ntfy-android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

275 lines
23 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_six">已訂閱 6 個主題</string>
<string name="channel_notifications_default_name">預設優先</string>
<string name="main_menu_report_bug_title">問題回報</string>
<string name="channel_subscriber_notification_title">正在接收通知</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text">已訂閱即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_one">已訂閱 1 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">已訂閱 2 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_four">已訂閱 4 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_five">已訂閱 5 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_six">已訂閱 6 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_more">已訂閱 %1$d 個即時推送主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">已訂閱主題</string>
<string name="refresh_message_result">收到 %1$d 個通知</string>
<string name="refresh_message_no_results">已同步到最新</string>
<string name="refresh_message_error">有 %1$d 個訂閱無法更新
\n
\n%2$s</string>
<string name="refresh_message_error_one">訂閱無法更新: %1$s</string>
<string name="main_action_bar_title">已訂閱主題</string>
<string name="main_menu_notifications_enabled">通知已開啟</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_forever">通知已靜音</string>
<string name="main_menu_settings_title">設定</string>
<string name="main_menu_rate_title">幫我們評個分⭐</string>
<string name="main_action_mode_menu_unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">取消訂閱已選取的主題且永久刪除所有通知?</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">永久刪除</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_cancel">取消</string>
<string name="main_item_status_text_one">%1$d 個通知</string>
<string name="main_item_status_text_not_one">%1$d 個通知</string>
<string name="main_item_date_yesterday">昨天</string>
<string name="main_add_button_description">新增訂閱</string>
<string name="main_no_subscriptions_text">看來你還沒有訂閱任何主題。</string>
<string name="main_how_to_intro">點擊 + 來新增或訂閱一個主題。當透過 PUT 或 POST 來發送訊息你將會接收到通知。</string>
<string name="main_how_to_link">更多資訊請上 ntfy.shdocs會有更多說明。</string>
<string name="main_unified_push_toast">此訂閱已由 %1$s 透過 UnifiedPush 管理</string>
<string name="main_item_status_unified_push">%1$s (UnifiedPush)</string>
<string name="main_banner_battery_text">為了避免通知傳送問題,請務必關閉電池最佳化功能。</string>
<string name="main_banner_battery_button_remind_later">稍後詢問我</string>
<string name="main_banner_battery_button_dismiss">略過</string>
<string name="main_banner_battery_button_fix_now">立即修正</string>
<string name="main_banner_websocket_button_remind_later">稍後詢問我</string>
<string name="main_banner_websocket_button_dismiss">略過</string>
<string name="main_banner_websocket_button_enable_now">立即啟用</string>
<string name="add_dialog_title">訂閱主題</string>
<string name="add_dialog_description_below">因為主題不能受密碼保護,請盡量取一個難以猜測的主題名稱。在訂閱之後你就可以使用 PUT/POST 來發送通知。</string>
<string name="add_dialog_use_another_server">使用其他伺服器</string>
<string name="add_dialog_use_another_server_description">在下方輸入自訂的網址來訂閱主題。</string>
<string name="channel_notifications_min_name">最低優先</string>
<string name="channel_notifications_low_name">較低優先</string>
<string name="channel_notifications_high_name">較高優先</string>
<string name="channel_notifications_max_name">最高優先</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">訂閱服務</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_three">已訂閱 3 個即時推送主題</string>
<string name="main_menu_docs_title">閱讀技術文件</string>
<string name="main_banner_websocket_text">建議使用 WebSocket 來接收通知。這個連接方式能有效改善電池續航,但可能需要<a href="https://ntfy.sh/docs/config/#nginxapache2caddy">在伺服器端進行額外設定</a>。你可以在設定頁面更改不同的連接方式。</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_three">已訂閱 3 個主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_more">已訂閱 %1$d 個主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">已訂閱 1 個主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">已訂閱 2 個主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">已訂閱 4 個主題</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_five">已訂閱 5 個主題</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">重新連線中…</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_until">通知靜音到 %1$s</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">主題名稱 (例如phils_alerts)</string>
<string name="add_dialog_button_cancel">取消</string>
<string name="add_dialog_button_subscribe">訂閱</string>
<string name="add_dialog_button_back">返回</string>
<string name="add_dialog_error_connection_failed">連接失敗: %1$s</string>
<string name="add_dialog_login_title">需要登入</string>
<string name="add_dialog_login_username_hint">使用者名稱</string>
<string name="add_dialog_login_password_hint">密碼</string>
<string name="add_dialog_login_error_not_authorized">登入失敗,使用者 %1$s 並未授權訂閱這個主題。</string>
<string name="add_dialog_login_new_user">建立新使用者</string>
<string name="add_dialog_base_urls_dropdown_choose">選擇 ntfy 服務 URL</string>
<string name="add_dialog_base_urls_dropdown_clear">清除 URL</string>
<string name="detail_copied_to_clipboard_message">已複製到剪貼簿</string>
<string name="add_dialog_button_login">登入</string>
<string name="add_dialog_login_description">這個主題需要登入,請先輸入帳號密碼。</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery">在省電模式下依然接收即時通知</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery_description">確保通知能在未使用裝置時都能接收。</string>
<string name="detail_clear_dialog_cancel">取消</string>
<string name="detail_delete_dialog_cancel">取消</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_cancel">取消</string>
<string name="share_title">分享</string>
<string name="share_topic_title">分享到</string>
<string name="settings_notifications_priority_low"></string>
<string name="settings_notifications_priority_default">預設</string>
<string name="settings_notifications_priority_high"></string>
<string name="settings_notifications_priority_max">最高</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_month">自動刪除 1 個月前的通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_day">1 天後</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_days">3 天後</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_week">1 週後</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_month">1 個月後</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_months">3 個月後</string>
<string name="settings_general_header">一般</string>
<string name="settings_general_default_base_url_title">預設伺服器</string>
<string name="settings_general_default_base_url_default_summary">%1$s (預設)</string>
<string name="settings_general_users_title">管理使用者</string>
<string name="settings_backup_restore_header">備份與還原</string>
<string name="settings_about_version_copied_to_clipboard_message">已複製到剪貼簿</string>
<string name="settings_about_header">關於</string>
<string name="settings_about_version_title">版本號</string>
<string name="settings_about_version_format">ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name="detail_settings_appearance_header">主題</string>
<string name="detail_settings_notifications_instant_title">即時通知</string>
<string name="detail_settings_global_setting_suffix">使用全域設定</string>
<string name="user_dialog_title_add">新增使用者</string>
<string name="main_menu_donate_title">捐獻 💸</string>
<string name="detail_item_snack_undo">復原</string>
<string name="detail_item_download_info_downloading_x_percent">已下載 %1$d%%</string>
<string name="detail_menu_enable_instant">啓用即時通知</string>
<string name="detail_menu_disable_instant">關閉即時通知</string>
<string name="detail_menu_clear">清除所有通知</string>
<string name="detail_action_mode_menu_copy">複製</string>
<string name="detail_action_mode_menu_delete">刪除</string>
<string name="share_menu_send">傳送</string>
<string name="share_content_title">預覽</string>
<string name="notification_dialog_cancel">取消</string>
<string name="notification_dialog_save">儲存</string>
<string name="notification_dialog_30min">30 分鐘</string>
<string name="notification_dialog_1h">1 小時</string>
<string name="notification_dialog_2h">2 小時</string>
<string name="notification_dialog_8h">8 小時</string>
<string name="notification_dialog_tomorrow">直到明天</string>
<string name="notification_dialog_forever">直到我解除為止</string>
<string name="notification_popup_action_open">開啓</string>
<string name="notification_popup_action_browse">瀏覽</string>
<string name="notification_popup_action_download">下載</string>
<string name="notification_popup_action_cancel">取消</string>
<string name="notification_popup_file">%1$s
\n檔案 %2$s</string>
<string name="notification_popup_file_downloading">下載中 %1$s, %2$d%%
\n%3$s</string>
<string name="notification_popup_file_download_successful">%1$s
\n檔案下載已完成 %2$s</string>
<string name="notification_popup_file_download_failed">%1$s
\n檔案下載失敗 %2$s</string>
<string name="notification_popup_user_action_failed">%1$s 失敗: %2$s</string>
<string name="settings_title">設定</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_show_all">顯示所有通知</string>
<string name="settings_notifications_priority_min">最小</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_title">下載附件</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_always">自動下載所有附件</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_never">從不自動下載附件</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x">自動下載小於 %1$s 的附件</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_never">從不自動下載</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_always">自動下載所有東西</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_500k">小於 500 kB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_100k">小於 100 kB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_1m">小於 1 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_5m">小於 5 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_50m">小於 50 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_title">自動刪除通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_never">永不自動刪除通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_day">自動刪除 1 天前的通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_days">自動刪除 3 天前的通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_week">自動刪除 1 週前的通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_months">自動刪除 3 個月前的通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_never">從不</string>
<string name="settings_general_users_prefs_title">使用者</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_add">新增使用者</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_add_title">建立新使用者</string>
<string name="settings_general_dark_mode_title">黑暗模式</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_everything">全部</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_settings_only">僅備份設定</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users">全部備份 (使用者檔案除外)</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_successful">已成功備份</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_successful">還原成功</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_failed">還原失敗: %1$s</string>
<string name="settings_advanced_header">進階</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok">確定</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_title">連接方式</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">透過 HTTP 連接伺服器來接收 JSON 串流,但可能會持續消耗較大電量。</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">(建議) 透過 WebSocket 連接伺服器,但伺服器可能需要額外設定來啓用這種連接方式。</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp">JSON 串流 (透過 HTTP 連接)</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_ws">WebSocket</string>
<string name="detail_settings_about_topic_url_title">主題 URL</string>
<string name="detail_settings_about_topic_url_copied_to_clipboard_message">已複製到剪貼簿</string>
<string name="user_dialog_password_hint_add">密碼</string>
<string name="user_dialog_button_save">儲存</string>
<string name="user_dialog_button_add">新增使用者</string>
<string name="user_dialog_button_cancel">取消</string>
<string name="user_dialog_username_hint">使用者名稱</string>
<string name="settings_notifications_header">通知</string>
<string name="detail_menu_test">發送測試訊息</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_title">暫停通知</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_10m">小於 10 MB</string>
<string name="detail_settings_about_header">關於</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_failed">備份失敗: %1$s</string>
<string name="add_dialog_foreground_description">除了 %1$s 以外伺服器有即時傳送。</string>
<string name="detail_item_menu_copy_contents_copied">通知已複製至剪貼簿</string>
<string name="channel_notifications_group_default_name">預設</string>
<string name="detail_how_to_link">可以再說明書 (ntfy.sh) 找到詳細指示。</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">確定清除主題內的全部通訊?</string>
<string name="detail_clear_dialog_permanently_delete">永久刪除</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">確定取消訂閱這個主題,並刪除所有通訊?</string>
<string name="detail_delete_dialog_permanently_delete">確定永久刪除</string>
<string name="detail_test_title">測試:你可以選一個你喜歡的標題。</string>
<string name="detail_test_message">這是從 ntfy Android 應用程式發送的測試信息,優先是 %1$d。如果你傳送另一個訊息它看起來可能會不一樣。</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">不能夠傳送訊息:匿名發布不受批准。</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">不能夠傳送訊息:附件大小超出限制。</string>
<string name="detail_instant_delivery_disabled">關閉即時傳送</string>
<string name="detail_item_snack_deleted">已刪除通知</string>
<string name="detail_item_menu_open">開啟檔案</string>
<string name="detail_item_menu_delete">刪除檔案</string>
<string name="detail_item_menu_cancel">取消下載</string>
<string name="detail_item_menu_save_file">儲存檔案</string>
<string name="detail_item_menu_copy_contents">複製通知</string>
<string name="detail_item_cannot_open_url">無法開啟網址:%1$s</string>
<string name="detail_item_saved_successfully">儲存為 \"Downloads\" 資料中的 \"%1$s\"</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">不能夠發布信息:用戶 %1$s 不被授權。</string>
<string name="detail_how_to_intro">PUT 或 POST 主題網址以傳送通訊。</string>
<string name="detail_how_to_example">例如(使用 curl): <br/><tt>$ curl -d \"Hi\" %1$s</tt></string>
<string name="detail_test_message_error">不能夠傳送訊息:%1$s</string>
<string name="detail_item_tags">標籤:%1$s</string>
<string name="detail_instant_delivery_enabled">啟動即時傳送</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url">複製網址</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url_copied">網址已複製至剪貼簿</string>
<string name="detail_item_cannot_open">無法開啟附件:%1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">無法開啟附件:檔案可能已被刪除或檔案無法被任何軟件開啟。</string>
<string name="detail_item_cannot_download">無法開啟或下載附件,網址無效而且找不到本地檔案。</string>
<string name="detail_deep_link_subscribed_toast_message">訂閱主題 %1$s</string>
<string name="detail_no_notifications_text">你未有在這個主題收到任何通訊。</string>
<string name="detail_item_menu_download">下載檔案</string>
<string name="detail_settings_title">訂閱設定</string>
<string name="share_content_image_text">一張圖片已與您分享</string>
<string name="share_content_text_hint">在此添加內容以進行分享</string>
<string name="share_suggested_topics">建議的主題</string>
<string name="share_content_file_error">無法圖取檔案資訊:%1$s</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">輸入你的伺服器的 root URL以便在訂閱新主題和/或分享到主題時,默認使用你自己的伺服器。</string>
<string name="detail_item_cannot_save">無法儲存附件:%1$s</string>
<string name="detail_item_download_failed">無法下載附件:%1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_apk">無法再安裝應用程式。請改為使用瀏覽器下載。詳見問題#531。</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded">未下載</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded_expired">未下載,連結已過期</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted_expired">已刪除,連結已過期</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_forever">關閉通知</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">是否永久刪除所選的通知?</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">永久刪除</string>
<string name="share_content_image_error">無法讀取圖片:%1$s</string>
<string name="share_content_file_text">一個檔案已與您分享</string>
<string name="share_successful">推送訊息</string>
<string name="notification_dialog_title">關閉通知</string>
<string name="notification_dialog_enabled_toast_message">恢復通知</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_max">如果優先級為 5 (最大值),顯示通知</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_min">任意優先級</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_max">僅最大優先級</string>
<string name="settings_notifications_insistent_max_priority_title">保持高優先級的警報</string>
<string name="settings_notifications_insistent_max_priority_summary_enabled">最高優先級的通知持續警報,直到被關閉</string>
<string name="settings_notifications_insistent_max_priority_summary_disabled">最高優先級的通知僅警報一次</string>
<string name="detail_item_cannot_delete">無法刪除附件:%1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted">已刪除</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">開啟通知</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed">下載失敗</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_until">關閉通知直到 %1$s</string>
<string name="detail_menu_copy_url">複製主題網址</string>
<string name="detail_menu_settings">訂閱設定</string>
<string name="detail_menu_unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="notification_dialog_muted_until_toast_message">關閉通知直到 %1$s</string>
<string name="notification_dialog_show_all">顯示所有通知</string>
<string name="notification_dialog_muted_forever_toast_message">關閉通知</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_forever">關閉通知直到恢復</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_title">最低優先級</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_any">顯示所有通知</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_x">關閉通知直到 %1$s</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_default">預設優先級和以上</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_high">高優先級和以上</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_low">低優先級和以上</string>
<string name="settings_notifications_channel_prefs_title">頻道設定</string>
<string name="settings_notifications_channel_prefs_summary">請勿打擾DND覆寫、聲音等。</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher">如果優先級為%1$d (%2$s) 或以上,顯示通知</string>
</resources>