Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/sv/
This commit is contained in:
Shjosan 2023-04-06 09:17:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 253da5064a
commit d2fd6a5877
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -162,9 +162,9 @@
<string name="settings_advanced_clear_logs_title">Rensa loggar</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_failed">Säkerhetskopiering%1$ misslyckad: %1$s</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_copied_url">Loggfiler uppladdat och URL kopierad</string>
<string name="detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_on">Egna inställningar för denna prenumeration används</string>
<string name="detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_on">Använder anpassade inställningar för den här prenumerationen</string>
<string name="detail_settings_notifications_dedicated_channels_title">Egna notfieringsinställningar</string>
<string name="detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_off">Använder standardinställningar (ljud, Stör Ej åsidosätts, etc.)</string>
<string name="detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_off">Använder standardinställningar (ljud, Stör ej åsidosättning, etc.)</string>
<string name="detail_settings_appearance_icon_error_saving">Kan ej att spara ikon:%1$s</string>
<string name="user_dialog_password_hint_add">Lösenord</string>
<string name="user_dialog_password_hint_edit">Lösenord (oförändrat om blankt)</string>
@ -231,7 +231,7 @@
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_days">Efter 3 dagar</string>
<string name="settings_general_users_summary">Lägg till/ta bort användare för privata ämnen</string>
<string name="settings_general_users_prefs_title">Användare</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">För att använda din egna server till prenumerera på nya, delade, ämnen fyll i server-URL</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">Ange din servers rot-URL för att använda din egen server som standard när du prenumererar på nya ämnen och/eller delar ämnen.</string>
<string name="settings_general_default_base_url_default_summary">%1$s (standard)</string>
<string name="settings_general_users_title">Hantera användare</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_used_by_one">Används i ämne %1$s</string>
@ -246,29 +246,29 @@
<string name="settings_general_dark_mode_summary_dark">Mörkt läge aktivt. Är du en vampyr\?</string>
<string name="settings_general_dark_mode_entry_system">Används systemstandard</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_title">Säkerhetskopiera till fil</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_title">Publicerande ämnen</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_disabled">Applikationer kan inte ta emot inkommande massutskick</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_enabled">Applikationer kan ta emot inkommande notifieringar som massutskick</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_title">Sända meddelanden</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_disabled">Appar kan inte ta emot meddelanden som sändningar</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_enabled">Appar kan ta emot inkommande meddelanden som sändningar</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_summary">Kopiera loggtext till urklipp, eller ladda upp till nopaste.net (ägs av skaparen av ntfy). Datornamn och ämnen kan censureras, meddelandetext censureras aldrig.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_original">Kopiera till urklipp</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_scrubbed">Kopiera till urklipp (censurerat)</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_error_uploading">Kunde inte ladda upp loggar:%1$s</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text">Dessa ämnen/datornamn var censurerade med fruktnamn, så du kan dela loggar utan att riskera känslig information läcker ut:
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text">Dessa ämnen/hostnamn ersattes med fruktnamn, så att du kan dela loggen utan att vara orolig:
\n
\n%1$s
\n
\nLösenord finns, men är inte listade här.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty">Inga ämnen/datornamn var inkluderat. Du kanske inte har några prenumerationer\?</string>
\nLösenord har rensats, men de finns inte med här.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty">Inga ämnen eller värdnamn har redigerats. Du kanske inte har några prenumerationer\?</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_deleted_toast">Loggar raderade</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_title">Anslutningsprotokoll</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">Använd JSON streamat över HTTP för att ansluta till server. Denna metod är stabil, men kan förbruka mer batteri.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">Använd en JSON-ström över HTTP för att ansluta till servern. Den här metoden är beprövad, men kan förbruka mer batteri.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp">JSON stream över HTTP</string>
<string name="detail_settings_notifications_instant_summary_on">Notifieringarna levereras direkt. Kräver att appen aktivt körs vilket kräver mer batteri.</string>
<string name="settings_about_version_title">Version</string>
<string name="settings_about_version_format">ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name="settings_about_version_copied_to_clipboard_message">Kopierad till urklipp</string>
<string name="detail_settings_appearance_header">Utseende</string>
<string name="detail_settings_notifications_instant_title">Direktmeddelanden</string>
<string name="detail_settings_notifications_instant_title">Omedelbar leverans</string>
<string name="detail_settings_appearance_icon_set_title">Prenumerationsikon</string>
<string name="detail_settings_appearance_icon_set_summary">Välj en ikon att visa i notifieringarna</string>
<string name="detail_settings_appearance_icon_remove_title">Prenumerationsikon (tryck för att radera)</string>
@ -305,7 +305,7 @@
<string name="settings_advanced_record_logs_title">Spara loggar</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_summary">Rensa alla gamla loggar, börja på nytt</string>
<string name="user_dialog_title_edit">Editera användare</string>
<string name="user_dialog_description_edit">Du kan editera användarnamn/lösenord för vald användare, eller radera.</string>
<string name="user_dialog_description_edit">Du kan redigera användarnamn/lösenord för den valda användaren eller ta bort den.</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_enabled">Loggar (upp till 1 000 poster) till enhet …</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_disabled">Aktivera loggning, så du kan dela loggar för felsökning.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_upload_original">Ladda upp och kopiera länk</string>
@ -317,7 +317,7 @@
<string name="settings_about_header">Om</string>
<string name="detail_settings_notifications_instant_summary_off">Notifieringar levereras genom Firebase. Viss fördröjning kan förekomma, men kräver mindre batteri.</string>
<string name="detail_settings_notifications_open_channels_title">Anpassa notifieringsinställningarna</string>
<string name="detail_settings_notifications_open_channels_summary">Stör ej (DND) åsidosätts, ljud etc.</string>
<string name="detail_settings_notifications_open_channels_summary">Stör ej (DND) åsidosätts, ljud, etc.</string>
<string name="detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_enabled">Fortsätt meddela</string>
<string name="detail_settings_appearance_display_name_title">Visningsnamn</string>
<string name="detail_settings_appearance_display_name_message">Sätt ett eget visningsnamn för denna prenumeration. Lämna blank för standard (%1$s).</string>
@ -325,8 +325,8 @@
<string name="detail_settings_about_topic_url_title">Ämnes-URL</string>
<string name="detail_settings_about_topic_url_copied_to_clipboard_message">Kopierad till urklipp</string>
<string name="user_dialog_title_add">Lägg till användare</string>
<string name="user_dialog_description_add">Du kan lägga till användare här. Alla prenumerationer för servern kommer använda denna användaren</string>
<string name="user_dialog_base_url_hint">Service URL</string>
<string name="user_dialog_description_add">Du kan lägga till en användare här. Alla ämnen för den givna servern kommer att använda den här användaren.</string>
<string name="user_dialog_base_url_hint">Service-URL</string>
<string name="user_dialog_username_hint">Användarnamn</string>
<string name="share_successful">Meddelande publicerat</string>
<string name="notification_dialog_cancel">Avbryt</string>
@ -339,7 +339,8 @@
<string name="settings_backup_restore_restore_title">Återställ från fil</string>
<string name="settings_advanced_unifiedpush_title">Aktivera pushnotiser</string>
<string name="settings_advanced_unifiedpush_summary_disabled">ntfy kommer inte att fungera som distributör av notifieringar</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">Använd WebSocket för att ansluta till server. Detta är den rekommenderade metoden, men kan kräva manuell konfigurering i din proxy.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">Använd WebSockets för att ansluta till servern. Detta är den rekommenderade metoden, men kan kräva ytterligare konfiguration i din proxy.</string>
<string name="detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_disabled">Meddela endast en gång</string>
<string name="detail_settings_global_setting_title">Använd de globala inställningarna</string>
<string name="detail_settings_appearance_icon_remove_summary">Ikon som visas i meddelanden för detta ämne</string>
</resources>