Translated using Weblate (French)

Currently translated at 54.0% (165 of 305 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/fr/
This commit is contained in:
Kusoneko 2022-03-28 22:23:01 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e441e3ea73
commit 05a0f85a1b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,2 +1,150 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="channel_notifications_low_name">Notifications (priorité basse)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">Notifications (priorité normale)</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">Service d\'Abonnement</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">Abonné à deux sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_four">Abonné à quatre sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_more">Abonné à %1$d sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">Abonné aux sujets</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">Abonné à un sujet</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">Abonné à quatre sujets</string>
<string name="refresh_message_result">%1$d notification(s) reçue(s)</string>
<string name="refresh_message_error_one">Incapable de rafraîchir l\'abonnement: %1$s</string>
<string name="main_menu_report_bug_title">Signaler un bogue</string>
<string name="main_menu_docs_title">Lire la documentation</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">reconnection en cours …</string>
<string name="main_item_status_unified_push">%1$s (UnifiedPush)</string>
<string name="main_item_date_yesterday">hier</string>
<string name="main_add_button_description">Ajout d\'abonnement</string>
<string name="main_how_to_link">Des instructions détaillées sont disponible sur ntfy.sh et dans la documentation.</string>
<string name="main_banner_battery_text">L\'optimisation de la pile devrait être désactivée pour l\'application afin d\'éviter des problèmes de réception de notifications.</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_remind_later">Demander plus tard</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_dismiss">Ignorer</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_learn_more">En apprendre plus</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">Nom de sujet, ex.: phils_alerts</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery">Livraison instantanée en mode somnolence</string>
<string name="add_dialog_button_cancel">Annuler</string>
<string name="add_dialog_button_subscribe">Abonner</string>
<string name="add_dialog_button_back">Retour</string>
<string name="add_dialog_login_title">Connection requise</string>
<string name="add_dialog_login_username_hint">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="add_dialog_login_error_not_authorized">Échec de la connection. L\'utilisateur %1$s n\'est pas autorisé.</string>
<string name="add_dialog_login_new_user">Nouvel utilisateur</string>
<string name="detail_how_to_intro">Pour envoyer des notifications à ce sujet, veuillez simplement PUT ou POST à l\'URL du sujet.</string>
<string name="detail_test_title">Test: Vous pouvez mettre un titre si vous le voulez.</string>
<string name="detail_test_message_error">Incapable d\'envoyer le message: %1$s</string>
<string name="detail_copied_to_clipboard_message">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="detail_instant_delivery_disabled">Livraison instantanée inactive</string>
<string name="detail_item_tags">Étiquettes: %1$s</string>
<string name="detail_item_snack_undo">Annuler</string>
<string name="detail_item_menu_open">Ouvrir un fichier</string>
<string name="detail_item_menu_download">Télécharger un fichier</string>
<string name="detail_item_menu_cancel">Annuler le téléchargement</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url">Copier l\'URL</string>
<string name="detail_item_cannot_open_click_url">Incapable d\'ouvrir l\'URL: %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded">pas téléchargé</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted">supprimé</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed">échec du téléchargement</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed_expired">échec du téléchargement, lien expiré</string>
<string name="detail_menu_test">Envoyer une notification de test</string>
<string name="detail_menu_copy_url">Copier l\'adresse du sujet</string>
<string name="detail_menu_unsubscribe">Désabonner</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">Supprimer définitivement la ou les notification(s) sélectionnée(s)\?</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_one">Abonné à un sujet de livraison instantanée</string>
<string name="channel_notifications_max_name">Notifications (priorité maximale)</string>
<string name="channel_notifications_min_name">Notifications (priorité minimale)</string>
<string name="channel_notifications_high_name">Notifications (priorité élevée)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_title">Écoute les notifications entrantes</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text">Abonné aux sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_three">Abonné à trois sujets de livraison instantanée</string>
<string name="refresh_message_no_results">Tout est à jour</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_forever">Notifications interrompues</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">Abonné à deux sujets</string>
<string name="main_menu_notifications_enabled">Notifications activées</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_three">Abonné à trois sujets</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_more">Abonné à %1$d sujets</string>
<string name="refresh_message_error">Incapable de rafraîchir %1$d abonnements
\n
\n%2$s</string>
<string name="main_action_bar_title">Sujets abonnés</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_until">Notifications interrompues jusqu\'à %1$s</string>
<string name="main_menu_settings_title">Paramètres</string>
<string name="main_menu_rate_title">Évaluer l\'application ⭐</string>
<string name="main_action_mode_menu_unsubscribe">Désabonner</string>
<string name="main_banner_battery_button_dismiss">Ignorer</string>
<string name="main_banner_battery_button_fix_now">Résoudre maintenant</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="main_item_status_text_one">%1$d notification</string>
<string name="main_item_status_text_not_one">%1$d notifications</string>
<string name="main_no_subscriptions_text">Il semble que vous n\'avez pas encore d\'abonnements.</string>
<string name="main_how_to_intro">Cliquez le + pour créer ou vous abonner à un sujet. Ensuite, vous recevrez des notifications sur votre appareil lors de l\'envoi de messages par PUT ou POST.</string>
<string name="main_unified_push_toast">Cet abonnement est géré par %1$s à l\'aide de UnifiedPush</string>
<string name="main_banner_battery_button_remind_later">Demander plus tard</string>
<string name="main_banner_json_stream_text">Changez pour les WebSockets dans Paramètres / «Protocole de connection» maintenant pour assurer que vous puissiez communiquer avec votre serveur ntfy hébergé par vous-même après le mois de juin 2022.</string>
<string name="add_dialog_description_below">Les sujets ne peuvent pas être protégés par mot de passe, choisissez donc un nom difficile à deviner. Une fois abonné, vous pourrez PUT/POST des notifcations.</string>
<string name="add_dialog_title">Abonner au sujet</string>
<string name="add_dialog_error_connection_failed">La connection a échouée: %1$s</string>
<string name="detail_no_notifications_text">Vous n\'avez pas encore reçu de notifications pour ce sujet.</string>
<string name="share_content_file_text">Un fichier a été partagé avec vous</string>
<string name="add_dialog_use_another_server">Utiliser un serveur différent</string>
<string name="add_dialog_use_another_server_description">Entrez les URLs de serveurs ci-dessous pour vous abonner aux sujets de serveurs différents.</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery_description">S\'assure que les messages sont envoyés immédiatement, même si l\'appareil est inactif.</string>
<string name="add_dialog_foreground_description">La livraison instantanée est toujours active pour les serveurs autres que %1$s.</string>
<string name="add_dialog_button_login">Se connecter</string>
<string name="add_dialog_login_description">Ce sujet requiert que vous soyez connecté. Veuillez entrer un nom d\'utilisateur et un mot de passe.</string>
<string name="add_dialog_login_password_hint">Mot de passe</string>
<string name="detail_how_to_example">Example (utilisant curl):<br/><tt>$ curl -d \"Bonjour\" %1$s</tt></string>
<string name="detail_clear_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="detail_how_to_link">Des instructions détaillées sont disponible sur ntfy.sh et dans la documentation.</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">Supprimer toutes les notifications de ce sujet\?</string>
<string name="detail_clear_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">Se désabonner de ce sujet et supprimer toutes les notifcations reçues\?</string>
<string name="detail_delete_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_delete_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="detail_test_message">Ceci est une notification de test depuis l\'application Android ntfy. Elle a une priorité de niveau %1$d. Si vous en envoyez une autre, elle pourrait avoir un apparence différente.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">Incapable d\'envoyer le message: La publication anonyme est interdite.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">Incapable d\'envoyer le message: L\'utilisateur \"%1$s\" n\'est pas autorisé.</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">Incapable d\'envoyer le message: La pièce jointe est trop large.</string>
<string name="detail_instant_delivery_enabled">Livraison instantanée active</string>
<string name="detail_item_snack_deleted">Notification supprimée</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url_copied">L\'URL a été copiée dans le presse-papier</string>
<string name="detail_item_menu_delete">Supprimer un fichier</string>
<string name="detail_item_menu_save_file">Sauvegarder le fichier</string>
<string name="detail_item_menu_copy_contents">Copier la notification</string>
<string name="detail_item_menu_copy_contents_copied">La notification a été copiée dans le presse-papier</string>
<string name="detail_item_saved_successfully">Sauvegardé en tant que \"%1$s\" dans le dossier \"Téléchargements\"</string>
<string name="detail_item_cannot_download">Incapable d\'ouvrir ou de télécharger la pièce jointe. Le lien est expiré et aucun fichier local n\'a pu être trouvé.</string>
<string name="detail_item_cannot_open">Incapable d\'ouvrir le pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_delete">Incapable de supprimer la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">Incapable d\'ouvrir la pièce jointe: Le fichier a peut-être été supprimé, ou aucune application installée peut ouvrir le fichier.</string>
<string name="detail_item_cannot_save">Incapable de sauvegarder la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_download_failed">Incapable de télécharger la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded_expired">pas téléchargé, lien expiré</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded_expires_x">pas téléchargé, expire le %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_downloading_x_percent">%1$d%% téléchargé</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted_expired">supprimé, lien expiré</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted_expires_x">supprimé, expire le %1$s</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_until">Notifications interrompues jusqu\'à %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed_expires_x">échec du téléchargement, expire le %1$s</string>
<string name="share_content_image_error">Incapable de lire l\'image: %1$s</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_forever">Notifications interrompues</string>
<string name="detail_menu_disable_instant">Désactiver la livraison instantanée</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">Notifications activées</string>
<string name="detail_menu_enable_instant">Activer la livraison instantanée</string>
<string name="detail_menu_clear">Effacer toutes les notifications</string>
<string name="detail_action_mode_menu_copy">Copier</string>
<string name="detail_settings_title">Paramètres d\'abonnement</string>
<string name="share_title">Partager</string>
<string name="detail_menu_settings">Paramètres d\'abonnement</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="detail_action_mode_menu_delete">Supprimer</string>
<string name="share_menu_send">Partager</string>
<string name="share_content_title">Aperçu du message</string>
<string name="share_content_text_hint">Ajouter du contenu à partager ici</string>
<string name="share_content_image_text">Une image a été partagée avec vous</string>
<string name="share_content_file_error">Incapable de lire l\'information du fichier: %1$s</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">Désabonner du ou des sujet(s) sélectionné(s) et supprimer définitivement toutes les notifications\?</string>
</resources>