Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2022-08-30 15:54:59 +02:00
commit 38e4335a5d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
5 changed files with 667 additions and 649 deletions

View file

@ -1204,12 +1204,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2558"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importieren...</translation>
<translation>&amp;Importieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2606"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Aufteilen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2396,7 +2396,7 @@ Wörtern an</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Einfache Anführungszeichen (') ersetzen durch:</translation>
<translation>Einfache Anführungszeichen (&apos;) ersetzen durch:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2470,12 +2470,12 @@ Wörtern an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<source>Replace ... with …</source>
<translation type="unfinished">Ersetze ... durch …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<source>Replace --- with —</source>
<translation type="unfinished">Ersetze --- durch —</translation>
</message>
</context>

View file

@ -21,7 +21,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Offre l'export vers</translation>
<translation>Offre l&apos;export vers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Nombre de mots : de</translation>
<translation>Nombre de mots&#xa0;: de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
@ -145,7 +145,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="261"/>
<source>Author</source>
<translation>Informations sur l'auteur</translation>
<translation>Informations sur l&apos;auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1668"/>
@ -485,7 +485,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1368"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous.</translation>
<translation>Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu&apos;à vous.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1381"/>
@ -500,7 +500,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1390"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Créez le plan de votre chef-d'œuvre.</translation>
<translation>Créez le plan de votre chef-d&apos;œuvre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1393"/>
@ -540,7 +540,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1580"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Couleur de l'icône</translation>
<translation>Couleur de l&apos;icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1581"/>
@ -550,7 +550,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1582"/>
<source>Background color</source>
<translation>Couleur de l'arrière-plan</translation>
<translation>Couleur de l&apos;arrière-plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1573"/>
@ -640,7 +640,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2426"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Afficher les bulles d'aides</translation>
<translation>&amp;Afficher les bulles d&apos;aides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2444"/>
@ -696,8 +696,8 @@
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1371"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>La situation de base, sous la forme d'une question « Et si ? ». Par exemple: « Et si le plus dangereux
des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé? » (Harry Potter)</translation>
<translation>La situation de base, sous la forme d&apos;une question «&#xa0;Et si&#xa0;?&#xa0;». Par exemple: «&#xa0;Et si le plus dangereux
des sorciers maléfiques n&apos;était pas capable de tuer un petit bébé?&#xa0;» (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1376"/>
@ -734,12 +734,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="885"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>ATTENTION : Le projet {} n'a pas é enregistré.</translation>
<translation>ATTENTION&#xa0;: Le projet {} n&apos;a pas é enregistré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1387"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.</translation>
<translation>Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu&apos;au détails les plus spécifiques.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1383"/>
@ -1049,7 +1049,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="603"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation>Le fichier {} n'existe pas. A-t-il é déplacé ou supprimé ?</translation>
<translation>Le fichier {} n&apos;existe pas. A-t-il é déplacé ou supprimé ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1424"/>
@ -1059,12 +1059,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1466"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation>{} n'a pas de dictionnaires installés</translation>
<translation>{} n&apos;a pas de dictionnaires installés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1487"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation>{}{} n'est pas installé</translation>
<translation>{}{} n&apos;est pas installé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
@ -1074,7 +1074,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ?</translation>
<translation>Enregistrer les changements au projet «&#xa0;{}&#xa0;» avant de fermer&#xa0;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
@ -1094,7 +1094,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1687"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>Confirmez l'importation à vos risques et périls</translation>
<translation>Confirmez l&apos;importation à vos risques et périls</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="874"/>
@ -1119,7 +1119,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2875"/>
<source>How to obtain technical support for Manuskript.</source>
<translation>Comment obtenir de l'assistance pour Manuskript.</translation>
<translation>Comment obtenir de l&apos;assistance pour Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2878"/>
@ -1154,7 +1154,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>This session is not being logged.</source>
<translation>Cette session n'est pas enregistrée.</translation>
<translation>Cette session n&apos;est pas enregistrée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1211"/>
@ -1164,12 +1164,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1211"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation>Le fichier journal &quot;{}&quot; continuera à être écrit jusqu'à ce que Manuskript soit fermé.</translation>
<translation>Le fichier journal &quot;{}&quot; continuera à être écrit jusqu&apos;à ce que Manuskript soit fermé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1211"/>
<source>It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.</source>
<translation>Il s'affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d'une utilité limitée jusqu'à ce que vous fermiez Manuskript.</translation>
<translation>Il s&apos;affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d&apos;une utilité limitée jusqu&apos;à ce que vous fermiez Manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1227"/>
@ -1179,7 +1179,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1227"/>
<source>An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.</source>
<translation>Une erreur s'est produite lors de la tentative d'affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers.</translation>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la tentative d&apos;affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
@ -1204,12 +1204,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2558"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2606"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Scinder</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1255,7 +1255,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>Paramètres de l'application</translation>
<translation>Paramètres de l&apos;application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
@ -1275,7 +1275,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="375"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>S'il n'y a pas de modification durant</translation>
<translation>S&apos;il n&apos;y a pas de modification durant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="422"/>
@ -1305,7 +1305,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1889"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Couleur de l'icône :</translation>
<translation>Couleur de l&apos;icône :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2095"/>
@ -1480,7 +1480,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3336"/>
<source>No Image</source>
<translation>Pas d'image</translation>
<translation>Pas d&apos;image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3341"/>
@ -1500,7 +1500,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3356"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Mise à l'échelle</translation>
<translation>Mise à l&apos;échelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3361"/>
@ -1560,7 +1560,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3540"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Intérieur :</translation>
<translation>Intérieur&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
@ -1575,7 +1575,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3633"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Erreur d'orthographe :</translation>
<translation>Erreur d&apos;orthographe&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3660"/>
@ -1605,7 +1605,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3716"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Tabulation :</translation>
<translation>Tabulation&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3745"/>
@ -1680,7 +1680,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="590"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.</translation>
<translation>La suppression intelligente vous permet de ne garder qu&apos;un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l&apos;utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
@ -1705,12 +1705,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="798"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>révision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps</translation>
<translation>révision(s) par semaine jusqu&apos;à la fin des temps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.&lt;br/&gt;Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d&apos;utiliser un gestionnaire de version extérieur.&lt;br/&gt;Si l&apos;option n&apos;est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
@ -1725,7 +1725,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1180"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Montrer le &amp;nombre d'éléments</translation>
<translation>Montrer le &amp;nombre d&apos;éléments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1315"/>
@ -1900,7 +1900,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;La fonction «Révisions» a é à l'origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a été désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d'offrir la meilleure expérience. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pourquoi ces problèmes n'ont pas déjà été résolus ?&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;La fonction «Révisions» a é à l&apos;origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a é désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d&apos;offrir la meilleure expérience. &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pourquoi ces problèmes n&apos;ont pas déjà été résolus ?&lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
@ -2085,12 +2085,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="179"/>
<source>New character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nouveau personnage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Description</translation>
<translation>Description</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2208,7 +2208,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Barre d'outils Dock Widgets</translation>
<translation>Barre d&apos;outils Dock Widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2291,7 +2291,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Choisissez ici ce qui sera inclus dans l'export final.</translation>
<translation>Choisissez ici ce qui sera inclus dans l&apos;export final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
@ -2311,7 +2311,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>J'ai besoin de plus de finesse</translation>
<translation>J&apos;ai besoin de plus de finesse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
@ -2321,7 +2321,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Pas encore complètement implémenté.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtrer les éléments qui seront inclus dans l&apos;export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Pas encore complètement implémenté.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
@ -2371,7 +2371,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Entre dossier et texte :</translation>
<translation>Entre dossier et texte&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
@ -2390,23 +2390,23 @@
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with &#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished">Remplacer ... par …</translation>
<source>Replace ... with …</source>
<translation>Remplacer ... par …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with &#xe2;&#x80;&#x94;</source>
<translation type="unfinished">Remplacer --- avec </translation>
<source>Replace --- with —</source>
<translation>Remplacer --- avec â</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Remplacer les guillemets droits (&quot;) par :</translation>
<translation>Remplacer les guillemets droits (&quot;) par&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Remplacer les guillements simples (') par :</translation>
<translation>Remplacer les guillements simples (&apos;) par :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -2494,7 +2494,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} n'a pas été trouvé. Installez-le, ou indiquez l'emplacement manuellement.</translation>
<translation>{} n&apos;a pas é trouvé. Installez-le, ou indiquez l&apos;emplacement manuellement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
@ -2700,7 +2700,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Bloquer l'écran :</translation>
<translation>Bloquer l&apos;écran :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
@ -2793,7 +2793,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Aller à l'élément parent</translation>
<translation>Aller à l&apos;élément parent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
@ -3059,12 +3059,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Appel à l'aventure</translation>
<translation>Appel à l&apos;aventure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Refus de l'appel</translation>
<translation>Refus de l&apos;appel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
@ -3152,7 +3152,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="110"/>
<source>New plot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nouvelle intrigue</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3365,7 +3365,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Open Image</source>
<translation>Ouvrir l'image</translation>
<translation>Ouvrir l&apos;image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
@ -3386,7 +3386,7 @@
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation>Impossible d'ajouter l'image sélectionnée :
<translation>Impossible d&apos;ajouter l&apos;image sélectionnée :
{}</translation>
</message>
</context>
@ -3440,23 +3440,23 @@
<translation>
&lt;p&gt;Divise le(s) élément(s) à la marque suivante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si l'un des éléments sélectionnés est un dossier, l'effet sera appliqué
&lt;p&gt;Si l&apos;un des éléments sélectionnés est un dossier, l&apos;effet sera appliqué
de manière récursive à &lt;i&gt;chacun&lt;/i&gt; des sous-éléments.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La marque de séparation peut contenir les caractères déchappement suivants:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt; : retour à la ligne&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt; : tabulation&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;&#xa0;: retour à la ligne&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;&#xa0;: tabulation&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marque :&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Marque&#xa0;:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Diviser '{}'</translation>
<translation>Diviser &apos;{}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
@ -3497,7 +3497,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="168"/>
<source>Close split</source>
<translation>Fermer l'écran partagé</translation>
<translation>Fermer l&apos;écran partagé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="204"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2085,12 +2085,12 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="179"/>
<source>New character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Novo personagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Descrição</translation>
<translation>Descrição</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2406,7 +2406,7 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Substituir aspas simples (') por:</translation>
<translation>Substituir aspas simples (&apos;) por:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -3157,7 +3157,7 @@ junto a palavras</translation>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="110"/>
<source>New plot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Novo enredo</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -2085,12 +2085,12 @@
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="179"/>
<source>New character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Новий персонаж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="215"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Опис</translation>
<translation>Опис</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2396,7 +2396,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Замінювати одинарні лапки (') на:</translation>
<translation>Замінювати одинарні лапки (&apos;) на:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
@ -3152,7 +3152,7 @@
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="110"/>
<source>New plot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Новий сюжет</translation>
</message>
</context>
<context>