Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings)

Translation: Manuskript/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/it/
This commit is contained in:
Daniele Scasciafratte 2022-01-14 21:39:40 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent be8f20838e
commit 75f1d9e9a6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module 'markdown'.</source>
<translation>Output HTML di base che utilizza il modulo Python 'markdown'.</translation>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Output HTML di base che utilizza il modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module 'markdown'.</source>
<translation>modulo Python 'markdown'.</translation>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>modulo Python &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
@ -130,7 +130,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don't kill trees.</source>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>Libri per i quali non serve abbattere gli alberi.</translation>
</message>
<message>
@ -152,40 +152,40 @@
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Proprio come il testo piano, eccetto per l'aggiunta di titoli markdown.
<translation>Proprio come il testo piano, eccetto per l&apos;aggiunta di titoli markdown.
Presuppone che i testi siano formattati in markdown.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href='www.fountain.io'&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La più semplice esportazione in testo piano. Ti permette di usare il tuo markup non riconosciuto
da Manuskript, per esempio &lt;a href='www.fountain.io'&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
da Manuskript, per esempio &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href="http://www.pandoc.org"&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Un convertitore di documenti universale. Può essere usato per convertire Markdown in una vasta gamma di altri
formati.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sito web: &lt;a href="http://www.pandoc.org"&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sito web: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href="https://pandoc.org/installing.html"&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>una installazione LaTeX valida. Le raccomandazioni su Pandoc possono essere trovate su:
&lt;a href="https://pandoc.org/installing.html"&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX.</translation>
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Se vuoi il supporto a Unicode, hai bisogno di XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Esporta in markdown, usando pandoc. Permette maggiori opzioni di formattazione
rispetto all'esportatore predefinito di Manuskript.</translation>
rispetto all&apos;esportatore predefinito di Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="33"/>
@ -224,13 +224,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="51"/>
<source>Could not process regular expression:
{}</source>
<translation>Errore durante l'elaborazione dell'espressione regolare:
<translation>Errore durante l&apos;elaborazione dell&apos;espressione regolare:
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file…</source>
<translation type="unfinished">Scegli il file di output</translation>
<translation>Scegli il file di output...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -243,7 +243,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="66"/>
@ -278,7 +278,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="258"/>
<source>...</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="273"/>
@ -346,9 +346,9 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Un semplice
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Un semplice
parser che passerà attraverso un documento markdown e
creerà un oggetto per ogni titolo.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
creerà un oggetto per ogni titolo.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
@ -362,9 +362,9 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa l'intera
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Importa l&apos;intera
struttura di una directory. Le cartelle sono aggiunte come cartelle, e
i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all'estensione)
i documenti di testo al loro interno (scegli tu quali in base all&apos;estensione)
sono aggiunti come scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sono supportati solo i files di testo (non immagini, binari o altro).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -416,12 +416,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&amp;lt;b&amp;gt;Info:&amp;lt;/b&amp;gt; Manuskript può
importare da &amp;lt;b&amp;gt;markdown&amp;lt;/b&amp;gt; o &amp;lt;b&amp;gt;OPML&amp;lt;/b&amp;gt;. Pandoc
<translation>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript può
importare da &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
convertirà i documenti in entrambi (vedi le opzioni in basso), e
poi li importerà in Manuskript. L'uno o l'altro
poi li importerà in Manuskript. L&apos;uno o l&apos;altro
potrebbe dare risultati migliori a seconda del documento.
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;nbsp;</translation>
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
@ -507,7 +507,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
@ -651,13 +651,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align="right"&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align="right"&gt;Una frase&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Una frase&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align="right"&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align="right"&gt;Un paragrafo&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Un paragrafo&lt;br/&gt;riassunto&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
@ -727,7 +727,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1554"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1874"/>
@ -757,7 +757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2123"/>
<source>&amp;File</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2127"/>
@ -812,7 +812,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2363"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2372"/>
@ -822,7 +822,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2375"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2384"/>
@ -832,7 +832,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2387"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2396"/>
@ -842,7 +842,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2399"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2414"/>
@ -852,7 +852,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2417"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2432"/>
@ -862,7 +862,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2435"/>
<source>F9</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2444"/>
@ -902,7 +902,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2499"/>
<source>F8</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2508"/>
@ -917,7 +917,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2520"/>
<source>F6</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2525"/>
@ -942,7 +942,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="746"/>
<source>Manuskript</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="872"/>
@ -1001,8 +1001,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)</source>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situazione iniziale, in forma di domanda tipo «Cosa succede se...?». Es: «Cosa succede se il pericoloso
mago cattivo non riesce ad uccidere un bambino?» (Harry Potter)</translation>
</message>
@ -1056,7 +1056,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1545"/>
<source>POV</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1546"/>
@ -1076,7 +1076,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1571"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Colore dell'icona</translation>
<translation>Colore dell&apos;icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1572"/>
@ -1126,7 +1126,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
<source>F7</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2558"/>
@ -1136,7 +1136,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2561"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2570"/>
@ -1146,7 +1146,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2573"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2582"/>
@ -1156,7 +1156,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2585"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
@ -1166,7 +1166,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2606"/>
@ -1176,17 +1176,17 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2609"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2621"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2824"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2642"/>
@ -1231,7 +1231,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2678"/>
<source>F2</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2235"/>
@ -1455,12 +1455,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project "{}" before closing?</source>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Salvare i cambiamenti del progetto «{}» prima di chiuderlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>I cambiamenti apportati andranno persi se non li salvi.</translation>
</message>
<message>
@ -1476,7 +1476,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1678"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>Procedere con l'importazione a proprio rischio</translation>
<translation>Procedere con l&apos;importazione a proprio rischio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="862"/>
@ -1545,8 +1545,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Il file di log "{}" continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso.</translation>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Il file di log &quot;{}&quot; continuerà ad essere scritto finché Manuskript non sarà chiuso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
@ -1637,7 +1637,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Impostazioni dell'applicazione</translation>
<translation>Impostazioni dell&apos;applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="247"/>
@ -1647,7 +1647,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="259"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Carica automaticamente l'ultimo progetto all'avvio</translation>
<translation>Carica automaticamente l&apos;ultimo progetto all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
@ -1677,12 +1677,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="456"/>
<source>Save on project close</source>
<translation>Salva all'uscita</translation>
<translation>Salva all&apos;uscita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l' editing collaborativo, o il versionning.&lt;br/&gt;Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se spunti questa opzione, il progetto sarà salvato come singolo file. Sarà più facile la copia o il backup, ma non consentirà l&apos; editing collaborativo, o il versionning.&lt;br/&gt;Se non la spunti, il progetto sarà salvato come una cartella contenente molti piccoli files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -1717,7 +1717,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>revisioni al giorno per l'ultimo mese</translation>
<translation>revisioni al giorno per l&apos;ultimo mese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="647"/>
@ -1727,12 +1727,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="660"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>revisioni all'ora per l'ultimo giorno</translation>
<translation>revisioni all&apos;ora per l&apos;ultimo giorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="673"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>revisioni ogni 10 minuti per l'ultima ora</translation>
<translation>revisioni ogni 10 minuti per l&apos;ultima ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="798"/>
@ -1757,7 +1757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1889"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Colore dell'icona:</translation>
<translation>Colore dell&apos;icona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2095"/>
@ -1767,7 +1767,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2100"/>
<source>POV</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2105"/>
@ -1822,7 +1822,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1382"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1574"/>
@ -1867,7 +1867,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2081"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Colore dell'angolo:</translation>
<translation>Colore dell&apos;angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1741"/>
@ -1882,7 +1882,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2938"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3318"/>
@ -1897,7 +1897,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2250"/>
<source>Font</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2262"/>
@ -1952,7 +1952,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3700"/>
<source>%</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3716"/>
@ -1962,7 +1962,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3780"/>
<source> px</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3802"/>
@ -2092,7 +2092,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3504"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Raggio dell'angolo:</translation>
<translation>Raggio dell&apos;angolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3511"/>
@ -2107,7 +2107,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
<source>Font:</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1833"/>
@ -2122,7 +2122,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2762"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Usa un blocco d'inserzione di</translation>
<translation>Usa un blocco d&apos;inserzione di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2485"/>
@ -2142,7 +2142,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1066"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Dimensione dell'icona</translation>
<translation>Dimensione dell&apos;icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1078"/>
@ -2271,8 +2271,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren't these issues fixed already? &lt;a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/"&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; La funzione Revisioni è all'origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Perché questi problemi non sono già stati risolti? &lt;a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/"&gt; Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt; La funzione Revisioni è all&apos;origine di molti problemi segnalati. In questa versione di Manuskript è stata disattivata per impostazione predefinita per i nuovi progetti al fine di fornire la migliore esperienza.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Perché questi problemi non sono già stati risolti? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt; Abbiamo bisogno del tuo aiuto per migliorare Manuskript!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2355,7 +2355,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2381,7 +2381,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="201"/>
<source>POV</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="203"/>
@ -2419,7 +2419,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
@ -2653,7 +2653,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Decidi qui cosa verrà incluso nell'esportazione finale.</translation>
<translation>Decidi qui cosa verrà incluso nell&apos;esportazione finale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
@ -2682,13 +2682,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=" color:#773333;"&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra gli elementi da includere nell'esportazione finale.&lt;br/&gt;&lt;span style=" color:#773333;"&gt;(Non ancora implementato completamente.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtra gli elementi da includere nell&apos;esportazione finale.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Non ancora implementato completamente.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Ignora la spunta su 'compilato' (includi tutti gli elementi)</translation>
<translation>Ignora la spunta su &apos;compilato&apos; (includi tutti gli elementi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
@ -2752,13 +2752,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (") with:</source>
<translation>Sostituisci le doppie virgolette (") con:</translation>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Sostituisci le doppie virgolette (&quot;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (') with:</source>
<translation>Sostituisci le singole virgolette (') con:</translation>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Sostituisci le singole virgolette (&apos;) con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2788,12 +2788,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1064"/>
<source>RegExp</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Se selezionato, usa l'espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano.</translation>
<translation>Se selezionato, usa l&apos;espressione regolare per la sostituzione. Se deselezionato, sostituito come testo piano.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
@ -2803,12 +2803,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1157"/>
<source>Font</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1163"/>
<source>Font:</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1173"/>
@ -2876,7 +2876,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Imposta {} il percorso dell'eseguibile.</translation>
<translation>Imposta {} il percorso dell&apos;eseguibile.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2985,7 +2985,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="65"/>
<source>\n---\n</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
@ -3007,7 +3007,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Se non vuoi vedermi, puoi nascondermi nel menu Guida.</translation>
</message>
</context>
@ -3092,7 +3092,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
@ -3102,7 +3102,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
@ -3140,22 +3140,22 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation>Quadro d'insieme</translation>
<translation>Quadro d&apos;insieme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Vai all'elemento padre</translation>
<translation>Vai all&apos;elemento padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="251"/>
@ -3193,7 +3193,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="58"/>
<source>Markdown</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3302,7 +3302,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="75"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Apri {} l'oggetto in una nuova scheda</translation>
<translation>Apri {} l&apos;oggetto in una nuova scheda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="78"/>
@ -3361,13 +3361,13 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="315"/>
<source>You're about to delete {} item(s).</source>
<translation type="unfinished"/>
<source>You&apos;re about to delete {} item(s).</source>
<translation>Stai per cancellare {} elemento/i.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="325"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sei sicuro?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3486,7 +3486,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag's pyramid</source>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Piramide di Freytag</translation>
</message>
<message>
@ -3502,12 +3502,12 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Culmine dell'azione</translation>
<translation>Culmine dell&apos;azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Caduta dell'azione</translation>
<translation>Caduta dell&apos;azione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3561,8 +3561,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero's journey</source>
<translation>Il viaggio dell'eroe</translation>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Il viaggio dell&apos;eroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3572,7 +3572,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Chiamata all'avventura</translation>
<translation>Chiamata all&apos;avventura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3630,7 +3630,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="146"/>
<source>Meta</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="179"/>
@ -3704,7 +3704,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
@ -3757,7 +3757,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="108"/>
<source>POV:</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="109"/>
@ -3862,7 +3862,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Mondo: &lt;b&gt;{nome}&lt;/b&gt;{percorso}</translation>
<translation>Mondo: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
@ -4047,7 +4047,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Impossibile aggiungere l'immagine selezionata:
<translation>Impossibile aggiungere l&apos;immagine selezionata:
{}</translation>
</message>
</context>
@ -4087,7 +4087,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it's children items.&lt;/p&gt;
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain following escape sequences:
&lt;ul&gt;
@ -4099,7 +4099,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;Dividi l'elemento(i) selezionato nel punto indicato.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dividi l&apos;elemento(i) selezionato nel punto indicato.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se uno degli oggetti selezionati è una cartella, sarà applicato
ricorsivamente a &lt;i&gt;tutti&lt;/i&gt; gli elementi figli.&lt;/p&gt;
@ -4116,8 +4116,8 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split '{}'</source>
<translation>Dividi '{}'</translation>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Dividi &apos;{}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -4184,42 +4184,42 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4255,7 +4255,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
@ -4305,7 +4305,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>La prossima volta, apri automaticamente l'ultimo progetto</translation>
<translation>La prossima volta, apri automaticamente l&apos;ultimo progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
@ -4345,7 +4345,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="188"/>
<source>Manuskript</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
@ -4435,7 +4435,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="446"/>
<source>Idea</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="447"/>
@ -4450,7 +4450,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="457"/>
<source>TODO</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="458"/>
@ -4508,7 +4508,7 @@ Usalo se ottieni un errore relativo a YAML.</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Flora</source>
<translation/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>