manuskript/i18n/manuskript_es.ts
2016-12-10 23:37:32 +01:00

3242 lines
122 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_ES">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="14"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>Exportador por defecto que proporciona los formatos básicos que utilizan otros exportadores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="17"/>
<source>Basic HTML output using python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Salida básica en HTML utilizando el módulo de python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>módulo de python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/mmd.py" line="11"/>
<source>&lt;p&gt;A superset of markdown.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&quot;&gt;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Un superconjunto de markdown.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sede en: &lt;a href=&quot;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&quot;&gt;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc.py" line="9"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>Un formato poco conocido utilizado modestamente. Ya sabes, páginas web, por ejemplo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc.py" line="20"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Convertidor de documentos universal. Puede utilizarse para convertir markdown a un amplio conjunto de formatos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sede: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="50"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="51"/>
<source>Source</source>
<translation>Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Es como el texto plano, excepto que añade títulos en markdown.
Presupone que el texto está formateado en markdown.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="76"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>Previsualización con Markdown Highlighter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Texto plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La exportación más simple a texto plano. Te permite utilizar tu propio formato de marcado no conocido
por manuskript, por ejemplo &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Configura módulos de exportación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="75"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="109"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Ofrece exportar a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="186"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="192"/>
<source>Status:</source>
<translation>Estado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="212"/>
<source>Version:</source>
<translation>Versión:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="235"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ruta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="260"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="275"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Analizador de Frecuencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Frecuencia de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Tamaño mínimo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (coma seperated):</source>
<translation>Palabras a excluir (separadas por comas):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Analizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Frecuencia de frases</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Numero de palabras: desde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>hasta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1542"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book infos</source>
<translation>Informaciones de libros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Subtítulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Serie</source>
<translation>Serie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Género</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1551"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1354"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Situación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1284"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Resumen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>Una frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1367"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Un párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1372"/>
<source>One page</source>
<translation>Una página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1377"/>
<source>Full</source>
<translation>Completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Resumen de una frase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Resumen de un párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>En tu resumen de un párrafo expande cada frase en un párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Resumen de una página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Resumen completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1036"/>
<source>Next</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>Qué pasaría si...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>Nombres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1504"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1139"/>
<source>Basic infos</source>
<translation>Informaciónes básicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1158"/>
<source>Importance</source>
<translation>Importancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="798"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="805"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="812"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="819"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Epifanía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="826"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Resumen de&lt;br/&gt;una frase&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="833"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Resumen de&lt;br/&gt;un párrafo&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="949"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="959"/>
<source>Detailed infos</source>
<translation>Informaciones detalladas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1909"/>
<source>Plots</source>
<translation>Tramas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1148"/>
<source>Plot</source>
<translation>Trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1165"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Personaje(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1561"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1179"/>
<source>Result</source>
<translation>Resultado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1265"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Pasos para la resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1929"/>
<source>World</source>
<translation>Mundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1517"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Rellenas con datos vacíos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1572"/>
<source>More</source>
<translation>Más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1581"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Causa de pasión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1591"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Causa de conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="972"/>
<source>Outline</source>
<translatorcomment>Best match for this element.</translatorcomment>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1757"/>
<source>Redaction</source>
<translation>Redacción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1873"/>
<source>Debug</source>
<translation>Depurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1886"/>
<source>FlatData</source>
<translation>Datos Planos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1896"/>
<source>Persos</source>
<translation>Personajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1953"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1987"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1991"/>
<source>&amp;Recents</source>
<translation>&amp;Recientes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2036"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2011"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>A&amp;yuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2017"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2032"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2054"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translatorcomment>Chuleta has negative meaning as a something you wear hidden to an exam. Guía rápida is the translation microsoft and other companies use in it&apos;s manuals.</translatorcomment>
<translation>&amp;Guía rápida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2088"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>&amp;Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2125"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Navegación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2177"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2180"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2189"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2192"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2201"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>G&amp;uardar Como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2204"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2213"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2216"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2231"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Ver textos de ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2234"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2249"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Corrector Ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2252"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2257"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Etiquetas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2262"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>E&amp;stado...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="970"/>
<source>Tree</source>
<translation>Árbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2278"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Simple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="971"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Fichas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2313"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>&amp;Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2316"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2326"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>&amp;Cerrar proyecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2331"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>C&amp;ompilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2334"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2339"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>A&amp;nalizador de frecuencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2286"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Ficción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2294"/>
<source>S&amp;nowflake</source>
<translation>S&amp;nowflake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="300"/>
<source>The file {} does not exist. Try again.</source>
<translation>El archivo {} no existe. Inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="479"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>Proyecto {} guardado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="500"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>Proyecto {} cargado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="503"/>
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
<translation>Proyecto {} cargado con algunos errores:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="505"/>
<source> * {} wasn&apos;t found in project file.</source>
<translation> * {} no se encontró en el archivo del proyecto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="506"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>Proyecto {} cargado con algunos errores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="750"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="754"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Palabras: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="760"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Resumen del libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="761"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Árbol del proyecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="762"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="763"/>
<source>Story line</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="821"/>
<source>Enter infos about your book, and yourself.</source>
<translation>Introduzca información acerca de tu libro y sobre ti mismo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="824"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard could wasn&apos;t abled to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situación básica en la forma de una pregunta tipo &quot;¿Que pasaría sí...?&apos;. Ej:&quot;¿Que pasaría si el más peligroso
hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?&quot; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="829"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Tómate tu tiempo para pensar en resumen de una linea (apróximadamente 50 palabras) de tu libro. Después expándelo hasta
un párrafo, después hasta una página, y por último hasta un resumen completo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="834"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Crea tus personajes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="837"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Desarrolla las tramas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="840"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Crea el esquema de tu obra maestra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="843"/>
<source>Write.</source>
<translation>Escribe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="846"/>
<source>Debug infos. Sometimes useful.</source>
<translation>Depura la información. A veces es útil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="860"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Diccionario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="873"/>
<source>Install PyEnchant to use spellcheck</source>
<translation>Instala PyEnchant para usar el chequeo ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="962"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="963"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="964"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="965"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="966"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="989"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Color del icono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="990"/>
<source>Text color</source>
<translation>Color del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="991"/>
<source>Background color</source>
<translation>Color del Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="982"/>
<source>Icon</source>
<translation>Icono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="983"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="984"/>
<source>Background</source>
<translation>Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="985"/>
<source>Border</source>
<translation>Borde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="986"/>
<source>Corner</source>
<translation>Esquina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2024"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="21"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="474"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="31"/>
<source>Views</source>
<translation>Vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2309"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2450"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2533"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Pantalla Completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="88"/>
<source>General settings</source>
<translation>Preferencias generales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="104"/>
<source>Application style</source>
<translation>Estilo de la aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="116"/>
<source>You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues.</source>
<translation>Podrias necesitar reiniciar manuskript para evitar problemas visuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="186"/>
<source>Loading</source>
<translation>Cargando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="198"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Cargar automáticamente el último proyecto al iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="217"/>
<source>Saving</source>
<translation>Guardando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="231"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Grabar automáticamente en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
<source>minutes.</source>
<translation>minutos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="314"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>si no hay cambios durante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="361"/>
<source>seconds.</source>
<translation>segundos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="395"/>
<source>Save on quit</source>
<translation>Guardar al salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="484"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>Las revisiones son una manera de realizar un seguimiento de las modificaciones. Para cada elemento de texto, almacena cualquier cambio que hagas en el texto principal, permientiendote ver y restaurar versiones anteriores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="494"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Alamacenar revisiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="510"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>Al&amp;macenamiento inteligente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="525"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Almacenar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="538"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>El almacenamiento inteligente te permite almacenar solo un cierto número de revisiones. Se recomienda encarecidamente que lo uses, para que tu archivo no se llene de miles de cambios insignificantes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="554"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>revisiones por día durante el último mes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="592"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>revisiones por minuto durante los últimos 10 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="605"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>revisiones por hora durante el último día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="618"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>revisiones cada 10 minutos durante la última hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="731"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>revisiones por semana hasta el fin de los tiempos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="785"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Preferencias de visualización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="799"/>
<source>Tree</source>
<translation>Árbol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1184"/>
<source>Colors</source>
<translation>Colores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1542"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Color del icono:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1748"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1753"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1758"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1763"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1768"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1590"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Color del texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1638"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Color del fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="993"/>
<source>Folders</source>
<translation>Carpetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1005"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Ver número de ele&amp;mentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1088"/>
<source>Show wordcount</source>
<translation>Ver número de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1101"/>
<source>Show progress</source>
<translation>Ver progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1114"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Ver resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1076"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1172"/>
<source>Outline</source>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1364"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Columnas visibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1376"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1392"/>
<source>Word count</source>
<translation>Número de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1408"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Porcentaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1488"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1515"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Fichas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1527"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Color de los elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1686"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Color del borde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1734"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Color de la esquina:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1785"/>
<source>Background</source>
<translation>Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3012"/>
<source>Color:</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2356"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2754"/>
<source>Image:</source>
<translation>Imagen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1872"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Editor de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1884"/>
<source>Font</source>
<translation>Fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1928"/>
<source>Family:</source>
<translation>Familia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3055"/>
<source>Size:</source>
<translation>Tamaño:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3069"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Errata:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2027"/>
<source>Background:</source>
<translation>Fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2062"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Párrafos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3096"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Espaciado de linea:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3104"/>
<source>Single</source>
<translation>Sencilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3109"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 lineas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3114"/>
<source>Double</source>
<translation>Doble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3119"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Proporcional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3136"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3152"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Anchura del tabulador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3216"/>
<source> px</source>
<translation> px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3238"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Indentar la 1ª linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3181"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Espaciado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2580"/>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2594"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2604"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2648"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Nombre del tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2664"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2677"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2707"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Fondo de la ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2712"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Fondo del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2717"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Opciones de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2722"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Opciones de párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2764"/>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2772"/>
<source>No Image</source>
<translation>Sin Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2777"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Tileado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2782"/>
<source>Centered</source>
<translation>Centrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2881"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Ajustado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2792"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Escalado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2797"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Agrandado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2832"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacidad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2858"/>
<source>Position:</source>
<translation>Posición:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2866"/>
<source>Left</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2871"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2876"/>
<source>Right</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2889"/>
<source>Width:</source>
<translation>Anchura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2940"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Radio de la esquina:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2947"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margenes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2976"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Relleno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3032"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fuente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="145"/>
<source>Application language</source>
<translation>Idioma de la aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="411"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más facil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.&lt;br/&gt;Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo multiples archivos pequeños.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="417"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Guardar en un único fichero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1057"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>&amp;Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="157"/>
<source>You will need to restart manuskript for the translation to take effect.</source>
<translation>Necesitarás reiniciar manuskript para hacer funcionar la traducción.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="411"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Sugerencias de Ortografía</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>app</name>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="52"/>
<source>Loaded translation: {}.</source>
<translation>Cargada la traducción: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="55"/>
<source>Warning: failed to load translator for locale {}...</source>
<translation>Aviso: error al cargar la traducción para el idioma {}...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Meta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation>Número de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Resumen de una línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Resumen de unas pocas frases:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
<source>New character</source>
<translation>Nuevo personaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
<source>Value</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="43"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Filtro (escribe el nombre de cualquier elemento de tu proyecto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="109"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="109"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="109"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="87"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="100"/>
<source>Texts</source>
<translation>Textos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
<source>Plots</source>
<translation>Tramas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="116"/>
<source>World</source>
<translation>Mundo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="33"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="135"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="24"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translatorcomment>I must search the oficial translation for QT DockWidgets</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>compileDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="38"/>
<source>Compile as:</source>
<translation>Compilar como:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="66"/>
<source>Folder:</source>
<translation>Carpeta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="99"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="89"/>
<source>File name:</source>
<translation>Nombre de archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="137"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog_ui.ui" line="144"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog.py" line="55"/>
<source>Working...</source>
<translation>Trabajando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog.py" line="71"/>
<source>Chose export folder</source>
<translation>Elige carpeta para exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/compileDialog.py" line="79"/>
<source>Chose export target</source>
<translation>Elige nombre para exportar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="46"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Resumen de una línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="74"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Resumen completo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/__init__.py" line="11"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/__init__.py" line="11"/>
<source>HTML Document (*.html)</source>
<translation>Documento HTML (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/__init__.py" line="11"/>
<source>Arborescence</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/__init__.py" line="11"/>
<source>OpenDocument (LibreOffice)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/__init__.py" line="11"/>
<source>OpenDocument (*.odt)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Frases</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Frecuencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation>Palabra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="106"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="283"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} palabras / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="286"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palabras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Si no quieres verme, puedes ocultarme en el menú Ayuda.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Bloquear pantalla:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation>Objetivo de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation>Objetivo de tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation> palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation> minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation>¡ Bloquear !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation>~{} h.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} restantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} palabras restantes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="53"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="66"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Fichas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="82"/>
<source>Outline</source>
<translation>Esquema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="204"/>
<source>F11</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="118"/>
<source>Root</source>
<translation>Raíz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="198"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} palabras / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="203"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palabras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Resumen de una línea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Resumen completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="177"/>
<source>Notes / References</source>
<translatorcomment>Errata fixed</translatorcomment>
<translation>Notas / Referencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="187"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Revisiones</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="42"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nueva Carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="46"/>
<source>New Text</source>
<translation>Nuevo Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="50"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="57"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="61"/>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="65"/>
<source>Paste</source>
<translation>Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="72"/>
<source>Set POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="74"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="99"/>
<source>Set Status</source>
<translation>Establecer Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="115"/>
<source>Set Label</source>
<translation>Establecer Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="160"/>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="80"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="80"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="80"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="130"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="718"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} palabras / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="723"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="166"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="168"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="170"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="172"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="174"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="176"/>
<source>Word count</source>
<translation>Número de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="178"/>
<source>Goal</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="15"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Minors</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Promesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Progreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translatorcomment>without compilating I don&apos;t know if it means &apos;resolución&apos; or &apos;propósito&apos;</translatorcomment>
<translation>Resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Intento / Fallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>No y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation>Si pero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Piramide de Freytag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Exposición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Aumento de la acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Climax</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Caída de la acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>Tres actos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation>1. Evento incitador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Punto crítico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. Elección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2 Inversión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Desastre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Climax</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>El Viaje del Héroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>Mundo ordinario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Llamada de la aventura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Rechazo de la llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Encuentro con el mentor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Corssing the Threshold</source>
<translation>Cruce del primer umbral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Pruebas, aliados y enemigos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Acercamiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Prueba difícil o traumática</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Recompensa / Revelación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Transformación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Expiación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation>Regreso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="86"/>
<source>New plot</source>
<translation>Nueva trama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="118"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="120"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="155"/>
<source>New step</source>
<translation>Siguiente paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="211"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="211"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="211"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="121"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="121"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="121"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="182"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Trama:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="21"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Minors</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation>Compilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation>Número de palabras</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="485"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation>No es una referencia: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="383"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation>Referencia desconocida: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="93"/>
<source>Path:</source>
<translation>Ruta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="94"/>
<source>Stats:</source>
<translation>Características:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="95"/>
<source>POV:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="96"/>
<source>Status:</source>
<translation>Estado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="97"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="98"/>
<source>Short summary:</source>
<translation>Resumen corto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="99"/>
<source>Long summary:</source>
<translation>Resumen largo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="100"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="188"/>
<source>Basic infos</source>
<translation>Informaciones básicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="189"/>
<source>Detailed infos</source>
<translation>Informaciones detalladas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="190"/>
<source>POV of:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="348"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation>Ir a {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="343"/>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="266"/>
<source>Result</source>
<translation>Resultado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="267"/>
<source>Characters</source>
<translation>Personajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="268"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Pasos para la resolución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="344"/>
<source>Passion</source>
<translation>Pasión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="345"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="490"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Carpeta: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="492"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Texto: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="497"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Personaje: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="500"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Trama: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="503"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mundo: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="482"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Referencia desconocida:&lt;/b&gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="575"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation>Referenciado en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="199"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="200"/>
<source>Goal</source>
<translation>Objetivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Epifanía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>Short summary</source>
<translation>Resumen corto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="204"/>
<source>Longer summary</source>
<translation>Resumen largo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="77"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
<source>Restore</source>
<translation>Restaurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Ver modificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Ver versión antigua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Ver espacios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Ver sólo modificaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>Hace {} años</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>Hace {} meses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>Hace {} días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>Hace 1 día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>Hace {} horas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>Hace {} minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>Hace {} segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
<source>Line {}:</source>
<translation>Linea {}:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Limpiar todo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="39"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Buscar en:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
<source>All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="44"/>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="45"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="46"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
<source>POV</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="60"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Distingue mayúsculas y minúsculas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="435"/>
<source>New status</source>
<translation>Nuevo estado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="456"/>
<source>New label</source>
<translation>Nueva etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="492"/>
<source>newtheme</source>
<translation>nuevotema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="502"/>
<source>New theme</source>
<translation>Nuevo Tema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetadeTexto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation>Menor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Secundario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="46"/>
<source>+</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="62"/>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="33"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Ver Tramas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="39"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Ver Personajes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditCompleter.py" line="77"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Insertar referencia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="293"/>
<source>Various</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="44"/>
<source>Root</source>
<translation>Raíz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="47"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Abrir {} elemntos en pestañas nuevas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="50"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation>Abrir {} en una nueva pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="62"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Expandir {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="66"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Contraer {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="73"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Expandir Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="77"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Contraer Todo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation>Plantillas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation>Vacía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="169"/>
<source>Novel</source>
<translation>Novela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="174"/>
<source>Novella</source>
<translation>Novela Corta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="179"/>
<source>Short Story</source>
<translation>Cuento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="191"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Árticulo de investigación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="332"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Proyectos de ejemplo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation>Añadir nivel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="187"/>
<source>Add wordcount</source>
<translation>Añadir cuenta de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="207"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>La proxima vez, abrir el último proyecto automáticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="232"/>
<source>Open...</source>
<translation>Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="239"/>
<source>Recent</source>
<translation>Reciente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="246"/>
<source>Create</source>
<translation>Crear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="127"/>
<source>Open project</source>
<translation>Abrir proyecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="127"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Proyecto de Manuskript (*.msk);;Todos los ficheros (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="138"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Guardar proyecto como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="150"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Proyecto de Manuskript (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="150"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Crear un Proyecto Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="168"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Ficción vacía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="366"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Capítulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="367"/>
<source>Scene</source>
<translation>Escena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="183"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Trilogía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="183"/>
<source>Book</source>
<translation>Libro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="191"/>
<source>Section</source>
<translation>Sección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="190"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>No-Ficción vacía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="247"/>
<source>words each.</source>
<translatorcomment>I need to see the context</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="250"/>
<source>of</source>
<translation>de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="273"/>
<source>Text</source>
<translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="276"/>
<source>Something</source>
<translation>Algo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="298"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} palabras (~ {} páginas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="319"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Ficción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="325"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>No-ficción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="364"/>
<source>Idea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="365"/>
<source>Note</source>
<translation>Nota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="368"/>
<source>Research</source>
<translation>Investigación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="376"/>
<source>TODO</source>
<translation>POR HACER</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="377"/>
<source>First draft</source>
<translation>Primer borrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="378"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Segundo borrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="379"/>
<source>Final</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="133"/>
<source>New item</source>
<translation>Nuevo elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Construcción del mundo de fantasía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Physical</source>
<translation>Fisico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Climate</source>
<translation>Clima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Topography</source>
<translation>Topografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Astronomía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Natural ressources</source>
<translation>Recursos naturales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Vida salvaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Flora</source>
<translation>Flora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Races</source>
<translation>Razas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Enfermedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Cultural</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Customs</source>
<translation>Aduanas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Food</source>
<translation>Comida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Languages</source>
<translation>Idiomas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Education</source>
<translation>Educación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Vestidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Science</source>
<translation>Ciencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Lenguaje corporal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Ética</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Religion</source>
<translation>Religión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Government</source>
<translation>Gobierno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Politics</source>
<translation>Política</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Roles de género</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Música y artes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Arquitectura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Military</source>
<translation>Ejercitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Technology</source>
<translation>Tenologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Cortejo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Demography</source>
<translation>Demografía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Medios de transporte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Medicina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Sistema de magia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Rules</source>
<translation>Reglas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Organization</source>
<translation>Organización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Objetos mágicos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Lugares mágicos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Razas mágicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="213"/>
<source>Important places</source>
<translation>Lugares importantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="214"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Objetos importantes</translation>
</message>
</context>
</TS>