seção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>Não ficção vazia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="309"/>
<source>words each.</source>
<translation>palavras cada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="312"/>
<source>of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="336"/>
<source>Text</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="339"/>
<source>Something</source>
<translation>Alguma coisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="395"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} palavras (~ {} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="416"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Ficção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="422"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>Não ficção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="457"/>
<source>Idea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="458"/>
<source>Note</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="461"/>
<source>Research</source>
<translation>Pesquisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="468"/>
<source>TODO</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="469"/>
<source>First draft</source>
<translation>Primeiro rascunho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="470"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Segundo rascunho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="471"/>
<source>Final</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="136"/>
<source>New item</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Construção do mundo de fantasia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Physical</source>
<translation>Físico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Climate</source>
<translation>Clima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Topography</source>
<translation>Topografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Astronomia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Vida selvagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Flora</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>History</source>
<translation>História</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Races</source>
<translation>Corridas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Doenças</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Cultural</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Customs</source>
<translation>Costumes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Food</source>
<translation>Comida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Languages</source>
<translation>Idiomas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Education</source>
<translation>Educação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Vestidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Science</source>
<translation>Ciência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Linguagem corporal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Ética</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Religion</source>
<translation>Religião</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Government</source>
<translation>Governo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Politics</source>
<translation>Política</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Papéis de gênero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Música e artes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Arquitetura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Military</source>
<translation>Militares</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Technology</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Namoro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Demography</source>
<translation>Demografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Transporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Medicina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Sistema mágico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Rules</source>
<translation>Regras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Organization</source>
<translation>Organização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Objetos mágicos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Lugares mágicos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Corridas Mágicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="292"/>
<source>Important places</source>
<translation>Lugares importantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="293"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Objetos importantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Natural resources</source>
<translation>Recursos naturais</translation>
</message>
</context>
</TS>