manuskript/i18n/manuskript_hu.ts

4557 lines
180 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="hu" sourcelanguage="">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Alap HTML kimenet a python &apos;markdown&apos; modult használva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation type="unfinished">python modul &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="53"/>
<source>Markdown source</source>
<translation>Markdown forrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>HTML Forrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="58"/>
<source>HTML Output</source>
<translation>HTML Kimenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>Alapértelmezett exportáló, egyszerű formátumokat biztosít.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="59"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>Előnézet kiemelővel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Egyszerű szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>Kevésbé ismert formátum. Pl. weboldalak esetében.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs LaTeX to be installed.</source>
<translation type="unfinished">Szükséges a latex telepítése.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/converters/pandocConverter.py" line="75"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="96"/>
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
<translation>Egyedülálló dokumentum (nem csak töredék)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
<source>Include a table of contents.</source>
<translation>Tartalomjegyzék belefoglalása.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Szekció szintek száma, melyek bekerülnek a Tartalomjegyzékbe: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
<source>Typographically correct output</source>
<translation>Tipográfiailag helyes kimenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="109"/>
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
<translation>Dokumentum normalizálása (tisztító)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="111"/>
<source>Specify the base level for headers: </source>
<translation>Adja meg az alapszintet a tartalomjegyzékhez: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="118"/>
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
<translation>Referencia-stílus linkek helyett inline linkek használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="120"/>
<source>Use ATX-style headers</source>
<translation>ATX stílusú fejlécek használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Használja a &lt;q&gt; címkéket a HTML idézetekhez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
<translation>A LaTeX motort PDF generálására használjuk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="141"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>Papírméret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="144"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Betűméret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="147"/>
<source>Class:</source>
<translation>Osztály:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="150"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Sortávolság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>Könyvek, melyek nem ölnek fákat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="20"/>
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
<translation>OpenDocument formátum. Pl. LibreOffice is ezt használja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="30"/>
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
<translation>Microsoft Office (.docx) dokumentum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="21"/>
<source>reStructuredText is a lightweight markup language.</source>
<translation type="unfinished">reStructuredText egy könnyűsúlyú jelölőnyelv...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Csakúgy, mint az egyszerű szöveg, kivéve a jelölőnyelv címeket
Feltételezi, hogy a szövegek a markdown-ban vannak formázva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">A legegyszerűbb lehetőség sima szöveg exportálására. Lehetővé teszi saját jelölőnyelv használatát, melyet
a manuskript nem tud feldolgozni, mint például a &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="20"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document converter. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Univerzális dokumentum konvertáló. Arra használható , hogy markdown tartalmakat alakítson át
egy egész sor más formátumra&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Weboldald: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation type="unfinished">egy érvényes latex telepítés. Lásd a pandoc javaslatait erre:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Unicode támogatáshoz szüksége van a xelatex -re.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Markdown exportálása a pandoc-kal. Több formázási lehetőséges biztosít,
mint az alap Manuskript exportáló.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>A LaTeX egy szövegszerkesztő és dokumentum jelölőnyelv
gyönyörű dokumentumok létrehozásához.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>Ennek a formátumnak az a célja, hogy lehetőséget biztosítson az információcserére
azon szövegkiemelők és Internet szolgáltatások között, mely egy kiemelőn keresztül
böngészhetők vagy vezérelhetők.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
<source>Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>YAML metaadt blokk letiltása.
Akkor használja ezt, ha YAML-hoz kapcsolódó gondjai vannak.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="134"/>
<source>Convert to ePUB3</source>
<translation>Konvertálás ePUB3 formátumra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="122"/>
<source>Self-contained HTML files, with no dependencies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="47"/>
<source>Could not process regular expression:
{}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="69"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Exportálók Kezelése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="66"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Exportálási lehetősége biztosít erre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="190"/>
<source>Status:</source>
<translation>Státusz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="210"/>
<source>Version:</source>
<translation>Verzió:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="233"/>
<source>Path:</source>
<translation>Elérési út:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="258"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="273"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation>{HelpText}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Gyakoriság Elemző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Szó gyakoriság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Minimum méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (comma separated):</source>
<translation type="unfinished">Szavak kizárása (vesszővel elválasztva):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Elemzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Kifejezés gyakoriság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Szavak száma: ebből</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>to</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import</name>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="178"/>
<source>Markdown import</source>
<translation>Markdown importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="182"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt; Egy nagyon egyszerű
elemző, amely végigfut a dokumentum markdown-ján és
elemeket hoz létre minden egyes címhez.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="97"/>
<source>Folder import</source>
<translation>Mappa importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="101"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt; Teljes mappastruktúra importálása.
A mappák mappaként adódnak hozzá, és az azokban lévő
egyszerű szöveges dokumentumok (kiválaszthatja melyek, kiterjesztés alapján)
pedig, mint jelentek adódnak hozzá..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Csak szövegfájlokat támogat (sem képeket, sem bináris állományokat vagy egyebet nem támogat).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Include only those extensions:</source>
<translation>Csak a következő kiterjesztésűek belefoglalása:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Comma separated values</source>
<translation type="unfinished">Veszővel elválasztott értékek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="113"/>
<source>Sort items by name</source>
<translation>Elemek rendezése név szerint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="117"/>
<source>Import folder then files</source>
<translation>Mappa, majd fájlok importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>OPML Import</source>
<translation>OPML importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="37"/>
<source>File open failed.</source>
<translation>Fájlmegnyitás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>This does not appear to be a valid OPML file.</source>
<translation>Ez egy érvénytelen OPML fájlnak tűnik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="58"/>
<source>Pandoc import</source>
<translation>Pandoc importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="61"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript can
import from &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Infó:&lt;/b&gt;A Manuskript képes
importálni &lt;b&gt;markdown-ból&lt;/b&gt; vagy &lt;b&gt;OPML-ből&lt;/b&gt;. A Pandoc
konvertálni fogja az dokumentumát mindkettőről (lássa a lenti beállításokat),
majd importálja őket . A dokumentuma típusától függően
egyik lehetőség jobb eredménnyel járhat, mint a másik.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="69"/>
<source>Import using:</source>
<translation>Importálás ezzel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="73"/>
<source>Wrap lines:</source>
<translation>Sorok tördelése:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="73"/>
<source>&lt;p&gt;Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: wraps at 72 characters.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Szükséges, hogy a pandoc
szépítő / nem-szemantikus sortöréseket hozzon létre?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;automatikus&lt;/b&gt;: a 72. karakternél töri.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;egyik sem&lt;/b&gt;: nincs sortörés.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;megőrzés&lt;/b&gt;:megpróbálja megőrizni az eredeti sortöréseket.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>Mind Map Import</source>
<translation>Elmetérkép importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>This does not appear to be a valid Mind Map file.</source>
<translation>Ez egy érvénytelen Elmetérkép fájlnak tűnik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="71"/>
<source>Mind Map import</source>
<translation>Elmetérkép importálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="74"/>
<source>Import tip as:</source>
<translation>Importálás mint:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="90"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Név nélküli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditCompleter.py" line="73"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Hivatkozás beszúrása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1627"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Alcím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Series</source>
<translation>Sorozat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation>Kötet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Műfaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>Licenc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Szerző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1636"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation>Email cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1422"/>
<source>Summary</source>
<translation>Összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Szituáció:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Összefoglaló:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>Egy mondat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1435"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Egy bekezdés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1440"/>
<source>One page</source>
<translation>Egy oldal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1445"/>
<source>Full</source>
<translation>Teljes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Egy mondatos összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Egy bekezdéses összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>Bővítse ki az egybekezdéses összefoglalók mondatait egy-egy bekezdéssé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Egyoldalas összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Teljes összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>Mi lenne ha...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>Szereplők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>Nevek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1587"/>
<source>Filter</source>
<translation>Szűrő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1183"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Alapinformáció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
<source>Importance</source>
<translation>Fontosság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motiváció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="839"/>
<source>Goal</source>
<translation>Cél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="849"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Konfliktus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Fordulópont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Egy mondat&lt;br/&gt;összefoglaló&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Egy bekezdés&lt;br/&gt;összefoglaló&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1011"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Részletes információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2021"/>
<source>Plots</source>
<translation>Cselekmények</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1192"/>
<source>Plot</source>
<translation>Cselekmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1209"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Szereplő(k)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1646"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1223"/>
<source>Result</source>
<translation>Eredmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1315"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Megoldás lépései</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2045"/>
<source>World</source>
<translation>Világ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1600"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Feltöltés üres adatokkal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1657"/>
<source>More</source>
<translation>Több</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1666"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Szenvedély forrása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1676"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Konfliktus forrása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1403"/>
<source>Outline</source>
<translation>Áttekintés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1854"/>
<source>Editor</source>
<translation>Szerkesztő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1985"/>
<source>Debug</source>
<translation>Hibakeresés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1998"/>
<source>FlatData</source>
<translation>SimaAdat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2008"/>
<source>Persos</source>
<translation>Személyek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2069"/>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2103"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2107"/>
<source>&amp;Recent</source>
<translation>&amp;Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2127"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Súgó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2134"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Eszközök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2141"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2196"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Nézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2200"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2229"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translation>&amp;Puska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2263"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>&amp;Keresés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2300"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Navigáció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2335"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>Megn&amp;yitás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2338"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2347"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Mentés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2350"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2359"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>Mentés m&amp;ásként...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2362"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2371"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2374"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2389"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp; szövegek mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2392"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2407"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Helyesírás-ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2410"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2419"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Címkék...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2428"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>&amp;Státusz...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1401"/>
<source>Tree</source>
<translation>Fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2444"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Egyszerű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2452"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Fikció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1402"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Tárgymutató kártyák</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2471"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2474"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2483"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>&amp;Projekt bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2492"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>&amp;Összeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2495"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2500"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>&amp;Gyakoriság Elemző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book information</source>
<translation>Könyv információk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2509"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2512"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>A Manuskript -ről</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="667"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="766"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>{} projekt mentve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="769"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>FIGYELEM: {} projekt nem került mentésre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="793"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>{} projekt betöltve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="796"/>
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
<translation>{} projekt betöltve, hibákkal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="798"/>
<source> * {} wasn&apos;t found in project file.</source>
<translation> * {} nem található a projekt fájlban.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="799"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>{} projekt betöltve, hibákkal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1128"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} oldal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1132"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Szó: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1140"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Könyv összefoglalása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1141"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Projektfa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1142"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Metaadat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1143"/>
<source>Story line</source>
<translation>Történetív</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1208"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Adjon meg információt a könyvéről és önmagáról.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1211"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Az alapszituáció &apos;Mi lenne ha...?&apos; kérdésként feltéve. Pl.. &apos;Mi lenne ha a legveszélyesebb
&apos; gonosz varázsló ne lenne képes megölni egy csecsemőt?&apos; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1216"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Szánjon időt, hogy elgondolkodjon a könyve egymondatos (-50 szavas) összefoglalóján. Aztán bővítse ki
egy bekezdéssé, majd egy oldallá, majd egy teljes összefoglalóvá.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1221"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Alkossa meg a szereplőit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1224"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Cselekmények kidolgozása.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1227"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Építsen világokat. Készítse el az átfogó kategóriák (és az specifikus részleteinek) hierarchiáját.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1230"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Készítse el a mesterműve áttekintését.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1233"/>
<source>Write.</source>
<translation>Írjon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1236"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Hibakeresési információ. Valami hasznos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1250"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Szótár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1393"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Semmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1394"/>
<source>POV</source>
<translation>Szempont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1395"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1396"/>
<source>Progress</source>
<translation>Előrehaladás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1397"/>
<source>Compile</source>
<translation>Összeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1420"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Ikonszín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1421"/>
<source>Text color</source>
<translation>Szövegszín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1422"/>
<source>Background color</source>
<translation>Háttérszín</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1413"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1414"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1415"/>
<source>Background</source>
<translation>Háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1416"/>
<source>Border</source>
<translation>Szegély</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1417"/>
<source>Corner</source>
<translation>Sarok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1351"/>
<source>Add plot step</source>
<translation type="unfinished">Cselekmény lépés hozzáadása (CTRL+Enter)</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2521"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2524"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2533"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2536"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2545"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>&amp;Kivágás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2548"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2557"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Beillesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2560"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2569"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Felosztás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2572"/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
<translation>Ctrl+Shift+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2581"/>
<source>Sp&amp;lit at cursor</source>
<translation>Fe&amp;losztás kurzornál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2584"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2596"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2799"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2617"/>
<source>Del</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2626"/>
<source>&amp;Move Up</source>
<translation>&amp;Mozgatás Fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2629"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2638"/>
<source>M&amp;ove Down</source>
<translation>M&amp;ozgatás Le</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2641"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2605"/>
<source>Dupl&amp;icate</source>
<translation>&amp;Duplikálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2614"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2650"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2653"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2210"/>
<source>Organi&amp;ze</source>
<translation>&amp;Rendszerezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2593"/>
<source>M&amp;erge</source>
<translation>Össze&amp;fésülés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1368"/>
<source>Remove selected plot step(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2145"/>
<source>&amp;Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2153"/>
<source>&amp;Header</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2658"/>
<source>&amp;Level 1 (setext)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2661"/>
<source>Ctrl+Alt+1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2666"/>
<source>Level &amp;2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2669"/>
<source>Ctrl+Alt+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2674"/>
<source>Level &amp;1 (atx)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2677"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2682"/>
<source>L&amp;evel 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2685"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2690"/>
<source>Level &amp;3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2693"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2698"/>
<source>Level &amp;4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2701"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2706"/>
<source>Level &amp;5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2709"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2714"/>
<source>Level &amp;6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2717"/>
<source>Ctrl+6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2726"/>
<source>&amp;Bold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2729"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2738"/>
<source>&amp;Italic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2741"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2750"/>
<source>&amp;Strike</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2755"/>
<source>&amp;Verbatim</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2760"/>
<source>Su&amp;perscript</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2763"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2768"/>
<source>Subsc&amp;ript</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2771"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2776"/>
<source>Co&amp;mment block</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2779"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2788"/>
<source>Clear &amp;formats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2791"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2796"/>
<source>&amp;Comment line(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2804"/>
<source>&amp;Ordered list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2813"/>
<source>&amp;Unordered list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2818"/>
<source>B&amp;lockquote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="549"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1264"/>
<source>Install {}{} to use spellcheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1306"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1327"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="480"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Felülvizsgálatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation>Nézetek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2733"/>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2865"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2939"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Teljes képernyő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="82"/>
<source>General settings</source>
<translation>Általános beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation type="unfinished">Alkalmazás stílusa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="201"/>
<source>Loading</source>
<translation>Betöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="213"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Automatikusan töltse be a legutóbbi projektet induláskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="232"/>
<source>Saving</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="246"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Automatikusan mentsen minden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="293"/>
<source>minutes.</source>
<translation>percben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="329"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>Ha nem történik változás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="376"/>
<source>seconds.</source>
<translation>másodpercig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="410"/>
<source>Save on quit</source>
<translation>Mentés kilépéskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="426"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ha ezt a lehetőséget bejelöli, a projektje egyetlen fájlként kerül mentésre. Így egyszerűbb másolni vagy biztonsági mentést készíteni róla, de elesik a csapatmunka és a verziókezelés lehetőségétől.&lt;br/&gt;Amennyiben nincs bejelölve, a projektje mappaként kerül mentésre, amely sok kis fáljt tartalmaz&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="432"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Mentés egyetlen fájlba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="490"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>A felülvizsgálatok használata egy módszer a módosítások követésére. Minden szöveges elem számára tartalmazza annak minden módosulatát, lehetővé téve, hogy megtekintse és visszaállítsa az előző verziókat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="500"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Felülvizsgálatok megtartása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="516"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>&amp;Intelligens eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="531"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Megtartás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="544"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>Az intelligens eltávolítás lehetővé teszi, hogy csak bizonyos számú felülvizsgálatot tartson meg. Használata erősen javasolt, ellenkező esetben a fájlja tele lesz jelentéktelen módosítások ezreivel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="560"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>felülvizsgálat naponta, a múlt hónapban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="598"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>felülvizsgálat percenként, az elmúlt 10 percben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="611"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>felülvizsgálat óránként a legutóbbi napra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="624"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>felülvizsgálat 10 percenként, az utóbbi egy órában</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="737"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>felülvizsgálat hetente, valaha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="782"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Beállítások megtekintése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="800"/>
<source>Tree</source>
<translation>Fa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1987"/>
<source>Colors</source>
<translation>Színek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1731"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Ikon színe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1937"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Semmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1942"/>
<source>POV</source>
<translation>Szempont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1947"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1952"/>
<source>Progress</source>
<translation>Előrehaladás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1957"/>
<source>Compile</source>
<translation>Összeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1779"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Szövegszín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1827"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Háttérszín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1041"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mappák</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1053"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Ele&amp;mszám mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1162"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Összefoglaló mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1105"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>&amp;Semmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1124"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1224"/>
<source>Outline</source>
<translation>Körvonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1416"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Látható oszlopok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1428"/>
<source>Goal</source>
<translation>Cél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1444"/>
<source>Word count</source>
<translation>Szószám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1460"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Százalék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1540"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1571"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Kartotéklapok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1716"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Elemszínek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1875"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Szegélyszín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1923"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Sarokszín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1583"/>
<source>Background</source>
<translation>Háttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3418"/>
<source>Color:</source>
<translation>Szín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2780"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3160"/>
<source>Image:</source>
<translation>Kép:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1973"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Szövegszerkesztő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2092"/>
<source>Font</source>
<translation>Betűtípus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2104"/>
<source>Family:</source>
<translation>Család:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3461"/>
<source>Size:</source>
<translation>Méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3475"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Elírt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1999"/>
<source>Background:</source>
<translation>Háttér:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2315"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Bekezdések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3502"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Vonaltávolság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3510"/>
<source>Single</source>
<translation>Egyes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3515"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 sor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3520"/>
<source>Double</source>
<translation>Dupla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3525"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Arányos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3542"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3558"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Tabulátorszélesség:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3622"/>
<source> px</source>
<translation> :px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3644"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Első sor behúzása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3587"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Szóközölés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2986"/>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3000"/>
<source>Edit</source>
<translation>Szerkesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3010"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3054"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Témanév:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3070"/>
<source>Apply</source>
<translation>Elfogadás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3113"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Ablakháttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3118"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Szövegháttér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3123"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Szövegbeállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3128"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Bekezdés Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3170"/>
<source>Type:</source>
<translation>Típus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3178"/>
<source>No Image</source>
<translation>Nincs Kép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3183"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Csempék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3188"/>
<source>Centered</source>
<translation>Középrezárt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3287"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Kinyújtott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3198"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Skálázott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3203"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Nagyított</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3238"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Telítettség:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3264"/>
<source>Position:</source>
<translation>Pozíció:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3652"/>
<source>Left</source>
<translation>Bal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3661"/>
<source>Center</source>
<translation>Közép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3670"/>
<source>Right</source>
<translation>Jobb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3295"/>
<source>Width:</source>
<translation>Szélesség:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3346"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Sarok rádiusza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3353"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3382"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Párnázottság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3438"/>
<source>Font:</source>
<translation>Betű:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1675"/>
<source>Style</source>
<translation>Stílus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2592"/>
<source>Cursor</source>
<translation>Kurzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2604"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Blokkbeillesztés használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2327"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>Elrendezés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3679"/>
<source>Justify</source>
<translation>Kiegyenlítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3691"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Elrendezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="992"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Ikonméret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1004"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>SzövegCímke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2639"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation>Villogás letiltása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2206"/>
<source>Text area</source>
<translation>Szövegterület</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2218"/>
<source>Max width</source>
<translation>Max távolság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2250"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation>Bal/Jobb margók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2279"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation>Felső/Alsó margók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1079"/>
<source>S&amp;how progress</source>
<translation>Előrehaladás &amp;mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1092"/>
<source>Show summar&amp;y</source>
<translation>&amp;Összegzés mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1149"/>
<source>Show p&amp;rogress</source>
<translation>&amp;Előrehaladás mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1687"/>
<source>Old st&amp;yle</source>
<translation>Régi &amp;stílus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2031"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Átlátszó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2076"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation>Alapértelmezés visszaállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="113"/>
<source>Style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="136"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="159"/>
<source>Font size:</source>
<translation type="unfinished">Betűméret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="182"/>
<source>Restarting Manuskript ensures all settings take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1066"/>
<source>Show &amp;word count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1136"/>
<source>&amp;Show word count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1700"/>
<source>&amp;New style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2652"/>
<source>Typewriter mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2665"/>
<source>Focus mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2679"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Egyik sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2684"/>
<source>Sentence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2689"/>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2694"/>
<source>Paragraph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="462"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Helyesírási javaslatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="470"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Hozzáadás a szótárhoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="486"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Eltávolítás az egyéni szótárból</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="17"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>A Manuskript névjegye</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation>Verzió</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="41"/>
<source>Software Versions in Use:</source>
<translation>Használatban lévő szoftververzió:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>abstractModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="185"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="187"/>
<source>POV</source>
<translation>Szempont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="189"/>
<source>Label</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="191"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="193"/>
<source>Compile</source>
<translation>Összeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="195"/>
<source>Word count</source>
<translation>Szószám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="197"/>
<source>Goal</source>
<translation>Cél</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>app</name>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="52"/>
<source>Loaded translation from {}: {}.</source>
<translation type="unfinished">Betöltött fordítás: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="55"/>
<source>Note: No translator found or loaded from {} for locale {}.</source>
<translation type="unfinished">Megjegyzés: Ehhez a nyelvhez nem található fordító: {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation>Szempont:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Cél:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation>Szószám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Egysoros összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Pár mondatos összefoglaló:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
<source>New character</source>
<translation>Új szereplő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
<source>Value</source>
<translation>Érték</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Szűrő (gépelje be bárminek a nevét a projektjében )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="91"/>
<source>Characters</source>
<translation>Szereplők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="104"/>
<source>Texts</source>
<translation>Szövegek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="116"/>
<source>Plots</source>
<translation>Cselekmények</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="120"/>
<source>World</source>
<translation>Világ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="34"/>
<source>None</source>
<translation>Egyik sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="136"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Widgetek Eszköztárának Dokkolása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="62"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Egysoros összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="92"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Teljes összefoglaló</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
<source>Export to:</source>
<translation>Exportálás ide:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation>Exportálók kezelése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
<source>Preview</source>
<translation>Előnézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="64"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation>{} (még nem került fejlesztésre)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="50"/>
<source>Content</source>
<translation>Tartalom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Itt eldöntheti, hogy mi szerepeljen a végső exportba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
<source>Type</source>
<translation>Típus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="90"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="326"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>Több részletre van szükség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation>Sz&amp;űrők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Azt szűri, hogy mi kerüljön bele a végső exportálásba&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Nem teljesen kifejlesztett.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Összeállítás státuszának figyelmen kívül hagyása (minden elem belefoglalása)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation>Al-elemei ennek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="170"/>
<source>Labels</source>
<translation>Címkék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="177"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="229"/>
<source>Separations</source>
<translation>Elválasztások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="241"/>
<source>Between folders:</source>
<translation>A következő mappák között:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="86"/>
<source>Empty line</source>
<translation>Üres sor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="105"/>
<source>Custom</source>
<translation>Egyedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="367"/>
<source>Between texts:</source>
<translation>A következő szövegek között:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>A következő mappa és szöveg között:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation>A következő szöveg és mappa között:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="764"/>
<source>Transformations</source>
<translation>Átalakítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="773"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Tipográfiai cserék:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Dupla idézőjelet (&quot;) cseréje ezzel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Egyszeri idézőjelek (&apos;) cseréje ezzel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation>Többszöri szóközök eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1030"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation>Egyedi cserék:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1054"/>
<source>Replace</source>
<translation>Csere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1059"/>
<source>With</source>
<translation>Vele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1064"/>
<source>RegExp</source>
<translation>Reguláris Kifejezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Ha be van jelölve, a cseréhez reguláris kifejezéseket használhat. Ha nincs bejelölve, egyszerű szövegként cseréli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
<source>Preview</source>
<translation>Előnézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1157"/>
<source>Font</source>
<translation>Betű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1163"/>
<source>Font:</source>
<translation>Betű:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1173"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Betűméret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation>Mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation>{}Szint {} mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="346"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Szint {} szöveg</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Csere ... ezzel </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Csere --- ezzel </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="81"/>
<source>Installed</source>
<translation>Telepítve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
<source>Custom</source>
<translation>Egyedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>Not found</source>
<translation>Nem található</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} nem található. Telepítse vagy állítsa be az elérési utat kézzel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Státusz:&lt;/b&gt; nincs telepítve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Követelmény:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>{} futtatható fájl elérési útja.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Kifejezések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Gyakoriság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation>Szó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="129"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Téma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="356"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} szó / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="360"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} szó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="149"/>
<source>Spellcheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="150"/>
<source>Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="151"/>
<source>New Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="152"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="153"/>
<source>Title: Show Full Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="155"/>
<source>Theme selector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="156"/>
<source>Word count</source>
<translation type="unfinished">Szószám</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="157"/>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished">Előrehaladás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="158"/>
<source>Progress: Auto Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="159"/>
<source>Clock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="160"/>
<source>Clock: Show Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>generalSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="41"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="55"/>
<source>Split scenes at:</source>
<translation>Jelenetek vágása itt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="65"/>
<source>\n---\n</source>
<translation>\n---\n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Hosszú címek nyirbálása (&gt; 32 karakter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
<source>Import under:</source>
<translation>Importálás ez alá:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="93"/>
<source>Import in a top-level folder</source>
<translation>Legfelső-szintű mappába importálás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Amennyiben nem szeretné ezt látni, el tudja rejteni a Sugó menüben.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>importer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="119"/>
<source>Import</source>
<translation>Importálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="22"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formátum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="45"/>
<source>Choose file</source>
<translation type="unfinished">Fájl kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="75"/>
<source>Clear file</source>
<translation>Fájl tisztítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="160"/>
<source>Preview</source>
<translation>Előnézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="138"/>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lastAccessedDirectoryInfo</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="60"/>
<source>Last accessed directory &quot;{}&quot; loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Képernyőzár:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation>Célszószám (szint)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation>Célidő (szint)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation> :szó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation> :perc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation>Zárolva !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation>~{} ó.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation>~{} p.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation>{}:{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation>{} mp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} hátralévő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} szó van még hátra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="67"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="83"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Kartotéklapok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation>Körvonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Ugrás a szülőelemre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation>Alt+Up</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="243"/>
<source>Root</source>
<translation>Gyökér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="320"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation>{} szó / {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="325"/>
<source>{} words </source>
<translation>{} szó. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="57"/>
<source>Markdown</source>
<translation>Markdown</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation>Tulajdonságok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation>Összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Egysoros összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Teljes összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation>Jegyzetek / Hivatkozások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Felülvizsgálatok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="591"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation>Auto-rejtés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="134"/>
<source>Set POV</source>
<translation>Szempont beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="136"/>
<source>None</source>
<translation>Egyik sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="163"/>
<source>Set Status</source>
<translation>Státusz Beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="179"/>
<source>Set Label</source>
<translation>Címke beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="283"/>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="142"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="144"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="197"/>
<source>Set Custom Icon</source>
<translation>Egyedi Ikon Beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="198"/>
<source>Restore to default</source>
<translation>Visszaállítása alapértelmezettre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="61"/>
<source>Root</source>
<translation>Gyökér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="75"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>{} elemek megnyitása új füleken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="78"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation>{} megnyitása új fülön</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ezzel törli a következő eleme(ke)t {} .&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Biztos benne?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Válasszon ki legalább két elemet. A mappákat figyelmen kívül hagyja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Minden elemnek ugyanazon a szinten kell lennie (közös szülőn kell osztoznia).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="88"/>
<source>New &amp;Folder</source>
<translation>Új &amp;Mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="94"/>
<source>New &amp;Text</source>
<translation>Új &amp;Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="108"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="103"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>&amp;Kivágás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="113"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Beillesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="125"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="119"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="141"/>
<source>None</source>
<translation>Egyik sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="234"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} szó / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="239"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} szó</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="166"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="180"/>
<source>Table of Content</source>
<translation>Tartalomjegyzék</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="185"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation>Egyedi beállítások erre {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished">Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="18"/>
<source>Minors</source>
<translation>Kisebb jelentőségűek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Ígéret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Probléma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Előrehaladás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Megoldás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Próbálkozás / Elbukás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>Nem, és</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation>Igen, de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Freytag piramis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Kifejtés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Emelkedő akció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Tetőpont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Csökkenő akció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>A három felvonás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation>1. Felépítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation type="unfinished">Kilépés az ajtón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Fordulópont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. Választás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2. Fordulat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Csapás (katasztrofális esemény)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation>3. Felocsúdás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Tetőpont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Befejezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>A Hős útja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>Hétköznapi világ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Kalandra hívás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>A hívás visszautasítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Találkozás a mentorral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Próbák</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Közeledés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Mélység</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Jutalom / Felismerés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Átalakulás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Bűnhődés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation>Visszatérés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="108"/>
<source>New plot</source>
<translation>Új cselekmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="142"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="177"/>
<source>New step</source>
<translation>Új lépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="246"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="189"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Cselekmény:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished">Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="24"/>
<source>Minors</source>
<translation>Kisebb jelentőségűek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation>Szempont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation>Összeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation>Cél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation>Szószám</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="504"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation>Ez nem hivatkozás: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="402"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation>Ismeretlen hivatkozás: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="103"/>
<source>Path:</source>
<translation>Elérési út:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="104"/>
<source>Stats:</source>
<translation>Statisztika:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="105"/>
<source>POV:</source>
<translation>Szempont:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="106"/>
<source>Status:</source>
<translation>Státusz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="107"/>
<source>Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="108"/>
<source>Short summary:</source>
<translation>Rövid összefoglaló:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="109"/>
<source>Long summary:</source>
<translation>Hosszú összefoglaló:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="110"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Jegyzetek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="201"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Alapinformáció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Részletes információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>POV of:</source>
<translation>A következő szempontja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="367"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation>Menj ide {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="362"/>
<source>Description</source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="282"/>
<source>Result</source>
<translation>Eredmény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="283"/>
<source>Characters</source>
<translation>Szereplők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="284"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Megoldási lépések</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="363"/>
<source>Passion</source>
<translation>Szenvedély</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="364"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Konfliktus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="501"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ismeretlen hivatkozás:&lt;/b&gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="509"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mappa: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="511"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Szöveg: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Szereplő: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cselekmény: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="522"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Világ: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="596"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation>Hivatkozva itt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="212"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motiváció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="213"/>
<source>Goal</source>
<translation>Cél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="215"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Fordulópont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="216"/>
<source>Short summary</source>
<translation>Rövid összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="217"/>
<source>Longer summary</source>
<translation>Hosszabb összefoglaló</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
<source>Options</source>
<translation>Lehetőségek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
<source>Restore</source>
<translation>Visszaállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Módosítások mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Korábbi verzió mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Szóközök mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Csak a módosítások mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>{} éve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>{} hónapja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>{} napja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>1 nappal ezelőtt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>{} órával ezelőtt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>{} perccel ezelőtt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>{} másodperccel ezelőtt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
<source>Line {}:</source>
<translation>Sor {}:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Minden törlése</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Keresés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Keresés ebben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
<source>Title</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Summary</source>
<translation>Összefoglaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
<source>POV</source>
<translation>Szempont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="53"/>
<source>Status</source>
<translation>Státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="54"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
<source>Options:</source>
<translation>Lehetőségek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="68"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Kis-nagybetű érzékeny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="644"/>
<source>New status</source>
<translation>Új státusz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="665"/>
<source>New label</source>
<translation>Új címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="701"/>
<source>newtheme</source>
<translation>újtéma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="711"/>
<source>New theme</source>
<translation>Új téma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="743"/>
<source> (read-only)</source>
<translation> (csak-olvasható)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="504"/>
<source>Open Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="504"/>
<source>Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="520"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="517"/>
<source>Unable to load selected file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="520"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>SzövegCímke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation>Kisebb jelentőségű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Másodlagos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>splitDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="19"/>
<source>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain following escape sequences:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: line break&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">
&lt;p&gt;Kiválasztott elem(ek) vágása a megadott jelnél.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ha a kiválasztott elem egy mappa, a végrehajtás
örökletesen történik &lt;i&gt;minden&lt;/i&gt; gyermek elemre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A megosztott jel tartalmazhatja a következő menekülési szekvenciákat:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: sortörés&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tabulátor&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Jel:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Vágás &apos;{}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
<source>Split items</source>
<translation>Elemek vágása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Cselekmények mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Szereplők mutatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="65"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation>Kijelölt elemek megnyitása abban a nézetben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="156"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation>Vízszintes felosztás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="166"/>
<source>Close split</source>
<translation>Felosztás bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="202"/>
<source>Split vertically</source>
<translation>Függőleges felosztás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="309"/>
<source>Various</source>
<translation>Különféle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation>CTRL+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation>CTRL+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation>CTRL+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation>CTRL+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation>CTRL+J</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="48"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Kinyit {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="52"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Összezár {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="59"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Mindent Kinyit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Mindet Összezár</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Űrlap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation>Sablonok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation>Üres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="224"/>
<source>Novel</source>
<translation>Regény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="229"/>
<source>Novella</source>
<translation>Kisregény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="234"/>
<source>Short Story</source>
<translation>Elbeszélés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Kutatási jegyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="417"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Bemutató projektet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation>Szint hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
<source>Add word count</source>
<translation type="unfinished">Szószámlálás hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>Legközelebb, automatikusa nyissa meg a legutóbbi projektet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
<source>Open...</source>
<translation>Megnyitás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
<source>Recent</source>
<translation>Legutóbbi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
<source>Create</source>
<translation>Létrehozás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="157"/>
<source>Open project</source>
<translation>Projekt megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="157"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Manuskript projekt (*.msk);;Minden fájl (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="171"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Projekt mentése másként...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="195"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Manuskript projekt (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="187"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="195"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Új Projekt Létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="207"/>
<source>Warning</source>
<translation>Figyelmeztetés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="207"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation>Felülírja a létező projektet {} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="223"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Üres regény</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="455"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Fejezet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="456"/>
<source>Scene</source>
<translation>Jelenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="238"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Trilógia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="238"/>
<source>Book</source>
<translation>Könyv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Section</source>
<translation>Szakasz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="245"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>Üres nem-kitalált</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="307"/>
<source>words each.</source>
<translation>szó mindegyik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="310"/>
<source>of</source>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="334"/>
<source>Text</source>
<translation>Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="337"/>
<source>Something</source>
<translation>Valami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="383"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Összesen:&lt;/b&gt; {} szó (~ {} oldal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="404"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Kitalált</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="410"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>Valós alapú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="453"/>
<source>Idea</source>
<translation>Ötlet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="454"/>
<source>Note</source>
<translation>Jegyzet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="457"/>
<source>Research</source>
<translation>Kutatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="465"/>
<source>TODO</source>
<translation>TODO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="466"/>
<source>First draft</source>
<translation>Első vázlat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="467"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Második vázlat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="468"/>
<source>Final</source>
<translation>Végső</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="134"/>
<source>New item</source>
<translation>Új elem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Fantáziavilág építése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Physical</source>
<translation>Fizikai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Climate</source>
<translation>Éghajlat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Topography</source>
<translation>Domborzat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Csillagászat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Vadvilág</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Flora</source>
<translation>Növényvilág</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>History</source>
<translation>Történelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Races</source>
<translation>Fajok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Betegségek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Cultural</source>
<translation>Kulturális</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Customs</source>
<translation>Szokások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Food</source>
<translation>Étel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Languages</source>
<translation>Nyelvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Education</source>
<translation>Oktatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Öltözékek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Science</source>
<translation>Tudomány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Naptár</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Testbeszéd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Erkölcsök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Religion</source>
<translation>Vallás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Government</source>
<translation>Kormány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Politics</source>
<translation>Politikák</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Nemi szerepek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Zene és művészetek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Építészet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Military</source>
<translation>Katonaság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Technology</source>
<translation>Technológia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Udvarlás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Demography</source>
<translation>Demográfia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Közlekedés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="257"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Orvosság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Mágiarendszer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Rules</source>
<translation>Szabályok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Organization</source>
<translation>Szervezet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Varázstárgyak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Mágikus helyek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="280"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Mágikus fajok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="287"/>
<source>Important places</source>
<translation>Fontos helyek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="288"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Fontos tárgyak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="246"/>
<source>Natural resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>