shun-iwasawa
031c3b0ca7
japanese translations update ( #1431 )
2017-08-25 18:18:46 +09:00
manongjohn
f2ca02dd16
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into XsheetFixes
2017-08-15 10:51:31 -04:00
Gabriel Gazzán
1057157e0a
Spanish UI translation - update to 1.1.3 version strings - [100%] ( #1340 )
...
* Spanish UI translation - update
2017-08-14 20:59:46 +09:00
Konstantin Dmitriev
39a0e0b440
Russian translation (first draft). Translated by Yury Grubnik (@beeheemooth). ( #1332 )
...
CAUTION for Japanese and Chinese users: Introducing this change may cause unexpected change in UI language.
2017-08-10 20:45:33 +09:00
manongjohn
5159fd9abe
Changed Row to Frame in Keyframe Context Menu
2017-08-04 01:23:03 -04:00
shun-iwasawa
57bc09cd02
make filesystemwatcher optional ( #1060 )
2017-03-08 12:32:25 +09:00
Jeremy Bullock
8fcc495685
Merge pull request #1002 from shun-iwasawa/gab3d-spanish-update
...
Spanish UI update by gab3d (fixed conflicts and updated ts files)
2017-02-04 22:58:43 -07:00
shun_iwasawa
e56ea89194
subfolder popup for camera capture
2017-01-27 16:05:24 +09:00
shun_iwasawa
e90f9dc682
update spanish ts files
2017-01-24 13:55:41 +09:00
shun_iwasawa
b7ec44555f
Merge branch 'master' of https://github.com/gab3d/opentoonz into gab3d-master
2017-01-24 13:30:34 +09:00
shun-iwasawa
2f19850ebf
Update .ts files and Japanese translations ( #842 )
...
update ts files and Japanese translations
fix #835
2016-11-24 17:10:29 +09:00
Gabriel Gazzán
7e3dfc61ed
Spanish UI - some fixes
2016-09-20 17:37:38 -03:00
Gabriel Gazzán
52da33dd6e
Merge branch 'master' of https://github.com/opentoonz/opentoonz
2016-09-20 17:24:00 -03:00
MCCCS
a0ce326e1b
🐛 Fix spelling mistakes
2016-09-07 16:28:50 +03:00
Gabriel Gazzán
47f9765e0f
Spanish - quick fix
2016-08-11 21:10:43 -03:00
Gabriel Gazzán
850cb6c992
Spanish UI - quick fix
2016-08-05 17:53:42 -03:00
Gabriel Gazzán
5438386eab
Spanish UI - update [100%]
2016-08-05 17:45:48 -03:00
turtletooth
e0f89bc768
Merge pull request #652 from shun-iwasawa/pencil_test_improvement
...
Camera Capture (former Pencil Test) improvement
2016-07-19 19:47:40 -06:00
shun_iwasawa
7b62b4505b
pencil test improvement
2016-07-19 21:45:02 +09:00
Xelloss
6a7ff2ca42
Fix some can't translate strings on UI ( #515 )
...
* Add & to "Scan & Cleanup" menu item
Missing a ‘&’ punctuation on this menu item.
* fix can't translation strings on Cleanup Setting
* fix can't translation strings on Combo Viewer
* fix can't translation strings on Main Windows
* fix can't translation strings on Preference
* fix can't translation strings on Context Menu
* fix can't translation strings on Style Picker tool
* fix can't translation strings on Watercolor FX
* fix can't translation strings on Tape Tool
* fix can't translation strings on Rotate Tool
* fix can't translation strings on FileBroswer
* fix can't translation strings on FileBroswer
* fix can't translation strings on FileBroswer
* Add new source strings and translate in Chinese
* Add new source strings and translate in Chinese
* Add new source strings and translate in Chinese
* Add new source strings for french
* Add new source strings for german
* Add new source strings for italian
* Add new source strings for japanese
* Add new source strings for spanish
* Add new source strings for spanish
* Add new source strings for japanese
* Add new source strings for italian
* Add new source strings for german
* Add new source strings for french
* Add new source strings for spanish
* Add new source strings for japanese
* Add new source strings for italian
* Add new source strings for german
* Add new source strings for french
* include Qt translation support
* include Qt translation support
* Update stylepickertool.cpp
* Update viewtools.cpp
* remove modifications
Check failed
* remove modifications
Check failed
* Update stylepickertool.cpp
* Fix more can't translate strings on UI
* translation support for Pick Style Tool and Rotate Tool
* Add more source strings in all language TS files
* update qm files of chinese
* Remove modifications of Style Picker tool & Rotate Tool again...
2016-07-14 17:00:28 +09:00
shun_iwasawa
21a6b6ba06
pencil test popup
2016-07-06 20:06:20 +09:00
tomosu
642f3714a4
Merge pull request #505 from skitaoka/fix/translation/chinese
...
Update: Chinese translations
2016-06-23 17:56:30 +09:00
Shinya Kitaoka
907d3be8fc
update ts and qm files
2016-06-23 13:09:14 +09:00
Shinya Kitaoka
0da0137f19
Merge branch 'master' of https://github.com/gab3d/opentoonz into fix/transition/spanish
2016-06-23 13:01:35 +09:00
Xelloss
22b155adc0
Update toonzqt.ts
2016-06-23 11:15:36 +08:00
Xelloss
3135c99715
Update toonzqt.ts
2016-06-23 10:43:28 +08:00
Xelloss
9949679be7
Update toonzlib.ts
2016-06-23 10:42:54 +08:00
Xelloss
14be0ae1c8
Update toonz.ts
2016-06-23 10:42:52 +08:00
Xelloss
b7119a772f
Update tnztools.ts
2016-06-23 10:41:13 +08:00
Xelloss
a5398b8555
Update colorfx.ts
2016-06-23 10:38:25 +08:00
Gabriel Gazzán
8264171dea
Spanish translation - update [100%]
...
(Hopefully this time it will not make conflicts. :-/ )
2016-06-22 22:59:54 -03:00
Gabriel Gazzán
72b5b10529
Merge branch 'master' of https://github.com/opentoonz/opentoonz
...
# Conflicts:
# toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
# toonz/sources/translations/spanish/tnzcore.ts
# toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
# toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
# toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
# toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
2016-06-22 22:26:15 -03:00
shun-iwasawa
e6d98dae08
Merge pull request #432 from walkerka/master
...
[Done] Brush stroke stabilizer.
2016-06-22 12:28:23 +09:00
walkerka
2cdd35cd18
update Japanese translation for brush smooth.
2016-06-21 20:48:29 +08:00
Shinya Kitaoka
1b5492dc46
Update Chinese translation again ( #461 )
...
* Update toonzqt.ts
* locate `toonzqt.qm` in `stuff/config/loc/中文/`
2016-06-17 18:45:49 +09:00
Shinya Kitaoka
b8b0c4d80e
update chinese translation
2016-06-16 18:27:35 +09:00
Shinya Kitaoka
c770273ff1
Merge branch 'patch-2' of https://github.com/SaierMe/opentoonz into fix/translation/chinese
2016-06-16 16:55:22 +09:00
Shinya Kitaoka
9c2a5c24ba
Merge branch 'patch-1' of https://github.com/SaierMe/opentoonz into fix/translation/chinese
2016-06-16 16:55:11 +09:00
walkerka
48c885e1f1
update translation of Chinese & Japanese.
2016-06-11 20:12:39 +08:00
shun-iwasawa
6b7c9c5724
New option to retain original styles when loading color model's palette ( #407 )
...
* make "append default palette" to be optional
* new option for loading raster img to color model
* remove unused sources
* add japanese translations
2016-06-07 18:43:49 +09:00
Xelloss
e8f2ba66f1
Update toonzqt.ts
2016-06-05 00:16:34 +08:00
Xelloss
6b544330b9
Update colorfx.ts
2016-06-04 23:41:16 +08:00
Gabriel Gazzán
4544a4f679
Spanish translation - [100%]
2016-06-01 00:46:28 -03:00
Shinya Kitaoka
822411ba0e
Support German translation ( #363 )
...
German translations
* Added files via upload
First translation draft. Corrections need to be made with actual in hand program
* Added files via upload
* Japanese characters
正方ピクセルを保持 -> Force Squared Pixel translated as "Quadratische Pixel erzwingen"
* Small spelling error
Blur value ->Weichheitsgrad
* add loc/german/*.qm
* modify loc dir names to their local script
* fixup! update loc/*/*.qm
* fix "Sensitivity"
2016-05-27 14:27:54 +09:00
Shinya Kitaoka
1660e0d627
Fix conflicts (Remove license and edition defines and code) ( #291 )
...
* Remove license support, and old editions
Previously, old code to support various editions of Toonz, as well as
license activiation code, was cluttering the repository.
Support for LINETEST is retained.
* fix conflicts
2016-05-16 20:45:31 +09:00
Yu Chen
1f519fed0b
Rename translation folder to chinese
2016-05-10 22:25:10 +08:00
Yu Chen
bd86876c50
Use the same chinese strings for "Ease"
2016-05-08 16:14:11 +08:00
Yu Chen
81ab179074
Chinese (Simplified) UI translation
2016-05-08 12:06:49 +08:00
Gabriel Gazzán
7336f8d129
Spanish update - toonz.ts [55%]
2016-04-19 14:14:23 -03:00
Gabriel Gazzán
ff77c461d3
Spanish UI - toonzlib.ts [100%]
2016-04-18 18:34:30 +09:00
Gabriel Gazzán
927d93029f
Spanish toonzqt.ts - minor fix
2016-04-18 18:34:29 +09:00
Gabriel Gazzán
3eab7e71ed
Spanish UI toonzqt.ts - [100%]
2016-04-18 18:34:28 +09:00
Gabriel Gazzán
633772f14c
Spanish UI colorfx.ts - [100%]
2016-04-18 18:34:28 +09:00
Gabriel Gazzán
57053b8e92
Spanish translation - tnztools.ts [100%]
2016-04-18 18:34:27 +09:00
Gabriel Gazzán
95ab663d8a
Spanish translation - tnzcore.ts [100%]
2016-04-18 18:34:26 +09:00
Gabriel Gazzán
77a84c4106
Spanish UI translation - [0%]
...
Initial commit, copied from the Italian folder.
All strings in files reverted to suggested translations.
2016-04-18 18:34:26 +09:00
Gabriel Gazzán
d9d05a72fe
Spanish UI - toonzlib.ts [100%]
2016-03-29 13:10:29 -03:00
Gabriel Gazzán
27e293b565
Spanish toonzqt.ts - minor fix
2016-03-29 03:50:52 -03:00
Gabriel Gazzán
720ea50bec
Spanish UI toonzqt.ts - [100%]
2016-03-29 03:07:31 -03:00
Gabriel Gazzán
3d229965a5
Spanish UI colorfx.ts - [100%]
2016-03-28 13:40:18 -03:00
Gabriel Gazzán
5b89978306
Spanish translation - tnztools.ts [100%]
2016-03-27 22:05:15 -03:00
Gabriel Gazzán
99a642865e
Spanish translation - tnzcore.ts [100%]
2016-03-27 22:04:34 -03:00
Gabriel Gazzán
a31c6d5bd6
Spanish UI translation - [0%]
...
Initial commit, copied from the Italian folder.
All strings in files reverted to suggested translations.
2016-03-27 19:25:18 -03:00
Cameron Chamberlain
bfee0019b7
Fix: User facing typos throughout application
...
- inbeteween -> inbetween
- abount -> about
- seleted -> selected
- successfull -> successful
- undefinied -> undefined
- colonnesdoivent (fr) -> colonnes doivent
- seleted (fr) -> sélectionnés
- cleeanup -> removed from translations,
wasn't translated anyway and
was removed from english codebase
2016-03-26 22:30:38 +11:00
shun_iwasawa
f81af248fc
fix save raster level problem
2016-03-24 16:51:41 +09:00
shun_iwasawa
9f007d60e9
japanese localization
2016-03-22 16:03:41 +09:00
Toshihiro Shimizu
890dddabbd
first commit
2016-03-19 02:57:51 +09:00