Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (787 of 787 strings)

Translation: Manuskript/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2023-02-19 17:11:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 910f569c2e
commit 6a4137215f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -107,12 +107,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/listDialog_ui.py" line="43"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Naslov</translation>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/listDialog_ui.py" line="44"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
<translation>Tekst</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -120,12 +120,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="619"/>
<source>The image path or URL is incomplete or malformed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Staza do slike ili URL su nepotpuni ili neispravni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="631"/>
<source>The protocol &quot;{}&quot; is not supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Protokol {} nije podržan.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -141,7 +141,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditView.py" line="543"/>
<source>{} (CTRL+Click to open)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>{} (CTRL+pritisni tipku miša za otvaranje)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1223,32 +1223,32 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1511"/>
<source>Cheat Sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Šalabahter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1541"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Uvezi </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1549"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Podijeli </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1599"/>
<source>&amp;Targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Ciljevi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.py" line="1600"/>
<source>Draft and session word count targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ciljani broj riječi skica i sesija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2732"/>
<source>Ctrl+,</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ctrl+,</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2124,12 +2124,12 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="179"/>
<source>New character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Novi znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Opis</translation>
<translation>Opis</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2276,22 +2276,22 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="435"/>
<source>Files not saved</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nespremljene datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="436"/>
<source>The following files were not saved and appear to be open in another program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sljedeće datoteke nisu spremljene i čini se da su otvorene u jednom drugom programu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="925"/>
<source>Files not loaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neučitane datoteke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/load_save/version_1.py" line="926"/>
<source>The following files were not loaded and appear to be open in another program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sljedeće datoteke nisu učitane i čini se da su otvorene u jednom drugom programu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2458,7 +2458,7 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="545"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Zamijeni jednostruke navodnike (') sa:</translation>
<translation>Zamijeni jednostruke navodnike (&apos;) sa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="546"/>
@ -2533,12 +2533,12 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="542"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zamijeni ... s </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.py" line="543"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zamijeni --- s </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3214,7 +3214,7 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="110"/>
<source>New plot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Novi zaplet</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3402,27 +3402,27 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="31"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Razlikuj velika i mala slova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="32"/>
<source>Match words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pronađi jendake riječi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="33"/>
<source>Regex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Regularni izraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="39"/>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Traži u:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/searchMenu.py" line="51"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opcije:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3600,47 +3600,47 @@ pored broja riječi</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="128"/>
<source>Project Targets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ciljevi projekta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="129"/>
<source>Draft Target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ciljevi skica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="136"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="137"/>
<source>of</source>
<translation type="unfinished">od</translation>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="132"/>
<source>10,000</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>10.000</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="133"/>
<source>Words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Riječi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="134"/>
<source>Session Target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cilj sesije</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="135"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obnovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/targets_ui.py" line="138"/>
<source>words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>riječi</translation>
</message>
</context>
<context>