Commit graph

38 commits

Author SHA1 Message Date
Konstantin Dmitriev
e1b4540b36 Updates for Russian translation (#1565)
* Update Russian translation. Thanks to Alexander Surkov and Yury Grubnik (@beeheemooth).
2017-11-14 17:28:53 +09:00
Gabriel Gazzán
db1bb6c776 Spanish UI - update up tp latest Japanesse files. (#1519)
* Spanish UI translation update
2017-11-10 15:16:23 +09:00
Yu Chen
136f68fcd4 Update Chinese UI Translations (#1495) 2017-10-20 13:47:53 +09:00
shun-iwasawa
3f818e3fc6 Camera Capture feature : Save scene in the subfolder checkbox (#1496)
* save scene in subfolder checkbox

* save "save in" folder in the scene
2017-10-03 17:17:58 +09:00
Gabriel Gazzán
d81b7f9139 Spanish UI - updated strings, now on par with Japanese ones. (#1484) 2017-09-27 12:38:42 +09:00
shun-iwasawa
aa65b89e92 Reframe with Empty Inbetweens command (#1485)
* reframe with empty inbetweens
2017-09-25 17:15:29 +09:00
shun-iwasawa
947ad3809f Auto Input Cell Number command (#1479)
* auto input cell number

* from frame - to frame
2017-09-22 08:53:49 +09:00
Yu Chen
7155feba2f Update Simplified Chinese UI translation (#1471)
* Update Simplified Chinese UI translation
2017-09-15 16:11:34 +09:00
Gabriel Gazzán
27617d228e Spanish UI - several improvements to the translation (#1469) 2017-09-15 16:05:07 +09:00
shun_iwasawa
2c0f507302 color filter available on render and vector levels 2017-09-11 11:03:30 +09:00
shun-iwasawa
d08c7cb5e4 Enable shortcut command while renaming cell (#1451)
* enable command while renaming cell

* open left side of the cell for drag handle

* make OT command shortcuts optional

* escape key for clear focus
2017-09-08 18:55:52 +09:00
Gabriel Gazzán
4579cfd11f Spanish UI update (#1450) 2017-09-05 12:54:13 +09:00
shun-iwasawa
031c3b0ca7 japanese translations update (#1431) 2017-08-25 18:18:46 +09:00
Gabriel Gazzán
1057157e0a Spanish UI translation - update to 1.1.3 version strings - [100%] (#1340)
* Spanish UI translation - update
2017-08-14 20:59:46 +09:00
Konstantin Dmitriev
39a0e0b440 Russian translation (first draft). Translated by Yury Grubnik (@beeheemooth). (#1332)
CAUTION for Japanese and Chinese users: Introducing this change may cause unexpected change in UI language.
2017-08-10 20:45:33 +09:00
shun-iwasawa
57bc09cd02 make filesystemwatcher optional (#1060) 2017-03-08 12:32:25 +09:00
Jeremy Bullock
8fcc495685 Merge pull request #1002 from shun-iwasawa/gab3d-spanish-update
Spanish UI update by gab3d (fixed conflicts and updated ts files)
2017-02-04 22:58:43 -07:00
shun_iwasawa
e56ea89194 subfolder popup for camera capture 2017-01-27 16:05:24 +09:00
shun_iwasawa
e90f9dc682 update spanish ts files 2017-01-24 13:55:41 +09:00
shun_iwasawa
b7ec44555f Merge branch 'master' of https://github.com/gab3d/opentoonz into gab3d-master 2017-01-24 13:30:34 +09:00
shun-iwasawa
2f19850ebf Update .ts files and Japanese translations (#842)
update ts files and Japanese translations
fix #835
2016-11-24 17:10:29 +09:00
Gabriel Gazzán
7fa452ded4 Spanish UI - updated QM files 2016-09-20 19:40:55 -03:00
turtletooth
e0f89bc768 Merge pull request #652 from shun-iwasawa/pencil_test_improvement
Camera Capture (former Pencil Test) improvement
2016-07-19 19:47:40 -06:00
shun_iwasawa
7b62b4505b pencil test improvement 2016-07-19 21:45:02 +09:00
Xelloss
6a7ff2ca42 Fix some can't translate strings on UI (#515)
* Add & to "Scan & Cleanup" menu item

Missing a ‘&’ punctuation on this menu item.

* fix can't translation strings on Cleanup Setting

* fix can't translation strings on Combo Viewer

* fix can't translation strings on Main Windows

* fix can't translation strings on Preference

* fix can't translation strings on Context Menu

* fix can't translation strings on Style Picker tool

* fix can't translation strings on Watercolor FX

* fix can't translation strings on Tape Tool

* fix can't translation strings on Rotate Tool

* fix can't translation strings on FileBroswer

* fix can't translation strings on FileBroswer

* fix can't translation strings on FileBroswer

* Add new source strings and translate in Chinese

* Add new source strings and translate in Chinese

* Add new source strings and translate in Chinese

* Add new source strings for french

* Add new source strings for german

* Add new source strings for italian

* Add new source strings for japanese

* Add new source strings for spanish

* Add new source strings for spanish

* Add new source strings for japanese

* Add new source strings for italian

* Add new source strings for german

* Add new source strings for french

* Add new source strings for spanish

* Add new source strings for japanese

* Add new source strings for italian

* Add new source strings for german

* Add new source strings for french

* include Qt translation support

* include Qt translation support

* Update stylepickertool.cpp

* Update viewtools.cpp

* remove modifications

Check failed

* remove modifications

Check failed

* Update stylepickertool.cpp

* Fix more can't translate strings on UI

* translation support for Pick Style Tool and Rotate Tool

* Add more source strings in all language TS files

* update qm files of chinese

* Remove modifications of Style Picker tool & Rotate Tool again...
2016-07-14 17:00:28 +09:00
shun_iwasawa
21a6b6ba06 pencil test popup 2016-07-06 20:06:20 +09:00
tomosu
642f3714a4 Merge pull request #505 from skitaoka/fix/translation/chinese
Update: Chinese translations
2016-06-23 17:56:30 +09:00
Shinya Kitaoka
003d6d8c25 update qm files 2016-06-23 13:53:13 +09:00
Shinya Kitaoka
907d3be8fc update ts and qm files 2016-06-23 13:09:14 +09:00
Shinya Kitaoka
1b5492dc46 Update Chinese translation again (#461)
* Update toonzqt.ts

* locate `toonzqt.qm` in `stuff/config/loc/中文/`
2016-06-17 18:45:49 +09:00
Shinya Kitaoka
b8b0c4d80e update chinese translation 2016-06-16 18:27:35 +09:00
shun-iwasawa
6b7c9c5724 New option to retain original styles when loading color model's palette (#407)
* make "append default palette" to be optional

* new option for loading raster img to color model

* remove unused sources

* add japanese translations
2016-06-07 18:43:49 +09:00
Shinya Kitaoka
822411ba0e Support German translation (#363)
German translations

* Added files via upload

First translation draft. Corrections need to be made with actual in hand program

* Added files via upload

* Japanese characters

正方ピクセルを保持 -> Force Squared Pixel translated as "Quadratische Pixel erzwingen"

* Small spelling error

Blur value ->Weichheitsgrad

* add loc/german/*.qm

* modify loc dir names to their local script

* fixup! update loc/*/*.qm

* fix "Sensitivity"
2016-05-27 14:27:54 +09:00
Yu Chen
ac10ccfce2 Add chinese/*.qm to stuff/config/loc 2016-05-10 22:35:33 +08:00
Shinya Kitaoka
7ce36b145b add spanish/*.qm to stuff/config/loc 2016-04-18 18:34:31 +09:00
shun_iwasawa
f81af248fc fix save raster level problem 2016-03-24 16:51:41 +09:00
shun_iwasawa
9f007d60e9 japanese localization 2016-03-22 16:03:41 +09:00
Toshihiro Shimizu
890dddabbd first commit 2016-03-19 02:57:51 +09:00