Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 82.1% (703 of 856 strings)

Translation: Manuskript/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/
This commit is contained in:
Mateusz Mendel 2019-08-12 11:23:34 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent db1ce406ac
commit c4adb4f67b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pl_PL" sourcelanguage="en">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl_PL" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
@ -224,7 +225,7 @@ przez outliner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="69"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<source>Choose output file…</source>
<translation type="unfinished">Wybierz plik wyjściowy...</translation>
</message>
</context>
@ -632,7 +633,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
<source>Epiphany</source>
<translation type="unfinished">Epifania (olśnienie)</translation>
<translation>Epifania (olśnienie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
@ -742,7 +743,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2008"/>
<source>Persos</source>
<translation type="unfinished">Osoby</translation>
<translation>Osoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2069"/>
@ -902,7 +903,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1402"/>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished">Karty katalogowe</translation>
<translation>Karty katalogowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2471"/>
@ -1157,7 +1158,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2755"/>
<source>&amp;Verbatim</source>
<translation type="unfinished">&amp;Dosłownie</translation>
<translation>&amp;Dosłownie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2760"/>
@ -1227,7 +1228,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="667"/>
<source>Manuskript</source>
<translation type="unfinished">Manuskript</translation>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="766"/>
@ -1350,7 +1351,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1394"/>
<source>POV</source>
<translation type="unfinished">Punkt widzenia</translation>
<translation>Punkt widzenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1395"/>
@ -1365,7 +1366,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1397"/>
<source>Compile</source>
<translation type="unfinished">Kompiluj</translation>
<translation>Kompiluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1420"/>
@ -1410,7 +1411,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2521"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;importuj</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2569"/>
@ -1463,7 +1464,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation type="unfinished">Widoki</translation>
<translation>Widoki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2733"/>
@ -1613,7 +1614,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="782"/>
<source>Views settings</source>
<translation type="unfinished">Ustawienia widoku</translation>
<translation>Ustawienia widoku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="800"/>
@ -1823,7 +1824,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2031"/>
<source>Transparent</source>
<translation type="unfinished">Przezroczysty</translation>
<translation>Przezroczysty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2076"/>
@ -2103,12 +2104,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3353"/>
<source>Margins:</source>
<translation type="unfinished">Marginesy zewnętrzne:</translation>
<translation>Marginesy zewnętrzne:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3382"/>
<source>Padding:</source>
<translation type="unfinished">Marginesy wewnętrzne:</translation>
<translation>Marginesy wewnętrzne:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3438"/>
@ -2136,7 +2137,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="486"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished">&amp;Usuń ze słownika użytkownika</translation>
<translation>&amp;Usuń ze słownika użytkownika</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2149,7 +2150,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation type="unfinished">Manuskript</translation>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2485,7 +2486,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation type="unfinished">Potrzebuję większej ziarnistości</translation>
<translation>Potrzebuję większej ziarnistości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
@ -2564,12 +2565,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Zastąp ... znakiem …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<source>Replace --- with —</source>
<translation type="unfinished">Zastąp --- znakiem </translation>
</message>
<message>
@ -2640,7 +2641,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation type="unfinished">Folder</translation>
<translation>Folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
@ -3322,7 +3323,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation type="unfinished">Przekraczanie progu</translation>
<translation type="unfinished">1. Rozpoczęcie akcji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3342,7 +3343,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania.</translati
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation type="unfinished">2. Katastrofa</translation>
<translation>2. Katastrofa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>