manuskript/i18n/manuskript_it.ts

4561 lines
179 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it" sourcelanguage="">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Output HTML di base che utilizza il modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="53"/>
<source>Markdown source</source>
<translation>Sorgente Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>Sorgente HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="58"/>
<source>HTML Output</source>
<translation>Output HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>Exporter predefinito, fornisce formati di base usati da altri exporter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="59"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>Anteprima con evidenziatore.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Testo normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>Un formato poco conosciuto usato raramente. Ad esempio, da siti web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs LaTeX to be installed.</source>
<translation>È necessario installare LaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/converters/pandocConverter.py" line="75"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="96"/>
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
<translation>Documento autonomo (non solo un frammento)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
<source>Include a table of contents.</source>
<translation>Include un sommario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Numero di sezioni da includere nel sommario: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
<source>Typographically correct output</source>
<translation>Output tipograficamente corretto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="109"/>
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
<translation>Normalizza il documento (pulitore)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="111"/>
<source>Specify the base level for headers: </source>
<translation>Specifica il livello di base per le intestazioni: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="118"/>
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
<translation>Usa links di stile di riferimento anziché links in linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="120"/>
<source>Use ATX-style headers</source>
<translation>Usa intestazioni in stile ATX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Usa &lt;q&gt; tags per le virgolette in HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
<translation>Motore LaTeX usato per produrre PDF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="141"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>Dimensione del foglio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="144"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Dimensione del font:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="147"/>
<source>Class:</source>
<translation>Classe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="150"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Interlinea:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>Libri per i quali non serve abbattere gli alberi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="20"/>
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
<translation>Formato OpenDocument. Usato da LibreOffice per esempio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="30"/>
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
<translation>Documento Microsoft Office (.docx).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="21"/>
<source>reStructuredText is a lightweight markup language.</source>
<translation>reStructuredText è un leggero linguaggio markup.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Proprio come il testo piano, eccetto per l&apos;aggiunta di titoli markdown.
Presuppone che i testi siano formattati in markdown.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La più semplice esportazione in testo piano. Ti permette di usare il tuo markup non riconosciuto
da Manuskript, per esempio &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="20"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document converter. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Un convertitore di documenti universale. Può essere usato per convertire Markdown in una vasta gamma di altri
formati.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sito web: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>una installazione LaTeX valida. Le raccomandazioni su Pandoc possono essere trovate su:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Esporta in markdown, usando pandoc. Permette maggiori opzioni di formattazione
rispetto all&apos;esportatore predefinito di Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>LaTeX è un word processor ed un linguaggio markup usato per creare
bellissimi documenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>Lo scopo di questo formato è di fornire un modo per scambiare informazioni
tra outliner e servizi Internet che possono essere sfogliati o controllati
attraverso un outliner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
<source>Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Disabilita il blocco dei metadati YAML.
Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="134"/>
<source>Convert to ePUB3</source>
<translation>Converti in formato ePUB3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="122"/>
<source>Self-contained HTML files, with no dependencies</source>
<translation>Files HTML autosufficienti, non servono dipendenze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="47"/>
<source>Could not process regular expression:
{}</source>
<translation>Errore durante l&apos;elaborazione dell&apos;espressione regolare:
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="69"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation>Scegli il file di output</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Gestisci gli esportatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="66"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Offre esportazione verso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="190"/>
<source>Status:</source>
<translation>Stato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="210"/>
<source>Version:</source>
<translation>Versione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="233"/>
<source>Path:</source>
<translation>Percorso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="258"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="273"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation>{Testo guida}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Analizzatore di frequenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Frequenza della parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Dimensione minima:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (comma separated):</source>
<translation>Escludi parole (separate da una virgola):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Analizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Frequenza della frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Numero di parole: da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>a</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import</name>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="178"/>
<source>Markdown import</source>
<translation>Importa file in Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="182"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un semplice
parser che passerà attraverso un documento markdown e
creerà un oggetto per ogni titolo.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="97"/>
<source>Folder import</source>
<translation>Importa cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="101"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa l&apos;intera
struttura di una directory. Le cartelle sono aggiunte come cartelle, e
i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all&apos;estensione)
sono aggiunti come scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sono supportati solo i files di testo (non immagini, binari o altro).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Include only those extensions:</source>
<translation>Includi solo queste estensioni:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Comma separated values</source>
<translation>Valori separati da virgole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="113"/>
<source>Sort items by name</source>
<translation>Ordina gli oggetti per nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="117"/>
<source>Import folder then files</source>
<translation>Importa la cartella e poi i files</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>OPML Import</source>
<translation>Importa OPML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="37"/>
<source>File open failed.</source>
<translation>Apertura del file fallita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>This does not appear to be a valid OPML file.</source>
<translation>Questo non sembra essere un file OPML valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="58"/>
<source>Pandoc import</source>
<translation>Importa Pandoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="61"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript can
import from &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript può
importare da &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
convertirà i documenti in entrambi (vedi le opzioni in basso), e
poi li importerà in Manuskript. L&apos;uno o l&apos;altro
potrebbe dare risultati migliori a seconda del documento.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="69"/>
<source>Import using:</source>
<translation>Importa usando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="73"/>
<source>Wrap lines:</source>
<translation>Linee a capo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="73"/>
<source>&lt;p&gt;Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: wraps at 72 characters.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Pandoc deve creare
delle cosmetiche / non-semantiche interruzioni di linea?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: a capo a 72 caratteri.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;nessuno&lt;/b&gt;: nessuna interruzione.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserva&lt;/b&gt;: tenta di preservare le interruzioni di linea del
documento originale.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>Mind Map Import</source>
<translation>Importa mappa mentale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>This does not appear to be a valid Mind Map file.</source>
<translation>Questo non sembra essere un file di mappa mentale valido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="71"/>
<source>Mind Map import</source>
<translation>Importa mappa mentale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="74"/>
<source>Import tip as:</source>
<translation>Importa tip come:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="90"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Senza titolo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditCompleter.py" line="73"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Inserisci riferimento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1627"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Sottotitolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Series</source>
<translation>Serie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Genere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>Licenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1636"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1422"/>
<source>Summary</source>
<translation>Riassunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Situazione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Riassunto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>Una frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1435"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Un paragrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1440"/>
<source>One page</source>
<translation>Una pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1445"/>
<source>Full</source>
<translation>Completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Riassunto in una frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Riassunto in un paragrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>Espandi ogni frase del riassunto in un paragrafo in un nuovo paragrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Riassunto in una pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Riassunto completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
<source>Next</source>
<translation>Avanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>Cosa succede se...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>Nomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1587"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1183"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Informazioni di base</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
<source>Importance</source>
<translation>Importanza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="839"/>
<source>Goal</source>
<translation>Obiettivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="849"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflitto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Epifania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Una frase&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Un paragrafo&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1011"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Informazioni dettagliate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2021"/>
<source>Plots</source>
<translation>Trame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1192"/>
<source>Plot</source>
<translation>Trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1209"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Personaggio(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1646"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1223"/>
<source>Result</source>
<translation>Esito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1315"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Passaggi risolutivi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2045"/>
<source>World</source>
<translation>Ambientazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1600"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Popola con nuovi dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1657"/>
<source>More</source>
<translation>Di più</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1666"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Fonte di passione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1676"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Fonte di conflitto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1403"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1854"/>
<source>Editor</source>
<translation>Editor di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1985"/>
<source>Debug</source>
<translation>Messa a punto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1998"/>
<source>FlatData</source>
<translation>Dati grezzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2008"/>
<source>Persos</source>
<translation>Personaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2069"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etichette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2103"/>
<source>&amp;File</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2107"/>
<source>&amp;Recent</source>
<translation>&amp;Recente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2127"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Guida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2134"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2141"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2196"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Visualizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2200"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Modalità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2229"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translation>&amp;Promemoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2263"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>Rice&amp;rca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2300"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Navigazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2335"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Apri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2338"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2347"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2350"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2359"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>Sal&amp;va come...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2362"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2371"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2374"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2389"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Mostra la guida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2392"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2407"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Controllo ortografico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2410"/>
<source>F9</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2419"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Etichette...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2428"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>&amp;Stato...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1401"/>
<source>Tree</source>
<translation>Albero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2444"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Semplice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2452"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Narrativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1402"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Schede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2471"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>I&amp;mpostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2474"/>
<source>F8</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2483"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>&amp;Chiudi progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2492"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>Co&amp;mpila per esportazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2495"/>
<source>F6</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2500"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>&amp;Analizzatore di frequenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book information</source>
<translation>Ragguagli sul libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2509"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;A proposito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2512"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>A proposito di Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="667"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="766"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>Progetto {} salvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="769"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>ATTENZIONE: Progetto {} non salvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="793"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>Progetto {} caricato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="796"/>
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
<translation>Progetto {} caricato con alcuni errori:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="798"/>
<source> * {} wasn&apos;t found in project file.</source>
<translation> * {} non trovato nel file di progetto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="799"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>Progetto {} caricato con alcuni errori.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1128"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} pagine)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1132"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Parole: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1140"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Riassunto del libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1141"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Schema ad albero del progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1142"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Metadati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1143"/>
<source>Story line</source>
<translation>Sviluppo della storia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1208"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Inserisci informazioni sul tuo libro, e su di te.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1211"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situazione iniziale, in forma di domanda tipo &apos;Cosa succede se...?&apos;. Es: &apos;Cosa succede se il pericoloso
mago cattivo non riesce ad uccidere un bambino?&apos; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1216"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Prenditi il tempo per pensare ad una frase riassuntiva (~50 parole) del tuo libro. Poi espandila ad
un paragrafo, poi ad una pagina, poi ad un riassunto completo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1221"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Crea i tuoi personaggi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1224"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Sviluppa le trame.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1227"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Costruisci i mondi. Crea una gerarchia di ampie categorie fino ad arrivare ai dettagli specifici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1230"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Crea il contorno del tuo capolavoro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1233"/>
<source>Write.</source>
<translation>Scrivi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1236"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Informazioni di debug. A volte possono essere utili.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1250"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Dizionario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1393"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Niente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1394"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1395"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1396"/>
<source>Progress</source>
<translation>Avanzamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1397"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1420"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Colore dell&apos;icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1421"/>
<source>Text color</source>
<translation>Colore del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1422"/>
<source>Background color</source>
<translation>Colore dello sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1413"/>
<source>Icon</source>
<translation>Icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1414"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1415"/>
<source>Background</source>
<translation>Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1416"/>
<source>Border</source>
<translation>Bordo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1417"/>
<source>Corner</source>
<translation>Angolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1351"/>
<source>Add plot step</source>
<translation>Aggiungi un passaggio alla trama</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2521"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2524"/>
<source>F7</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2533"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2536"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2545"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>T&amp;aglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2548"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2557"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Incolla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2560"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2569"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Dividi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2572"/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2581"/>
<source>Sp&amp;lit at cursor</source>
<translation>Di&amp;vidi al cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2584"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2596"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2799"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2617"/>
<source>Del</source>
<translation>Canc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2626"/>
<source>&amp;Move Up</source>
<translation>&amp;Sposta in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2629"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Freccia su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2638"/>
<source>M&amp;ove Down</source>
<translation>Sp&amp;osta in basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2641"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Freccia giù</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2605"/>
<source>Dupl&amp;icate</source>
<translation>Dupl&amp;ica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2614"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2650"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2653"/>
<source>F2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2210"/>
<source>Organi&amp;ze</source>
<translation>Organi&amp;zza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2593"/>
<source>M&amp;erge</source>
<translation>U&amp;nisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1368"/>
<source>Remove selected plot step(s)</source>
<translation>Rimuovi il passaggio(i) di trama selezionato(i)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2145"/>
<source>&amp;Format</source>
<translation>&amp;Formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2153"/>
<source>&amp;Header</source>
<translation>&amp;Intestazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2658"/>
<source>&amp;Level 1 (setext)</source>
<translation>&amp;Livello 1 (setext)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2661"/>
<source>Ctrl+Alt+1</source>
<translation>Ctrl+Alt+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2666"/>
<source>Level &amp;2</source>
<translation>Livello &amp;2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2669"/>
<source>Ctrl+Alt+2</source>
<translation>Ctrl+Alt+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2674"/>
<source>Level &amp;1 (atx)</source>
<translation>Livello &amp;1 (atx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2677"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation>Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2682"/>
<source>L&amp;evel 2</source>
<translation>L&amp;ivello 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2685"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation>Ctrl+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2690"/>
<source>Level &amp;3</source>
<translation>Livello &amp;3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2693"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation>Ctrl+3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2698"/>
<source>Level &amp;4</source>
<translation>Livello &amp;4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2701"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation>Ctrl+4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2706"/>
<source>Level &amp;5</source>
<translation>Livello &amp;5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2709"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation>Ctrl+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2714"/>
<source>Level &amp;6</source>
<translation>Livello &amp;6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2717"/>
<source>Ctrl+6</source>
<translation>Ctrl+6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2726"/>
<source>&amp;Bold</source>
<translation>&amp;Grassetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2729"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2738"/>
<source>&amp;Italic</source>
<translation>&amp;Corsivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2741"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2750"/>
<source>&amp;Strike</source>
<translation>&amp;Barrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2755"/>
<source>&amp;Verbatim</source>
<translation>&amp;Parola per parola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2760"/>
<source>Su&amp;perscript</source>
<translation>A&amp;pice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2763"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2768"/>
<source>Subsc&amp;ript</source>
<translation>P&amp;edice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2771"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2776"/>
<source>Co&amp;mment block</source>
<translation>Blocco di co&amp;mmenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2779"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation>Ctrl+Shift+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2788"/>
<source>Clear &amp;formats</source>
<translation>Cancella i &amp;formati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2791"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2796"/>
<source>&amp;Comment line(s)</source>
<translation>Linea(e) di &amp;commento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2804"/>
<source>&amp;Ordered list</source>
<translation>&amp;Elenco numerato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2813"/>
<source>&amp;Unordered list</source>
<translation>&amp;Elenco puntato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2818"/>
<source>B&amp;lockquote</source>
<translation>Citazione (b&amp;locco)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="549"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation>Il file {} non esiste. È stato spostato o cancellato?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1264"/>
<source>Install {}{} to use spellcheck</source>
<translation>Installa {}{} per usare il correttore ortografico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1306"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation>{} non vi sono dizionari installati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1327"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation>{}{} non è installato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="480"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation>Visualizzazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2733"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etichette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2865"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2939"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="82"/>
<source>General settings</source>
<translation>Impostazioni generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Impostazioni dell&apos;applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="201"/>
<source>Loading</source>
<translation>Caricamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="213"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Carica automaticamente l&apos;ultimo progetto all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="232"/>
<source>Saving</source>
<translation>Salvataggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="246"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Salva automaticamente ogni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="293"/>
<source>minutes.</source>
<translation>minuti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="329"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>Se non ci sono cambiamenti durante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="376"/>
<source>seconds.</source>
<translation>secondi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="410"/>
<source>Save on quit</source>
<translation>Salva all&apos;uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="426"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l&apos; editing collaborativo, o il versionning.&lt;br/&gt;Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="432"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Salva come singolo file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="490"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>Le revisioni sono un modo per tenere traccia delle modifiche. Per ogni elemento di testo, memorizza tutte le modifiche apportate al testo principale, consentendo di vedere e ripristinare le versioni precedenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="500"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Mantieni le revisioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="516"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>Ri&amp;mozione intelligente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="531"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Mantieni:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="544"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>La rimozione intelligente consente di mantenere solo un certo numero di revisioni. Si raccomanda di usarla, per evitare di memorizzare migliaia di cambiamenti insignificanti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="560"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>revisioni al giorno per l&apos;ultimo mese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="598"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>revisioni al minuto per gli ultimi 10 minuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="611"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>revisioni all&apos;ora per l&apos;ultimo giorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="624"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>revisioni ogni 10 minuti per l&apos;ultima ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="737"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>revisioni alla settimana fino alla fine dei tempi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="782"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Impostazioni di visualizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="800"/>
<source>Tree</source>
<translation>Albero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1987"/>
<source>Colors</source>
<translation>Colori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1731"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Colore dell&apos;icona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1937"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Niente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1942"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1947"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1952"/>
<source>Progress</source>
<translation>Avanzamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1957"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1779"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Colore del testo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1827"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Colore dello sfondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1041"/>
<source>Folders</source>
<translation>Cartelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1053"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Mostra conteggio ele&amp;menti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1162"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Mostra il riassunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1105"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>&amp;Niente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1124"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1224"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1416"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Colonne visibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1428"/>
<source>Goal</source>
<translation>Obiettivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1444"/>
<source>Word count</source>
<translation>Conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1460"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Percentuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1540"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1571"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Schede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1716"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Colori degli elementi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1875"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Colore del bordo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1923"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Colore dell&apos;angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1583"/>
<source>Background</source>
<translation>Sfondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3418"/>
<source>Color:</source>
<translation>Colore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2780"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3160"/>
<source>Image:</source>
<translation>Immagine:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1973"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Editor di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2092"/>
<source>Font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2104"/>
<source>Family:</source>
<translation>Famiglia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3461"/>
<source>Size:</source>
<translation>Dimensione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3475"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Errori di ortografia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1999"/>
<source>Background:</source>
<translation>Sfondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2315"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Paragrafi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3502"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Interlinea:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3510"/>
<source>Single</source>
<translation>Singolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3515"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 linee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3520"/>
<source>Double</source>
<translation>Doppio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3525"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Proporzionale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3542"/>
<source>%</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3558"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Larghezza Tab:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3622"/>
<source> px</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3644"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Indenta la 1a linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3587"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Spaziatura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2986"/>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3000"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3010"/>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3054"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nome del tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3070"/>
<source>Apply</source>
<translation>Applica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3113"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Sfondo della finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3118"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Sfondo del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3123"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Opzioni del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3128"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Opzioni del paragrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3170"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3178"/>
<source>No Image</source>
<translation>Nessuna immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3183"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Piastrellato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3188"/>
<source>Centered</source>
<translation>Centrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3287"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Stirato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3198"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Scalato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3203"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Zoomato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3238"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacità:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3264"/>
<source>Position:</source>
<translation>Posizione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3652"/>
<source>Left</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3661"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3670"/>
<source>Right</source>
<translation>Destra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3295"/>
<source>Width:</source>
<translation>Larghezza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3346"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Raggio dell&apos;angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3353"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3382"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Riempimento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3438"/>
<source>Font:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1675"/>
<source>Style</source>
<translation>Stile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2592"/>
<source>Cursor</source>
<translation>Cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2604"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Usa un blocco d&apos;inserzione di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2327"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>Allineamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3679"/>
<source>Justify</source>
<translation>Giustifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3691"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Allineamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="992"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Dimensione dell&apos;icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1004"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etichetta di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2639"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation>Disabilita il lampeggiamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2206"/>
<source>Text area</source>
<translation>Area del testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2218"/>
<source>Max width</source>
<translation>Larghezza massima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2250"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation>Margini sx/dx:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2279"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation>Margini sup/inf:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1079"/>
<source>S&amp;how progress</source>
<translation>Mo&amp;stra avanzamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1092"/>
<source>Show summar&amp;y</source>
<translation>Mostra riass&amp;unto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1149"/>
<source>Show p&amp;rogress</source>
<translation>Most&amp;ra avanzamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1687"/>
<source>Old st&amp;yle</source>
<translation>Vecchio st&amp;ile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2031"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Trasparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2076"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation>Ripristina opzioni di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="113"/>
<source>Style:</source>
<translation>Stile:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="136"/>
<source>Language:</source>
<translation>Lingua:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="159"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Dimensione dei font:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="182"/>
<source>Restarting Manuskript ensures all settings take effect.</source>
<translation>Riavvia Manuskript per essere certo che le impostazioni abbiano effetto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1066"/>
<source>Show &amp;word count</source>
<translation>Mostra &amp;conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1136"/>
<source>&amp;Show word count</source>
<translation>&amp;Mostra conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1700"/>
<source>&amp;New style</source>
<translation>&amp;Nuovo stile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2652"/>
<source>Typewriter mode</source>
<translation>Suono della macchina da scrivere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2665"/>
<source>Focus mode</source>
<translation>Modalità di messa a fuoco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2679"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2684"/>
<source>Sentence</source>
<translation>Frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2689"/>
<source>Line</source>
<translation>Linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2694"/>
<source>Paragraph</source>
<translation>Paragrafo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="462"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Suggerimenti ortografici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="470"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Aggiungi al dizionario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="486"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Rimuovi dal dizionario personale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="17"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>A proposito di Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="41"/>
<source>Software Versions in Use:</source>
<translation>Versione del software in uso:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>abstractModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="185"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="187"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="189"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="191"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="193"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="195"/>
<source>Word count</source>
<translation>Conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="197"/>
<source>Goal</source>
<translation>Obiettivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>app</name>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="52"/>
<source>Loaded translation from {}: {}.</source>
<translation>Traduzione caricata: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="55"/>
<source>Note: No translator found or loaded from {} for locale {}.</source>
<translation>Nota: nessun traduttore trovato o caricato da {} per la lingua {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Obiettivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation>Conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Riassunto in una riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Riassunto un poche frasi:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
<source>New character</source>
<translation>Nuovo personaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
<source>Value</source>
<translation>Valore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Filtro (digita il nome di qualsiasi cosa nel tuo progetto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="91"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="104"/>
<source>Texts</source>
<translation>Testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="116"/>
<source>Plots</source>
<translation>Trame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="120"/>
<source>World</source>
<translation>Ambientazione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="34"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="136"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Barra degli strumenti Dock Widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="62"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Riassunto in una riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="92"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Riassunto completo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
<source>Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
<source>Export to:</source>
<translation>Esporta come:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation>Gestisci gli esportatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
<source>Preview</source>
<translation>Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="64"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation>{} (non ancora implementato)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="50"/>
<source>Content</source>
<translation>Contenuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Decidi qui cosa verrà incluso nell&apos;esportazione finale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="90"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="326"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>Ho bisogno di maggiore dettaglio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation>Fi&amp;ltri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra gli elementi da includere nell&apos;esportazione finale.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Non ancora implementato completamente.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Ignora la spunta su &apos;compilato&apos; (includi tutti gli elementi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation>Sottoelemento di:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="170"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etichette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="177"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="229"/>
<source>Separations</source>
<translation>Separazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="241"/>
<source>Between folders:</source>
<translation>Tra cartelle:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="86"/>
<source>Empty line</source>
<translation>Riga vuota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="105"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="367"/>
<source>Between texts:</source>
<translation>Tra i testi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Tra cartella e testo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation>Tra testo e cartella:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="764"/>
<source>Transformations</source>
<translation>Trasformazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="773"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Sostituzioni tipografiche:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Sostituisci le doppie virgolette (&quot;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Sostituisci le singole virgolette (&apos;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation>Rimuovi gli spazi multipli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1030"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation>Sostituzioni personalizzate:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Abilitato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1054"/>
<source>Replace</source>
<translation>Sostituisci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1059"/>
<source>With</source>
<translation>Con</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1064"/>
<source>RegExp</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Se selezionato, usa l&apos;espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
<source>Preview</source>
<translation>Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1157"/>
<source>Font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1163"/>
<source>Font:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1173"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Dimensione del font:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation>Cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation>{}Livello {} cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="346"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Livello {} testo</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Sostituisci ... con </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Sostituisci --- con </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="81"/>
<source>Installed</source>
<translation>Installato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>Not found</source>
<translation>Non trovato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} non trovato. Installalo, o imposta il percorso manualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Stato:&lt;/b&gt; non installato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Richiede:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Imposta {} il percorso dell&apos;eseguibile.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Frasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Frequenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="129"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="356"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} parole / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="360"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="149"/>
<source>Spellcheck</source>
<translation>Controllo ortografico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="150"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="151"/>
<source>New Text</source>
<translation>Nuovo testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="152"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="153"/>
<source>Title: Show Full Path</source>
<translation>Titolo: Mostra il percorso completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="155"/>
<source>Theme selector</source>
<translation>Selettore del tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="156"/>
<source>Word count</source>
<translation>Conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="157"/>
<source>Progress</source>
<translation>Avanzamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="158"/>
<source>Progress: Auto Show/Hide</source>
<translation>Avanzamento: mostra/nascondi automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="159"/>
<source>Clock</source>
<translation>Orologio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="160"/>
<source>Clock: Show Seconds</source>
<translation>Orologio: mostra i secondi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>generalSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="41"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="55"/>
<source>Split scenes at:</source>
<translation>Dividi le scene in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="65"/>
<source>\n---\n</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Taglia i titoli lunghi (&gt; 32 caratteri)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
<source>Import under:</source>
<translation>Importa sotto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="93"/>
<source>Import in a top-level folder</source>
<translation>Importa in una cartella di livello superiore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Se non vuoi vedermi, puoi nascondermi nel menu Guida.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>importer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="119"/>
<source>Import</source>
<translation>Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="22"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="45"/>
<source>Choose file</source>
<translation>Scegli file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="75"/>
<source>Clear file</source>
<translation>Cancella file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="160"/>
<source>Preview</source>
<translation>Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="138"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lastAccessedDirectoryInfo</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="60"/>
<source>Last accessed directory &quot;{}&quot; loaded.</source>
<translation>L&apos;ultima directory accessibile &quot;{}&quot; è stata caricata.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Blocca schermo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation>Obiettivo di parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation>Obiettivo di tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation> parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation> minuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation>Blocca !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation>~{} min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation>{} sec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} rimanenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} parole rimanenti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="67"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="83"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Schede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Vai all&apos;elemento padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="243"/>
<source>Root</source>
<translation>Radice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="320"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation>{} parole / {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="325"/>
<source>{} words </source>
<translation>{} parole </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="57"/>
<source>Markdown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation>Proprietà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation>Riassunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Riassunto in una riga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Riassunto completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation>Note / Riferimenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisioni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="591"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation>Nascondi automaticamente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="134"/>
<source>Set POV</source>
<translation>Imposta POV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="136"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="163"/>
<source>Set Status</source>
<translation>Imposta Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="179"/>
<source>Set Label</source>
<translation>imposta etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="283"/>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="142"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="144"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="197"/>
<source>Set Custom Icon</source>
<translation>Imposta icona personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="198"/>
<source>Restore to default</source>
<translation>Ripristina impostazioni di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="61"/>
<source>Root</source>
<translation>Radice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="75"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Apri {} l&apos;oggetto in una nuova scheda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="78"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation>Apri {} in una nuova scheda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>About to remove</source>
<translation>In procinto di rimuovere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sei in procinto di rimuovere {} oggetto(i).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sei sicuro?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Seleziona almeno due elementi Le cartelle sono ignorate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Tutti gli elementi devono essere sullo stesso livello (condividere lo stesso genitore).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="88"/>
<source>New &amp;Folder</source>
<translation>Nuova &amp;Cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="94"/>
<source>New &amp;Text</source>
<translation>Nuovo &amp;Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="108"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="103"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>T&amp;aglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="113"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Incolla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="125"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="119"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="141"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="234"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} parole / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="239"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} parole</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="166"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="180"/>
<source>Table of Content</source>
<translation>Tavola dei contenuti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="185"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation>Impostazioni personali per {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="18"/>
<source>Minors</source>
<translation>Minori</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Promessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progressione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Risoluzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Tentativo / Fallimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>No e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation> ma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Piramide di Freytag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Esposizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Azione in aumento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Culmine dell&apos;azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Caduta dell&apos;azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>Tre atti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation>1. Impostazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation>1. Evento scatenante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Punto di svolta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. La scelta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2. Rovesciamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Disastro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation>3. Risollevamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Culmine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Finale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Il viaggio dell&apos;eroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>Mondo ordinario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Chiamata all&apos;avventura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Rifiuto della chiamata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Incontro con il mentore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Le prove</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Avvicinamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Abisso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Ricompensa / Rivelazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Trasformazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Espiazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation>Ritorno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="108"/>
<source>New plot</source>
<translation>Nuova trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="142"/>
<source>Meta</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="177"/>
<source>New step</source>
<translation>Nuovo passaggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="189"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Trama:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="24"/>
<source>Minors</source>
<translation>Minori</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation>Obiettivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation>Conteggio parole</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="504"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation>Non è un riferimento: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="402"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation>Riferimento sconosciuto: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="103"/>
<source>Path:</source>
<translation>Percorso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="104"/>
<source>Stats:</source>
<translation>Statistiche:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="105"/>
<source>POV:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="106"/>
<source>Status:</source>
<translation>Stato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="107"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etichetta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="108"/>
<source>Short summary:</source>
<translation>Riassunto breve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="109"/>
<source>Long summary:</source>
<translation>Riassunto esteso:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="110"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Note:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="201"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Informazioni di base</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Informazioni dettagliate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>POV of:</source>
<translation>POV di:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="367"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation>Vai a {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="362"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="282"/>
<source>Result</source>
<translation>Esito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="283"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="284"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Passaggi risolutivi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="363"/>
<source>Passion</source>
<translation>Passione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="364"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflitto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="501"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Riferimento sconosciuto:&lt;/b&gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="509"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cartella: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="511"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Testo: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personaggio: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Trama: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="522"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mondo: &lt;b&gt;{nome}&lt;/b&gt;{percorso}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="596"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation>Riferimento in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="212"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="213"/>
<source>Goal</source>
<translation>Obiettivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="215"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Epifania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="216"/>
<source>Short summary</source>
<translation>Riassunto breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="217"/>
<source>Longer summary</source>
<translation>Riassunto esteso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
<source>Restore</source>
<translation>Ripristina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Mostra modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Mostra la vecchia versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Mostra spazi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Mostra solo le modifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>{} anni fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>{} mesi fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>{} giorni fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>1 giorno fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>{} ore fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>{} minuti fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>{} secondi fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
<source>Line {}:</source>
<translation>Riga {}:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Cancella tutto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Cerca...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Cerca in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
<source>All</source>
<translation>Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
<source>Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Summary</source>
<translation>Riassunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="53"/>
<source>Status</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="54"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opzioni:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="68"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Tiene conto del maiusc / minusc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="644"/>
<source>New status</source>
<translation>Nuovo stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="665"/>
<source>New label</source>
<translation>Nuova etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="701"/>
<source>newtheme</source>
<translation>nuovo tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="711"/>
<source>New theme</source>
<translation>Nuovo tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="743"/>
<source> (read-only)</source>
<translation> (sola lettura)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="504"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Apri immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="504"/>
<source>Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png)</source>
<translation>Files di immagine (*.jpg; *.jpeg; *.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="520"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="517"/>
<source>Unable to load selected file</source>
<translation>Impossibile caricare il file selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="520"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Impossibile aggiungere l&apos;immagine selezionata:
{}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etichetta di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation>Minore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secondario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation>Principale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>splitDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="19"/>
<source>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain following escape sequences:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: line break&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Dividi l&apos;elemento(i) selezionato nel punto indicato.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se uno degli oggetti selezionati è una cartella, sarà applicato
ricorsivamente a &lt;i&gt;tutti&lt;/i&gt; gli elementi figli.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il punto di divisione può contenere le seguenti sequenze di fuga:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: interruzione di linea&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Dividi &apos;{}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
<source>Split items</source>
<translation>Dividi elementi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Mostra le trame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Mostra i personaggi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="65"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation>Apri gli elementi selezionati in questa schermata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="156"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation>Dividi orizzontalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="166"/>
<source>Close split</source>
<translation>Chiudi la divisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="202"/>
<source>Split vertically</source>
<translation>Dividi verticalmente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="309"/>
<source>Various</source>
<translation>Vari</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="48"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Espandi {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="52"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Collassa {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="59"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Espandi tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Collassa tutto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation>Modelli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation>Vuoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="224"/>
<source>Novel</source>
<translation>Romanzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="229"/>
<source>Novella</source>
<translation>Romanzo breve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="234"/>
<source>Short Story</source>
<translation>Racconto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Documento di ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="417"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Progetto dimostrativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation>Aggiungi livello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
<source>Add word count</source>
<translation>Aggiungi conteggio parole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>La prossima volta, apri automaticamente l&apos;ultimo progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
<source>Open...</source>
<translation>Apri...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
<source>Recent</source>
<translation>Recente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
<source>Create</source>
<translation>Crea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="157"/>
<source>Open project</source>
<translation>Apri un progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="157"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Progetto di Manuskript (*.msk);;Tutti i files (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="171"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Salva il progetto come...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="195"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Progetto di Manuskript (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="187"/>
<source>Manuskript</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="195"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Crea un nuovo progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="207"/>
<source>Warning</source>
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="207"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation>Sovrascrivere il progetto esistente {} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="223"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Narrativa vuota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="455"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Capitolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="456"/>
<source>Scene</source>
<translation>Scena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="238"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Trilogia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="238"/>
<source>Book</source>
<translation>Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Section</source>
<translation>Sezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="245"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>Saggistica vuota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="307"/>
<source>words each.</source>
<translation>parole ognuno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="310"/>
<source>of</source>
<translation>di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="334"/>
<source>Text</source>
<translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="337"/>
<source>Something</source>
<translation>Qualcosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="383"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Totale:&lt;/b&gt; {} parole (~ {} pagine)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="404"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Letteratura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="410"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>Saggistica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="453"/>
<source>Idea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="454"/>
<source>Note</source>
<translation>Nota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="457"/>
<source>Research</source>
<translation>Ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="465"/>
<source>TODO</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="466"/>
<source>First draft</source>
<translation>Prima stesura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="467"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Seconda stesura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="468"/>
<source>Final</source>
<translation>Stesura definitiva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="134"/>
<source>New item</source>
<translation>Nuovo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Costruzione del mondo di fantasia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Physical</source>
<translation>Fisica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Climate</source>
<translation>Clima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Topography</source>
<translation>Topografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Astronomia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Ambiente naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Flora</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>History</source>
<translation>Storia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Races</source>
<translation>Razze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Malattie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Cultural</source>
<translation>Cultura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Customs</source>
<translation>Usi e costumi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Food</source>
<translation>Cibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Languages</source>
<translation>Linguaggi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Education</source>
<translation>Educazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Vestiario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Science</source>
<translation>Conoscenze scentifiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Linguaggio del corpo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Aspetti etici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Religion</source>
<translation>Religione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Government</source>
<translation>Forma di governo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Politics</source>
<translation>Politica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Ruoli di genere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Musica e arti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Architettura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Military</source>
<translation>Forze armate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Technology</source>
<translation>Tecnologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Corteggiamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Demography</source>
<translation>Demografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Mezzi di trasporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Medicina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Sistema di magia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Rules</source>
<translation>Regole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Organization</source>
<translation>Organizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Oggetti magici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Luoghi magici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Razze magiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="287"/>
<source>Important places</source>
<translation>Luoghi importanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="288"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Oggetti importanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Natural resources</source>
<translation>Risorse naturali</translation>
</message>
</context>
</TS>