Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (305 of 305 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2022-03-27 19:29:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f0d5be4a43
commit 7791137d89
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2,54 +2,54 @@
<resources>
<string name="main_item_status_text_one">%1$d bildirim</string>
<string name="detail_how_to_intro">Bu konuya bildirim göndermek için konu URL\'sine PUT veya POST göndermeniz yeterlidir.</string>
<string name="channel_notifications_low_name">Bildirimler (Düşük Öncelik)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">Bildirimler (Öntanımlı Öncelik)</string>
<string name="channel_notifications_low_name">Bildirimler (düşük öncelik)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">Bildirimler (öntanımlı öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">Abonelik Hizmeti</string>
<string name="channel_subscriber_notification_title">Gelen bildirimler için dinleniyor</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text">Anında teslimat konularına abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_one">Bir anında teslimat konusuna abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">İki anında teslimat konusuna abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_three">Üç anında teslimat konusuna abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_more">%1$d anında teslimat konusuna abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">Konulara abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">Bir konuya abone oldunuz</string>
<string name="channel_notifications_min_name">Bildirimler (En Düşük Öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_four">Dört anında teslimat konusuna abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">Dört konuya abone oldunuz</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text">Anında teslimat konularına abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_one">Bir anında teslimat konusuna abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">İki anında teslimat konusuna abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_three">Üç anında teslimat konusuna abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_more">%1$d anında teslimat konusuna abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">Konulara abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">Bir konuya abone olundu</string>
<string name="channel_notifications_min_name">Bildirimler (en düşük öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_four">Dört anında teslimat konusuna abone olundu</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">Dört konuya abone olundu</string>
<string name="refresh_message_no_results">Her şey güncel</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_until">Bildirimler şu zamana kadar devre dışı bırakıldı: %1$s</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_more">%1$d konuya abone oldunuz</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_until">Bildirimler şu zamana kadar duraklatıldı: %1$s</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_more">%1$d konuya abone olundu</string>
<string name="refresh_message_error">%1$d abonelik yenilenemedi
\n
\n%2$s</string>
<string name="refresh_message_error_one">Abonelik yenilenemedi: %1$s</string>
<string name="main_action_bar_title">Abone olunan konular</string>
<string name="main_menu_notifications_enabled">Bildirimler etkinleştirildi</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_forever">Bildirimler devre dışı bırakıldı</string>
<string name="main_menu_notifications_enabled">Bildirimler ık</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_forever">Bildirimler duraklatıldı</string>
<string name="main_menu_settings_title">Ayarlar</string>
<string name="main_menu_report_bug_title">Hata bildir</string>
<string name="main_menu_docs_title">Belgeleri oku</string>
<string name="main_menu_rate_title">Bu uygulamayı değerlendir ⭐</string>
<string name="main_menu_rate_title">Uygulamayı değerlendir ⭐</string>
<string name="main_action_mode_menu_unsubscribe">Abonelikten çık</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">Seçilen konu(lar) için abonelikten gerçekten çıkmak ve aldığınız tüm bildirimleri kalıcı olarak silmek istiyor musunuz\?</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">Seçilen konu(lar)ın aboneliğinden çıkılsın ve tüm bildirimler kalıcı olarak silinsin mi\?</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">Kalıcı olarak sil</string>
<string name="main_item_status_text_not_one">%1$d bildirim</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">yeniden bağlanıyor…</string>
<string name="main_item_status_unified_push">%1$s (UnifiedPush)</string>
<string name="main_no_subscriptions_text">Henüz aboneliğiniz yok gibi görünüyor.</string>
<string name="main_how_to_intro">Bir konu oluşturmak veya abone olmak için aşağıdaki düğmeye tıklayın. Bundan sonra, PUT veya POST yoluyla mesaj gönderebilir ve telefonunuza bildirimler alabilirsiniz.</string>
<string name="main_how_to_link">Daha ayrıntılı talimatlar için ntfy.sh web sitesine ve belgelere bakın.</string>
<string name="main_how_to_intro">Bir konu oluşturmak veya bir konuya abone olmak için + işaretine tıklayın. Daha sonra PUT veya POST yoluyla mesaj gönderirken aygıtınıza bildirim alırsınız.</string>
<string name="main_how_to_link">Ayrıntılı talimatlar ntfy.sh adrsimde ve belgelerde bulunabilir.</string>
<string name="main_unified_push_toast">Bu abonelik, %1$s tarafından UnifiedPush aracılığıyla yönetiliyor</string>
<string name="main_banner_battery_text">Bildirim teslimiyle ilgili sorunları önlemek için pil iyileştirmesi devre dışı bırakılmalıdır.</string>
<string name="main_banner_battery_text">Bildirim teslim sorunlarından kaçınmak için uygulama için pil iyileştirmesi kapalı olmalıdır.</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_remind_later">Daha sonra sor</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_dismiss">Kapat</string>
<string name="add_dialog_title">Konuya abone ol</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">Konu adı, örn. benim_uyarilarim</string>
<string name="add_dialog_use_another_server">Başka bir sunucu kullan</string>
<string name="add_dialog_use_another_server_description">Başka bir sunucudan konulara abone olabilirsiniz. Sunucu URL\'sini aşağıya yazın.</string>
<string name="add_dialog_use_another_server_description">Diğer sunuculardan konulara abone olmak için aşağıya sunucu URL\'lerini girin.</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery">Uyku modunda anında teslimat</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery_description">Aygıt etkin olmasa bile mesajların anında iletilmesini sağlar.</string>
<string name="add_dialog_foreground_description">Anında teslimat, %1$s dışındaki ana makineler için her zaman etkindir.</string>
<string name="add_dialog_foreground_description">Anında teslimat, %1$s dışındaki ana makineler için her zaman ıktır.</string>
<string name="add_dialog_button_cancel">İptal</string>
<string name="add_dialog_button_subscribe">Abone ol</string>
<string name="add_dialog_button_back">Geri</string>
@ -64,14 +64,14 @@
<string name="detail_no_notifications_text">Bu konu için henüz herhangi bir bildirim almadınız.</string>
<string name="detail_clear_dialog_permanently_delete">Kalıcı olarak sil</string>
<string name="detail_clear_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="detail_test_title">Test: İsterseniz bir başlık ayarlayabilirsiniz</string>
<string name="detail_test_message">Bu, Ntfy Android uygulamasından bir test bildirimidir. %1$d önceliğine sahiptir. Başka bir tane gönderirseniz, farklı görünebilir.</string>
<string name="detail_test_title">Test: İsterseniz bir başlık ayarlayabilirsiniz.</string>
<string name="detail_test_message">Bu, ntfy Android uygulamasından bir test bildirimidir. %1$d seviyesinde önceliğe sahiptir. Başka bir tane gönderirseniz, farklı görünebilir.</string>
<string name="detail_test_message_error">Mesaj gönderilemiyor: %1$s</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">Mesaj gönderilemiyor: Anonim yayına izin verilmiyor</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">Mesaj gönderilemiyor: Ek çok büyük</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">Mesaj gönderilemiyor: Anonim yayına izin verilmiyor.</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">Mesaj gönderilemiyor: Ek çok büyük.</string>
<string name="detail_copied_to_clipboard_message">Panoya kopyalandı</string>
<string name="detail_instant_delivery_enabled">Anında teslimat etkin</string>
<string name="detail_instant_delivery_disabled">Anında teslimat devre dışı</string>
<string name="detail_instant_delivery_enabled">Anında teslimat ık</string>
<string name="detail_instant_delivery_disabled">Anında teslimat kapalı</string>
<string name="detail_item_tags">Etiketler: %1$s</string>
<string name="detail_item_snack_deleted">Bildirim silindi</string>
<string name="detail_item_snack_undo">Geri al</string>
@ -94,17 +94,17 @@
<string name="detail_item_download_info_download_failed_expired">indirme başarısız oldu, bağlantının süresi doldu</string>
<string name="detail_menu_clear">Tüm bildirimleri temizle</string>
<string name="detail_menu_settings">Abonelik ayarları</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">Seçilen bildirim(ler)i kalıcı olarak silmek istiyor musunuz\?</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">Seçilen bildirim(ler) kalıcı olarak silinsin mi\?</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="detail_settings_title">Abonelik ayarları</string>
<string name="share_menu_send">Paylaş</string>
<string name="share_content_text_hint">Paylaşmak istediğiniz içeriği buraya ekleyin</string>
<string name="share_content_file_error">Dosya bilgileri okunamıyor: %1$s</string>
<string name="share_content_text_hint">Burada paylaşmak için içerik ekleyin</string>
<string name="share_content_file_error">Dosya bilgisi okunamıyor: %1$s</string>
<string name="share_topic_title">Paylaş</string>
<string name="share_suggested_topics">Önerilen konular</string>
<string name="share_successful">Mesaj başarıyla yayınlandı</string>
<string name="share_successful">Mesaj yayınlandı</string>
<string name="notification_dialog_save">Kaydet</string>
<string name="notification_dialog_enabled_toast_message">Bildirimler yeniden etkinleştirildi</string>
<string name="notification_dialog_enabled_toast_message">Bildirimler devam ettirildi</string>
<string name="notification_dialog_muted_forever_toast_message">Bildirimler duraklatıldı</string>
<string name="notification_dialog_muted_until_toast_message">Bildirimler şu zamana kadar duraklatıldı: %1$s</string>
<string name="notification_dialog_show_all">Tüm bildirimleri göster</string>
@ -113,7 +113,7 @@
<string name="notification_dialog_2h">2 saat</string>
<string name="notification_dialog_8h">8 saat</string>
<string name="notification_dialog_tomorrow">Yarına kadar</string>
<string name="notification_dialog_forever">Yeniden etkinleştirilene kadar</string>
<string name="notification_dialog_forever">Devam ettirilene kadar</string>
<string name="notification_popup_action_open"></string>
<string name="notification_popup_action_browse">Göz at</string>
<string name="notification_popup_action_download">İndir</string>
@ -123,24 +123,24 @@
<string name="notification_popup_file_downloading">İndiriliyor: %1$s, %%%2$d
\n%3$s</string>
<string name="notification_popup_file_download_successful">%1$s
\nDosya: %2$s, başarıyla indirildi</string>
\nDosya: %2$s, indirildi</string>
<string name="notification_popup_file_download_failed">%1$s
\nDosya: %2$s, indirme başarısız oldu</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_title">Bildirimleri duraklat</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_forever">Yeniden etkinleştirilene kadar bildirimlerin sesi kapatıldı</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_x">Şu zamana kadar bildirimlerin sesi kapatıldı: %1$s</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_forever">Bildirimler, devam ettirilene kadar duraklatıldı</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_x">Bildirimler şu zamana kadar duraklatıldı: %1$s</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_key">EnDüşükÖncelik</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_title">En düşük öncelik</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_any">Tüm önceliklerdeki bildirimler gösterilir</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_any">Tüm bildirimler gösteriliyor</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_min">Herhangi bir öncelik</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_default">Öntanımlı öncelik ve üstü</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_max">Yalnızca en yüksek öncelik</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_key">Otomatikİndir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_title">Ekleri indir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_always">Tüm ekleri otomatik olarak indir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_never">Hiçbir zaman otomatik olarak indirme</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_always">Her zaman otomatik olarak indir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_50m">50 MB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_never">Hiçbir şeyi otomatik olarak indirme</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_always">Her şeyi otomatik olarak indir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_50m">50 MB\'ın altındaysa</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_key">OtomatikSil</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_day">Bir gün sonra bildirimleri otomatik sil</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_days">3 gün sonra bildirimleri otomatik sil</string>
@ -151,7 +151,7 @@
<string name="settings_general_users_prefs_user_add_summary">Yeni bir sunucu için yeni bir kullanıcı oluşturun</string>
<string name="settings_general_dark_mode_key">KoyuMod</string>
<string name="settings_general_dark_mode_title">Koyu mod</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_system">Sistem öntanımlı değerini kullan</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_system">Sistem öntanımlı değeri kullanılıyor</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_light">ık mod etkinleştirildi</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_dark">Koyu mod etkinleştirildi. Vampir misiniz\?</string>
<string name="settings_general_dark_mode_entry_system">Sistem öntanımlı değerini kullan</string>
@ -168,27 +168,27 @@
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_enabled">Uygulamalar genel yayın olarak gelen bildirimleri alabilir</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_disabled">Uygulamalar genel yayın olarak gelen bildirimleri alamaz</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_title">Günlükleri kaydet</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_enabled">Günlükler şu anda aygıtınıza kaydediliyor. En fazla 1.000 günlük girdisi saklanır.</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_disabled">Günlük kaydını etkinleştirin, böylece günlükleri daha sonra paylaşabilirsiniz. Bu, sorunları teşhis etmek için faydalıdır.</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_enabled">Günlük aygıta kaydediliyor (en fazla 1.000 girdi)…</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_disabled">Daha sonra sorunları teşhis etmek üzere paylaşabilmek için günlüğe kaydetmeyi açın.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_key">GünlükleriDışaAktar</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_key">GünlükleriKaydet</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_title">Günlükleri kopyala/karşıya yükle</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_summary">Günlükleri panoya kopyalayın veya nopaste.net\'e yükleyin (ntfy yazarına aittir). Ana makine adları ve konular sansürlenebilir, bildirimlerin içeriği sansürlenmeyecektir.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_original">Panoya kopyala</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty">Hiçbir konu/ana makine adı sansürlenmedi, belki de aboneliğiniz yoktur\?</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok">Anladım</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty">Hiçbir konu/ana makine adı sansürlenmedi. Belki hiç aboneliğiniz yoktur\?</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok">Tamam</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_key">GünlükleriTemizle</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_title">Günlükleri temizle</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_summary">Önceden kaydedilen günlükleri silin ve baştan başlayın</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_deleted_toast">Günlükler başarıyla silindi</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_deleted_toast">Günlükler silindi</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_key">BağlantıProtokolü</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_title">Bağlantı protokolü</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">Sunucuya bağlanmak için HTTP üzerinden bir JSON akışı kullanın. Bu denenmiş ve gerçek yöntemdir, ancak daha fazla pil tüketebilir.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">Sunucuya bağlanmak için WebSockets kullanın. Bu seçenek deneyseldir. Daha az pil tüketip tüketmediğini veya kararsız olup olmadığını bize bildirin.</string>
<string name="channel_notifications_max_name">Bildirimler (En Yüksek Öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">İki konuya abone oldunuz</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">Sunucuya bağlanmak için HTTP üzerinden bir JSON akışı kullanın. Bu yöntem kullanım dışıdır ve Haziran 2022\'de kaldırılacaktır.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">Sunucuya bağlanmak için WebSockets kullanın. Bu, Haziran 2022\'de öntanımlı olacaktır.</string>
<string name="channel_notifications_max_name">Bildirimler (en yüksek öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">İki konuya abone olundu</string>
<string name="main_add_button_description">Abonelik ekle</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">Bu konudaki tüm bildirimleri gerçekten silmek istiyor musunuz\?</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">Bu konudaki tüm bildirimler silinsin mi\?</string>
<string name="detail_item_cannot_open">Ek açılamıyor: %1$s</string>
<string name="settings_about_header">Hakkında</string>
<string name="settings_about_version_key">Sürüm</string>
@ -197,18 +197,18 @@
<string name="settings_about_version_copied_to_clipboard_message">Panoya kopyalandı</string>
<string name="user_dialog_title_add">Kullanıcı ekle</string>
<string name="user_dialog_title_edit">Kullanıcıyı düzenle</string>
<string name="user_dialog_description_add">Buraya daha sonra belirli bir konuyla ilişkilendirebileceğiniz bir kullanıcı ekleyebilirsiniz.</string>
<string name="user_dialog_description_edit">Seçilen kullanıcı için kullanıcı adını/parolayı düzenleyebilir veya tamamen silebilirsiniz.</string>
<string name="user_dialog_description_add">Buraya bir kullanıcı ekleyebilirsiniz. Verilen sunucu için tüm konular bu kullanıcıyı kullanacaktır.</string>
<string name="user_dialog_description_edit">Seçilen kullanıcı için kullanıcı adını/parolayı düzenleyebilir veya onu silebilirsiniz.</string>
<string name="user_dialog_base_url_hint">Sunucu URL\'si</string>
<string name="user_dialog_username_hint">Kullanıcı adı</string>
<string name="user_dialog_password_hint_add">Parola</string>
<string name="user_dialog_password_hint_edit">Parola (değişmediyse boş)</string>
<string name="user_dialog_password_hint_edit">Parola (boş bırakılırsa değiştirilmez)</string>
<string name="user_dialog_button_add">Kullanıcı ekle</string>
<string name="user_dialog_button_cancel">İptal</string>
<string name="user_dialog_button_delete">Kullanıcı sil</string>
<string name="user_dialog_button_save">Kaydet</string>
<string name="channel_notifications_high_name">Bildirimler (Yüksek Öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_three">Üç konuya abone oldunuz</string>
<string name="channel_notifications_high_name">Bildirimler (yüksek öncelik)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_three">Üç konuya abone olundu</string>
<string name="refresh_message_result">%1$d bildirim alındı</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="add_dialog_login_username_hint">Kullanıcı adı</string>
@ -216,27 +216,27 @@
<string name="detail_item_download_info_deleted_expires_x">silindi, bağlantının süresi doluyor: %1$s</string>
<string name="detail_menu_enable_instant">Anında teslimatı etkinleştir</string>
<string name="main_banner_battery_button_remind_later">Daha sonra sor</string>
<string name="add_dialog_description_below">Konular parola korumalı olmayabilir, bu nedenle tahmin edilmesi kolay olmayan bir ad seçin. Abone olduktan sonra PUT/POST bildirimleri yapabilirsiniz.</string>
<string name="add_dialog_description_below">Konular parola korumalı olmayabilir, bu nedenle tahmin edilmesi zor bir ad seçin. Abone olduktan sonra PUT/POST bildirimleri yapabilirsiniz.</string>
<string name="detail_delete_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="main_item_date_yesterday">dün</string>
<string name="main_banner_battery_button_dismiss">Kapat</string>
<string name="main_banner_battery_button_fix_now">Şimdi düzelt</string>
<string name="main_banner_json_stream_text">Haziran 2022\'den itibaren, ntfy sunucuları ile iletişim kurmak için WebSockets kullanılacaktır. Kendi barındırdığınız sunucunuzu bunu destekleyecek şekilde yapılandırdığınızdan emin olun. WebSocket desteğinin çalışıp çalışmadığını denetlemek için, Ayarlar\'da Bağlantı protokolü altında etkinleştirin.</string>
<string name="main_banner_json_stream_text">Haziran 2022\'den sonra kendi barındırdığınız ntfy sunucunuzla iletişim kurabildiğinizden emin olmak için şimdi Ayarlar / \"Bağlantı protokolü\" bölümünde WebSockets\'e geçin.</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_learn_more">Daha fazla bilgi edin</string>
<string name="detail_how_to_example">Örnek (curl kullanarak):<br/><tt>$ curl -d \"Merhaba\" %1$s</tt></string>
<string name="detail_delete_dialog_permanently_delete">Kalıcı olarak sil</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">Mesaj gönderilemiyor: %1$s kullanıcısı yetkilendirilmedi</string>
<string name="detail_how_to_link">Daha ayrıntılı talimatlar için ntfy.sh web sitesine ve belgelere bakın.</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">Bu konunun aboneliğinden gerçekten çıkmak ve aldığınız tüm bildirimleri silmek istiyor musunuz\?</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">Mesaj gönderilemiyor: \"%1$s\" kullanıcısı yetkilendirilmedi.</string>
<string name="detail_how_to_link">Ayrıntılı talimatlar ntfy.sh adrsimde ve belgelerde bulunabilir.</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">Bu konunun aboneliğinden çıkılsın ve alınan tüm bildirimler silinsin mi\?</string>
<string name="detail_item_menu_download">Dosyayı indir</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">Bildirimler etkinleştirildi</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">Bildirimler ık</string>
<string name="detail_menu_copy_url">Konu adresini kopyala</string>
<string name="detail_item_menu_cancel">İndirmeyi iptal et</string>
<string name="detail_item_menu_save_file">Dosyayı kaydet</string>
<string name="detail_item_menu_copy_contents_copied">Bildirim panoya kopyalandı</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">Ek açılamıyor: Dosya silinmiş olabilir veya dosyayı açacak uygulama yok.</string>
<string name="detail_item_saved_successfully">İndirilenler klasörüne %1$s olarak kaydedildi</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_forever">Bildirimler devre dışı bırakıldı</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">Ek açılamıyor: Dosya silinmiş olabilir veya dosyayı açacak kurulu uygulama yok.</string>
<string name="detail_item_saved_successfully">İndirilenler klasöründe \"%1$s\" olarak kaydedildi</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_forever">Bildirimler duraklatıldı</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_low">Düşük öncelik ve üstü</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_months">3 ay sonra</string>
<string name="detail_menu_test">Test bildirimi gönder</string>
@ -246,10 +246,10 @@
<string name="share_title">Paylaş</string>
<string name="share_content_image_text">Sizinle bir resim paylaşıldı</string>
<string name="notification_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_1m">1 MB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_1m">1 MB\'ın altındaysa</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed_expires_x">indirme başarısız oldu, bağlantının süresi doluyor: %1$s</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_until">Bildirimler şu zamana kadar devre dışı bırakıldı: %1$s</string>
<string name="detail_menu_disable_instant">Anında teslimatı devre dışı bırak</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_until">Bildirimler şu zamana kadar duraklatıldı: %1$s</string>
<string name="detail_menu_disable_instant">Anında teslimatı kapat</string>
<string name="share_content_title">Mesaj ön izleme</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_key">SesiKapatıldı</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_max">Öncelik 5 (en fazla) ise bildirimleri göster</string>
@ -257,11 +257,11 @@
<string name="share_content_image_error">Resim okunamıyor: %1$s</string>
<string name="share_content_file_text">Sizinle bir dosya paylaşıldı</string>
<string name="notification_dialog_title">Bildirimleri duraklat</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher">Öncelik %1$d (%2$s) veya daha yüksekse bildirimleri göster</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher">Öncelik %1$d (%2$s) veya üstüyse bildirimleri göster</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_high">Yüksek öncelik ve üstü</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x">%1$s boyutuna kadar ekleri otomatik olarak indir</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_100k">100 KB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_5m">5 MB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_100k">100 kB\'ın altındaysa</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_5m">5 MB\'ın altındaysa</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_title">Bildirimleri sil</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_never">Bildirimleri hiçbir zaman otomatik olarak silme</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_week">Bir hafta sonra bildirimleri otomatik sil</string>
@ -270,24 +270,24 @@
<string name="settings_backup_restore_backup_title">Dosyaya yedekle</string>
<string name="settings_title">Ayarlar</string>
<string name="settings_notifications_header">Bildirimler</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_show_all">Tüm bildirimler görüntülenecek</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_show_all">Tüm bildirimler gösteriliyor</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_never">Ekleri hiçbir zaman otomatik olarak indirme</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_months">3 ay sonra bildirimleri otomatik sil</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_used_by_many">%1$s konu tarafından kullanılıyor</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_500k">500 KB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_500k">500 kB\'ın altındaysa</string>
<string name="settings_general_default_base_url_key">ÖntanımlıTemelURL</string>
<string name="settings_general_default_base_url_title">Öntanımlı sunucu</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">Yeni konulara abone olurken ve/veya konularda paylaşım yaparken öntanımlı olarak kendi sunucunuzu kullanmak için sunucu temel URL\'sini girin.</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">Yeni konulara abone olurken ve/veya konularda paylaşım yaparken öntanımlı olarak kendi sunucunuzu kullanmak için sunucunuzun kök URL\'sini girin.</string>
<string name="settings_general_default_base_url_default_summary">%1$s (öntanımlı)</string>
<string name="settings_general_users_title">Kullanıcıları yönet</string>
<string name="settings_general_users_prefs_title">Kullanıcılar</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users">Kullanıcılar hariç her şey</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_10m">10 MB\'den küçükse</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_10m">10 MB\'ın altındaysa</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_day">Bir gün sonra</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_days">3 gün sonra</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_title">Dosyadan geri yükle</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_summary">Yapılandırmayı, bildirimleri ve kullanıcıları dışa aktarın</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_successful">Başarıyla yedeklendi</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_successful">Yedek oluşturuldu</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_failed">Yedekleme başarısız oldu: %1$s</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_week">Bir hafta sonra</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_month">Bir ay sonra</string>
@ -300,15 +300,15 @@
<string name="settings_backup_restore_restore_key">Geri yükle</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_upload_scrubbed">Karşıya yükle ve bağlantıyı kopyala (sansürlü)</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_uploading">Günlük karşıya yükleniyor…</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text">Aşağıdaki konular/ana makine adları meyve adlarıyla değiştirildi, böylece günlüğü endişelenmeden paylaşabilirsiniz:
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text">Şu konular/ana makine adları meyve adlarıyla değiştirildi, böylece günlüğü endişelenmeden paylaşabilirsiniz:
\n
\n%1$s
\n
\nParolalar her zaman temizlenir ancak burada listelenmez.</string>
\nParolalar temizlenir ancak burada listelenmez.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_copied_logs">Günlükler panoya kopyalandı</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_scrubbed">Panoya kopyala (sansürlü)</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp">HTTP üzerinden JSON akışı</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_upload_original">Karşıya yükle ve bağlantıyı kopyala</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_error_uploading">Günlükler karşıya yüklenirken hata oluştu: %1$s</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_error_uploading">Günlükler karşıya yüklenemedi: %1$s</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_ws">WebSockets</string>
</resources>
</resources>