2022-07-12 22:16:38 +12:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-11-21 14:01:56 +13:00
<resources >
<string name= "channel_subscriber_service_name" > Prenumerationstjänst</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_title" > Lyssna på inkommande meddelanden</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text" > Prenumererar på ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_one" > Prenumererar på ett ämne för omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_two" > Prenumererar på två ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_three" > Prenumererar på tre ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_four" > Prenumererar på fyra ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_five" > Prenumererar på fem ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_six" > Prenumererar på sex ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text" > Prenumererar på ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_one" > Prenumererar på ett ämne</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_two" > Prenumererad på två ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_three" > Prenumererar på tre ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_four" > Prenumererar på fyra ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_five" > Prenumererar på fem ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_six" > Prenumererar på sex ämnen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_more" > Prenumererar på %1$d ämnen</string>
<string name= "refresh_message_result" > %1$d meddelande(n) har tagits emot</string>
<string name= "refresh_message_no_results" > Allt är uppdaterat</string>
<string name= "refresh_message_error" > Kunde inte uppdatera %1$d prenumerationer
\n
\n%2$s</string>
<string name= "refresh_message_error_one" > Kunde inte uppdatera prenumerationen: %1$s</string>
<string name= "main_action_bar_title" > Prenumererade kategorier</string>
<string name= "main_menu_notifications_enabled" > Aviseringar på</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_forever" > Notiser tystade</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_until" > Aviseringar tystade till %1$s</string>
<string name= "main_menu_settings_title" > Inställningar</string>
<string name= "main_menu_docs_title" > Läs dokumentationen</string>
<string name= "main_menu_rate_title" > Betygsätt appen ⭐</string>
<string name= "main_action_mode_menu_unsubscribe" > Avprenumerera</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Ta bort permanent</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "main_item_status_text_one" > %1$d meddelande</string>
<string name= "main_item_status_text_not_one" > %1$d meddelanden</string>
<string name= "main_item_status_reconnecting" > återansluter…</string>
<string name= "main_item_status_unified_push" > %1$s (UnifiedPush)</string>
<string name= "main_item_date_yesterday" > igår</string>
<string name= "main_add_button_description" > Lägg till prenumeration</string>
<string name= "main_no_subscriptions_text" > Det verkar som att du inte har några prenumerationer än.</string>
<string name= "main_how_to_intro" > Klicka på + för att skapa eller prenumerera på ett ämne. Därefter får du meddelanden på din enhet när du skickar meddelanden via PUT eller POST.</string>
<string name= "main_how_to_link" > Detaljerade instruktioner finns på ntfy.sh och i dokumentationen.</string>
<string name= "main_unified_push_toast" > Denna prenumeration hanteras av %1$s via UnifiedPush</string>
<string name= "main_banner_battery_text" > Batterioptimering bör vara avstängd för appen för att undvika problem med leverans av meddelanden.</string>
<string name= "main_banner_battery_button_remind_later" > Fråga senare</string>
<string name= "main_banner_battery_button_dismiss" > Avvisa</string>
<string name= "main_banner_battery_button_fix_now" > Fixa nu</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_remind_later" > Fråga senare</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_dismiss" > Avvisa</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_enable_now" > Aktivera nu</string>
<string name= "add_dialog_title" > Prenumerera på ämnet</string>
<string name= "add_dialog_description_below" > Ämnena kanske inte är lösenordsskyddade, så välj ett namn som är svårt att gissa. När du har prenumererat kan du PUT/POST-meddelanden.</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server" > Använd en annan server</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server_description" > Ange tjänstens webbadresser nedan för att prenumerera på ämnen från andra servrar.</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery_description" > Säkerställer att meddelanden levereras omedelbart, även om enheten är inaktiv.</string>
<string name= "add_dialog_foreground_description" > Omedelbar leverans är alltid på för andra värdar än %1$s.</string>
<string name= "add_dialog_button_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "add_dialog_button_subscribe" > Prenumerera</string>
<string name= "add_dialog_button_back" > Tillbaka</string>
<string name= "add_dialog_button_login" > Logga in</string>
<string name= "add_dialog_error_connection_failed" > Anslutningen misslyckades: %1$s</string>
<string name= "add_dialog_login_title" > Inloggning krävs</string>
<string name= "add_dialog_login_description" > Du måste logga in för att kunna ta del av det här ämnet. Ange ett användarnamn och lösenord.</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery" > Omedelbar leverans i dvala</string>
<string name= "add_dialog_login_error_not_authorized" > Inloggningen misslyckades. Användaren %1$s är inte auktoriserad.</string>
<string name= "add_dialog_login_new_user" > Ny användare</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_choose" > Välj tjänstens URL</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_clear" > Rensa tjänstens URL</string>
<string name= "detail_no_notifications_text" > Du har inte fått några meddelanden för detta ämne ännu.</string>
<string name= "detail_how_to_intro" > För att skicka meddelanden till det här ämnet, PUT eller POST till ämnesadressen.</string>
<string name= "detail_how_to_example" > Exempel (med curl):<br /> <tt > $ curl -d \"Hej\" %1$s</tt> </string>
<string name= "detail_how_to_link" > Detaljerade instruktioner finns på ntfy.sh och i dokumentationen.</string>
<string name= "detail_clear_dialog_message" > Ta bort alla meddelanden i det här ämnet\?</string>
<string name= "detail_clear_dialog_permanently_delete" > Ta bort permanent</string>
<string name= "detail_clear_dialog_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "detail_delete_dialog_message" > Vill du avsluta prenumerationen på det här ämnet och ta bort alla mottagna aviseringar\?</string>
<string name= "detail_delete_dialog_permanently_delete" > Ta bort permanent</string>
<string name= "detail_delete_dialog_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "detail_test_title" > Test: Du kan ange en titel om du vill.</string>
<string name= "detail_test_message" > Detta är ett testmeddelande från ntfy Android-appen. Den har prioritetsnivån %1$d. Om du skickar en annan kan den se annorlunda ut.</string>
<string name= "detail_test_message_error" > Kan inte skicka meddelande: %1$s</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_user" > Kan inte skicka meddelande: Användaren \"%1$s\" är inte auktoriserad.</string>
<string name= "detail_test_message_error_too_large" > Kan inte skicka meddelande: Bilagan är för stor.</string>
<string name= "detail_copied_to_clipboard_message" > Kopierat till urklipp</string>
<string name= "detail_instant_delivery_enabled" > Omedelbar leverans på</string>
<string name= "detail_instant_delivery_disabled" > Omedelbar leverans av</string>
<string name= "detail_deep_link_subscribed_toast_message" > Prenumererar på ämne %1$s</string>
2022-12-22 09:22:14 +13:00
<string name= "channel_notifications_min_name" > Lägsta prioritet</string>
<string name= "channel_notifications_low_name" > Låg prioritet</string>
<string name= "channel_notifications_high_name" > Hög prioritet</string>
<string name= "channel_notifications_default_name" > Standard prioritet</string>
<string name= "channel_notifications_max_name" > Högsta prioritet</string>
2022-11-21 14:01:56 +13:00
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_more" > Prenumererar på %1$d ämnen med omedelbar leverans</string>
<string name= "main_menu_report_bug_title" > Rapportera ett fel</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_message" > Avregistrera mig från de valda ämnena och radera alla meddelanden permanent\?</string>
<string name= "main_banner_websocket_text" > Att byta till WebSockets är det rekommenderade sättet att ansluta till servern och kan förbättra batteritiden, men kan kräva <a href= "https://ntfy.sh/docs/config/#nginxapache2caddy" > ytterligare konfigurationer i din proxy</a> . Detta kan ställas in i Inställningarna.</string>
<string name= "add_dialog_login_username_hint" > Användarnamn</string>
<string name= "add_dialog_login_password_hint" > Lösenord</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_anon" > Kan inte skicka meddelande: Anonym publicering är inte tillåten.</string>
2022-12-02 21:48:01 +13:00
<string name= "detail_item_snack_deleted" > Notifikation borttagen</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url_copied" > URL kopierad till urklipp</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents" > Kopiera notifikation</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents_copied" > Notifikation kopierad till urklipp</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_url" > Kan inte öppna URL: %1$s</string>
<string name= "detail_menu_clear" > Rensa alla notifikationer</string>
<string name= "detail_menu_test" > Skicka testnotifikation</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_copy" > Kopiera</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_delete" > Ta bort</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Ta bort permanent</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "detail_settings_title" > Prenumerationsinställningar</string>
<string name= "share_title" > Dela</string>
<string name= "share_menu_send" > Dela</string>
<string name= "main_menu_donate_title" > Donera 💸</string>
<string name= "detail_item_snack_undo" > Ångra</string>
<string name= "detail_item_menu_open" > Öppna fil</string>
<string name= "detail_item_menu_delete" > Ta bort fil</string>
<string name= "detail_item_menu_download" > Ladda ner fil</string>
<string name= "detail_item_menu_cancel" > Avbryt nedladdning</string>
<string name= "detail_item_menu_save_file" > Spara fil</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url" > Kopiera URL</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed" > nedladdning misslyckad</string>
<string name= "detail_menu_settings" > Prenumerationsinställningar</string>
2022-12-22 09:22:14 +13:00
<string name= "channel_notifications_group_default_name" > Förval</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_not_found" > Kan inte öppna bifogat dokument: Filen kan ha raderats eller så kan inget installerat program öppna filen.</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_apk" > Appar kan inte installeras längre. Ladda ned dem via webbläsaren istället. See Problem #531 för detaljer.</string>
<string name= "add_dialog_topic_name_hint" > Ämnesnamn, t. ex. phils_alerts</string>
<string name= "detail_item_cannot_open" > Kan inte öppna bifogat dokument: %1$s</string>
<string name= "user_dialog_button_save" > Spara</string>
<string name= "detail_item_tags" > Taggar: %1$s</string>
<string name= "detail_item_saved_successfully" > Sparad som \"%1$s\" inuti \"Downloads\" mappen</string>
<string name= "detail_item_cannot_download" > Kan inte öppna eller ladda ned bifogat dokument. Länken har uphört och ingen lokal fil hittades.</string>
<string name= "detail_item_cannot_save" > Kan inte spara bifogat dokument: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_delete" > Kan inte radera bifogat dokument: %1$s</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expires_x" > nedladdning misslyckad, utgått %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_downloading_x_percent" > %1$d%% nedladdad</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expires_x" > bortagen, länk ogiltig %1$s</string>
<string name= "detail_menu_notifications_enabled" > Notifieringar på</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_until" > Notifieringar av till %1$s</string>
<string name= "detail_menu_enable_instant" > Aktivera direktmeddelande</string>
<string name= "share_content_file_text" > En fil var delad med dig</string>
<string name= "notification_dialog_2h" > 2 timmar</string>
<string name= "notification_popup_action_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "notification_popup_file" > %1$s
\nFil:%2$s</string>
<string name= "notification_popup_file_downloading" > Laddar ner %1$s,%2$d%%
\n%3$s</string>
<string name= "notification_popup_file_download_successful" > %1$s
\nFil:%2$s, nedladdad</string>
<string name= "notification_popup_file_download_failed" > %1$s
\nFil:%2$s, nedladdning misslyckad</string>
<string name= "notification_popup_user_action_failed" > %1$s misslyckad: %2$s</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher" > Visa notifieringar om prioritet är %1$d (%2$s) eller högre</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_title" > Kanalinställningar</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x" > Ladda automatiskt ner bifogade filer upp till %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_month" > Radera notifieringarna efter en månad</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_months" > Radera notifieringarna efter 3 månader</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_title" > Fortsätt visa meddelande med högsta prioritet</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_summary_enabled" > Notifieringar med max prioritet visas tills avvisats</string>
<string name= "settings_advanced_clear_logs_title" > Rensa loggar</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_failed" > Säkerhetskopiering%1$ misslyckad: %1$s</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_copied_url" > Loggfiler uppladdat och URL kopierad</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_on" > Använder anpassade inställningar för den här prenumerationen</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_title" > Egna notfieringsinställningar</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_off" > Använder standardinställningar (ljud, Stör ej åsidosättning, etc.)</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_settings_appearance_icon_error_saving" > Kan ej att spara ikon:%1$s</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_add" > Lösenord</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_edit" > Lösenord (oförändrat om blankt)</string>
<string name= "user_dialog_button_add" > Lägg till användare</string>
<string name= "user_dialog_button_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "user_dialog_button_delete" > Radera användare</string>
<string name= "detail_item_download_failed" > Kunde inte ladda ner bifogad fil: %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded" > Nedladdning misslyckad</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expired" > nedladdning misslyckad, länk ej giltig</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted" > borttagen</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expired" > borttagen, länk ogiltig</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_forever" > Notifieringar av</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expired" > nedladdning misslyckad, länk ogiltig</string>
<string name= "detail_menu_copy_url" > Kopiera ämnesraden</string>
<string name= "detail_menu_unsubscribe" > avslutad prenumeration</string>
<string name= "detail_menu_disable_instant" > Inaktivera direktmeddelande</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_message" > Ta bort markerat meddelande(n) permanent\?</string>
<string name= "share_content_text_hint" > Lägg till innehåll att dela här</string>
<string name= "share_content_image_text" > En bild har blivit delad med dig</string>
<string name= "share_content_title" > Förhandsgranska meddelande</string>
<string name= "share_content_image_error" > Kan inte läsa bild:%1$s</string>
<string name= "share_suggested_topics" > Ämnesförslag</string>
<string name= "notification_dialog_title" > Inaktivera notifikationer</string>
<string name= "share_topic_title" > Dela med</string>
<string name= "notification_dialog_enabled_toast_message" > Notifikationer aktiverat</string>
<string name= "notification_dialog_muted_forever_toast_message" > Notifikationer inaktiverat</string>
<string name= "notification_dialog_muted_until_toast_message" > Notifikationer inaktiverat till %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_save" > Spara</string>
<string name= "notification_popup_action_browse" > Bläddra</string>
<string name= "notification_dialog_forever" > Tills återaktiverad</string>
<string name= "notification_popup_action_open" > Öppna</string>
<string name= "notification_popup_action_download" > Ladda ner</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_title" > Inaktivera notifieringar</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_show_all" > Visa alla notifieringar</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_forever" > Notifieringar inaktiverade tillsvidare</string>
<string name= "settings_title" > Inställningar</string>
<string name= "settings_notifications_header" > Notifieringar</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_high" > Hög prioritet eller högre</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_max" > Bara högsta prioritet</string>
<string name= "settings_notifications_priority_min" > min</string>
<string name= "settings_notifications_priority_low" > låg</string>
<string name= "settings_notifications_priority_default" > standard</string>
<string name= "settings_notifications_priority_high" > hög</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_max" > Visa notifieringar om prioritet är 5 (max)</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_min" > Alla prioriteringar</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_low" > Låg prioritet eller högre</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_default" > Normal prioritet eller högre</string>
<string name= "settings_notifications_priority_max" > max</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_summary" > Stör ej (DND) åsidosätt ljud, etc.</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_title" > Ladda ner filer</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_never" > Ladda inte automatiskt ner alla filer</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_always" > Automatiskt ladda ner alla filer</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_100k" > Om mindre än 100 KB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_500k" > Om mindre än 500 KB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_50m" > Om mindre än 50 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_title" > Radera notifieringarna</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_never" > Ladda aldrig ner något automatiskt</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_1m" > Om mindre än 1 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_5m" > Om mindre än 5 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_day" > Radera notifieringarna efter 1 dag</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_days" > Radera notifieringarna efter 3 dagar</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_never" > Aldrig</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_day" > Efter en dag</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_days" > Efter 3 dagar</string>
<string name= "settings_general_users_summary" > Lägg till/ta bort användare för privata ämnen</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_title" > Användare</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "settings_general_default_base_url_message" > Ange din servers rot-URL för att använda din egen server som standard när du prenumererar på nya ämnen och/eller delar ämnen.</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "settings_general_default_base_url_default_summary" > %1$s (standard)</string>
<string name= "settings_general_users_title" > Hantera användare</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_one" > Används i ämne %1$s</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_many" > Används i ämnen %1$s</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add" > Lägg till användare</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_title" > Lägg till ny användare</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_summary" > Lägg till en ny användare för ny server</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_light" > Ljust tema</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_dark" > Mörkt tema</string>
<string name= "settings_backup_restore_header" > Säkerhetskopia & återställning</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_summary" > Exportera inställningar, notifieringar och användare</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_dark" > Mörkt läge aktivt. Är du en vampyr\?</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_system" > Används systemstandard</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_title" > Säkerhetskopiera till fil</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "settings_advanced_broadcast_title" > Sända meddelanden</string>
<string name= "settings_advanced_broadcast_summary_disabled" > Appar kan inte ta emot meddelanden som sändningar</string>
<string name= "settings_advanced_broadcast_summary_enabled" > Appar kan ta emot inkommande meddelanden som sändningar</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "settings_advanced_export_logs_summary" > Kopiera loggtext till urklipp, eller ladda upp till nopaste.net (ägs av skaparen av ntfy). Datornamn och ämnen kan censureras, meddelandetext censureras aldrig.</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_copy_original" > Kopiera till urklipp</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_copy_scrubbed" > Kopiera till urklipp (censurerat)</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_error_uploading" > Kunde inte ladda upp loggar:%1$s</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text" > Dessa ämnen/hostnamn ersattes med fruktnamn, så att du kan dela loggen utan att vara orolig:
2023-03-04 23:04:48 +13:00
\n
\n%1$s
\n
2023-04-06 21:17:55 +12:00
\nLösenord har rensats, men de finns inte med här.</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty" > Inga ämnen eller värdnamn har redigerats. Du kanske inte har några prenumerationer\?</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "settings_advanced_clear_logs_deleted_toast" > Loggar raderade</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_title" > Anslutningsprotokoll</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp" > Använd en JSON-ström över HTTP för att ansluta till servern. Den här metoden är beprövad, men kan förbruka mer batteri.</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp" > JSON stream över HTTP</string>
<string name= "detail_settings_notifications_instant_summary_on" > Notifieringarna levereras direkt. Kräver att appen aktivt körs vilket kräver mer batteri.</string>
<string name= "settings_about_version_title" > Version</string>
<string name= "settings_about_version_format" > ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name= "settings_about_version_copied_to_clipboard_message" > Kopierad till urklipp</string>
<string name= "detail_settings_appearance_header" > Utseende</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "detail_settings_notifications_instant_title" > Omedelbar leverans</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_settings_appearance_icon_set_title" > Prenumerationsikon</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_set_summary" > Välj en ikon att visa i notifieringarna</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_remove_title" > Prenumerationsikon (tryck för att radera)</string>
<string name= "detail_settings_global_setting_suffix" > Använder de globala inställningarna</string>
<string name= "detail_settings_about_header" > Om</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expires_x" > nedladdning misslyckad, länk ogiltig %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_show_all" > Visa alla notifikationer</string>
<string name= "share_content_file_error" > Kan inte läsa filinformation:%1$s</string>
<string name= "notification_dialog_30min" > 30 minuter</string>
<string name= "notification_dialog_8h" > 8 timmar</string>
<string name= "notification_dialog_tomorrow" > Tills imorgon</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_title" > Låg prioritet</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_x" > Notifieringar inaktiverad till %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_any" > Visa alla notifieringar</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_never" > Radera aldrig notifieringarna</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_week" > Efter en vecka</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_month" > Efter en månad</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_months" > Efter 3 månader</string>
<string name= "settings_general_header" > Allmänt</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_title" > Standardserver</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_not_used" > Används inte av något ämne</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_title" > Mörkt tema</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_system" > Använd enhetens standardinställning</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_light" > Ljust tema aktivt</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything" > Allt</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users" > Allt, förutom användare</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_successful" > Säkerhetskopia skapad</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_settings_only" > Endast inställningar</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_summary" > Importera inställningar, notifieringar och användare</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_successful" > Återställning slutförd</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_title" > Kopiera/ladda upp loggar</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_failed" > Återställning misslyckades: %1$s</string>
<string name= "settings_advanced_header" > Avancerat</string>
<string name= "settings_advanced_record_logs_title" > Spara loggar</string>
<string name= "settings_advanced_clear_logs_summary" > Rensa alla gamla loggar, börja på nytt</string>
<string name= "user_dialog_title_edit" > Editera användare</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "user_dialog_description_edit" > Du kan redigera användarnamn/lösenord för den valda användaren eller ta bort den.</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "settings_advanced_record_logs_summary_enabled" > Loggar (upp till 1 000 poster) till enhet …</string>
<string name= "settings_advanced_record_logs_summary_disabled" > Aktivera loggning, så du kan dela loggar för felsökning.</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_upload_original" > Ladda upp och kopiera länk</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_upload_scrubbed" > Ladda upp och kopiera länk (censurerat)</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_copied_logs" > Loggar kopierat till urklipp</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_uploading" > Laddar upp loggfil…</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok" > OK</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_ws" > WebSockets</string>
<string name= "settings_about_header" > Om</string>
<string name= "detail_settings_notifications_instant_summary_off" > Notifieringar levereras genom Firebase. Viss fördröjning kan förekomma, men kräver mindre batteri.</string>
<string name= "detail_settings_notifications_open_channels_title" > Anpassa notifieringsinställningarna</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "detail_settings_notifications_open_channels_summary" > Stör ej (DND) åsidosätts, ljud, etc.</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_enabled" > Fortsätt meddela</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_title" > Visningsnamn</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_message" > Sätt ett eget visningsnamn för denna prenumeration. Lämna blank för standard (%1$s).</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_default_summary" > %1$s (standard)</string>
<string name= "detail_settings_about_topic_url_title" > Ämnes-URL</string>
<string name= "detail_settings_about_topic_url_copied_to_clipboard_message" > Kopierad till urklipp</string>
<string name= "user_dialog_title_add" > Lägg till användare</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "user_dialog_description_add" > Du kan lägga till en användare här. Alla ämnen för den givna servern kommer att använda den här användaren.</string>
<string name= "user_dialog_base_url_hint" > Service-URL</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "user_dialog_username_hint" > Användarnamn</string>
<string name= "share_successful" > Meddelande publicerat</string>
<string name= "notification_dialog_cancel" > Avbryt</string>
<string name= "notification_dialog_1h" > 1 timme</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_week" > Radera notifieringarna efter en vecka</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_always" > Ladda automatiskt ner allt</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_10m" > Om mindre än 10 MB</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_summary_disabled" > Notifieringar med max prioritet visas endast en gång</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_summary_enabled" > ntfy kommer att fungera som distributör av notifieringar</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_title" > Återställ från fil</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_title" > Aktivera pushnotiser</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_summary_disabled" > ntfy kommer inte att fungera som distributör av notifieringar</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_summary_ws" > Använd WebSockets för att ansluta till servern. Detta är den rekommenderade metoden, men kan kräva ytterligare konfiguration i din proxy.</string>
2023-03-04 23:04:48 +13:00
<string name= "detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_disabled" > Meddela endast en gång</string>
<string name= "detail_settings_global_setting_title" > Använd de globala inställningarna</string>
2023-04-06 21:17:55 +12:00
<string name= "detail_settings_appearance_icon_remove_summary" > Ikon som visas i meddelanden för detta ämne</string>
2022-11-21 14:01:56 +13:00
</resources>