Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings)

Translation: Manuskript/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/
This commit is contained in:
pindarogb 2018-07-31 23:38:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6bee24eb9b
commit f731330a5c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2586,17 +2586,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="75"/>
<source>Clear file</source>
<translation></translation>
<translation>Limpar o arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="160"/>
<source>Preview</source>
<translation></translation>
<translation>Pré-visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="138"/>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
<translation>Configurações</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2604,7 +2604,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation></translation>
<translation>Vários</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2612,7 +2612,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
@ -2622,17 +2622,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation></translation>
<translation>Meta de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation></translation>
<translation>Meta de tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation></translation>
<translation> palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
@ -2667,12 +2667,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation></translation>
<translation>{} falatando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation></translation>
<translation>{} palavras restando</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2680,7 +2680,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="67"/>
@ -2690,12 +2690,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="83"/>
<source>Index cards</source>
<translation></translation>
<translation>Cartões de índece</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation></translation>
<translation>Esboço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
@ -2705,7 +2705,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation></translation>
<translation>Ir para item pai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
@ -2720,12 +2720,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="319"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation></translation>
<translation>{} palavras / {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="324"/>
<source>{} words </source>
<translation></translation>
<translation>{} palavras </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2741,7 +2741,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
@ -2751,22 +2751,22 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation></translation>
<translation>Sumário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation></translation>
<translation>Sumário de uma linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation></translation>
<translation>Sumário completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation></translation>
<translation>Notas / Referências</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>