3014 lines
No EOL
120 KiB
XML
3014 lines
No EOL
120 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh_TW">
|
||
<context>
|
||
<name>About</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="91"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>關於</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="92"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="93"/>
|
||
<source>Update available</source>
|
||
<translation>更新可用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="94"/>
|
||
<source>Download latest release</source>
|
||
<translation>下載最新版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="95"/>
|
||
<source>Rare Developer</source>
|
||
<translation>Rare 開發人員</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="98"/>
|
||
<source>Github</source>
|
||
<translation>Github</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="97"/>
|
||
<source>Legendary Developer</source>
|
||
<translation>Legendary 開發人員</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="99"/>
|
||
<source>License</source>
|
||
<translation>授權</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/about.py" line="100"/>
|
||
<source>GNU General Public License v3.0</source>
|
||
<translation>GNU 通用公共授權 v3.0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/about.py" line="53"/>
|
||
<source>Update available: {} -> {}</source>
|
||
<translation>可用更新:{}->{}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/account/__init__.py" line="19"/>
|
||
<source>Account settings</source>
|
||
<translation>帳戶設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/account/__init__.py" line="25"/>
|
||
<source>Logout</source>
|
||
<translation>登出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/account/__init__.py" line="29"/>
|
||
<source>Account</source>
|
||
<translation>帳戶</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/account/__init__.py" line="30"/>
|
||
<source>Logged in as <b>{}</b></source>
|
||
<translation>以<b>{}</b>身份登入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/account/__init__.py" line="35"/>
|
||
<source>Do you really want to logout</source>
|
||
<translation>確定要登出嗎</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>App</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="104"/>
|
||
<source>Download finished</source>
|
||
<translation>下載完成</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="104"/>
|
||
<source>Download finished. {} is playable now</source>
|
||
<translation>下載完成。{} 現在可以遊玩</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="217"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>關閉</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="217"/>
|
||
<source>There is a download active. Do you really want to exit app?</source>
|
||
<translation>有一個下載處於活動狀態。是否確實要退出應用程式?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="197"/>
|
||
<source>Could not find {} in installed games. Did you modify the shortcut? </source>
|
||
<translation>在已安裝的遊戲中找不到{}。您修改捷徑了嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BaseInstalledWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="89"/>
|
||
<source>Launch</source>
|
||
<translation>啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="176"/>
|
||
<source>Remove Desktop link</source>
|
||
<translation>刪除桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="184"/>
|
||
<source>Create Desktop link</source>
|
||
<translation>建立桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="120"/>
|
||
<source>Remove start menu link</source>
|
||
<translation>刪除開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="122"/>
|
||
<source>Create start menu link</source>
|
||
<translation>建立開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="129"/>
|
||
<source>Reload Image</source>
|
||
<translation>重新載入圖片</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="134"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>解除安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="178"/>
|
||
<source>Remove Start menu link</source>
|
||
<translation>刪除開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="186"/>
|
||
<source>Create Start menu link</source>
|
||
<translation>建立開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="35"/>
|
||
<source>Please verify game before playing</source>
|
||
<translation>請在遊戲開始前驗證遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="37"/>
|
||
<source>Start game without version check</source>
|
||
<translation>開始遊戲時不版本檢查</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="38"/>
|
||
<source>Launch Game</source>
|
||
<translation>啟動遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="39"/>
|
||
<source>Launch/Link</source>
|
||
<translation>啟動/連結</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="44"/>
|
||
<source>Game running</source>
|
||
<translation>遊戲執行中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="45"/>
|
||
<source>Syncing cloud saves</source>
|
||
<translation>同步雲端存檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="46"/>
|
||
<source>Update available</source>
|
||
<translation>更新可用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="94"/>
|
||
<source>Sync with cloud</source>
|
||
<translation>雲端同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="41"/>
|
||
<source>Launch offline</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="47"/>
|
||
<source>Game is only offline available</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_installed_widget.py" line="193"/>
|
||
<source>This game is probably not in your library and it cannot be launched offline</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BaseUninstalledWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/base_uninstalled_widget.py" line="31"/>
|
||
<source>Reload Image</source>
|
||
<translation>重新載入圖片</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BrowserLogin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/browser_login.py" line="79"/>
|
||
<source>Open Browser</source>
|
||
<translation>開啟瀏覽器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/browser_login.py" line="80"/>
|
||
<source>Login through browser</source>
|
||
<translation>透過瀏覽器登入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/browser_login.py" line="33"/>
|
||
<source>Insert SID here</source>
|
||
<translation>在此處輸入 SID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/browser_login.py" line="69"/>
|
||
<source>Logging in...</source>
|
||
<translation>正在登入…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/browser_login.py" line="77"/>
|
||
<source>Login failed.</source>
|
||
<translation>登入失敗。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/browser_login.py" line="48"/>
|
||
<source>Copied to clipboard</source>
|
||
<translation>已複製到剪貼簿</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/browser_login.py" line="81"/>
|
||
<source>Click the button to open the login page in a browser or copy the link and paste it in a browser. After logging in, copy the SID code in the input above.</source>
|
||
<translation>點擊該按鈕可在瀏覽器中開啟登入頁面,或者複製連結並將其貼上到瀏覽器中。登入後,複製上面輸入中的 SID 代碼。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CloudSaveDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="100"/>
|
||
<source> (newer)</source>
|
||
<translation>(更新版本)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CloudSaveUtils</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="190"/>
|
||
<source>No savepath found. Please set it in Game Settings manually</source>
|
||
<translation>找不到存檔路徑。請在遊戲設定中手動設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="252"/>
|
||
<source>No savepath set. Skip syncing with cloud</source>
|
||
<translation>未設定存檔路徑。略過雲端同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="266"/>
|
||
<source>There are no saves local and online. Maybe you have to change save path of {}</source>
|
||
<translation>沒有本地和線上存檔。您可能需要更改 {} 的存檔路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="174"/>
|
||
<source>Could not compute cloud save path. Please set it in Game settings manually.
|
||
Do you want to launch {} anyway?</source>
|
||
<translation>無法確認雲端儲存路徑。請在遊戲設定中手動設定。
|
||
是否仍要啟動{}?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/cloud_save_utils.py" line="314"/>
|
||
<source>Syncing with cloud failed:
|
||
{}</source>
|
||
<translation>雲端同步失敗:
|
||
{}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Console</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="35"/>
|
||
<source>Show environment</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="39"/>
|
||
<source>Save output to file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="43"/>
|
||
<source>Clear console</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="49"/>
|
||
<source>Terminate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="54"/>
|
||
<source>Kill</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../game_launch_helper/console.py" line="76"/>
|
||
<source>Saved</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConsoleEnv</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/extra/console_env.py" line="52"/>
|
||
<source>Rare - Console Environment</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/extra/console_env.py" line="55"/>
|
||
<source>Variable</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/extra/console_env.py" line="57"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Constants</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Action</source>
|
||
<translation>動作</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Adventure</source>
|
||
<translation>冒險</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Puzzle</source>
|
||
<translation>益智</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Open world</source>
|
||
<translation>開放世界</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Racing</source>
|
||
<translation>競速</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>RPG</source>
|
||
<translation>角色扮演</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Shooter</source>
|
||
<translation>射擊</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Strategy</source>
|
||
<translation>戰略</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Survival</source>
|
||
<translation>生存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>First Person</source>
|
||
<translation>第一人稱</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Indie</source>
|
||
<translation>獨立</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Simulation</source>
|
||
<translation>模擬</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="8"/>
|
||
<source>Sport</source>
|
||
<translation>運動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="32"/>
|
||
<source>Single player</source>
|
||
<translation>單人</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="33"/>
|
||
<source>Multiplayer</source>
|
||
<translation>多人</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="34"/>
|
||
<source>Controller</source>
|
||
<translation>控制器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="35"/>
|
||
<source>Co-op</source>
|
||
<translation>合作</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="39"/>
|
||
<source>Editor</source>
|
||
<translation>編輯</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="40"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="41"/>
|
||
<source>Bundle</source>
|
||
<translation>組合包</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="42"/>
|
||
<source>Add-on</source>
|
||
<translation>附加元件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/constants.py" line="43"/>
|
||
<source>Apps</source>
|
||
<translation>應用程式</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DlQueueWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/dl_queue_widget.py" line="84"/>
|
||
<source>Download Queue</source>
|
||
<translation>下載佇列</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/dl_queue_widget.py" line="100"/>
|
||
<source>No downloads in queue</source>
|
||
<translation>佇列中沒有下載</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DlWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/dl_queue_widget.py" line="55"/>
|
||
<source>Download size: {} GB</source>
|
||
<translation>下載大小:{} GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/dl_queue_widget.py" line="60"/>
|
||
<source>Install size: {} GB</source>
|
||
<translation>安裝大小:{} GB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/dl_queue_widget.py" line="69"/>
|
||
<source>Remove Download</source>
|
||
<translation>刪除下載</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadsTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="171"/>
|
||
<source>Download speed:</source>
|
||
<translation>下載速度:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="172"/>
|
||
<source>Current download:</source>
|
||
<translation>當前下載:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="173"/>
|
||
<source>Time left:</source>
|
||
<translation>剩餘時間:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="174"/>
|
||
<source>Downloaded:</source>
|
||
<translation>已下載:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="175"/>
|
||
<source>Cache size:</source>
|
||
<translation>快取大小:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/downloads/downloads_tab.py" line="176"/>
|
||
<source>Stop Download</source>
|
||
<translation>停止下載</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="48"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="55"/>
|
||
<source>No updates available</source>
|
||
<translation>沒有可用的更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="160"/>
|
||
<source>Download finished. Reload library</source>
|
||
<translation>下載完成。重新載入遊戲庫</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="209"/>
|
||
<source>No active download</source>
|
||
<translation>無正在下载</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="195"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DxvkSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="74"/>
|
||
<source>DxvkSettings</source>
|
||
<translation>Dxvk 設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="24"/>
|
||
<source>DXVK Settings</source>
|
||
<translation>DXVK 設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="76"/>
|
||
<source>DXVK HUD Options</source>
|
||
<translation>DXVK HUD 選項</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>DXVK Version</source>
|
||
<translation>DXVK 版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>FPS</source>
|
||
<translation>幀率</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="79"/>
|
||
<source>Memory Usage</source>
|
||
<translation>記憶體使用情況</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="80"/>
|
||
<source>Device Info</source>
|
||
<translation>設備訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="81"/>
|
||
<source>GPU Usage</source>
|
||
<translation>GPU 使用率</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="82"/>
|
||
<source>Frame Time graph</source>
|
||
<translation>幀時間圖</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="83"/>
|
||
<source>D3D Version</source>
|
||
<translation>D3D 版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="84"/>
|
||
<source>Show HUD</source>
|
||
<translation>顯示 HUD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="85"/>
|
||
<source>System Default</source>
|
||
<translation>系統預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="86"/>
|
||
<source>Hidden</source>
|
||
<translation>隱藏</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="87"/>
|
||
<source>Visible</source>
|
||
<translation>顯示</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="88"/>
|
||
<source>Custom Options</source>
|
||
<translation>自訂選項</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>Frametime</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>Memory usage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>GPU usage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>Show Device info</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>D3D feature level</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="8"/>
|
||
<source>Scale</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/dxvk.py" line="25"/>
|
||
<source>Custom options</source>
|
||
<translation>自訂選項</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EGLSyncGroup</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="54"/>
|
||
<source>Sync with Epic Games Launcher</source>
|
||
<translation>與 Epic Games Launcher 同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="55"/>
|
||
<source>Prefix/Manifest path</source>
|
||
<translation>Prefix/Manifest 路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="56"/>
|
||
<source>Estimated path</source>
|
||
<translation>估計路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="57"/>
|
||
<source>Enable automatic sync</source>
|
||
<translation>啟用自動同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="50"/>
|
||
<source>Updating...</source>
|
||
<translation>正在更新…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="36"/>
|
||
<source>Path to the Wine prefix where EGL is installed, or the Manifests folder</source>
|
||
<translation>安裝 EGL 的 Wine prefix 或者 Manifests 資料夾的路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="76"/>
|
||
<source>Default Wine prefix is unset, or path does not exist. Create it or configure it in Settings -> Linux.</source>
|
||
<translation>預設 Wine Prefix 未設定或路徑不存在。建立它或在設定 -> Linux 中配置。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="83"/>
|
||
<source>Default Wine prefix is set but EGL manifests path does not exist. Your configured default Wine prefix might not be where EGL is installed.</source>
|
||
<translation>預設 Wine Prefix 已設定,但 EGL 清單路徑不存在。您配置的預設 Wine Prefix 可能不是安裝 EGL 的位置。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EGLSyncListGroup</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_list_group.py" line="60"/>
|
||
<source>Select all</source>
|
||
<translation>全選</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/egl_sync_list_group.py" line="61"/>
|
||
<source>Select none</source>
|
||
<translation>取消全選</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="225"/>
|
||
<source>Exportable games</source>
|
||
<translation>可導出的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="226"/>
|
||
<source>No games to export to EGL</source>
|
||
<translation>沒有遊戲可以導出至 EGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="227"/>
|
||
<source>Export</source>
|
||
<translation>導出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="230"/>
|
||
<source>Importable games</source>
|
||
<translation>可導入的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="231"/>
|
||
<source>No games to import from EGL</source>
|
||
<translation>沒有要從 EGL 導入的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="232"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>導入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="292"/>
|
||
<source>exporting</source>
|
||
<translation>正在導出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="292"/>
|
||
<source>importing</source>
|
||
<translation>正在導入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/egl_sync_group.py" line="292"/>
|
||
<source>The following errors occurred while {}.</source>
|
||
<translation>當 {} 時發生以下錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EnvVars</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="49"/>
|
||
<source>Environment variables</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="51"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="53"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="22"/>
|
||
<source>Readonly, please edit this via the appropriate setting above.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="141"/>
|
||
<source>Please don't manually add this environment variable. Use the appropriate game setting above.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="153"/>
|
||
<source>Please don't use an equal sign in an env var.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="162"/>
|
||
<source>The config already contains this environment variable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/env_vars.py" line="164"/>
|
||
<source>Do you want to keep the newer one or the older one?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EosWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="146"/>
|
||
<source>Epic Overlay settings</source>
|
||
<translation>EPIC 內嵌介面設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="159"/>
|
||
<source>Enable / Disable</source>
|
||
<translation>啟用/禁用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="160"/>
|
||
<source>Activated</source>
|
||
<translation>已啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="147"/>
|
||
<source>Installed Info</source>
|
||
<translation>安裝訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="149"/>
|
||
<source>Installed path</source>
|
||
<translation>安裝路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="150"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="151"/>
|
||
<source>Check for Update</source>
|
||
<translation>檢查是否有更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="153"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>解除安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="154"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="155"/>
|
||
<source>Install Update</source>
|
||
<translation>安裝更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="156"/>
|
||
<source>Install Overlay</source>
|
||
<translation>安裝內嵌介面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="157"/>
|
||
<source>No overlays are installed</source>
|
||
<translation>未安裝任何內嵌介面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="158"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="121"/>
|
||
<source>No update available</source>
|
||
<translation>沒有可用的更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="133"/>
|
||
<source>Something went wrong, when installing overlay</source>
|
||
<translation>安裝 Overlay 時發生錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="164"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>已禁用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="190"/>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>已啟用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="206"/>
|
||
<source>Overlay is not installed. Could not update</source>
|
||
<translation>未安裝 Overlay。無法更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/eos.py" line="221"/>
|
||
<source>Do you want to uninstall overlay?</source>
|
||
<translation>是否要解除安裝 Overlay?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/eos_widget.py" line="148"/>
|
||
<source>Installed version</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameDlc</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="97"/>
|
||
<source>GameDlc</source>
|
||
<translation>遊戲可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="98"/>
|
||
<source>Installed DLCs</source>
|
||
<translation>已安裝可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="99"/>
|
||
<source>No Downloadable Content has been installed.</source>
|
||
<translation>未安裝可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="100"/>
|
||
<source>Available DLCs</source>
|
||
<translation>可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="101"/>
|
||
<source>No Downloadable Content is available</source>
|
||
<translation>無可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="74"/>
|
||
<source>Base Game is not installed. Please install {} first</source>
|
||
<translation>未安裝遊戲主程式,請先安裝 {}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameDlcWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc_widget.py" line="109"/>
|
||
<source>DLC Name</source>
|
||
<translation>可下載內容名稱</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc_widget.py" line="110"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="115"/>
|
||
<source>Install DLC</source>
|
||
<translation>安裝可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_dlc_widget.py" line="111"/>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation>應用程式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="124"/>
|
||
<source>Installing</source>
|
||
<translation>正在安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="111"/>
|
||
<source>Uninstall DLC</source>
|
||
<translation>解除安裝可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_dlc.py" line="119"/>
|
||
<source>Uninstalling</source>
|
||
<translation>正在解除安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="231"/>
|
||
<source>Game Info</source>
|
||
<translation>遊戲訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="232"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation>開發人員</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="234"/>
|
||
<source>Installation Path</source>
|
||
<translation>安裝路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="235"/>
|
||
<source>Installation Size</source>
|
||
<translation>安裝大小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="241"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="244"/>
|
||
<source>Application Name</source>
|
||
<translation>應用程式名稱</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="242"/>
|
||
<source>Actions</source>
|
||
<translation>動作</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="243"/>
|
||
<source>ProtonDB Grade</source>
|
||
<translation>ProtonDB 等級</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="236"/>
|
||
<source>Verify Installation</source>
|
||
<translation>驗證安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="239"/>
|
||
<source>Uninstall Game</source>
|
||
<translation>解除安裝遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="240"/>
|
||
<source>Install Game</source>
|
||
<translation>安裝遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="70"/>
|
||
<source>Link to Origin/Launch</source>
|
||
<translation>連結至 Origin/Launch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="118"/>
|
||
<source>Repair file does not exist or game does not need a repair. Please verify game first</source>
|
||
<translation>修復檔案不存在或遊戲不需要修復。請先驗證遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="362"/>
|
||
<source>Loading</source>
|
||
<translation>正在載入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="233"/>
|
||
<source>Platform</source>
|
||
<translation>平台</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="237"/>
|
||
<source>Repair Installation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="238"/>
|
||
<source>Move Installation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="232"/>
|
||
<source>Destination file/directory exists.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="233"/>
|
||
<source>Do you really want to overwrite it? This will delete {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="238"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="239"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>否</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="180"/>
|
||
<source>Error - {}</source>
|
||
<translation>錯誤 - {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="132"/>
|
||
<source>Repair and update?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="132"/>
|
||
<source>There is an update for <b>{}</b> from <b>{}</b> to <b>{}</b>.Do you want to update the game while repairing it?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="151"/>
|
||
<source>Installation path for <b>{}</b> does not exist. Cannot continue.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="206"/>
|
||
<source>Summary - {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="198"/>
|
||
<source><b>{}</b> has been verified successfully. No missing or corrupt files found</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="206"/>
|
||
<source>Verification failed, <b>{}</b> file(s) corrupted, <b>{}</b> file(s) are missing. Do you want to repair them?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_info.py" line="295"/>
|
||
<source>Out of space or unknown OS error occured.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInfoTabs</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/__init__.py" line="19"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/__init__.py" line="22"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/__init__.py" line="26"/>
|
||
<source>Downloadable Content</source>
|
||
<translation>可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListHeadBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="25"/>
|
||
<source>Installed only</source>
|
||
<translation>已安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="25"/>
|
||
<source>Offline Games</source>
|
||
<translation>離線遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="39"/>
|
||
<source>32 Bit Games</source>
|
||
<translation>32 位元遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="47"/>
|
||
<source>Exclude Origin</source>
|
||
<translation>排除 Origin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="61"/>
|
||
<source>Import Game</source>
|
||
<translation>導入遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="69"/>
|
||
<source>Search Game</source>
|
||
<translation>搜尋遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="64"/>
|
||
<source>Sync with EGL</source>
|
||
<translation>與 EGL 同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="43"/>
|
||
<source>Mac games</source>
|
||
<translation>Mac 遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="50"/>
|
||
<source>Include Unreal Engine</source>
|
||
<translation>包含虛幻引擎</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="25"/>
|
||
<source>All games</source>
|
||
<translation>所有遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="76"/>
|
||
<source>Installed games</source>
|
||
<translation>已安裝的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/head_bar.py" line="85"/>
|
||
<source>Available games</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameProcess</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="64"/>
|
||
<source>Connection to game process failed (Timeout)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="92"/>
|
||
<source>Error in game {}:
|
||
{}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="99"/>
|
||
<source>GameSettings</source>
|
||
<translation>遊戲設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="100"/>
|
||
<source>Launch Settings</source>
|
||
<translation>啟動設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="101"/>
|
||
<source>Skip update check</source>
|
||
<translation>略過更新檢查</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="106"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="107"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="108"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>否</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="105"/>
|
||
<source>Offline mode</source>
|
||
<translation>離線模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="114"/>
|
||
<source>Sync with cloud</source>
|
||
<translation>雲端同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="109"/>
|
||
<source>Launch parameters</source>
|
||
<translation>啟動參數</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="110"/>
|
||
<source>parameters</source>
|
||
<translation>參數</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="113"/>
|
||
<source>Cloud Saves</source>
|
||
<translation>雲端存檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="29"/>
|
||
<source>Cloud save path</source>
|
||
<translation>雲端儲存路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="40"/>
|
||
<source>Auto compute save path</source>
|
||
<translation>自動計算儲存路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="38"/>
|
||
<source>Save path</source>
|
||
<translation>儲存路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="68"/>
|
||
<source>Loading</source>
|
||
<translation>正在載入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="89"/>
|
||
<source>Error while launching {}. No permission to create {}</source>
|
||
<translation>啟動時出錯 {}。無權限建立 {}。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="111"/>
|
||
<source>Override Exe</source>
|
||
<translation>覆蓋 exe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="112"/>
|
||
<source>Relative path to launch executable</source>
|
||
<translation>啟動可執行檔案的相對路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/game_settings.py" line="25"/>
|
||
<source>Pre launch command</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameUtils</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="153"/>
|
||
<source>Game files of {} do not exist. Remove it from installed games?</source>
|
||
<translation>遊戲 {} 的檔案不存在。將它從已安裝遊戲中刪除?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="248"/>
|
||
<source>Origin is not installed. Do you want to download installer file? </source>
|
||
<translation>Origin 沒有安裝。您要下載安裝程式檔案嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="278"/>
|
||
<source>Game exited with code {}, which is not a normal code. It could be caused by a crash. Do you want to sync cloud saves</source>
|
||
<translation>遊戲以代碼 {} 退出,這不是正常代碼。它可能是由崩潰引起的。是否要同步雲端存檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_utils.py" line="172"/>
|
||
<source>Uninstall - {}</source>
|
||
<translation>解除安裝 - {}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_widgets.py" line="58"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ImportGroup</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="70"/>
|
||
<source>Import EGL game from a directory</source>
|
||
<translation>從目錄導入 EGL 遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="71"/>
|
||
<source>Installation path</source>
|
||
<translation>安裝路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="72"/>
|
||
<source>Override app name</source>
|
||
<translation>覆蓋應用程式名稱</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="77"/>
|
||
<source>Import Game</source>
|
||
<translation>導入遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="182"/>
|
||
<source>Use in case the app name was not found automatically</source>
|
||
<translation>在未自動找到應用程式名稱的情況下使用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="73"/>
|
||
<source>Import all folders</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="74"/>
|
||
<source>Scan the installation path for game folders and import them</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="75"/>
|
||
<source>Import DLCs</source>
|
||
<translation>導入可下載內容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="76"/>
|
||
<source>If a game has DLCs, try to import them too</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="282"/>
|
||
<source>Success: <b>{}</b> imported</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="286"/>
|
||
<source>Failed: <b>{}</b> - {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="290"/>
|
||
<source>Error: Could not find AppName for <b>{}</b></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="297"/>
|
||
<source>Import summary</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="297"/>
|
||
<source>Tried to import {} folders.
|
||
|
||
Successfully imported {} games, failed to import {} games and {} errors occurred</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="310"/>
|
||
<source>Success: {} imported</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="314"/>
|
||
<source>Failed: {} - {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/import_group.py" line="318"/>
|
||
<source>Error: Could not find AppName for {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ImportLogin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/import_login.py" line="74"/>
|
||
<source>You will get logged out from EGL in the process.</source>
|
||
<translation>您將從 EGL 登出。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/import_login.py" line="72"/>
|
||
<source>Import existing session from EGL</source>
|
||
<translation>從 EGL 導入現有階段</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/import_login.py" line="71"/>
|
||
<source>Select path</source>
|
||
<translation>選擇路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/import_login.py" line="73"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>瀏覽</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="32"/>
|
||
<source>Found EGL Program Data. Click 'Next' to import them.</source>
|
||
<translation>到 EGL 程式數據。點擊「下一步」導入它們。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="51"/>
|
||
<source>Select the Wine prefix you want to import.</source>
|
||
<translation>選擇要導入的 Wine prefix。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="70"/>
|
||
<source>Choose path</source>
|
||
<translation>選擇路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="83"/>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>正在載入…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="93"/>
|
||
<source>Login failed.</source>
|
||
<translation>登入失敗</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="96"/>
|
||
<source>Login failed. {}</source>
|
||
<translation>登入失敗。{}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="33"/>
|
||
<source>Could not find EGL Program Data. </source>
|
||
<translation>找不到 EGL 程式數據。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/import_login.py" line="44"/>
|
||
<source>Please select the Wine prefix where Epic Games Launcher is installed. </source>
|
||
<translation>請選擇安裝 Epic Games Launcher 的 Wine prefix。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ImportSyncTabs</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/__init__.py" line="11"/>
|
||
<source>To import games from Epic Games Store, please enable EGL Sync.</source>
|
||
<translation>要從 Epic 遊戲商店導入遊戲,請啟用 EGL 同步。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/__init__.py" line="16"/>
|
||
<source>Import Games</source>
|
||
<translation>導入遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/__init__.py" line="23"/>
|
||
<source>Sync with EGL</source>
|
||
<translation>與 EGL 同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/import_sync/__init__.py" line="18"/>
|
||
<source>To import EGL games from directories, please use Import Game.</source>
|
||
<translation>要從目錄導入 EGL 遊戲,請使用導入遊戲。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IndicatorReasons</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="45"/>
|
||
<source>Directory is not empty</source>
|
||
<translation>目錄不為空</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="46"/>
|
||
<source>Given text has wrong format</source>
|
||
<translation>給予文字的格式錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="47"/>
|
||
<source>Game is not installed or does not exist</source>
|
||
<translation>遊戲未安裝或不存在</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="50"/>
|
||
<source>Directory does not exist</source>
|
||
<translation>目錄不存在</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="52"/>
|
||
<source>Wrong Directory</source>
|
||
<translation>錯誤的目錄</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="51"/>
|
||
<source>File does not exist</source>
|
||
<translation>檔案不存在</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="227"/>
|
||
<source>error</source>
|
||
<translation>錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="228"/>
|
||
<source>Install directory</source>
|
||
<translation>安裝目錄</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="241"/>
|
||
<source>Max workers</source>
|
||
<translation>最大執行緒</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="242"/>
|
||
<source>Less is slower. (0: Default)</source>
|
||
<translation>越少越慢。(0:預設)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="247"/>
|
||
<source>Force redownload</source>
|
||
<translation>強制重新下载</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="248"/>
|
||
<source>Ignore free space</source>
|
||
<translation>忽略可用空間</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="249"/>
|
||
<source>Use with caution!</source>
|
||
<translation>謹慎使用!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="250"/>
|
||
<source>Download only</source>
|
||
<translation>已下載</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="251"/>
|
||
<source>Do not try to install.</source>
|
||
<translation>不要嘗試安裝。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="231"/>
|
||
<source>Optional packs</source>
|
||
<translation>可選包</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="232"/>
|
||
<source>Download size</source>
|
||
<translation>下載大小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="235"/>
|
||
<source>Click verify...</source>
|
||
<translation>點擊驗證…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="234"/>
|
||
<source>Total install size</source>
|
||
<translation>總安裝大小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="237"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>無</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="238"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="239"/>
|
||
<source>Verify</source>
|
||
<translation>驗證</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="64"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="64"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="231"/>
|
||
<source>Updating...</source>
|
||
<translation> 正在更新…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="281"/>
|
||
<source>Game already installed</source>
|
||
<translation>遊戲已經安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="299"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="229"/>
|
||
<source>Platform</source>
|
||
<translation>平台</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="230"/>
|
||
<source>Create shortcut</source>
|
||
<translation>建立捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="144"/>
|
||
<source>Creating a shortcut is not supported on MacOS</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="252"/>
|
||
<source>Install prerequisites</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="98"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>警告</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="243"/>
|
||
<source>Max shared memory</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="244"/>
|
||
<source>MiB</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="245"/>
|
||
<source>Less is slower (0: Default)</source>
|
||
<translation>越少越慢。(0:預設)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/install_dialog.py" line="246"/>
|
||
<source>Enable reordering</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="46"/>
|
||
<source>Advanced options</source>
|
||
<translation>進階選項</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="98"/>
|
||
<source>You will not be able to run the game if you select <b>{}</b> as platform</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/install_dialog.py" line="294"/>
|
||
<source>Also install: {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstalledIconWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/installed_icon_widget.py" line="55"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstalledListWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/installed_list_widget.py" line="41"/>
|
||
<source>Launch</source>
|
||
<translation>啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/installed_list_widget.py" line="41"/>
|
||
<source>Link/Play</source>
|
||
<translation>連結/執行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/installed_list_widget.py" line="60"/>
|
||
<source>Developer: {}</source>
|
||
<translation>開發人員:{}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LandingPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="71"/>
|
||
<source>LandingPage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="72"/>
|
||
<source>Select login method</source>
|
||
<translation>選擇登入方法</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="73"/>
|
||
<source>Browser</source>
|
||
<translation>瀏覽</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="74"/>
|
||
<source>Login using a browser.</source>
|
||
<translation>使用瀏覽器登入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="75"/>
|
||
<source>Import</source>
|
||
<translation>導入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/landing_page.py" line="76"/>
|
||
<source>Import from Epic Games Launcher</source>
|
||
<translation>從 Epic Games Launcher 導入</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LaunchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/launch_dialog.py" line="36"/>
|
||
<source>Launching Rare</source>
|
||
<translation>正在啟動 Rare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/launch_dialog.py" line="37"/>
|
||
<source><h2>Launching Rare</h2></source>
|
||
<translation><h2>正在啟動 Rare</h2></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/launch_dialog.py" line="38"/>
|
||
<source>Downloading images</source>
|
||
<translation>正在下載圖片</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/launch_dialog.py" line="146"/>
|
||
<source>Downloading Images</source>
|
||
<translation>正在下載圖片</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/launch_dialog.py" line="211"/>
|
||
<source>Starting...</source>
|
||
<translation>開始…</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LegendarySettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="158"/>
|
||
<source>Default Installation Directory</source>
|
||
<translation>預設安裝目錄</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="159"/>
|
||
<source>Download Settings</source>
|
||
<translation>下載設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="160"/>
|
||
<source>Max Workers</source>
|
||
<translation>最大執行緒</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="164"/>
|
||
<source>Less is slower (0: Default)</source>
|
||
<translation>越少越慢。(0:預設)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="163"/>
|
||
<source>MiB</source>
|
||
<translation>MiB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="165"/>
|
||
<source>Preferred CDN</source>
|
||
<translation>優先 CDN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="166"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="167"/>
|
||
<source>Disable HTTPS</source>
|
||
<translation>禁用 HTTPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="169"/>
|
||
<source>Locale</source>
|
||
<translation>語言環境</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="170"/>
|
||
<source>Cleanup</source>
|
||
<translation>清理</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="171"/>
|
||
<source>Clean, but keep manifests</source>
|
||
<translation>清理,但保留 manifests</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="172"/>
|
||
<source>Remove everything</source>
|
||
<translation>移除所有</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/legendary.py" line="192"/>
|
||
<source>Cleanup complete! Successfully removed {}</source>
|
||
<translation>清理完成!成功移除 {}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="168"/>
|
||
<source>Link Ubisoft Games</source>
|
||
<translation>連結 Ubisoft 遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/legendary.py" line="107"/>
|
||
<source>Refresh game meta</source>
|
||
<translation>重新整理遊戲詮釋資料</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/legendary.py" line="104"/>
|
||
<source>Loading</source>
|
||
<translation>載入中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="173"/>
|
||
<source>Game metadata</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="174"/>
|
||
<source>Load 32bit data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="175"/>
|
||
<source>Load MacOS data</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/legendary.py" line="162"/>
|
||
<source>Max Shared Memory</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LinuxSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/linux.py" line="51"/>
|
||
<source>LinuxSettings</source>
|
||
<translation>Linux 設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/linux.py" line="52"/>
|
||
<source>Wine Settings</source>
|
||
<translation>Wine 設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/linux.py" line="53"/>
|
||
<source>Prefix</source>
|
||
<translation>Prefix</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/linux.py" line="54"/>
|
||
<source>Executable</source>
|
||
<translation>可執行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/linux.py" line="59"/>
|
||
<source>Mangohud is not installed or not in path</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoginDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/login_dialog.py" line="51"/>
|
||
<source><h1>Welcome to Rare</h1></source>
|
||
<translation><h1>歡迎使用 Rare</h1></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/login_dialog.py" line="52"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>退出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/login_dialog.py" line="53"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>返回</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/login_dialog.py" line="54"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>下一個</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/login/login_dialog.py" line="50"/>
|
||
<source>Rare Login</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/login/__init__.py" line="125"/>
|
||
<source>Login error</source>
|
||
<translation>登入錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MangoHudSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="49"/>
|
||
<source>MangoHud Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="50"/>
|
||
<source>Custom options</source>
|
||
<translation>自訂選項</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MangoSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>FPS</source>
|
||
<translation>幀率</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>Frame Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>CPU Load</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>GPU Load</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>CPU Temp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>GPU Temp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>Memory usage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>VRAM usage</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>Local Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>MangoHud Version</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>System architecture</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>FPS Graph</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>GPU Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>CPU Power consumption</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>GPU Power consumption</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation>字體大小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/mangohud.py" line="18"/>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>位置</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveGamePopUp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/move_game.py" line="30"/>
|
||
<source>Move</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/move_game.py" line="143"/>
|
||
<source>Moving here will overwrite the dir/file {}/</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/move_game.py" line="101"/>
|
||
<source>Available space: {}GB</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/move_game.py" line="102"/>
|
||
<source>Required space: {}GB</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverlaySettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/overlay.py" line="61"/>
|
||
<source>Show HUD</source>
|
||
<translation>顯示 HUD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/overlay.py" line="62"/>
|
||
<source>System Default</source>
|
||
<translation>系統預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/overlay.py" line="63"/>
|
||
<source>Hidden</source>
|
||
<translation>隱藏</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/overlay.py" line="64"/>
|
||
<source>Visible</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PathEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/utils/pathedit.py" line="35"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/utils/pathedit.py" line="36"/>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation>瀏覽…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="246"/>
|
||
<source>Choose path</source>
|
||
<translation>選擇路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PathInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/path_input_dialog.py" line="32"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreLaunchSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/pre_launch.py" line="18"/>
|
||
<source>Path to script</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/pre_launch.py" line="27"/>
|
||
<source>Wait for finish</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProtonSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/proton.py" line="46"/>
|
||
<source>Proton Settings</source>
|
||
<translation>Proton 設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/proton.py" line="47"/>
|
||
<source>Proton</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/proton.py" line="48"/>
|
||
<source>Don't use Proton</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/proton.py" line="49"/>
|
||
<source>Prefix</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/proton.py" line="58"/>
|
||
<source>Please select path for proton prefix</source>
|
||
<translation>請為 Proton prefix 選擇路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../app.py" line="48"/>
|
||
<source>Failed to login</source>
|
||
<translation>登入失敗</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RPCSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="50"/>
|
||
<source>Discord RPC</source>
|
||
<translation>Discord RPC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="51"/>
|
||
<source>When Playing</source>
|
||
<translation>當遊戲中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="52"/>
|
||
<source>Always</source>
|
||
<translation>總是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="53"/>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>從不</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="54"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>顯示</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="55"/>
|
||
<source>Show Game</source>
|
||
<translation>顯示遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="56"/>
|
||
<source>Show OS</source>
|
||
<translation>顯示系統</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/rpc.py" line="57"/>
|
||
<source>Show Time playing</source>
|
||
<translation>顯示遊戲時間</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RareSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="150"/>
|
||
<source>Interface</source>
|
||
<translation>介面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="151"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>語言</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="152"/>
|
||
<source>Color Scheme</source>
|
||
<translation>調色盤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="155"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>無</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="154"/>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation>樣式表</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="156"/>
|
||
<source>Restart Rare to apply.</source>
|
||
<translation>重新啟動 Rare 以套用。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="157"/>
|
||
<source>Behavior</source>
|
||
<translation>行為</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="158"/>
|
||
<source>Restore window size on application startup</source>
|
||
<translation>在應用程式啟動時恢復視窗大小</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="159"/>
|
||
<source>Show notification on download completion</source>
|
||
<translation>顯示下載完成通知</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="160"/>
|
||
<source>Show console for game debug</source>
|
||
<translation>顯示控制台以進行遊戲除錯</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="161"/>
|
||
<source>Exit to System tray</source>
|
||
<translation>退出到系統工作列</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="162"/>
|
||
<source>Update games on application startup</source>
|
||
<translation>在應用程式啟動時更新遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="163"/>
|
||
<source>Confirm game launch</source>
|
||
<translation>確認遊戲啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="164"/>
|
||
<source>Automatically sync with cloud</source>
|
||
<translation>自動雲端同步</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="165"/>
|
||
<source>Logs</source>
|
||
<translation>日誌</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="166"/>
|
||
<source>Open Log directory</source>
|
||
<translation>開啟日誌目錄</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="167"/>
|
||
<source>Clean Log directory</source>
|
||
<translation>清理日誌目錄</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="168"/>
|
||
<source>Shortcuts</source>
|
||
<translation>捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/rare.py" line="169"/>
|
||
<source>Create Desktop link</source>
|
||
<translation>建立桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="168"/>
|
||
<source>Create start menu link</source>
|
||
<translation>建立開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="135"/>
|
||
<source>Remove desktop link</source>
|
||
<translation>刪除桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="165"/>
|
||
<source>Remove start menu link</source>
|
||
<translation>刪除開始選單捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="181"/>
|
||
<source>Remove Desktop link</source>
|
||
<translation>刪除桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="184"/>
|
||
<source>Create desktop link</source>
|
||
<translation>建立桌面捷徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="128"/>
|
||
<source>Not supported</source>
|
||
<translation>不支援</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="187"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/rare.py" line="187"/>
|
||
<source>Permission error, cannot remove {}</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchResults</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/search_results.py" line="28"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>返回</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/search_results.py" line="56"/>
|
||
<source>No results found</source>
|
||
<translation>未找到結果</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsTab</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/__init__.py" line="18"/>
|
||
<source>Default Settings</source>
|
||
<translation>預設設定</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Shop</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/__init__.py" line="30"/>
|
||
<source>Games</source>
|
||
<translation>遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/__init__.py" line="31"/>
|
||
<source>Wishlist</source>
|
||
<translation>願望清單</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShopGameInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="57"/>
|
||
<source>Remove from Wishlist</source>
|
||
<translation>從願望清單中移除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="83"/>
|
||
<source>Show Game on Epic Page</source>
|
||
<translation>在 Epic 中顯示遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="86"/>
|
||
<source>Buy Game in Epic Games Store</source>
|
||
<translation>在 Epic 遊戲商店購買遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="92"/>
|
||
<source>Loading</source>
|
||
<translation>正在載入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="159"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="174"/>
|
||
<source>Minimum</source>
|
||
<translation>最低</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="176"/>
|
||
<source>Recommend</source>
|
||
<translation>推薦</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="195"/>
|
||
<source>Could not get requirements</source>
|
||
<translation>無法獲得請求</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_info.py" line="227"/>
|
||
<source>Social Links</source>
|
||
<translation>社交連結</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShopWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="147"/>
|
||
<source>Free Games</source>
|
||
<translation>免費遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="148"/>
|
||
<source>Discounts from your wishlist</source>
|
||
<translation>願望清單中的特價</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="149"/>
|
||
<source>Games</source>
|
||
<translation>遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="150"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>過濾</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="151"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>重置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="152"/>
|
||
<source>Price</source>
|
||
<translation>價格</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="153"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>無</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="154"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="155"/>
|
||
<source>Under 10</source>
|
||
<translation>低於 10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="156"/>
|
||
<source>Under 20</source>
|
||
<translation>低於 20</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="157"/>
|
||
<source>Under 30</source>
|
||
<translation>低於 30</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="158"/>
|
||
<source>14.99 and above</source>
|
||
<translation>14.99 以上</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="159"/>
|
||
<source>Discount</source>
|
||
<translation>特價</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="160"/>
|
||
<source>Platform</source>
|
||
<translation>平台</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="161"/>
|
||
<source>Genre</source>
|
||
<translation>類型</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="162"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>類型</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/store.py" line="163"/>
|
||
<source>Other Tags</source>
|
||
<translation>其它標籤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="138"/>
|
||
<source>Now Free</source>
|
||
<translation>現在免費</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="142"/>
|
||
<source>Free Games next week</source>
|
||
<translation>下個免費週</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="59"/>
|
||
<source>Search Games</source>
|
||
<translation>搜尋遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="341"/>
|
||
<source>Could not get games matching the filter</source>
|
||
<translation>沒有過濾條件中的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="130"/>
|
||
<source>Reload</source>
|
||
<translation>重新載入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="201"/>
|
||
<source>Could not find current free game</source>
|
||
<translation>找不到目前的免費遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="91"/>
|
||
<source>Failed to get wishlist: {}</source>
|
||
<translation>無法獲取願望清單:{}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/shop_widget.py" line="127"/>
|
||
<source>Failed to fetch free games: {}</source>
|
||
<translation>領取免費遊戲失敗:{}</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SideTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../utils/extra_widgets.py" line="339"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>返回</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SyncSaveDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="91"/>
|
||
<source>Sync saves with cloud</source>
|
||
<translation>雲端同步存檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="93"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<translation>本地</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="94"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation>上傳</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="95"/>
|
||
<source>Cloud</source>
|
||
<translation>雲端</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="96"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>下載</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="97"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/dialogs/sync_save_dialog.py" line="92"/>
|
||
<source>Select save, you want to use for </source>
|
||
<translation>選擇您想用的存檔</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/__init__.py" line="28"/>
|
||
<source>Games</source>
|
||
<translation>遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/__init__.py" line="43"/>
|
||
<source>Store (Beta)</source>
|
||
<translation>商店 (Beta)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrayIcon</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tray_icon.py" line="56"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>退出</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UbiActivationHelper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="150"/>
|
||
<source>Your account is not linked with Ubisoft. Please link your account first</source>
|
||
<translation>您的帳戶未與 Ubisoft 連結。請先連結帳戶</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="157"/>
|
||
<source>Open link page</source>
|
||
<translation>開啟連結頁面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="164"/>
|
||
<source>An error occurred</source>
|
||
<translation>發生錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="198"/>
|
||
<source>All your Ubisoft games have already been activated</source>
|
||
<translation>您所有的 Ubisoft 遊戲都已啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="204"/>
|
||
<source>You don't own any Ubisoft games</source>
|
||
<translation>您沒有任何 Ubisoft 遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UbiLinkWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="96"/>
|
||
<source>Redeem to Ubisoft</source>
|
||
<translation>兌換至 Ubisoft</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="123"/>
|
||
<source>Already activated</source>
|
||
<translation>已啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/ubisoft_activation.py" line="129"/>
|
||
<source>Try again</source>
|
||
<translation>重試</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UninstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/uninstall_dialog.py" line="36"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>解除安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/uninstall_dialog.py" line="41"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/uninstall_dialog.py" line="23"/>
|
||
<source>Do you really want to uninstall <b>{}</b> ?</source>
|
||
<translation>您是否要解除安裝 <b>{}</b> ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/uninstall_dialog.py" line="27"/>
|
||
<source>Keep game files?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/dialogs/uninstall_dialog.py" line="28"/>
|
||
<source>Keep game configuation?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UninstalledIconWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/uninstalled_icon_widget.py" line="59"/>
|
||
<source>Game Info</source>
|
||
<translation>遊戲訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/uninstalled_icon_widget.py" line="61"/>
|
||
<source>Installation running</source>
|
||
<translation>正在安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UninstalledInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/uninstalled_info.py" line="131"/>
|
||
<source>Loading</source>
|
||
<translation>正在載入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/uninstalled_info.py" line="103"/>
|
||
<source>Platforms</source>
|
||
<translation>平台</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UninstalledInfoTabs</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/uninstalled_info.py" line="32"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>訊息</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_info/uninstalled_info.py" line="35"/>
|
||
<source>Metadata</source>
|
||
<translation>詮釋資料</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UninstalledListWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/games/game_widgets/uninstalled_list_widget.py" line="27"/>
|
||
<source>Install</source>
|
||
<translation>安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UpdateWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="278"/>
|
||
<source>Update Game</source>
|
||
<translation>更新遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/downloads/__init__.py" line="284"/>
|
||
<source>Version: <b></source>
|
||
<translation>版本:<b></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Wishlist</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="96"/>
|
||
<source>Wishlist</source>
|
||
<translation>願望清單</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="97"/>
|
||
<source>Sort by</source>
|
||
<translation>排序</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="98"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>名稱</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="99"/>
|
||
<source>Price</source>
|
||
<translation>價格</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="100"/>
|
||
<source>Developer</source>
|
||
<translation>開發人員</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="105"/>
|
||
<source>Discount</source>
|
||
<translation>特價</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="102"/>
|
||
<source>Reverse</source>
|
||
<translation>撤銷</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="103"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>過濾:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="104"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>無</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/wishlist.py" line="106"/>
|
||
<source>No games matching your filter</source>
|
||
<translation>沒有符合過濾條件的遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/wishlist.py" line="40"/>
|
||
<source>Could not remove game from wishlist</source>
|
||
<translation>無法從願望清單中移除遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WishlistWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/game_widgets.py" line="112"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WrapperSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="49"/>
|
||
<source>No wrapper added</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="50"/>
|
||
<source>Add Wrapper</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="137"/>
|
||
<source>Insert name of wrapper</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="155"/>
|
||
<source>Wrapper is already in the list</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="159"/>
|
||
<source>Wrapper is not in $PATH. Ignore? </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="164"/>
|
||
<source>Do not insert proton manually. Add it in proton settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WrapperWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/settings/widgets/wrapper.py" line="44"/>
|
||
<source>Disable it in settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>_SearchResultItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../components/tabs/shop/search_results.py" line="94"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>browse_games</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="114"/>
|
||
<source>An error occured</source>
|
||
<translation>發生錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="115"/>
|
||
<source>Price</source>
|
||
<translation>價格</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="116"/>
|
||
<source>Clear price filter</source>
|
||
<translation>清空價格篩選</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="117"/>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>免費</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="118"/>
|
||
<source>Under 10</source>
|
||
<translation>低於 10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="119"/>
|
||
<source>Under 20</source>
|
||
<translation>低於 20</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="120"/>
|
||
<source>Under 30</source>
|
||
<translation>低於 30</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="121"/>
|
||
<source>14.99 and above</source>
|
||
<translation>14.99 以上</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="122"/>
|
||
<source>Discount</source>
|
||
<translation>特價</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="123"/>
|
||
<source>Genre</source>
|
||
<translation>類型</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="124"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>類型</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="125"/>
|
||
<source>Platform</source>
|
||
<translation>平台</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/browse_games.py" line="126"/>
|
||
<source>Other Tags</source>
|
||
<translation>其它標籤</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>shop_info</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="109"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>返回</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="110"/>
|
||
<source>You already own this game</source>
|
||
<translation>您已經擁有了這個遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="111"/>
|
||
<source>Buy Game in Epic Games Store</source>
|
||
<translation>在 Epic 遊戲商店購買遊戲</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="112"/>
|
||
<source>Add to wishlist</source>
|
||
<translation>新增至願望清單</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="113"/>
|
||
<source>Requirements</source>
|
||
<translation>需求</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../ui/components/tabs/store/shop_game_info.py" line="114"/>
|
||
<source>Social Links</source>
|
||
<translation>社交連結</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |