Fixed issue #931, updated ui files and updated translation files

Signed-off-by: TheJackiMonster <thejackimonster@gmail.com>
This commit is contained in:
TheJackiMonster 2021-10-23 16:15:58 +02:00
parent 17d74eaeaa
commit 1af7d89d2a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: D850A5F772E880F9
47 changed files with 1522 additions and 1377 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ar_SA" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar_SA">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>استخدم وسوم &lt;q&gt; للاقتباسات في HTML</translation>
<translation>استخدم وسوم &amp;lt;q&amp;gt; للاقتباسات في HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -164,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">الإخراج الأسهل للنصوص العادية. تسمح لك باستخدام صيغة ترميز لا يفهمها
هذا التطبيق (manuskript) مثل صيغة &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
هذا التطبيق (manuskript) مثل صيغة &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -172,9 +173,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;محول مستندات شامل. يمكن استخدامه لتحويل صيغة مارك داون لصيغ متعددة
أخرى.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;موقعه: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation type="unfinished">&amp;lt;p&amp;gt;محول مستندات شامل. يمكن استخدامه لتحويل صيغة مارك داون لصيغ متعددة
أخرى.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;موقعه: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -182,7 +183,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>تثبيت LaTeX بشكل صحيح. توصيات Pandoc يمكن إيجادها على:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. إذا احتجت دعم يونيكود فستحتاج XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. إذا احتجت دعم يونيكود فستحتاج XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -229,7 +230,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>اختر ملف الإخراج…</translation>
<translation type="unfinished">اختر ملف الإخراج…</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -345,9 +346,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; بسيط جداً
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;معلومات:&amp;lt;/b&amp;gt; بسيط جداً
معالج يأخذ مستند مارك داون (markdown) و
ينشأ عناصر لكل العناوين.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
ينشأ عناصر لكل العناوين.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -361,11 +362,11 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; يستورد
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;معلومات:&amp;lt;/b&amp;gt; يستورد
مجلد بصيغتة الكاملة حيث تُضاف المجلدات كمجلدات، و
والمستندات النصية ضمنها (تحددها بواسطة نوع إمتداد الملف)
تضاف كمشاهد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;فقط الملفات النصية مدعومة (الصور والملفات الأخرى ليست مدعومة).&lt;/p&gt;</translation>
تضاف كمشاهد.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;فقط الملفات النصية مدعومة (الصور والملفات الأخرى ليست مدعومة).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -415,12 +416,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; يمكن لمانيوسكربت
الاستيراد من صيغ &lt;b&gt;مارك داون&lt;/b&gt; أو &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. سيقوم Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;معلومات:&amp;lt;/b&amp;gt; يمكن لمانيوسكربت
الاستيراد من صيغ &amp;lt;b&amp;gt;مارك داون&amp;lt;/b&amp;gt; أو &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. سيقوم Pandoc
بتحويل مستندك لأحدها (راجع الخيار بالأسفل), و عندها
سيتم اسيترادها لمانيوسكربت. إحداها قد
ستعطيك نتائج أفضل بناءاً على مستندك .
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -440,12 +441,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;هل يجب ل pandoc أن ينشأ
مساحات جمالية بين الفقرات؟&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;تلقائي&lt;/b&gt;: إلتفاف للسطر بعد 72 حرف.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;لاشيء&lt;/b&gt;: بدون إلتفات للسطر.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;محافظ&lt;/b&gt;:يحاول أن يحتفظ بإلتفات السطور من
المستند الأصلي.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;هل يجب ل pandoc أن ينشأ
مساحات جمالية بين الفقرات؟&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;تلقائي&amp;lt;/b&amp;gt;: إلتفاف للسطر بعد 72 حرف.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;لاشيء&amp;lt;/b&amp;gt;: بدون إلتفات للسطر.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;محافظ&amp;lt;/b&amp;gt;:يحاول أن يحتفظ بإلتفات السطور من
المستند الأصلي.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -651,12 +652,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;جملة واحدة &lt;br/&gt;ملخص&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;جملة واحدة &amp;lt;br/&amp;gt;ملخص&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;فقرة واحدة&lt;br/&gt;ملخص&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;فقرة واحدة&amp;lt;br/&amp;gt;ملخص&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1002,8 +1003,8 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>الموقف بشكل مبسط، بصيغة &apos;ماذا لو ...؟&apos;. مثلاً: &apos;مذا لو كان أخطر وأشر
السحرة غير قادر على قتل طفل؟&apos; (من رواية هاري بورتر)</translation>
<translation>الموقف بشكل مبسط، بصيغة 'ماذا لو ...؟'. مثلاً: 'مذا لو كان أخطر وأشر
السحرة غير قادر على قتل طفل؟' (من رواية هاري بورتر)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1117,7 +1118,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation>أضف خطوة حبكة</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>استيراد</translation>
@ -1157,7 +1158,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>تجزيء</translation>
@ -1455,7 +1456,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>حفظ التغييرات على المشروع &quot;{}&quot; قبل الإغلاق؟</translation>
<translation>حفظ التغييرات على المشروع &amp;quot;{}&amp;quot; قبل الإغلاق؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1681,7 +1682,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;إن قمت بتحدد هذا الخيار، مشروعك سيتم حفظه كملف واحد. بذلك يصبح أسهل للنسخ والحفظ الآمن كنسخة احتياطية، لكن لن يسمح بالتعديل الجماعي أو النسخ المؤرخة.&lt;br/&gt;إن لم تحدد الخيار فسيتم حفظه كمجلد يحوي ملفات صغيرة كثيرة.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;إن قمت بتحدد هذا الخيار، مشروعك سيتم حفظه كملف واحد. بذلك يصبح أسهل للنسخ والحفظ الآمن كنسخة احتياطية، لكن لن يسمح بالتعديل الجماعي أو النسخ المؤرخة.&amp;lt;br/&amp;gt;إن لم تحدد الخيار فسيتم حفظه كمجلد يحوي ملفات صغيرة كثيرة.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2303,42 +2304,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2828,12 +2829,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3308,22 +3309,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3362,6 +3358,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3389,12 +3395,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4147,7 +4153,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE" sourcelanguage="">
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -106,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Nutzt &lt;p&gt;-Tags für Zitate in HTML</translation>
<translation>Nutzt &amp;lt;p&amp;gt;-Tags für Zitate in HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -165,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Einfachster Export als reine Textdatei. Erlaubt die Benutzung von Markups, die von Manuskript nicht
interpretiert werden können, wie zum Beispiel &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
interpretiert werden können, wie zum Beispiel &amp;lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -173,9 +173,9 @@ interpretiert werden können, wie zum Beispiel &lt;a href=&apos;www.fountain.io&
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Ein universaler Dokumenten-Konverter. Kann zur Konvertierung von Markup in eine Reihe von anderen Formaten genutzt
werden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Ein universaler Dokumenten-Konverter. Kann zur Konvertierung von Markup in eine Reihe von anderen Formaten genutzt
werden.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Website: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -183,7 +183,7 @@ interpretiert werden können, wie zum Beispiel &lt;a href=&apos;www.fountain.io&
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>eine funktionierende LaTex-Installation. Siehe Systemvorausetzungen für Pandoc:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Wenn Unicode unterstützt werden soll, wird xelatex benötigt.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Wenn Unicode unterstützt werden soll, wird xelatex benötigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -230,7 +230,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Ausgabe-Datei wählen…</translation>
<translation type="unfinished">Ausgabe-Datei wählen…</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -311,7 +311,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (comma separated):</source>
<translation>Wörter ausschließen: &lt;br&gt;(Trennen mit Komma):</translation>
<translation>Wörter ausschließen: &amp;lt;br&amp;gt;(Trennen mit Komma):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
@ -346,9 +346,9 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Ein sehr einfacher
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Ein sehr einfacher
Parser, der ein Markdown-Dokument durchläuft und
für jeden Titel eigene Einträge anlegt.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
für jeden Titel eigene Einträge anlegt.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -362,11 +362,11 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importiert eine ganze Verzeichnisstruktur.
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importiert eine ganze Verzeichnisstruktur.
Ordner werden als Ordner hinzugefügt, und Reintext-Dokumente
(Sie wählen welche, entsprechend der Erweiterung) werden als Szene
hinzugefügt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Es werden nur Textdateien unterstützt (keine Bilder, Binärdateien oder andere).&lt;/p&gt;</translation>
hinzugefügt.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Es werden nur Textdateien unterstützt (keine Bilder, Binärdateien oder andere).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -416,12 +416,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript kann
&lt;b&gt;Markdown&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt; importieren. Pandoc konvertiert
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript kann
&amp;lt;b&amp;gt;Markdown&amp;lt;/b&amp;gt; oder &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt; importieren. Pandoc konvertiert
Ihr Dokument in das jeweilige Format, bevor
Manuskript es importiert. Das Ergebnis
hängt von der Art Ihres Dokuments ab.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -441,11 +441,11 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Soll pandoc
jede einzelne Zeile umbrechen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: bricht nach 72 Zeichen um.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: keine Zeilenumbrüche.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: versucht, Umbrüche aus dem Originaldokument zu erhalten.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Soll pandoc
jede einzelne Zeile umbrechen?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: bricht nach 72 Zeichen um.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;none&amp;lt;/b&amp;gt;: keine Zeilenumbrüche.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preserve&amp;lt;/b&amp;gt;: versucht, Umbrüche aus dem Originaldokument zu erhalten.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -651,12 +651,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Zusammenfassung&lt;br/&gt;in einem Satz&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Zusammenfassung&amp;lt;br/&amp;gt;in einem Satz&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Zusammenfassung&lt;br/&gt;in einem Absatz&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Zusammenfassung&amp;lt;br/&amp;gt;in einem Absatz&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1120,7 +1120,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import…</source>
<translation>&amp;Importieren</translation>
<translation type="unfinished">&amp;Importieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
@ -1160,7 +1160,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split…</source>
<translation>&amp;Aufteilen</translation>
<translation type="unfinished">&amp;Aufteilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
@ -1545,7 +1545,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Die Log-Datei &quot;{}&quot; wird weiterhin beschrieben bis Manuskript beendet wurde.</translation>
<translation>Die Log-Datei &amp;quot;{}&amp;quot; wird weiterhin beschrieben bis Manuskript beendet wurde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1681,7 +1681,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wenn Sie diese Option auswählen, wird das Projekt in einer einzigen Datei gespeichert. Es ist dann leichter zu kopieren oder zu sichern, aber nicht für gemeinsame Bearbeitung oder Versionierung geeignet.&lt;br/&gt;Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird das Projekt in einem Ordner mit vielen kleinen einzelnen Dateien gespeichert.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Wenn Sie diese Option auswählen, wird das Projekt in einer einzigen Datei gespeichert. Es ist dann leichter zu kopieren oder zu sichern, aber nicht für gemeinsame Bearbeitung oder Versionierung geeignet.&amp;lt;br/&amp;gt;Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird das Projekt in einem Ordner mit vielen kleinen einzelnen Dateien gespeichert.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2271,7 +2271,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Das Feature &quot;Revisionen&quot; war die Quelle von vielen Problemberichten. In dieser Version von Manuskript ist es deswegen für besseren Bedienkomfort bei neuen Projekten standardmäßig deaktiviert.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Warum sind diese Probleme noch nicht behoben?&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Wir brauchen Ihre Hilfe, um Manuskript zu verbessern!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Das Feature &amp;quot;Revisionen&amp;quot; war die Quelle von vielen Problemberichten. In dieser Version von Manuskript ist es deswegen für besseren Bedienkomfort bei neuen Projekten standardmäßig deaktiviert.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Warum sind diese Probleme noch nicht behoben?&amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Wir brauchen Ihre Hilfe, um Manuskript zu verbessern!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2304,42 +2304,42 @@ Wörtern an</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Korrekturvorschläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>Zum Wörterbuch &amp;hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>Aus dem Wörterbuch &amp;entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Neuer Charakter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation>&amp;Neues Plot-Element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Neues Welt-Element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>&amp;Korrektur-Vorschläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>Korrekturvorschläge</translation>
</message>
@ -2682,7 +2682,7 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtert, welche Objekte beim finalen Export mit einbezogen werden sollen.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Noch nicht vollständig implementiert.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtert, welche Objekte beim finalen Export mit einbezogen werden sollen.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Noch nicht vollständig implementiert.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2752,7 +2752,7 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Doppelte Anführungszeichen (&quot;) ersetzen durch:</translation>
<translation>Doppelte Anführungszeichen (&amp;quot;) ersetzen durch:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
@ -2832,12 +2832,12 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Ersetze ... durch</translation>
<translation type="unfinished">Ersetze ... durch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translation>Ersetze --- durch</translation>
<translation type="unfinished">Ersetze --- durch</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2865,12 +2865,12 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Nicht installiert.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Status:&amp;lt;/b&amp;gt; Nicht installiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Voraussetzung&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Voraussetzung&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2989,7 +2989,7 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Lange Titel trimmen (&gt; 32 Zeichen)</translation>
<translation>Lange Titel trimmen (&amp;gt; 32 Zeichen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3309,22 +3309,17 @@ Wörtern an</translation>
<translation>{} in einem neuen Tab öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Im Begriff, dies zu entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Möchten Sie wirklich {} Element(e) löschen?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Wählen Sie mindestens zwei Elemente aus. Ordner werden ignoriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Alle Elemente müssen sich auf der gleichen Ebene befinden (teilen sich die gleiche übergeordnete Ebene).</translation>
</message>
@ -3363,6 +3358,16 @@ Wörtern an</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation>Sie sind dabei {} Element(e) zu löschen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Sind Sie sich sicher?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3390,12 +3395,12 @@ Wörtern an</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} Wörter / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} Wörter</translation>
</message>
@ -3831,32 +3836,32 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Unbekannte Referenz:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Unbekannte Referenz:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Ordner:&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Ordner:&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Text:&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Text:&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Charakter:&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Charakter:&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Plot:&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Plot:&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Welt:&lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Welt:&amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4093,19 +4098,19 @@ Wörtern an</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Ausgewählte(s) Element(e) an der angegebenen Markierung aufteilen&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Ausgewählte(s) Element(e) an der angegebenen Markierung aufteilen&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Wenn eines der ausgewählten Elemente ein Ordner ist, wird es
rekursiv auf &lt;i&gt;alle&lt;/i&gt; untergeordneten Elemente übertragen.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Wenn eines der ausgewählten Elemente ein Ordner ist, wird es
rekursiv auf &amp;lt;i&amp;gt;alle&amp;lt;/i&amp;gt; untergeordneten Elemente übertragen.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Die Trennmarkierung kann folgende Escape-Zeichen enthalten:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: Zeilenumbruch&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: Tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Die Trennmarkierung kann folgende Escape-Zeichen enthalten:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: Zeilenumbruch&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: Tab&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Markierung:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Markierung:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -4163,7 +4168,7 @@ Wörtern an</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Verschiedenes</translation>
</message>
@ -4414,7 +4419,7 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Gesamt:&lt;/b&gt; {} Wörter (~ {} Seiten)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Gesamt:&amp;lt;/b&amp;gt; {} Wörter (~ {} Seiten)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="en_GB" sourcelanguage="en_US">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_GB" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -160,9 +161,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Website: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -205,7 +206,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
by Manuskript, for example &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
@ -219,7 +220,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Could not process regular expression:
{}</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file</source>
<translation>Choose output file</translation>
@ -943,7 +944,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>&amp;Import…</translation>
<translation type="unfinished">&amp;Import…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
@ -983,7 +984,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>&amp;Split…</translation>
<translation type="unfinished">&amp;Split…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
@ -1435,7 +1436,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</translation>
<translation>Your changes will be lost if you don't save them.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1671"/>
@ -1676,7 +1677,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&amp;lt;br/&amp;gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2246,7 +2247,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Why aren't these issues fixed already? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;We need your help to make Manuskript better!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2278,42 +2279,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2726,12 +2727,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>Replace ... with …</translation>
<translation type="unfinished">Replace ... with …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation>Replace --- with —</translation>
<translation type="unfinished">Replace --- with —</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
@ -3318,25 +3319,30 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3364,12 +3370,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4127,7 +4133,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_ES">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -10,12 +11,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Salida en HTML básico que utiliza el módulo de Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Salida en HTML básico que utiliza el módulo de Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Módulo de Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Módulo de Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
@ -28,9 +29,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Convertidor de documentos universal. Se puede utilizar para convertir Markdown a un amplio
conjunto de otros formatos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Web: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Convertidor de documentos universal. Se puede utilizar para convertir Markdown a un amplio
conjunto de otros formatos.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Web: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -55,7 +56,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La exportación más simple, a texto plano. Permite utilizar un formato de marcado propio,
no conocido por Manuskript. Por ejemplo &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
no conocido por Manuskript. Por ejemplo &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -164,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Utiliza etiquetas &lt;q&gt; para las citas en HTML</translation>
<translation>Utiliza etiquetas &amp;lt;q&amp;gt; para las citas en HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -196,7 +197,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>una instalación de LaTeX válida. Vea las recomendaciones de pandoc en:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Si desea soporte Unicode, necesitará XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Si desea soporte Unicode, necesitará XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="45"/>
@ -229,7 +230,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>Elija el archivo de salida…</translation>
<translation type="unfinished">Elija el archivo de salida…</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -345,9 +346,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un analizador muy sencillo
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Un analizador muy sencillo
que recorre un documento markdown y crea
elementos para cada título.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
elementos para cada título.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -361,11 +362,11 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa la estructura
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importa la estructura
completa de un directorio. Las carpetas se añaden como carpetas, y
los ficheros de texto plano contenidos (eliges cuales por su extensión)
se añaden como escenas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sólo se soportan ficheros de texto (no imágenes, binarios ni otros).&lt;/p&gt;</translation>
se añaden como escenas.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Sólo se soportan ficheros de texto (no imágenes, binarios ni otros).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -415,12 +416,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript puede
importar desde &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; u &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc convertirá
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript puede
importar desde &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; u &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc convertirá
tu documento a uno de ellos (ver la opción de debajo), y
después se importará en manuskript. Dependiendo de tu documento
podrías obtener mejores resultados con uno u otro.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -440,12 +441,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿Debería insertar pandoc
saltos de línea cosméticos / no-semánticos?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: salto a los 72 caracteres.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: sin ajuste de línea.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: intenta conservar los ajustes de línea del
documento original.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;¿Debería insertar pandoc
saltos de línea cosméticos / no-semánticos?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: salto a los 72 caracteres.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;none&amp;lt;/b&amp;gt;: sin ajuste de línea.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preserve&amp;lt;/b&amp;gt;: intenta conservar los ajustes de línea del
documento original.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -651,12 +652,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Resumen de&lt;br/&gt;una frase&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Resumen de&amp;lt;br/&amp;gt;una frase&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Resumen de&lt;br/&gt;un párrafo&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Resumen de&amp;lt;br/&amp;gt;un párrafo&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -972,8 +973,8 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situación básica en la forma de una pregunta tipo &quot;¿Que pasaría ...?&apos;. Ej:&quot;¿Que pasaría si el más peligroso
hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?&quot; (Harry Potter)</translation>
<translation>La situación básica en la forma de una pregunta tipo &amp;quot;¿Que pasaría ...?'. Ej:&amp;quot;¿Que pasaría si el más peligroso
hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?&amp;quot; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1117,7 +1118,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation>Añadir un paso a la trama (CTRL+Intro)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
@ -1157,7 +1158,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>Dividir</translation>
@ -2096,7 +2097,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más fácil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.&lt;br/&gt;Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo múltiples archivos pequeños.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más fácil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.&amp;lt;br/&amp;gt;Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo múltiples archivos pequeños.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2271,7 +2272,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;La función Revisiones ha sido el origen de muchos de los problemas reportados. En esta versión de Manuskript, se ha desactivado por defecto para nuevos proyectos con el fin de brindar la mejor experiencia.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Porqué no se han solucionado todavía estos problemas? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Necesitamos tu ayuda para hacer Manuskript mejor!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;La función Revisiones ha sido el origen de muchos de los problemas reportados. En esta versión de Manuskript, se ha desactivado por defecto para nuevos proyectos con el fin de brindar la mejor experiencia.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;¿Porqué no se han solucionado todavía estos problemas? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Necesitamos tu ayuda para hacer Manuskript mejor!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2303,42 +2304,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugerencias de Ortografía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Añadir al diccionario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Eliminar del diccionario personal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2681,7 +2682,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot;color:#773333;&quot;&gt;(Aún no está completamente desarrollado)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Aún no está completamente desarrollado)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2751,12 +2752,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Reemplazar comillas dobles (&quot;) con:</translation>
<translation>Reemplazar comillas dobles (&amp;quot;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Reemplazar comillas simples (&apos;) con:</translation>
<translation>Reemplazar comillas simples (') con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2831,12 +2832,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>Reemplazar ... por …</translation>
<translation type="unfinished">Reemplazar ... por …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation>Reemplazar --- con </translation>
<translation type="unfinished">Reemplazar --- con </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2864,12 +2865,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Estado: &lt;/b&gt; sin instalar.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Estado: &amp;lt;/b&amp;gt; sin instalar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Requiere: &lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Requiere: &amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2988,7 +2989,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Recortar títulos largos (&gt; 32 caracteres)</translation>
<translation>Recortar títulos largos (&amp;gt; 32 caracteres)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3308,22 +3309,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Abrir {} en una nueva pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>A punto de borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Estás a punto de borrar {} elemento(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Estás seguro?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Selecciona al menos dos elementos. Las carpetas no se tienen en cuenta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Todos los elementos deben estar al mismo nivel (tener el mismo padre).</translation>
</message>
@ -3362,6 +3358,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3389,12 +3395,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} palabras / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palabras</translation>
</message>
@ -3830,32 +3836,32 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Carpeta: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Carpeta: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Texto: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Texto: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personaje: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Personaje: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Trama: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Trama: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mundo: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Mundo: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Referencia desconocida:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Referencia desconocida:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4092,25 +4098,25 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Divide los elemento(s) seleccionado(s) en la marca indicada.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Divide los elemento(s) seleccionado(s) en la marca indicada.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Si uno de los elementos seleccionados es una carpeta, se aplicará
recursivamente a &lt;i&gt;todos&lt;/i&gt; sus elementos hijos.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Si uno de los elementos seleccionados es una carpeta, se aplicará
recursivamente a &amp;lt;i&amp;gt;todos&amp;lt;/i&amp;gt; sus elementos hijos.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;La marca de división puede contener las siguientes secuencias de escape:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: salto de línea&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulador&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;La marca de división puede contener las siguientes secuencias de escape:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: salto de línea&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabulador&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marca:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Marca:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Dividir &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Dividir '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4162,7 +4168,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
@ -4398,7 +4404,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} palabras (~ {} páginas)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Total:&amp;lt;/b&amp;gt; {} palabras (~ {} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="fa" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fa">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -1087,7 +1088,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1127,7 +1128,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2273,42 +2274,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2798,12 +2799,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3278,22 +3279,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3332,6 +3328,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3359,12 +3365,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4117,7 +4123,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="fr" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -11,12 +11,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Format HTML de base, utilisant le module Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Format HTML de base, utilisant le module Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Module Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Module Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
@ -29,8 +29,8 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Un convertisseur universel de document. Peut être utilisé pour convertir du Markdown dans un grand nombre de formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Site internet : &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Un convertisseur universel de document. Peut être utilisé pour convertir du Markdown dans un grand nombre de formats.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Site internet : &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -54,8 +54,8 @@ Présuppose que les textes sont formatés en markdown.</translation>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Export le plus simple, en texte brut. Permet d&apos;utiliser des langages que Manuskript ne comprend pas.
Par exemple &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
<translation>Export le plus simple, en texte brut. Permet d'utiliser des langages que Manuskript ne comprend pas.
Par exemple &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -95,14 +95,14 @@ Par exemple &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</trans
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs LaTeX to be installed.</source>
<translation>Nécessite d&apos;avoir installé LaTeX.</translation>
<translation>Nécessite d'avoir installé LaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Exporte vers markdown en utilisant pandoc. Permet plus de possibilités
que l&apos;exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
que l'exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="22"/>
@ -113,7 +113,7 @@ que l&apos;exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="33"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>LaTeX est une suite d&apos;outil et un format utilisé pour créer des documents magnifiques.</translation>
<translation>LaTeX est une suite d'outil et un format utilisé pour créer des documents magnifiques.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="96"/>
@ -163,7 +163,7 @@ que l&apos;exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Utilise le tag &lt;q&gt; pour les citations en HTML</translation>
<translation>Utilise le tag &amp;lt;q&amp;gt; pour les citations en HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -173,7 +173,7 @@ que l&apos;exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="141"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>Format de la page&#xa0;:</translation>
<translation>Format de la page :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="144"/>
@ -188,21 +188,21 @@ que l&apos;exportateur basique intégré à manuskript.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="150"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Interligne&#xa0;:</translation>
<translation>Interligne :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>nécessite une installation LaTeX valide. Voir les recommandations de Pandoc sur :
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Pour le support Unicode, il vous faut XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Pour le support Unicode, il vous faut XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="45"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>Le but de ce format est de fournir un moyen d&apos;échanger des informations entre outliners et services internet.</translation>
<translation>Le but de ce format est de fournir un moyen d'échanger des informations entre outliners et services internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
@ -225,8 +225,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Choisir le fichier de sortie</translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Choisir le fichier de sortie</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -249,7 +249,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Offre l&apos;export vers</translation>
<translation>Offre l'export vers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
@ -322,7 +322,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Nombre de mots&#xa0;: de</translation>
<translation>Nombre de mots : de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
@ -342,9 +342,9 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un simple parser
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Un simple parser
qui va parcourir le document markdown et créer
des éléments à chaque titre détecté.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
des éléments à chaque titre détecté.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -358,8 +358,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importe la structure d&apos;un dossier. Les dossiers sont crées comme dossiers, et les documents textes sont ajoutés comme des scènes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Seulement les fichiers textes sont supportés (pas les images, fichiers binaires ou autres).&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importe la structure d'un dossier. Les dossiers sont crées comme dossiers, et les documents textes sont ajoutés comme des scènes.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Seulement les fichiers textes sont supportés (pas les images, fichiers binaires ou autres).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -389,7 +389,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="36"/>
<source>File open failed.</source>
<translation>Échec de l&apos;ouverture du fichier.</translation>
<translation>Échec de l'ouverture du fichier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="64"/>
@ -409,7 +409,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript peut importer soit depuis &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; soit &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc va convertir votre document vers l&apos;un ou l&apos;autre (option ci-dessous), et ensuite être importé dans manuskript. L&apos;un ou l&apos;autre pourrait donner de meilleurs résultats en fonction de votre document.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript peut importer soit depuis &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; soit &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc va convertir votre document vers l'un ou l'autre (option ci-dessous), et ensuite être importé dans manuskript. L'un ou l'autre pourrait donner de meilleurs résultats en fonction de votre document.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -429,10 +429,10 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Pandoc doit-il créer des retours à la lignes cosmétiques/non-sémantiques?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: plier les lignes à 72 charactères.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: pas de retours à la lignes.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: essaie de préserver les retours à la lignes du document original.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Pandoc doit-il créer des retours à la lignes cosmétiques/non-sémantiques?&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: plier les lignes à 72 charactères.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;none&amp;lt;/b&amp;gt;: pas de retours à la lignes.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preserve&amp;lt;/b&amp;gt;: essaie de préserver les retours à la lignes du document original.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -452,7 +452,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="73"/>
<source>Import tip as:</source>
<translation>Importer les astuces comme&#xa0;:</translation>
<translation>Importer les astuces comme :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="89"/>
@ -503,7 +503,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Informations sur l&apos;auteur</translation>
<translation>Informations sur l'auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1656"/>
@ -618,12 +618,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Résumé&lt;br/&gt;en une phrase&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Résumé&amp;lt;br/&amp;gt;en une phrase&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Résumé&lt;br/&gt;en un paragraphe&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Résumé&amp;lt;br/&amp;gt;en un paragraphe&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -843,7 +843,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1359"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu&apos;à vous.</translation>
<translation>Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1372"/>
@ -858,7 +858,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1381"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Créez le plan de votre chef-d&apos;œuvre.</translation>
<translation>Créez le plan de votre chef-d'œuvre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1384"/>
@ -868,7 +868,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1387"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Des informations pour débugger des fois pendant qu&apos;on code c&apos;est utile.</translation>
<translation>Des informations pour débugger des fois pendant qu'on code c'est utile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1401"/>
@ -898,7 +898,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1571"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Couleur de l&apos;icône</translation>
<translation>Couleur de l'icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1572"/>
@ -908,7 +908,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1573"/>
<source>Background color</source>
<translation>Couleur de l&apos;arrière-plan</translation>
<translation>Couleur de l'arrière-plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1564"/>
@ -998,7 +998,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2414"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Afficher les bulles d&apos;aides</translation>
<translation>&amp;Afficher les bulles d'aides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2432"/>
@ -1054,8 +1054,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situation de base, sous la forme d&apos;une question «&#xa0;Et si&#xa0;?&#xa0;». Par exemple: «&#xa0;Et si le plus dangereux
des sorciers maléfiques n&apos;était pas capable de tuer un petit bébé?&#xa0;» (Harry Potter)</translation>
<translation>La situation de base, sous la forme d'une question « Et si ? ». Par exemple: « Et si le plus dangereux
des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé? » (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1092,12 +1092,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="876"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>ATTENTION&#xa0;: Le projet {} n&apos;a pas é enregistré.</translation>
<translation>ATTENTION : Le projet {} n'a pas é enregistré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1378"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu&apos;au détails les plus spécifiques.</translation>
<translation>Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1371"/>
@ -1106,8 +1106,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import…</source>
<translation>&amp;Importer</translation>
<source>&amp;Import&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">&amp;Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
@ -1146,8 +1146,8 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split…</source>
<translation>&amp;Diviser</translation>
<source>&amp;Split&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">&amp;Diviser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
@ -1417,7 +1417,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="594"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation>Le fichier {} n&apos;existe pas. A-t-il é déplacé ou supprimé ?</translation>
<translation>Le fichier {} n'existe pas. A-t-il é déplacé ou supprimé ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1415"/>
@ -1427,12 +1427,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1457"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation>{} n&apos;a pas de dictionnaires installés</translation>
<translation>{} n'a pas de dictionnaires installés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1478"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation>{}{} n&apos;est pas installé</translation>
<translation>{}{} n'est pas installé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1442,7 +1442,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Enregistrer les changements au projet «&#xa0;{}&#xa0;» avant de fermer&#xa0;?</translation>
<translation>Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1462,7 +1462,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1678"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>Confirmez l&apos;importation à vos risques et périls</translation>
<translation>Confirmez l'importation à vos risques et périls</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="862"/>
@ -1487,7 +1487,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2863"/>
<source>How to obtain technical support for Manuskript.</source>
<translation>Comment obtenir de l&apos;assistance pour Manuskript.</translation>
<translation>Comment obtenir de l'assistance pour Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2866"/>
@ -1522,7 +1522,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1193"/>
<source>This session is not being logged.</source>
<translation>Cette session n&apos;est pas enregistrée.</translation>
<translation>Cette session n'est pas enregistrée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1532,12 +1532,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Le fichier journal &quot;{}&quot; continuera à être écrit jusqu&apos;à ce que Manuskript soit fermé.</translation>
<translation>Le fichier journal &amp;quot;{}&amp;quot; continuera à être écrit jusqu'à ce que Manuskript soit fermé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.</source>
<translation>Il s&apos;affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d&apos;une utilité limitée jusqu&apos;à ce que vous fermiez Manuskript.</translation>
<translation>Il s'affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d'une utilité limitée jusqu'à ce que vous fermiez Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
@ -1547,7 +1547,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
<source>An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la tentative d&apos;affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers.</translation>
<translation>Une erreur s'est produite lors de la tentative d'affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="45"/>
@ -1613,7 +1613,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Paramètres de l&apos;application</translation>
<translation>Paramètres de l'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
@ -1633,7 +1633,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="375"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>S&apos;il n&apos;y a pas de modification durant</translation>
<translation>S'il n'y a pas de modification durant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="422"/>
@ -1663,7 +1663,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1889"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Couleur de l&apos;icône :</translation>
<translation>Couleur de l'icône :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2095"/>
@ -1838,7 +1838,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3336"/>
<source>No Image</source>
<translation>Pas d&apos;image</translation>
<translation>Pas d'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3341"/>
@ -1858,7 +1858,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3356"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Mise à l&apos;échelle</translation>
<translation>Mise à l'échelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3361"/>
@ -1918,7 +1918,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3540"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Intérieur&#xa0;:</translation>
<translation>Intérieur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
@ -1933,7 +1933,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3633"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Erreur d&apos;orthographe&#xa0;:</translation>
<translation>Erreur d'orthographe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3660"/>
@ -1963,7 +1963,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3716"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Tabulation&#xa0;:</translation>
<translation>Tabulation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3745"/>
@ -2038,7 +2038,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="590"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>La suppression intelligente vous permet de ne garder qu&apos;un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l&apos;utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.</translation>
<translation>La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
@ -2063,12 +2063,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="798"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>révision(s) par semaine jusqu&apos;à la fin des temps</translation>
<translation>révision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d&apos;utiliser un gestionnaire de version extérieur.&lt;br/&gt;Si l&apos;option n&apos;est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.&amp;lt;br/&amp;gt;Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2083,7 +2083,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1180"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Montrer le &amp;nombre d&apos;éléments</translation>
<translation>Montrer le &amp;nombre d'éléments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1315"/>
@ -2258,7 +2258,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;La fonction «Révisions» a é à l&apos;origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a é désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d&apos;offrir la meilleure expérience. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pourquoi ces problèmes n&apos;ont pas déjà été résolus ?&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;La fonction «Révisions» a é à l'origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a été désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d'offrir la meilleure expérience. &amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Pourquoi ces problèmes n'ont pas déjà été résolus ?&amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2291,42 +2291,42 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Suggestions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Ajouter au dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Supprimer du dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Nouveau Personnage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nouvel Objet de Scénario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Nouvel élément du monde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>&amp;Suggestions de correction</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>&amp;Suggestion de correction</translation>
</message>
@ -2556,7 +2556,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Barre d&apos;outils Dock Widgets</translation>
<translation>Barre d'outils Dock Widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2639,7 +2639,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Choisissez ici ce qui sera inclus dans l&apos;export final.</translation>
<translation>Choisissez ici ce qui sera inclus dans l'export final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
@ -2659,7 +2659,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>J&apos;ai besoin de plus de finesse</translation>
<translation>J'ai besoin de plus de finesse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
@ -2669,7 +2669,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtrer les éléments qui seront inclus dans l&apos;export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Pas encore complètement implémenté.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Pas encore complètement implémenté.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2719,7 +2719,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Entre dossier et texte&#xa0;:</translation>
<translation>Entre dossier et texte :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
@ -2738,23 +2738,23 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Remplacer ... par</translation>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Remplacer ... par</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translation>Remplacer --- avec </translation>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation type="unfinished">Remplacer --- avec </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Remplacer les guillemets droits (&quot;) par&#xa0;:</translation>
<translation>Remplacer les guillemets droits (&amp;quot;) par :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Remplacer les guillements simples (&apos;) avec :</translation>
<translation>Remplacer les guillements simples (') avec :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2842,17 +2842,17 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} n&apos;a pas é trouvé. Installez-le, ou indiquez l&apos;emplacement manuellement.</translation>
<translation>{} n'a pas été trouvé. Installez-le, ou indiquez l'emplacement manuellement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; non-installé.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Status:&amp;lt;/b&amp;gt; non-installé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Nécessite:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Nécessite:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
@ -2976,7 +2976,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Couper les longs titres (&gt; 32 chars)</translation>
<translation>Couper les longs titres (&amp;gt; 32 chars)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3048,7 +3048,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Bloquer l&apos;écran :</translation>
<translation>Bloquer l'écran :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
@ -3141,7 +3141,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Aller à l&apos;élément parent</translation>
<translation>Aller à l'élément parent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
@ -3296,22 +3296,17 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<translation>Ouvrir {} dans un nouvel onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Suppression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tu es sur le point de supprimer {} élément(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En es-tu sûr?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Choisir au moins deux éléments. Les dossiers sont ignorés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Tous les éléments doivent être au même niveau (avoir le même parent).</translation>
</message>
@ -3350,6 +3345,16 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3377,12 +3382,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} mots / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} mots</translation>
</message>
@ -3543,12 +3548,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Appel à l&apos;aventure</translation>
<translation>Appel à l'aventure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Refus de l&apos;appel</translation>
<translation>Refus de l'appel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3723,12 +3728,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Texte: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Texte: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personnage: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Personnage: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="201"/>
@ -3853,7 +3858,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Intrigue: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Intrigue: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="360"/>
@ -3863,17 +3868,17 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Monde: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Monde: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Référence inconnue:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Référence inconnue:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Dossier: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Dossier: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4007,7 +4012,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Ouvrir l&apos;image</translation>
<translation>Ouvrir l'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
@ -4028,7 +4033,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter l&apos;image sélectionnée :
<translation>Impossible d'ajouter l'image sélectionnée :
{}</translation>
</message>
</context>
@ -4080,25 +4085,25 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Divise le(s) élément(s) à la marque suivante.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Divise le(s) élément(s) à la marque suivante.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Si l&apos;un des éléments sélectionnés est un dossier, l&apos;effet sera appliqué
de manière récursive à &lt;i&gt;chacun&lt;/i&gt; des sous-éléments.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Si l'un des éléments sélectionnés est un dossier, l'effet sera appliqué
de manière récursive à &amp;lt;i&amp;gt;chacun&amp;lt;/i&amp;gt; des sous-éléments.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;La marque de séparation peut contenir les caractères déchappement suivants:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;&#xa0;: retour à la ligne&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;&#xa0;: tabulation&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;La marque de séparation peut contenir les caractères déchappement suivants:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; : retour à la ligne&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; : tabulation&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marque&#xa0;:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Marque :&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Diviser &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Diviser '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4139,7 +4144,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="168"/>
<source>Close split</source>
<translation>Fermer l&apos;écran partagé</translation>
<translation>Fermer l'écran partagé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="204"/>
@ -4150,7 +4155,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Différentes valeurs</translation>
</message>
@ -4371,7 +4376,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} mots (~ {} pages)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Total:&amp;lt;/b&amp;gt; {} mots (~ {} pages)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="446"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="hu" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Alap HTML kimenet a python &apos;markdown&apos; modult használva.</translation>
<translation type="unfinished">Alap HTML kimenet a python 'markdown' modult használva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">python modul &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">python modul 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -100,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Használja a &lt;q&gt; címkéket a HTML idézetekhez</translation>
<translation>Használja a &amp;lt;q&amp;gt; címkéket a HTML idézetekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -159,7 +160,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">A legegyszerűbb lehetőség sima szöveg exportálására. Lehetővé teszi saját jelölőnyelv használatát, melyet
a manuskript nem tud feldolgozni, mint például a &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
a manuskript nem tud feldolgozni, mint például a &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -167,9 +168,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Univerzális dokumentum konvertáló. Arra használható , hogy markdown tartalmakat alakítson át
egy egész sor más formátumra&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Weboldald: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation type="unfinished">&amp;lt;p&amp;gt;Univerzális dokumentum konvertáló. Arra használható , hogy markdown tartalmakat alakítson át
egy egész sor más formátumra&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Weboldald: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -177,7 +178,7 @@ egy egész sor más formátumra&lt;/p&gt;
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation type="unfinished">egy érvényes latex telepítés. Lásd a pandoc javaslatait erre:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Unicode támogatáshoz szüksége van a xelatex -re.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Unicode támogatáshoz szüksége van a xelatex -re.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -344,9 +345,9 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt; Egy nagyon egyszerű
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Infó:&amp;lt;/b&amp;gt; Egy nagyon egyszerű
elemző, amely végigfut a dokumentum markdown-ján és
elemeket hoz létre minden egyes címhez.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
elemeket hoz létre minden egyes címhez.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -360,11 +361,11 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt; Teljes mappastruktúra importálása.
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Infó:&amp;lt;/b&amp;gt; Teljes mappastruktúra importálása.
A mappák mappaként adódnak hozzá, és az azokban lévő
egyszerű szöveges dokumentumok (kiválaszthatja melyek, kiterjesztés alapján)
pedig, mint jelentek adódnak hozzá..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Csak szövegfájlokat támogat (sem képeket, sem bináris állományokat vagy egyebet nem támogat).&lt;/p&gt;</translation>
pedig, mint jelentek adódnak hozzá..&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Csak szövegfájlokat támogat (sem képeket, sem bináris állományokat vagy egyebet nem támogat).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -414,12 +415,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt;A Manuskript képes
importálni &lt;b&gt;markdown-ból&lt;/b&gt; vagy &lt;b&gt;OPML-ből&lt;/b&gt;. A Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Infó:&amp;lt;/b&amp;gt;A Manuskript képes
importálni &amp;lt;b&amp;gt;markdown-ból&amp;lt;/b&amp;gt; vagy &amp;lt;b&amp;gt;OPML-ből&amp;lt;/b&amp;gt;. A Pandoc
konvertálni fogja az dokumentumát mindkettőről (lássa a lenti beállításokat),
majd importálja őket . A dokumentuma típusától függően
egyik lehetőség jobb eredménnyel járhat, mint a másik.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -439,11 +440,11 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Szükséges, hogy a pandoc
szépítő / nem-szemantikus sortöréseket hozzon létre?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;automatikus&lt;/b&gt;: a 72. karakternél töri.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;egyik sem&lt;/b&gt;: nincs sortörés.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;megőrzés&lt;/b&gt;:megpróbálja megőrizni az eredeti sortöréseket.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Szükséges, hogy a pandoc
szépítő / nem-szemantikus sortöréseket hozzon létre?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;automatikus&amp;lt;/b&amp;gt;: a 72. karakternél töri.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;egyik sem&amp;lt;/b&amp;gt;: nincs sortörés.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;megőrzés&amp;lt;/b&amp;gt;:megpróbálja megőrizni az eredeti sortöréseket.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -649,12 +650,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Egy mondat&lt;br/&gt;összefoglaló&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Egy mondat&amp;lt;br/&amp;gt;összefoglaló&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Egy bekezdés&lt;br/&gt;összefoglaló&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Egy bekezdés&amp;lt;br/&amp;gt;összefoglaló&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1000,8 +1001,8 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Az alapszituáció &apos;Mi lenne ha...?&apos; kérdésként feltéve. Pl.. &apos;Mi lenne ha a legveszélyesebb
&apos; gonosz varázsló ne lenne képes megölni egy csecsemőt?&apos; (Harry Potter)</translation>
<translation>Az alapszituáció 'Mi lenne ha...?' kérdésként feltéve. Pl.. 'Mi lenne ha a legveszélyesebb
' gonosz varázsló ne lenne képes megölni egy csecsemőt?' (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1115,7 +1116,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished">Cselekmény lépés hozzáadása (CTRL+Enter)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importálás</translation>
@ -1155,7 +1156,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Felosztás</translation>
@ -1679,7 +1680,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ha ezt a lehetőséget bejelöli, a projektje egyetlen fájlként kerül mentésre. Így egyszerűbb másolni vagy biztonsági mentést készíteni róla, de elesik a csapatmunka és a verziókezelés lehetőségétől.&lt;br/&gt;Amennyiben nincs bejelölve, a projektje mappaként kerül mentésre, amely sok kis fáljt tartalmaz&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation type="unfinished">&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Ha ezt a lehetőséget bejelöli, a projektje egyetlen fájlként kerül mentésre. Így egyszerűbb másolni vagy biztonsági mentést készíteni róla, de elesik a csapatmunka és a verziókezelés lehetőségétől.&amp;lt;br/&amp;gt;Amennyiben nincs bejelölve, a projektje mappaként kerül mentésre, amely sok kis fáljt tartalmaz&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2301,42 +2302,42 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Helyesírási javaslatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Hozzáadás a szótárhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Eltávolítás az egyéni szótárból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2679,7 +2680,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Azt szűri, hogy mi kerüljön bele a végső exportálásba&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Nem teljesen kifejlesztett.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Azt szűri, hogy mi kerüljön bele a végső exportálásba&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Nem teljesen kifejlesztett.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2749,12 +2750,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Dupla idézőjelet (&quot;) cseréje ezzel:</translation>
<translation>Dupla idézőjelet (&amp;quot;) cseréje ezzel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Egyszeri idézőjelek (&apos;) cseréje ezzel:</translation>
<translation>Egyszeri idézőjelek (') cseréje ezzel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2826,12 +2827,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Szint {} szöveg</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Csere ... ezzel </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Csere --- ezzel </translation>
@ -2862,12 +2863,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Státusz:&lt;/b&gt; nincs telepítve.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Státusz:&amp;lt;/b&amp;gt; nincs telepítve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Követelmény:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Követelmény:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2986,7 +2987,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Hosszú címek nyirbálása (&gt; 32 karakter)</translation>
<translation>Hosszú címek nyirbálása (&amp;gt; 32 karakter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3306,22 +3307,17 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<translation>{} megnyitása új fülön</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ezzel törli a következő eleme(ke)t {} .&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Biztos benne?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Válasszon ki legalább két elemet. A mappákat figyelmen kívül hagyja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Minden elemnek ugyanazon a szinten kell lennie (közös szülőn kell osztoznia).</translation>
</message>
@ -3360,6 +3356,16 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3387,12 +3393,12 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} szó / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} szó</translation>
</message>
@ -3828,32 +3834,32 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ismeretlen hivatkozás:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Ismeretlen hivatkozás:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mappa: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Mappa: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Szöveg: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Szöveg: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Szereplő: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Szereplő: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cselekmény: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Cselekmény: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Világ: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Világ: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4089,25 +4095,25 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">
&lt;p&gt;Kiválasztott elem(ek) vágása a megadott jelnél.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Kiválasztott elem(ek) vágása a megadott jelnél.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Ha a kiválasztott elem egy mappa, a végrehajtás
örökletesen történik &lt;i&gt;minden&lt;/i&gt; gyermek elemre.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Ha a kiválasztott elem egy mappa, a végrehajtás
örökletesen történik &amp;lt;i&amp;gt;minden&amp;lt;/i&amp;gt; gyermek elemre.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;A megosztott jel tartalmazhatja a következő menekülési szekvenciákat:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: sortörés&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulátor&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;A megosztott jel tartalmazhatja a következő menekülési szekvenciákat:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: sortörés&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabulátor&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Jel:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Jel:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Vágás &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Vágás '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4159,7 +4165,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
@ -4410,7 +4416,7 @@ Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Összesen:&lt;/b&gt; {} szó (~ {} oldal)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Összesen:&amp;lt;/b&amp;gt; {} szó (~ {} oldal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="id" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="id">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Keluaran HTML dasar menggunakan modul python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Keluaran HTML dasar menggunakan modul python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Modul python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Modul python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -1087,7 +1088,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1127,7 +1128,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2273,42 +2274,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2798,12 +2799,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3278,22 +3279,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3332,6 +3328,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3359,12 +3365,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4117,7 +4123,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it" sourcelanguage="">
<TS version="2.1" language="it">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Output HTML di base che utilizza il modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Output HTML di base che utilizza il modulo Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>modulo Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -101,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Usa &lt;q&gt; tags per le virgolette in HTML</translation>
<translation>Usa &amp;lt;q&amp;gt; tags per le virgolette in HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -152,7 +152,7 @@
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Proprio come il testo piano, eccetto per l&apos;aggiunta di titoli markdown.
<translation>Proprio come il testo piano, eccetto per l'aggiunta di titoli markdown.
Presuppone che i testi siano formattati in markdown.</translation>
</message>
<message>
@ -160,7 +160,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La più semplice esportazione in testo piano. Ti permette di usare il tuo markup non riconosciuto
da Manuskript, per esempio &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
da Manuskript, per esempio &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -168,9 +168,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Un convertitore di documenti universale. Può essere usato per convertire Markdown in una vasta gamma di altri
formati.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sito web: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Un convertitore di documenti universale. Può essere usato per convertire Markdown in una vasta gamma di altri
formati.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Sito web: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -178,14 +178,14 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>una installazione LaTeX valida. Le raccomandazioni su Pandoc possono essere trovate su:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Esporta in markdown, usando pandoc. Permette maggiori opzioni di formattazione
rispetto all&apos;esportatore predefinito di Manuskript.</translation>
rispetto all'esportatore predefinito di Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="33"/>
@ -224,13 +224,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="51"/>
<source>Could not process regular expression:
{}</source>
<translation>Errore durante l&apos;elaborazione dell&apos;espressione regolare:
<translation>Errore durante l'elaborazione dell'espressione regolare:
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Scegli il file di output</translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Scegli il file di output</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -346,9 +346,9 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un semplice
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Un semplice
parser che passerà attraverso un documento markdown e
creerà un oggetto per ogni titolo.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
creerà un oggetto per ogni titolo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -362,11 +362,11 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa l&apos;intera
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importa l'intera
struttura di una directory. Le cartelle sono aggiunte come cartelle, e
i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all&apos;estensione)
sono aggiunti come scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sono supportati solo i files di testo (non immagini, binari o altro).&lt;/p&gt;</translation>
i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all'estensione)
sono aggiunti come scene.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Sono supportati solo i files di testo (non immagini, binari o altro).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -416,12 +416,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript può
importare da &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript può
importare da &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; o &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc
convertirà i documenti in entrambi (vedi le opzioni in basso), e
poi li importerà in Manuskript. L&apos;uno o l&apos;altro
poi li importerà in Manuskript. L'uno o l'altro
potrebbe dare risultati migliori a seconda del documento.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -441,12 +441,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Pandoc deve creare
delle cosmetiche / non-semantiche interruzioni di linea?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: a capo a 72 caratteri.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;nessuno&lt;/b&gt;: nessuna interruzione.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserva&lt;/b&gt;: tenta di preservare le interruzioni di linea del
documento originale.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Pandoc deve creare
delle cosmetiche / non-semantiche interruzioni di linea?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: a capo a 72 caratteri.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;nessuno&amp;lt;/b&amp;gt;: nessuna interruzione.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preserva&amp;lt;/b&amp;gt;: tenta di preservare le interruzioni di linea del
documento originale.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -652,12 +652,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Una frase&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Una frase&amp;lt;br/&amp;gt;riassunto&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Un paragrafo&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Un paragrafo&amp;lt;br/&amp;gt;riassunto&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -727,7 +727,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1554"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1874"/>
@ -1076,7 +1076,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1571"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Colore dell&apos;icona</translation>
<translation>Colore dell'icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1572"/>
@ -1118,7 +1118,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>Add plot step</source>
<translation>Aggiungi un passaggio alla trama</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importa</translation>
@ -1158,7 +1158,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Dividi</translation>
@ -1476,7 +1476,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1678"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>Procedere con l&apos;importazione a proprio rischio</translation>
<translation>Procedere con l'importazione a proprio rischio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="862"/>
@ -1546,7 +1546,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Il file di log &quot;{}&quot; continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso.</translation>
<translation>Il file di log &amp;quot;{}&amp;quot; continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1637,7 +1637,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Impostazioni dell&apos;applicazione</translation>
<translation>Impostazioni dell'applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="247"/>
@ -1647,7 +1647,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="259"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Carica automaticamente l&apos;ultimo progetto all&apos;avvio</translation>
<translation>Carica automaticamente l'ultimo progetto all'avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
@ -1677,12 +1677,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="456"/>
<source>Save on project close</source>
<translation>Salva all&apos;uscita</translation>
<translation>Salva all'uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l&apos; editing collaborativo, o il versionning.&lt;br/&gt;Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l' editing collaborativo, o il versionning.&amp;lt;br/&amp;gt;Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -1717,7 +1717,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>revisioni al giorno per l&apos;ultimo mese</translation>
<translation>revisioni al giorno per l'ultimo mese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="647"/>
@ -1727,12 +1727,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="660"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>revisioni all&apos;ora per l&apos;ultimo giorno</translation>
<translation>revisioni all'ora per l'ultimo giorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="673"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>revisioni ogni 10 minuti per l&apos;ultima ora</translation>
<translation>revisioni ogni 10 minuti per l'ultima ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="798"/>
@ -1757,7 +1757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1889"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Colore dell&apos;icona:</translation>
<translation>Colore dell'icona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2095"/>
@ -1822,7 +1822,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1382"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1574"/>
@ -1867,7 +1867,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2081"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Colore dell&apos;angolo:</translation>
<translation>Colore dell'angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1741"/>
@ -2092,7 +2092,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3504"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Raggio dell&apos;angolo:</translation>
<translation>Raggio dell'angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3511"/>
@ -2122,7 +2122,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2762"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Usa un blocco d&apos;inserzione di</translation>
<translation>Usa un blocco d'inserzione di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2485"/>
@ -2142,7 +2142,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1066"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Dimensione dell&apos;icona</translation>
<translation>Dimensione dell'icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1078"/>
@ -2272,7 +2272,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; La funzione Revisioni è all&apos;origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Perché questi problemi non sono già stati risolti? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt; Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; La funzione Revisioni è all'origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt; Perché questi problemi non sono già stati risolti? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt; Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2305,42 +2305,42 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Suggerimenti ortografici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Aggiungi al dizionario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Rimuovi dal dizionario personale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Nuovo personaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation>&amp;Nuovo elemento della trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Nuovo elemento mondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>&amp;Suggerimenti correzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>&amp;Suggerimenti correzione</translation>
</message>
@ -2653,7 +2653,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Decidi qui cosa verrà incluso nell&apos;esportazione finale.</translation>
<translation>Decidi qui cosa verrà incluso nell'esportazione finale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
@ -2683,12 +2683,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra gli elementi da includere nell&apos;esportazione finale.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Non ancora implementato completamente.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtra gli elementi da includere nell'esportazione finale.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Non ancora implementato completamente.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Ignora la spunta su &apos;compilato&apos; (includi tutti gli elementi)</translation>
<translation>Ignora la spunta su 'compilato' (includi tutti gli elementi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
@ -2753,12 +2753,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Sostituisci le doppie virgolette (&quot;) con:</translation>
<translation>Sostituisci le doppie virgolette (&amp;quot;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Sostituisci le singole virgolette (&apos;) con:</translation>
<translation>Sostituisci le singole virgolette (') con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2793,7 +2793,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Se selezionato, usa l&apos;espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano.</translation>
<translation>Se selezionato, usa l'espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
@ -2830,12 +2830,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Livello {} testo</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Sostituisci ... con </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Sostituisci --- con </translation>
@ -2866,17 +2866,17 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Stato:&lt;/b&gt; non installato.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Stato:&amp;lt;/b&amp;gt; non installato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Richiede:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Richiede:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Imposta {} il percorso dell&apos;eseguibile.</translation>
<translation>Imposta {} il percorso dell'eseguibile.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2990,7 +2990,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Taglia i titoli lunghi (&gt; 32 caratteri)</translation>
<translation>Taglia i titoli lunghi (&amp;gt; 32 caratteri)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3140,7 +3140,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
@ -3150,7 +3150,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Vai all&apos;elemento padre</translation>
<translation>Vai all'elemento padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
@ -3302,7 +3302,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="75"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Apri {} l&apos;oggetto in una nuova scheda</translation>
<translation>Apri {} l'oggetto in una nuova scheda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="78"/>
@ -3310,22 +3310,17 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<translation>Apri {} in una nuova scheda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>In procinto di rimuovere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sei in procinto di rimuovere {} oggetto(i).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sei sicuro?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Seleziona almeno due elementi Le cartelle sono ignorate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Tutti gli elementi devono essere sullo stesso livello (condividere lo stesso genitore).</translation>
</message>
@ -3364,6 +3359,16 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3391,12 +3396,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} parole / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} parole</translation>
</message>
@ -3497,12 +3502,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Culmine dell&apos;azione</translation>
<translation>Culmine dell'azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Caduta dell&apos;azione</translation>
<translation>Caduta dell'azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3557,7 +3562,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Il viaggio dell&apos;eroe</translation>
<translation>Il viaggio dell'eroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3567,7 +3572,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Chiamata all&apos;avventura</translation>
<translation>Chiamata all'avventura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3832,32 +3837,32 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Riferimento sconosciuto:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Riferimento sconosciuto:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cartella: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Cartella: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Testo: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Testo: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personaggio: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Personaggio: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Trama: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Trama: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mondo: &lt;b&gt;{nome}&lt;/b&gt;{percorso}</translation>
<translation>Mondo: &amp;lt;b&amp;gt;{nome}&amp;lt;/b&amp;gt;{percorso}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4042,7 +4047,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Impossibile aggiungere l&apos;immagine selezionata:
<translation>Impossibile aggiungere l'immagine selezionata:
{}</translation>
</message>
</context>
@ -4094,25 +4099,25 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Dividi l&apos;elemento(i) selezionato nel punto indicato.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Dividi l'elemento(i) selezionato nel punto indicato.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Se uno degli oggetti selezionati è una cartella, sarà applicato
ricorsivamente a &lt;i&gt;tutti&lt;/i&gt; gli elementi figli.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Se uno degli oggetti selezionati è una cartella, sarà applicato
ricorsivamente a &amp;lt;i&amp;gt;tutti&amp;lt;/i&amp;gt; gli elementi figli.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Il punto di divisione può contenere le seguenti sequenze di fuga:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: interruzione di linea&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Il punto di divisione può contenere le seguenti sequenze di fuga:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: interruzione di linea&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tab&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Mark:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Dividi &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Dividi '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4164,7 +4169,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
@ -4300,7 +4305,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>La prossima volta, apri automaticamente l&apos;ultimo progetto</translation>
<translation>La prossima volta, apri automaticamente l'ultimo progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
@ -4415,7 +4420,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Totale:&lt;/b&gt; {} parole (~ {} pagine)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Totale:&amp;lt;/b&amp;gt; {} parole (~ {} pagine)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Pythonの &apos;markdown&apos;使HTMLを出力する</translation>
<translation>Pythonの 'markdown'使HTMLを出力する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Pythonモジュール &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Pythonモジュール 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>HTMLで引用符を示すには`&lt;q&gt;`使</translation>
<translation>HTMLで引用符を示すには`&amp;lt;q&amp;gt;`使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -164,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">
&lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;&lt;/a&gt;Manuskript使</translation>
&amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;&amp;lt;/a&amp;gt;Manuskript使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -172,9 +173,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Markdownを様々な形式に
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Markdownを様々な形式に
&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Website: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -182,7 +183,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>LaTeXのインストールPandocの推奨事項は次の場所で確認できます:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;Unicodeをサポートする場合、XeLaTeXが必要です。</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;Unicodeをサポートする場合、XeLaTeXが必要です。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -228,7 +229,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>€¦</translation>
<translation type="unfinished">€¦</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -344,9 +345,9 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; 調
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt; 調
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -360,11 +361,11 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt;
()
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -414,12 +415,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Manuskript
&lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt; Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript
&amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt; Pandoc
manuskriptにインポートされます
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -439,12 +440,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;pandocは
/&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;: 72&lt;br&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;: &lt;br&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;:
&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;pandocは
/&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: 72&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: &amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;:
&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -650,12 +651,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1116,7 +1117,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<source>Add plot step</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation></translation>
@ -1156,7 +1157,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation></translation>
@ -1454,7 +1455,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation> &quot;{}&quot; </translation>
<translation> &amp;quot;{}&amp;quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1680,7 +1681,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2270,7 +2271,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Manuskriptでは&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Manuskript&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Manuskriptでは&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Manuskript&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2302,42 +2303,42 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2680,7 +2681,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;()&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;()&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2750,12 +2751,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation> (&quot;) </translation>
<translation> (&amp;quot;) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation> (&apos;) </translation>
<translation> (') </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2827,12 +2828,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{} {} </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation> </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>--- </translation>
@ -2863,12 +2864,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; uninstalled.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; uninstalled.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -3307,22 +3308,17 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<translation> {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{} &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation> ()</translation>
</message>
@ -3361,6 +3357,16 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<source>&amp;Delete</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3388,12 +3394,12 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} </translation>
</message>
@ -3844,7 +3850,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation> &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation> &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
@ -3854,7 +3860,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>&lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4095,7 +4101,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation> &apos;{}&apos;</translation>
<translation> '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4147,7 +4153,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4398,7 +4404,7 @@ YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; {} ( {} )</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; {} ( {} )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ko" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>HTML &lt;q&gt; </translation>
<translation>HTML &amp;lt;q&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -163,7 +164,7 @@
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation> . &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;
<translation> . &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;
Manuskript에서 .</translation>
</message>
<message>
@ -172,8 +173,8 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt; . .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt; . .&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -181,7 +182,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation> LaTeX . Pandoc
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;에서 확인하실 수 있습니다. 유니코드를 지원하려면, XeLaTeX가 필요합니다.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;에서 확인하실 수 있습니다. 유니코드를 지원하려면, XeLaTeX가 필요합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -226,7 +227,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation> ...</translation>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -342,9 +343,9 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt;
.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -358,10 +359,10 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt;
. , ( )
.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;( ) .&lt;/p&gt;</translation>
.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;( ) .&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -411,12 +412,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Manuskript
&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt; .
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt; .
Pandoc은 ( )
Manuskript에서 .
.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -436,11 +437,11 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Pandoc으로
?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;: 72 .&lt;br&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;: .&lt;br&gt;
&lt;b&gt;&lt;/b&gt;: .&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Pandoc으로
?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: 72 .&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: .&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: .&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -646,12 +647,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt; &lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1112,7 +1113,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<source>Add plot step</source>
<translation> </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>... (&amp;I)</translation>
@ -1152,7 +1153,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
@ -1676,7 +1677,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; . , .&lt;br/&gt; .&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt; . , .&amp;lt;br/&amp;gt; .&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2266,7 +2267,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; . Manuskript는 .&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; ? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt; !&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; . Manuskript는 .&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt; ? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt; !&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2298,42 +2299,42 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2676,7 +2677,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; .&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;( .)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt; .&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;( .)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2746,12 +2747,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>(&quot;) :</translation>
<translation>(&amp;quot;) :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>(&apos;) :</translation>
<translation>(') :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2823,12 +2824,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>... </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>--- </translation>
@ -2859,12 +2860,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; .</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt; .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -3303,22 +3304,17 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3357,6 +3353,16 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3384,12 +3390,12 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} </translation>
</message>
@ -3830,27 +3836,27 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4143,7 +4149,7 @@ YAML에 문제가 있을 때 사용하십시오.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="nb_NO" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb_NO">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Grunnleggende HTML-eksport via Python-modulen &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Grunnleggende HTML-eksport via Python-modulen 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Python-modul &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Python-modul 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -70,7 +71,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Aantal niveau&apos;s voor de inhoudstafel: </translation>
<translation>Aantal niveau's voor de inhoudstafel: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Gebruik &lt;q&gt; tags voor citaten in HTML</translation>
<translation>Gebruik &amp;lt;q&amp;gt; tags voor citaten in HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -163,7 +164,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Enkleste eksport til kartekst. Tillater deg å bruke ditt egen oppmerking, som ikke forstås
av Manuskript, for eksempel &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
av Manuskript, for eksempel &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -171,16 +172,16 @@ av Manuskript, for eksempel &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&l
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;En universell dokumentkonverterer. Kan brukes til å konvertere Markdown til en rekke andre
formater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation type="unfinished">&amp;lt;p&amp;gt;En universell dokumentkonverterer. Kan brukes til å konvertere Markdown til en rekke andre
formater.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Website: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>en gyldig LaTeX-installasjon. Pandoc anbefalinger er å finne : &lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Hvis du ønsker Unicode-støtte, trenger du XeLaTeX.</translation>
<translation>en gyldig LaTeX-installasjon. Pandoc anbefalinger er å finne : &amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Hvis du ønsker Unicode-støtte, trenger du XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -1092,7 +1093,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation>Legg til plottsteg</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importer</translation>
@ -1132,7 +1133,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Del opp</translation>
@ -1656,7 +1657,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hvis du velger denne innstillinger, vil prosjektet ditt lagres som én fil. Enklere å kopiere eller sikkerhetskopiere, men tillater ikke samarbeidsredigering, eller versjonering.&lt;br/&gt;Hvis dette velges bort, vil prosjektet lagres som en mappe, hvis innhold er mange små filer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation type="unfinished">&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hvis du velger denne innstillinger, vil prosjektet ditt lagres som én fil. Enklere å kopiere eller sikkerhetskopiere, men tillater ikke samarbeidsredigering, eller versjonering.&amp;lt;br/&amp;gt;Hvis dette velges bort, vil prosjektet lagres som en mappe, hvis innhold er mange små filer.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2246,7 +2247,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versjoneringsfunksjonen har bitt påklagd mye. I denne versjonen av Manuskript er det skrudd av som forvalg for nye prosjekter for å tilby best mulig opplevelse.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hvorfor er ikke disse problemene fikset allerede? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Vi trenger din hjelp til å forbedre Manuskript.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation type="unfinished">&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Versjoneringsfunksjonen har bitt påklagd mye. I denne versjonen av Manuskript er det skrudd av som forvalg for nye prosjekter for å tilby best mulig opplevelse.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Hvorfor er ikke disse problemene fikset allerede? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Vi trenger din hjelp til å forbedre Manuskript.&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2278,42 +2279,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Legg til i ordbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2803,12 +2804,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Erstatt ... med </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Erstatt --- med </translation>
@ -2844,7 +2845,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Krever:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Krever:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -3283,22 +3284,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished">Iferd med å fjerne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation></translation>
</message>
@ -3337,6 +3333,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3364,12 +3370,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} ord / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} ord</translation>
</message>
@ -3805,12 +3811,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ukjent referanse:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Ukjent referanse:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mappe: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Mappe: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
@ -3825,7 +3831,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Plott: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Plott: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
@ -4067,25 +4073,25 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">
&lt;p&gt;Del valgte element(er) ved gitt merke.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Del valgte element(er) ved gitt merke.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Hvis ett av de valgte elementene er en mappe, vil det bli utført
rekursivt for &lt;i&gt;alle&lt;/i&gt; dens underelementer.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Hvis ett av de valgte elementene er en mappe, vil det bli utført
rekursivt for &amp;lt;i&amp;gt;alle&amp;lt;/i&amp;gt; dens underelementer.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Delingsmerket kan inneholde følgende skiftesekvenser:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: Linjeskift&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: Tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Delingsmerket kan inneholde følgende skiftesekvenser:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: Linjeskift&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: Tab&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merke:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Merke:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Del &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Del '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4137,7 +4143,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Ymse</translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="nl" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Basis HTML uitvoer met de &apos;markdown&apos; python module.</translation>
<translation>Basis HTML uitvoer met de 'markdown' python module.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>python &apos;markdown&apos; module.</translation>
<translation>python 'markdown' module.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -70,7 +71,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Aantal niveau&apos;s op te nemen in de inhoudsopgave: </translation>
<translation>Aantal niveau's op te nemen in de inhoudsopgave: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Gebruik &lt;q&gt;tags voor aanhalingstekens in HTML</translation>
<translation>Gebruik &amp;lt;q&amp;gt;tags voor aanhalingstekens in HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -163,7 +164,7 @@
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Simpelste export naar ongemarkeerde text. Laat je je eigen markup gebruiken die niet begrepen wordt door manuskript, bijvoorbeeld &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
<translation>Simpelste export naar ongemarkeerde text. Laat je je eigen markup gebruiken die niet begrepen wordt door manuskript, bijvoorbeeld &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -171,9 +172,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Een universele documentconverter. Kan worden gebruikt om de markdown om te zetten in een breed scala van andere
formaten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Een universele documentconverter. Kan worden gebruikt om de markdown om te zetten in een breed scala van andere
formaten.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Website: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -181,7 +182,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>een geldige LaTeX-installatie. Pandoc-aanbevelingen zijn te vinden op:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installeren.html&lt;/a&gt;. Als u Unicode-ondersteuning wilt, heeft u XeLaTeX nodig.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installeren.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Als u Unicode-ondersteuning wilt, heeft u XeLaTeX nodig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -228,7 +229,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>Kies uitvoerbestand…</translation>
<translation type="unfinished">Kies uitvoerbestand…</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -368,7 +369,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
<source>Comma separated values</source>
<translation>Door komma&apos;s gescheiden waarden</translation>
<translation>Door komma's gescheiden waarden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="112"/>
@ -1098,7 +1099,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<source>Add plot step</source>
<translation>Plotstap toevoegen</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation></translation>
@ -1138,7 +1139,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation></translation>
@ -2284,42 +2285,42 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2809,12 +2810,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<source>{}Level {} text</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation></translation>
@ -3289,22 +3290,17 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation></translation>
</message>
@ -3343,6 +3339,16 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3370,12 +3376,12 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4128,7 +4134,7 @@ Gebruik dit bij een YAML gerelateerde foutmelding.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl_PL" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="pl_PL" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -58,7 +58,7 @@ Włącz tę opcję jeśli otrzymasz błąd związany z YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Użyj taga &lt;q&gt; dla cytatów w HTML</translation>
<translation>Użyj taga &amp;lt;q&amp;gt; dla cytatów w HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -158,7 +158,7 @@ przez outliner.</translation>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>prawidłowa instalacja LaTeX. Zobacz rekomendacje pandoc na: &lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Jeśli chcesz wsparcia unicode, potrzebujesz XeLateX.</translation>
<translation>prawidłowa instalacja LaTeX. Zobacz rekomendacje pandoc na: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Jeśli chcesz wsparcia unicode, potrzebujesz XeLateX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -166,9 +166,9 @@ przez outliner.</translation>
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Uniwersalny konwerter dokumentów. Może być używany do konwersji języka Markdown do szerokiej gamy innych.
formatów.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Strona internetowa: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Uniwersalny konwerter dokumentów. Może być używany do konwersji języka Markdown do szerokiej gamy innych.
formatów.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Strona internetowa: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -179,12 +179,12 @@ formatów.&lt;/p&gt;
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Podstawowe wyjście HTML używające modułu Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Podstawowe wyjście HTML używające modułu Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>moduł Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>moduł Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -210,7 +210,7 @@ formatów.&lt;/p&gt;
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Najprostszy eksport do zwykłego tekstu. Pozwala na użycie własnego języka markup niezrozumiałego dla manuskript, na przykład &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
<translation>Najprostszy eksport do zwykłego tekstu. Pozwala na użycie własnego języka markup niezrozumiałego dla manuskript, na przykład &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
@ -226,8 +226,8 @@ formatów.&lt;/p&gt;
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Wybierz plik wyjściowy</translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Wybierz plik wyjściowy</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -343,9 +343,9 @@ formatów.&lt;/p&gt;
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Informacja:&lt;/b&gt; Bardzo prosty
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Informacja:&amp;lt;/b&amp;gt; Bardzo prosty
parser, który prześledzi znaczniki dokumentu
i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -359,8 +359,8 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Informacja:&lt;/b&gt;Importuje strukturę całego katalogu. Foldery są dodawane jako foldery a pliki tekstowe wewnątrz folderów (ty wybierasz które poprzez rozszerzenie) jako sceny.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Wspierane tylko pliki tekstowe (nie obrazy, pliki binarne, inne).&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Informacja:&amp;lt;/b&amp;gt;Importuje strukturę całego katalogu. Foldery są dodawane jako foldery a pliki tekstowe wewnątrz folderów (ty wybierasz które poprzez rozszerzenie) jako sceny.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Wspierane tylko pliki tekstowe (nie obrazy, pliki binarne, inne).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -410,7 +410,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Informacja:&lt;/b&gt;Manuskript potrafi importować &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc przekonwertuje twoje dokumenty do któregoś z nich (zobacz opcję poniżej) i zostaną one zaimportowane do programu manuskript. Któryś z nich powinien dać lepsze efekty, zależnie od twojego dokumentu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Informacja:&amp;lt;/b&amp;gt;Manuskript potrafi importować &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; i &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc przekonwertuje twoje dokumenty do któregoś z nich (zobacz opcję poniżej) i zostaną one zaimportowane do programu manuskript. Któryś z nich powinien dać lepsze efekty, zależnie od twojego dokumentu.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -430,10 +430,10 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Czy pandoc powinien stworzyć kosmetyczne/niesemantyczne przerywanie wierszy?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;automatycznie&lt;/b&gt;: zawija do 72 znaków.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;brak&lt;/b&gt;: nie zawija wierszy.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;zachowaj&lt;/b&gt;: próbuje zachować zawijanie wierszy z oryginalnego dokumentu.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Czy pandoc powinien stworzyć kosmetyczne/niesemantyczne przerywanie wierszy?&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;automatycznie&amp;lt;/b&amp;gt;: zawija do 72 znaków.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;brak&amp;lt;/b&amp;gt;: nie zawija wierszy.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;zachowaj&amp;lt;/b&amp;gt;: próbuje zachować zawijanie wierszy z oryginalnego dokumentu.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -639,12 +639,12 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Podsumowanie&lt;br/&gt; w jednym zdaniu&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Podsumowanie&amp;lt;br/&amp;gt; w jednym zdaniu&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Podsumowanie&lt;br/&gt; w jednym akapicie&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Podsumowanie&amp;lt;br/&amp;gt; w jednym akapicie&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1222"/>
@ -1290,7 +1290,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Podstawowa sytuacja, sformułowana jako pytanie &quot;Co jeśli...?&quot;. Na przykład: &quot;Co jeśli najniebezpieczniejszy zły czarownik nie mógł zabić dziecka?&quot; (Harry Potter)</translation>
<translation>Podstawowa sytuacja, sformułowana jako pytanie &amp;quot;Co jeśli...?&amp;quot;. Na przykład: &amp;quot;Co jeśli najniebezpieczniejszy zły czarownik nie mógł zabić dziecka?&amp;quot; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1399,12 +1399,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<source>Corner</source>
<translation>Narożnik</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Import</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Podziel</translation>
@ -1442,7 +1442,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Zapisać zmiany w projekcie &quot;{}&quot; przed zamknięciem?</translation>
<translation>Zapisać zmiany w projekcie &amp;quot;{}&amp;quot; przed zamknięciem?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1532,7 +1532,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Plik logu &quot;{}&quot; będzie tworzony do czasu zamknięcia Manuskriptu.</translation>
<translation>Plik logu &amp;quot;{}&amp;quot; będzie tworzony do czasu zamknięcia Manuskriptu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1688,7 +1688,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Jeśli wybierzesz opcję twój projekt zostanie zapisany jako pojedynczy plik. Będzie łatwiej go kopiować lub tworzyć kopię zapasową, ale nie pozwala on na współpracę w zespole i wersjonowanie.&lt;br/&gt;Jeśli ta opcja jest odznaczona twój projekt zostanie zapisany jako folder zawierający wiele małych plików.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Jeśli wybierzesz opcję twój projekt zostanie zapisany jako pojedynczy plik. Będzie łatwiej go kopiować lub tworzyć kopię zapasową, ale nie pozwala on na współpracę w zespole i wersjonowanie.&amp;lt;br/&amp;gt;Jeśli ta opcja jest odznaczona twój projekt zostanie zapisany jako folder zawierający wiele małych plików.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2258,7 +2258,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opcja Poprawek była źródłem zgłaszania wielu błędów. W tej wersji Manuskripta jest ona domyślnie wyłączona przy tworzeniu nowych projektów dla zapewnienia najwyższej stabilności&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dlaczego problemy nie zostały jeszcze rozwiązane? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Potrzebujemy twojej pomocy by uczynić Manuskript jeszcze lepszym! &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Opcja Poprawek była źródłem zgłaszania wielu błędów. W tej wersji Manuskripta jest ona domyślnie wyłączona przy tworzeniu nowych projektów dla zapewnienia najwyższej stabilności&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Dlaczego problemy nie zostały jeszcze rozwiązane? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Potrzebujemy twojej pomocy by uczynić Manuskript jeszcze lepszym! &amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2291,42 +2291,42 @@ słów</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugestie pisowni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>Dod&amp;aj do słownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Usuń ze słownika użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Nowy bohater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation>&amp;Nowy przedmiot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Nowy element Świata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>&amp;Sugestie poprawek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>&amp;Sugestia poprawki</translation>
</message>
@ -2669,7 +2669,7 @@ słów</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtruje które elementy będą zawarte w ostatecznym eksporcie.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Jeszcze nie w pełni zaimplementowane.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtruje które elementy będą zawarte w ostatecznym eksporcie.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Jeszcze nie w pełni zaimplementowane.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2738,23 +2738,23 @@ słów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Zastąp ... znakiem …</translation>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Zastąp ... znakiem …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translation>Zastąp --- znakiem </translation>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation type="unfinished">Zastąp --- znakiem </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Zastąp podwójne cudzysłowy (&quot;) znakiem:</translation>
<translation>Zastąp podwójne cudzysłowy (&amp;quot;) znakiem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Zastąp pojedyncze cudzysłowy (&apos;) znakiem:</translation>
<translation>Zastąp pojedyncze cudzysłowy (') znakiem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2852,12 +2852,12 @@ słów</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; odinstalowane.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Status:&amp;lt;/b&amp;gt; odinstalowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Wymaga:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Wymaga:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2976,7 +2976,7 @@ słów</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Przytnij długie tytuły (&gt; 32 znaki)</translation>
<translation>Przytnij długie tytuły (&amp;gt; 32 znaki)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3331,25 +3331,30 @@ słów</translation>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Zaraz usunę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Za chwilę usuniesz {} plik(i).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Czy jesteś tego pewien?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Wybierz co najmniej dwa elementy. Foldery ignorowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Wszystkie elementy muszą znajdować się w tym samym katalogu (muszą mieć tego samego rodzica).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3377,12 +3382,12 @@ słów</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} słów / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} słów</translation>
</message>
@ -3843,32 +3848,32 @@ słów</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Nieznana referencja:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Nieznana referencja:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Folder: &lt;b&gt;1{}&lt;/b&gt;2</translation>
<translation>Folder: &amp;lt;b&amp;gt;1{}&amp;lt;/b&amp;gt;2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tekst: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Tekst: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Postać: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Postać: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wątek: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Wątek: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Świat: &lt;b&gt;{nazwa}&lt;/b&gt;{ścieżka}</translation>
<translation>Świat: &amp;lt;b&amp;gt;{nazwa}&amp;lt;/b&amp;gt;{ścieżka}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4080,25 +4085,25 @@ słów</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Podziel zaznaczone elementy na danym symbolu.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Podziel zaznaczone elementy na danym symbolu.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Jeśli jeden z zaznaczonych elementów jest w folderze będzie ono zastosowane
rekursywnie dla &lt;i&gt;wszystkich&lt;/i&gt; elementów dzieci.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Jeśli jeden z zaznaczonych elementów jest w folderze będzie ono zastosowane
rekursywnie dla &amp;lt;i&amp;gt;wszystkich&amp;lt;/i&amp;gt; elementów dzieci.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Znak podziału może zawierać następujące sekwencje:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: koniec wiersza&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulator&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Znak podziału może zawierać następujące sekwencje:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: koniec wiersza&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabulator&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Znak:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Znak:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Rozdziel &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Rozdziel '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4150,7 +4155,7 @@ słów</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Różne</translation>
</message>
@ -4401,7 +4406,7 @@ słów</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Łącznie:&lt;/b&gt; {} słów (~ {} stron)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Łącznie:&amp;lt;/b&amp;gt; {} słów (~ {} stron)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,16 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pt_BR" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Saída HTML básica usando o módulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Saída HTML básica usando o módulo Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Módulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Módulo Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Use as tags &lt;q&gt; para marcações em HTML</translation>
<translation>Use as tags &amp;lt;q&amp;gt; para marcações em HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -164,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Exportação simples para texto simples. Permite que você use sua própria marcação não entendida
pelo manuskript, por exemplo &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
pelo manuskript, por exemplo &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -172,8 +173,8 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Um conversor de documentos universal. Pode ser usado para converter Markdown em uma gama de outros formatos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Site: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Um conversor de documentos universal. Pode ser usado para converter Markdown em uma gama de outros formatos.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Site: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -181,7 +182,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>uma instalação LaTeX válida. Veja as recomendações sobre pandoc em:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Se você quiser suporte unicode, você precisa do XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Se você quiser suporte unicode, você precisa do XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -227,7 +228,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>Escolha o arquivo de saída</translation>
<translation type="unfinished">Escolha o arquivo de saída</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -343,9 +344,9 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Um analisador muito simples
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Um analisador muito simples
que irá processa o documento markdown e
criar itens para cada título&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
criar itens para cada título&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -359,11 +360,11 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa toda
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importa toda
estrutura do diretório. Pastas são adicionadas as pastas, e
e os documentos de textos dentro (você escolhe quais, por extensão)
são adicionados como cenas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Somente arquivos de texto são suportados (imagens, arquivos binários e outros não).&lt;/p&gt;</translation>
são adicionados como cenas.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Somente arquivos de texto são suportados (imagens, arquivos binários e outros não).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -413,12 +414,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript pode
importar de &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc pode
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript pode
importar de &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; ou &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc pode
converter seu documento para qualquer (veja opções abaixo), e
então pode ser importado no manuskript. Um ou o outro
pode-se trazer melhores resultados dependendo do seu documento.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -438,12 +439,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;O pandoc pode criar
cosmética/ linhas de quebra não semântica?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: quebra de 72 caracteres.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;nenhum&lt;/b&gt;: sem quebra de linha&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preservar&lt;/b&gt;: tenta preservar a quebra de linha do
documento original.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;O pandoc pode criar
cosmética/ linhas de quebra não semântica?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: quebra de 72 caracteres.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;nenhum&amp;lt;/b&amp;gt;: sem quebra de linha&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preservar&amp;lt;/b&amp;gt;: tenta preservar a quebra de linha do
documento original.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -649,12 +650,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Uma sentença&lt;br/&gt;sumário&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Uma sentença&amp;lt;br/&amp;gt;sumário&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Um parágrafo&lt;br/&gt;sumário&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Um parágrafo&amp;lt;br/&amp;gt;sumário&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1000,8 +1001,8 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>A situação básica, na forma de um questionamento tipo &apos;e se ...&apos;. Ex:
&apos;E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?&apos; (Harry Potter)</translation>
<translation>A situação básica, na forma de um questionamento tipo 'e se ...'. Ex:
'E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1115,7 +1116,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<source>Add plot step</source>
<translation>Adicionar etapa de enredo</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
@ -1155,7 +1156,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Separar</translation>
@ -1453,7 +1454,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Salvar mudanças no projeto &quot;{}&quot; antes de fechar?</translation>
<translation>Salvar mudanças no projeto &amp;quot;{}&amp;quot; antes de fechar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1679,7 +1680,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.&lt;br/&gt;Se não for marcado aqui, o seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.&amp;lt;br/&amp;gt;Se não for marcado aqui, o seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2269,7 +2270,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;As ferramentas de revisões são fontes de muitos problemas reportadas. Nesta versão do Manuskript, ele foi desativado por padrão para novos projetos, a fim de fornecer a melhor experiência.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por que esses problemas já não foram corrigidos? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Nós precisamos de sua ajuda para fazer o Manuskript melhor!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;As ferramentas de revisões são fontes de muitos problemas reportadas. Nesta versão do Manuskript, ele foi desativado por padrão para novos projetos, a fim de fornecer a melhor experiência.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Por que esses problemas já não foram corrigidos? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Nós precisamos de sua ajuda para fazer o Manuskript melhor!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2301,42 +2302,42 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugestões de correção ortográfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Adicionar ao dicionário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Remover do dicionário customizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2679,7 +2680,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Não está completamente implementado.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Não está completamente implementado.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2749,12 +2750,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Substitua aspas duplas (&quot;) por:</translation>
<translation>Substitua aspas duplas (&amp;quot;) por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Substitua as aspas simples(&apos;) por:</translation>
<translation>Substitua as aspas simples(') por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2826,12 +2827,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<source>{}Level {} text</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Substituir... com </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Substituir--- com </translation>
@ -2862,12 +2863,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Situação:&lt;/b&gt; desinstalado.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Situação:&amp;lt;/b&amp;gt; desinstalado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Requer:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Requer:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2986,7 +2987,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Apare títulos longos (&gt; 32 letras)</translation>
<translation>Apare títulos longos (&amp;gt; 32 letras)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3306,22 +3307,17 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Prestes a remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Você está prestes a excluir {} iten(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Você tem certeza?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Selecione pelo menos dois itens. Pastas são ignoradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Todos os itens devem estar no mesmo nível (estar no mesmo local).</translation>
</message>
@ -3360,6 +3356,16 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<source>&amp;Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3387,12 +3393,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} palavras / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palavras</translation>
</message>
@ -3828,12 +3834,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Referência Desconhecida:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Referência Desconhecida:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Pasta: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Pasta: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
@ -3843,12 +3849,12 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personagem: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Personagem: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Enredo: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Enredo: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
@ -4090,24 +4096,24 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Dividir o(s) item(ns) selecionado(s) na marca indicada.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Dividir o(s) item(ns) selecionado(s) na marca indicada.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Se um dos itens selecionados for uma pasta, ele será aplicado recursivamente para &lt;i&gt;todos&lt;/i&gt; seus itens filhos.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Se um dos itens selecionados for uma pasta, ele será aplicado recursivamente para &amp;lt;i&amp;gt;todos&amp;lt;/i&amp;gt; seus itens filhos.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;A marca de divisão pode conter as seguintes sequências de escape:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: quebra de linha&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulação&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;A marca de divisão pode conter as seguintes sequências de escape:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: quebra de linha&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabulação&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marcador:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Marcador:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Separar &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Separar '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4159,7 +4165,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
@ -4410,7 +4416,7 @@ Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, p
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} palavras (~ {} páginas)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Total:&amp;lt;/b&amp;gt; {} palavras (~ {} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pt_PT" sourcelanguage="">
<TS version="2.1" language="pt_PT">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -58,7 +58,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Usar etiquetas &lt;q&gt; para citações em HTML</translation>
<translation>Usar etiquetas &amp;lt;q&amp;gt; para citações em HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -160,7 +160,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>uma instalação LaTeX válida. Pode encontrar as recomendações Pandoc em:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;1pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;2. Se desejar suporte Unicode, precisará do XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;1pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;2. Se desejar suporte Unicode, precisará do XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -168,9 +168,9 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Um conversor de documentos universal. Pode ser utilizado para converter Markdown para um vasto número
de outros formatos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Página web: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Um conversor de documentos universal. Pode ser utilizado para converter Markdown para um vasto número
de outros formatos.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Página web: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -181,7 +181,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Saída HTML básica via módulo &quot;markdown&quot; do Python.</translation>
<translation>Saída HTML básica via módulo &amp;quot;markdown&amp;quot; do Python.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
@ -213,7 +213,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Exportação simples para texto. Permite utilizar a sua própria marcação não compreendida
pelo Manuskript, por exemplo &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
pelo Manuskript, por exemplo &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
@ -229,8 +229,8 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Escolha o ficheiro de saída</translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Escolha o ficheiro de saída</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -346,9 +346,9 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Informação:&lt;/b&gt; um analisador
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Informação:&amp;lt;/b&amp;gt; um analisador
muito simples que percorre um documento markdown
e cria itens para cada título.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
e cria itens para cada título.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -362,11 +362,11 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Informação:&lt;/b&gt; importa uma estrutura
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Informação:&amp;lt;/b&amp;gt; importa uma estrutura
de pastas completa. As pastas são adicionadas como
pastas e os documentos de texto (escolha sua por extensão)
são adicionados como cenas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; são suportados ficheiros de texto (nem imagens, binários ou outros).&lt;/p&gt;</translation>
são adicionados como cenas.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt; são suportados ficheiros de texto (nem imagens, binários ou outros).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -416,12 +416,12 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Informação:&lt;/b&gt; o Manuskript pode
importar de &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. O Pandoc vai
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Informação:&amp;lt;/b&amp;gt; o Manuskript pode
importar de &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; ou &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. O Pandoc vai
converter o seu documento para um deles (veja a opção abaixo) e
será depois importado para o Manuskript. Um ou outro
poderão dar um melhor resultado, dependendo do documento.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -441,12 +441,12 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deve o Pandoc criar
quebras de linha cosméticas/não-semânticas?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;automática&lt;/b&gt;: quebra aos 72 caracteres.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;nenhuma&lt;/b&gt;: sem quebra de linhas.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preservar&lt;/b&gt;: tenta preservar a quebra de linhas
do documento original.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Deve o Pandoc criar
quebras de linha cosméticas/não-semânticas?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;automática&amp;lt;/b&amp;gt;: quebra aos 72 caracteres.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;nenhuma&amp;lt;/b&amp;gt;: sem quebra de linhas.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preservar&amp;lt;/b&amp;gt;: tenta preservar a quebra de linhas
do documento original.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -652,12 +652,12 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Sinopse&lt;br/&gt;numa frase&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;left&amp;quot;&amp;gt;Sinopse&amp;lt;br/&amp;gt;numa frase&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Sinopse&lt;br/&gt;num parágrafo&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;left&amp;quot;&amp;gt;Sinopse&amp;lt;br/&amp;gt;num parágrafo&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1222"/>
@ -964,7 +964,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<source>About Manuskript</source>
<translation>Acerca do Manuskript</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
@ -1004,7 +1004,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>Di&amp;vidir</translation>
@ -1546,7 +1546,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>O diário &quot;{}&quot; continuará a ser escrito até fechar o Manuskript.</translation>
<translation>O diário &amp;quot;{}&amp;quot; continuará a ser escrito até fechar o Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1702,7 +1702,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro. É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.&lt;br/&gt;Se desmarcada, o projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro. É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.&amp;lt;br/&amp;gt;Se desmarcada, o projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2272,7 +2272,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;A funcionalidade Revisões tem sido fonte de muitos erros reportados. Nesta versão do Manuskript, foi desligada por predefinição para novos projectos, de forma a proporcionar a melhor experiência.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Porque é que estes erros ainda não foram reparados? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Precisamos da sua ajuda para tornar o Manuskript melhor!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;A funcionalidade Revisões tem sido fonte de muitos erros reportados. Nesta versão do Manuskript, foi desligada por predefinição para novos projectos, de forma a proporcionar a melhor experiência.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Porque é que estes erros ainda não foram reparados? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Precisamos da sua ajuda para tornar o Manuskript melhor!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2305,42 +2305,42 @@ junto a palavras</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugestões ortográficas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Adicionar ao dicionário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Remover do dicionário pessoal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation>&amp;Novo carácter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation>&amp;Novo item de enredo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation>&amp;Novo item do mundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation>Sugestões de &amp;correcção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation>Sugestão de &amp;correcção</translation>
</message>
@ -2683,7 +2683,7 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra que itens serão incluídos na exportação final.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(ainda não está completamente implementado)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtra que itens serão incluídos na exportação final.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(ainda não está completamente implementado)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2750,12 +2750,12 @@ junto a palavras</translation>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Substituições tipográficas:</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Substituir ... por </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Substituir --- por </translation>
@ -2763,12 +2763,12 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Substituir aspas duplas (&quot;) por:</translation>
<translation>Substituir aspas duplas (&amp;quot;) por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Substituir aspas simples (&apos;) por:</translation>
<translation>Substituir aspas simples (') por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2866,12 +2866,12 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Estado:&lt;/b&gt; não instalado.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Estado:&amp;lt;/b&amp;gt; não instalado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Requer:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Requer:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2990,7 +2990,7 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Aparar títulos longos (&gt;32 caracteres)</translation>
<translation>Aparar títulos longos (&amp;gt;32 caracteres)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3345,25 +3345,30 @@ junto a palavras</translation>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Prestes a remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Está prestes a eliminar {} item(ns).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tem a certeza?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Seleccione pelo menos dois itens. As pastas são ignoradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Todos os itens têm de estar no mesmo nível (partilhar a mesma mãe).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3391,12 +3396,12 @@ junto a palavras</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} palavras/{} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palavras</translation>
</message>
@ -3862,32 +3867,32 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Referência desconhecida:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Referência desconhecida:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Pasta: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Pasta: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Texto: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Texto: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personagem: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Personagem: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Enredo: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Enredo: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mundo: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Mundo: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4099,19 +4104,19 @@ junto a palavras</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Divide os itens seleccionados na marca indicada.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Divide os itens seleccionados na marca indicada.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Se um dos itens for uma pasta, será aplicado
recursivamente a &lt;i&gt;todos&lt;/i&gt; os itens-filho.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Se um dos itens for uma pasta, será aplicado
recursivamente a &amp;lt;i&amp;gt;todos&amp;lt;/i&amp;gt; os itens-filho.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;A marca de divisão pode conter as seguintes sequências:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: quebra de linha&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulação&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;A marca de divisão pode conter as seguintes sequências:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: quebra de linha&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabulação&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marca:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Marca:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -4169,7 +4174,7 @@ junto a palavras</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Vários</translation>
</message>
@ -4420,7 +4425,7 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} palavras (~ {} páginas)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Total:&amp;lt;/b&amp;gt; {} palavras (~ {} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ro" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -1087,7 +1088,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1127,7 +1128,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2273,42 +2274,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2798,12 +2799,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3278,22 +3279,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3332,6 +3328,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3359,12 +3365,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4117,7 +4123,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru" sourcelanguage="">
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Базовый вывод HTML с использованием Python модуля &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Базовый вывод HTML с использованием Python модуля 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Python модуль &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation>Python модуль 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -106,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Используйте теги &lt;q&gt; для цитат в HTML</translation>
<translation>Используйте теги &amp;lt;q&amp;gt; для цитат в HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -165,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Простой экспорт в обычный текст. Позволяет вам использовать ваши собственные метки, не распознанные
manuskript, например &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Фонтан&lt;/a&gt;.</translation>
manuskript, например &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Фонтан&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -173,9 +173,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования документов в формате markdown
в широкий диапазон других форматов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вебсайт: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования документов в формате markdown
в широкий диапазон других форматов.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Вебсайт: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -183,7 +183,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>действующая установка LaTeX. См. рекомендации pandoc на:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Если вам нужна поддержка юникода, вам необходим XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Если вам нужна поддержка юникода, вам необходим XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -229,8 +229,8 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Выберите выходной файл…</translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Выберите выходной файл…</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -346,9 +346,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Очень простой
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Информация:&amp;lt;/b&amp;gt; Очень простой
парсер, который пройдет по документу markdown и
создаст элементы для каждого заголовка.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
создаст элементы для каждого заголовка.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -362,11 +362,11 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Импортирует всю структуру каталогов.
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Информация:&amp;lt;/b&amp;gt; Импортирует всю структуру каталогов.
Папки добавляются в виде папок, и текстовые документы в них
(вы решили, какие из них по расширению)
добавляются в качестве сцены.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичный или другие).&lt;/p&gt;</translation>
добавляются в качестве сцены.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичный или другие).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -416,12 +416,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Manuskript может
импортировать из &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; или &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Информация:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript может
импортировать из &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; или &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc
может преобразовать ваш документ в любой из них (см. ниже),
и тогда он будет импортирован в manuskript. Один или другой
могут дать лучший результат, в зависимости от вашего документа.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -441,12 +441,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Следует ли pandoc создать
косметические / не семантической разрывы?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;авто&lt;/b&gt;: разрывает на 72 символе.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;нет&lt;/b&gt;: без переноса строки.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;сохранить&lt;/b&gt;: старается сохранить разрывы строк из
исходного документа.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Следует ли pandoc создать
косметические / не семантической разрывы?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;авто&amp;lt;/b&amp;gt;: разрывает на 72 символе.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;нет&amp;lt;/b&amp;gt;: без переноса строки.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;сохранить&amp;lt;/b&amp;gt;: старается сохранить разрывы строк из
исходного документа.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -652,12 +652,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Одно предложение&lt;br/&gt;резюме&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Одно предложение&amp;lt;br/&amp;gt;резюме&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Один параграф&lt;br/&gt;резюме&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Один параграф&amp;lt;br/&amp;gt;резюме&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1003,15 +1003,15 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Основная ситуация, в виде &apos;Что если ...?&apos;. Вопрос. Пример: «Что, если самая опасная
&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0; злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер)</translation>
<translation>Основная ситуация, в виде 'Что если ...?'. Вопрос. Пример: «Что, если самая опасная
                      злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Потратьте время, чтобы придумать одно предложение (~50 слов) о вашей книге. Затем дополните его до
&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0;&#xa0; абзаца, затем до страницы, а затем до полного резюме.</translation>
                      абзаца, затем до страницы, а затем до полного резюме.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1372"/>
@ -1118,7 +1118,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation>Добавить шаги сюжета</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation></translation>
@ -1158,7 +1158,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Разделить</translation>
@ -1456,7 +1456,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Сохранить изменения в проекте &quot;{}&quot; перед закрытием?</translation>
<translation>Сохранить изменения в проекте &amp;quot;{}&amp;quot; перед закрытием?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
@ -1566,12 +1566,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="45"/>
<source>F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="46"/>
<source>Shift+F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Shift+F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
@ -1682,7 +1682,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один единый файл. Проще для копирования или резервного сохранения, но не допускает совместного редактирования или управления версиями.&lt;br/&gt;если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён как папка, содержащая несколько файлов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один единый файл. Проще для копирования или резервного сохранения, но не допускает совместного редактирования или управления версиями.&amp;lt;br/&amp;gt;если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён как папка, содержащая несколько файлов.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2272,7 +2272,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Функция доработка была источником многих сообщений о проблемах. В этой версии Manuskript он был отключен по умолчанию для новых проектов, чтобы обеспечить лучший функционал.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Почему эти проблемы уже не устранены? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Нам нужна ваша помощь, чтобы сделать Manuskript лучше!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Функция доработка была источником многих сообщений о проблемах. В этой версии Manuskript он был отключен по умолчанию для новых проектов, чтобы обеспечить лучший функционал.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Почему эти проблемы уже не устранены? &amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt;Нам нужна ваша помощь, чтобы сделать Manuskript лучше!&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2304,42 +2304,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Варианты правописания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Добавить в словарь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Удалить из пользовательского словаря</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2682,7 +2682,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Фильтры, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(не полностью реализована.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Фильтры, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(не полностью реализована.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2752,12 +2752,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Заменить двойные кавычки (&quot;) с:</translation>
<translation>Заменить двойные кавычки (&amp;quot;) с:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Заменить одинарные кавычки (&apos;) с:</translation>
<translation>Заменить одинарные кавычки (') с:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2829,12 +2829,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Уровень {} текст</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Заменить ... на </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Заменить --- на </translation>
@ -2865,12 +2865,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Статус:&lt;/b&gt; удалены.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Статус:&amp;lt;/b&amp;gt; удалены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Требует:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Требует:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2989,7 +2989,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Обрезать длинные названия (&gt; 32 символов)</translation>
<translation>Обрезать длинные названия (&amp;gt; 32 символов)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3309,22 +3309,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Открыть {} в новой вкладке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Удаление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Вы собираетесь удалить {} элемент(ы).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вы уверены?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Выберите по крайней мере два элемента. Папки игнорируются.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Все предметы должны быть на том же уровне (иметь одного родителя).</translation>
</message>
@ -3363,6 +3358,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3390,12 +3395,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} слова / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} слова</translation>
</message>
@ -3481,7 +3486,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Freytag&apos;s пирамида</translation>
<translation>Freytag's пирамида</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3831,32 +3836,32 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Неизвестная ссылка:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Неизвестная ссылка:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Папка: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Папка: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Текст: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Текст: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Персонаж: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Персонаж: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Сюжет: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Сюжет: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Мир: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Мир: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4093,25 +4098,25 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;разделить выбранный элемент(ы) по данной метке.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;разделить выбранный элемент(ы) по данной метке.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Если один из выбранных элементов папка, она будет применяться
последовательно &lt;i&gt;все&lt;/i&gt; у дочерних элементов.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Если один из выбранных элементов папка, она будет применяться
последовательно &amp;lt;i&amp;gt;все&amp;lt;/i&amp;gt; у дочерних элементов.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Знак разделения может содержать следующие управляющие последовательности:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: линия разрыва&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: табуляция&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Знак разделения может содержать следующие управляющие последовательности:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: линия разрыва&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: табуляция&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Знак:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Знак:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Разделить &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Разделить '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4163,7 +4168,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
@ -4414,7 +4419,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Итого:&lt;/b&gt; {} слова (~ {} страниц)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Итого:&amp;lt;/b&amp;gt; {} слова (~ {} страниц)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sv" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="sv" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -11,12 +11,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Grundläggande HTML-export via python-modulen &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Grundläggande HTML-export via python-modulen 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">python-modulen &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">python-modulen 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -55,7 +55,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Enkel export till ren text. Låter dig använda egna markup-format som annars
inte förstås av Manuskript, t.ex. &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
inte förstås av Manuskript, t.ex. &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
@ -68,9 +68,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Universellt konverteringsverktyg för dokument. Kan användas för att konvertera markdown till många olika
format.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hemsida: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Universellt konverteringsverktyg för dokument. Kan användas för att konvertera markdown till många olika
format.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Hemsida: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -103,7 +103,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>en giltig LaTex-installation. Pandoc-rekommendationer kan hittas här:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Vill du ha stöd för Unicode så behöver du XeLaTeX.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Vill du ha stöd för Unicode så behöver du XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -180,7 +180,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Använd &lt;q&gt;-taggar för citat i HTML</translation>
<translation>Använd &amp;lt;q&amp;gt;-taggar för citat i HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -228,7 +228,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -345,9 +345,9 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; En väldigt enkel
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; En väldigt enkel
tolk som kommer att genom ett Markdown-dokument
och skapar objekt för varje titel.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
och skapar objekt för varje titel.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -361,11 +361,11 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importerar en hel
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Importerar en hel
katalogstruktur. Mappar läggs till som mappar, och
vanliga textdokument inuti (du väljer vilka efter filändelse)
läggs till som scener.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Endast textfiler stöds (inte bilder, binärer eller annat).&lt;/p&gt;</translation>
läggs till som scener.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Endast textfiler stöds (inte bilder, binärer eller annat).&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -415,12 +415,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript kan
importera från &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc kommer att
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript kan
importera från &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; eller &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc kommer att
konvertera ditt dokument till endera (se alterntiv nedan), och
sedan kommer det att importeras i manuskript. Endera kan ge
bättre resultat beroende ditt dokument.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -440,12 +440,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ska pandoc skapa
kosmetiska / icke-semantiska radbrytningar?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: radbryter efter 72 tecken.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: inga radbrytningar.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: försöker att bevara radbrytningar från
originaldokumentet.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;Ska pandoc skapa
kosmetiska / icke-semantiska radbrytningar?&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;auto&amp;lt;/b&amp;gt;: radbryter efter 72 tecken.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;none&amp;lt;/b&amp;gt;: inga radbrytningar.&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;b&amp;gt;preserve&amp;lt;/b&amp;gt;: försöker att bevara radbrytningar från
originaldokumentet.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
@ -651,12 +651,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Sammanfattning i en&lt;br/&gt;mening&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Sammanfattning i en&amp;lt;br/&amp;gt;mening&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Sammanfattning i ett&lt;br/&gt;stycke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Sammanfattning i ett&amp;lt;br/&amp;gt;stycke&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1222"/>
@ -1002,8 +1002,8 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Den grundläggande situationen i form av en &quot;Tänk om...?&quot;-mening. Exempel: &apos;Tänk om världens farligaste
onda trollkarl misslyckades med att döda en baby?&apos; (Harry Potter)</translation>
<translation>Den grundläggande situationen i form av en &amp;quot;Tänk om...?&amp;quot;-mening. Exempel: 'Tänk om världens farligaste
onda trollkarl misslyckades med att döda en baby?' (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1117,7 +1117,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished">Lägg till nytt steg i handlingen (CTRL+Enter)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importera</translation>
@ -1157,7 +1157,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Dela</translation>
@ -1681,7 +1681,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Markeras detta alternativ sparas ditt projekt som en samlad fil. Detta gör det lättare att ta en backup eller göra en kopia, men tillåter inte gemensam redigering eller versionshantering.&lt;br/&gt;Markeras alternativet inte sparas ditt projekt som en mapp med många små filer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation type="unfinished">&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Markeras detta alternativ sparas ditt projekt som en samlad fil. Detta gör det lättare att ta en backup eller göra en kopia, men tillåter inte gemensam redigering eller versionshantering.&amp;lt;br/&amp;gt;Markeras alternativet inte sparas ditt projekt som en mapp med många små filer.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2303,42 +2303,42 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Stavningsförslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Lägg till i ordbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Ta bort från ordbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2681,7 +2681,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtrerar vilka objekt som inkluderas i det exporterade materialet.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Ej helt implementerat ännu.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;Filtrerar vilka objekt som inkluderas i det exporterade materialet.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;(Ej helt implementerat ännu.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2750,23 +2750,23 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Ersätt ... med …</translation>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Ersätt ... med …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translation>Ersätt --- med </translation>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation type="unfinished">Ersätt --- med </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Ersätt dubbla citattecken (&quot;) med:</translation>
<translation>Ersätt dubbla citattecken (&amp;quot;) med:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Ersätt enkla citattecken (&apos;) med:</translation>
<translation>Ersätt enkla citattecken (') med:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2864,12 +2864,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; avinstallerad.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Status:&amp;lt;/b&amp;gt; avinstallerad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Kräver:&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Kräver:&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -2988,7 +2988,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Trimma långa titlar (&gt; 32 tecken)</translation>
<translation>Trimma långa titlar (&amp;gt; 32 tecken)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
@ -3308,22 +3308,17 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<translation>Öppna {} i en ny flik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Håller att ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Du håller att ta bort {} objekt.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Är du säker?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Välj åtminstone två objekt. Mappar hoppas över.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Alla objekt måste vara samma nivå (dela samma förälder).</translation>
</message>
@ -3362,6 +3357,16 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3389,12 +3394,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} ord / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} ord</translation>
</message>
@ -3855,32 +3860,32 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Okänd referens:&lt;/b&gt; {}.</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Okänd referens:&amp;lt;/b&amp;gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mapp: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Mapp: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Text: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Karaktär: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Karaktär: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Handling: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>Handling: &amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Värld: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>Värld: &amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4091,25 +4096,25 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">
&lt;p&gt;Dela markerade objekt vid det angivna märket.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Dela markerade objekt vid det angivna märket.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Om ett av de markerade objekten är en mapp kommer
detta att tillämpas rekursivt för &lt;i&gt;alla&lt;/i&gt; dess barnobjekt.&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Om ett av de markerade objekten är en mapp kommer
detta att tillämpas rekursivt för &amp;lt;i&amp;gt;alla&amp;lt;/i&amp;gt; dess barnobjekt.&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;Delningsmärket kan innehålla följande kontrollsekvenser:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: radbrytning&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabb&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Delningsmärket kan innehålla följande kontrollsekvenser:
&amp;lt;ul&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\n&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: radbrytning&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;code&amp;gt;\t&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;: tabb&amp;lt;/li&amp;gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Märke:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Märke:&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Dela &apos;{}&apos;</translation>
<translation>Dela '{}'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4161,7 +4166,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
@ -4412,7 +4417,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} ord (~ {} sidor)</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Total:&amp;lt;/b&amp;gt; {} ord (~ {} sidor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="tr" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -182,7 +183,7 @@
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>markdown dosyası olarak kaydetmek için pandoc kullanın. Pandoc, manuskript&apos;ten daha fazla biçimlemseçeneği sunuyor.</translation>
<translation>markdown dosyası olarak kaydetmek için pandoc kullanın. Pandoc, manuskript'ten daha fazla biçimlemseçeneği sunuyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="33"/>
@ -313,12 +314,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Kelime sayısı: &apos;den</translation>
<translation>Kelime sayısı: 'den</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>&apos;e</translation>
<translation>'e</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -623,12 +624,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Bir cümlelik &lt;br/&gt;özet&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Bir cümlelik &amp;lt;br/&amp;gt;özet&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Bir paragraflık&lt;br/&gt;özet&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Bir paragraflık&amp;lt;br/&amp;gt;özet&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1087,7 +1088,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1127,7 +1128,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2273,42 +2274,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2798,12 +2799,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3278,22 +3279,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3332,6 +3328,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3359,12 +3365,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4117,7 +4123,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="uk" sourcelanguage="">
<TS version="2.1" language="uk">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Звичайний вивід HTML з уживанням модуля Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Звичайний вивід HTML з уживанням модуля Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Модуль Python &apos;markdown&apos;.</translation>
<translation type="unfinished">Модуль Python 'markdown'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -101,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Використувати тег &lt;p&gt; для цитувань у HTML</translation>
<translation>Використувати тег &amp;lt;p&amp;gt; для цитувань у HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -160,7 +160,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Найпростіший експорт у звичайний текст. Дозволяє використувати власні мови розмітки, що їх не підтримує
manuskript, наприклад &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
manuskript, наприклад &amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -168,9 +168,9 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Загальний конвертер документів. Ним можна конвертувати markdown у безліч інших
форматів.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сторінка: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation type="unfinished">&amp;lt;p&amp;gt;Загальний конвертер документів. Ним можна конвертувати markdown у безліч інших
форматів.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Сторінка: &amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -178,7 +178,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation type="unfinished">встановлений робочий дистрибутив LaTeX. Перевірте рекомендації pandoc на:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Якщо ви потребуєте підтримки unicode, оберіть xelatex.</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;http://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. Якщо ви потребуєте підтримки unicode, оберіть xelatex.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -228,7 +228,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -345,9 +345,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Інфо:&lt;/b&gt; Дуже простий
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Інфо:&amp;lt;/b&amp;gt; Дуже простий
аналізатор, який пройде документом markdown і
створить елементи на кожний заголовок.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
створить елементи на кожний заголовок.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -361,11 +361,11 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Інфо:&lt;/b&gt; Імпортує
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Інфо:&amp;lt;/b&amp;gt; Імпортує
структуру тек цілком. Теки буде додано як теки, а
внутрішні документи звичайного тексту (ви обираєте, які саме за типом файлу)
як сцени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Підтримувано лише текстові файли, а не зображення, двійкові тощо.&lt;/p&gt;</translation>
як сцени.&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;Підтримувано лише текстові файли, а не зображення, двійкові тощо.&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -415,12 +415,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Манускрипт може
імпортувати з &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; чи &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Манускрипт може
імпортувати з &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; чи &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc
конвертує ваш документ у будь-який з них (див. параметри), і
імпортує результат у Манускрипт. Один із двох
може дати кращий результат залежно від джерельного документу.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -521,7 +521,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1656"/>
<source>Name</source>
<translation>Ім&apos;я</translation>
<translation>Ім'я</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
@ -646,12 +646,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Переказ одним&lt;br/&gt;реченням&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Переказ одним&amp;lt;br/&amp;gt;реченням&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Переказ одним&lt;br/&gt;абзацом&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;Переказ одним&amp;lt;br/&amp;gt;абзацом&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -1110,7 +1110,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1150,7 +1150,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2296,42 +2296,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2438,7 +2438,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="205"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Ім&apos;я</translation>
<translation type="unfinished">Ім'я</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="207"/>
@ -2821,12 +2821,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3301,22 +3301,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3355,6 +3350,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Вилучити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3382,12 +3387,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3611,7 +3616,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="144"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Ім&apos;я</translation>
<translation type="unfinished">Ім'я</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="146"/>
@ -4140,7 +4145,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

Binary file not shown.

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="zh" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>使Python的&apos;markdown&apos;HTML</translation>
<translation>使Python的'markdown'HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Python模块&apos;markdown&apos;</translation>
<translation>Python模块'markdown'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -106,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>使 &lt;q&gt; HTML </translation>
<translation>使 &amp;lt;q&amp;gt; HTML </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -165,7 +165,7 @@
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>使 Manuskript
&lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;</translation>
&amp;lt;a href='www.fountain.io'&amp;gt;Fountain&amp;lt;/a&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
@ -173,8 +173,8 @@
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt; markdown &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt; markdown &amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;http://www.pandoc.org&amp;quot;&amp;gt;http://pandoc.org/&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;
</translation>
</message>
<message>
@ -182,7 +182,7 @@
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation> LaTeX . Pandoc
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. 如果你想要 Unicode 支持,你需要 XeLaTeX。</translation>
&amp;lt;a href=&amp;quot;https://pandoc.org/installing.html&amp;quot;&amp;gt;pandoc.org/installing.html&amp;lt;/a&amp;gt;. 如果你想要 Unicode 支持,你需要 XeLaTeX。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
@ -226,8 +226,8 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation></translation>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -343,9 +343,9 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;
Markdown
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -359,11 +359,11 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;
()
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; ()&lt;/p&gt;</translation>
&amp;lt;/p&amp;gt;
&amp;lt;p&amp;gt; ()&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
@ -413,12 +413,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; Manuskript
&lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;Pandoc
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript
&amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;Pandoc
()
Manuskript
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -644,12 +644,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -995,7 +995,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>&apos;...&apos;&apos;&apos;·</translation>
<translation>'如果...''如果一个最危险的巫师没能成功杀死一个婴儿……?'·</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
@ -1110,7 +1110,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import…</source>
<source>&amp;Import&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">&amp;I</translation>
</message>
<message>
@ -1150,7 +1150,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split…</source>
<source>&amp;Split&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">&amp;S</translation>
</message>
<message>
@ -1672,7 +1672,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -2262,7 +2262,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; Manuskript &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt; Manuskript &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; Manuskript &amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&amp;quot;&amp;gt; Manuskript &amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2294,42 +2294,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2672,7 +2672,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;()&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;head/&amp;gt;&amp;lt;body&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot; color:#773333;&amp;quot;&amp;gt;()&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/body&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2742,12 +2742,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>&quot;</translation>
<translation>&amp;quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>&apos;</translation>
<translation>'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2821,12 +2821,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished"> ... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation type="unfinished"> --- </translation>
</message>
</context>
@ -2855,12 +2855,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; </translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
@ -3299,22 +3299,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation> {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; {} &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation></translation>
</message>
@ -3353,6 +3348,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3380,12 +3385,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} / {} {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} </translation>
</message>
@ -3821,32 +3826,32 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt; {}</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{}&amp;lt;/b&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>&lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;{name}&amp;lt;/b&amp;gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4138,7 +4143,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4389,7 +4394,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;&lt;/b&gt; {} ( {} )</translation>
<translation type="unfinished">&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; {} ( {} )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="zh_Hant" sourcelanguage="">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_Hant">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -105,7 +106,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation type="unfinished"> HTML 使&lt;q&gt;</translation>
<translation type="unfinished"> HTML 使&amp;lt;q&amp;gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
@ -1087,7 +1088,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -1127,7 +1128,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2273,42 +2274,42 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="611"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="629"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="682"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="538"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="545"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="552"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="653"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="662"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2798,12 +2799,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -3278,22 +3279,17 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="328"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="434"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="443"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3332,6 +3328,16 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
@ -3359,12 +3365,12 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="261"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4117,7 +4123,7 @@ Use that if you get YAML related error.</source>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="324"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
# Form implementation generated from reading ui file 'manuskript/ui/mainWindow.ui'
#
# Created by: PyQt5 UI code generator 5.15.4
# Created by: PyQt5 UI code generator 5.15.5
#
# WARNING: Any manual changes made to this file will be lost when pyuic5 is
# run again. Do not edit this file unless you know what you are doing.

View file

@ -2,12 +2,15 @@
# Form implementation generated from reading ui file 'manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui'
#
# Created by: PyQt5 UI code generator 5.5.1
# Created by: PyQt5 UI code generator 5.15.5
#
# WARNING! All changes made in this file will be lost!
# WARNING: Any manual changes made to this file will be lost when pyuic5 is
# run again. Do not edit this file unless you know what you are doing.
from PyQt5 import QtCore, QtGui, QtWidgets
class Ui_basicItemView(object):
def setupUi(self, basicItemView):
basicItemView.setObjectName("basicItemView")
@ -65,7 +68,6 @@ class Ui_basicItemView(object):
self.txtGoal.setPlaceholderText(_translate("basicItemView", "Word count"))
self.txtSummarySentence.setPlaceholderText(_translate("basicItemView", "One line summary"))
self.label_9.setText(_translate("basicItemView", "Few sentences summary:"))
from manuskript.ui.views.MDEditCompleter import MDEditCompleter
from manuskript.ui.views.cmbOutlineCharacterChoser import cmbOutlineCharacterChoser
from manuskript.ui.views.lineEditView import lineEditView

View file

@ -310,11 +310,24 @@ class outlineBasics(QAbstractItemView):
Shows a warning, and then deletes currently selected indexes.
"""
if not settings.dontShowDeleteWarning:
msgInfo = list()
msgInfo.append("<p><b>")
msgInfo.append(qApp.translate("outlineBasics", "You're about to delete {} item(s).").format(
len(self.getSelection())
))
msgInfo.append("</b></p><ul>")
for i in self.getSelection():
title = self.model().data(i.sibling(i.row(), Outline.title))
msgInfo.append("<li>{}</li>".format(str(title)))
msgInfo.append("</ul><p>")
msgInfo.append(qApp.translate("outlineBasics", "Are you sure?"))
msgInfo.append("</p>")
msg = QMessageBox(QMessageBox.Warning,
qApp.translate("outlineBasics", "About to remove"),
qApp.translate("outlineBasics",
"<p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p>"
).format(len(self.getSelection())),
"".join(msgInfo),
QMessageBox.Yes | QMessageBox.Cancel)
chk = QCheckBox("&Don't show this warning in the future.")

View file

@ -2,13 +2,15 @@
# Form implementation generated from reading ui file 'manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui'
#
# Created: Thu Mar 3 18:52:22 2016
# by: PyQt5 UI code generator 5.2.1
# Created by: PyQt5 UI code generator 5.15.5
#
# WARNING! All changes made in this file will be lost!
# WARNING: Any manual changes made to this file will be lost when pyuic5 is
# run again. Do not edit this file unless you know what you are doing.
from PyQt5 import QtCore, QtGui, QtWidgets
class Ui_sldImportance(object):
def setupUi(self, sldImportance):
sldImportance.setObjectName("sldImportance")
@ -34,4 +36,3 @@ class Ui_sldImportance(object):
_translate = QtCore.QCoreApplication.translate
sldImportance.setWindowTitle(_translate("sldImportance", "Form"))
self.lbl.setText(_translate("sldImportance", "TextLabel"))