manuskript/i18n/manuskript_sv.ts
2017-11-01 15:39:28 +01:00

3819 lines
148 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv" sourcelanguage="en">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/mmd.py" line="11"/>
<source>&lt;p&gt;A superset of markdown.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&quot;&gt;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;En supermängd till markdown.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Websida: &lt;a href=&quot;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&quot;&gt;http://fletcherpenney.net/multimarkdown/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>Standardexportör. Erbjuder grundläggande format som andra exportörer använder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Grundläggande HTML-export via python-modulen &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>python-modulen &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="53"/>
<source>Markdown source</source>
<translation>Markdown-källkod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>HTML-källkod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="58"/>
<source>HTML Output</source>
<translation>HTML-utdata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Ren text med markdown-titlar
Förutsätter att texterna har formaterats i markdown.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="59"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>Förhandsgranskning med märkpenna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Ren text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Enkel export till ren text. Låter dig använda egna markup-format som annars
inte förstås av Manuskript, t.ex. &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="63"/>
<source>Chose output file...</source>
<translation>Välj utdata-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>Ett relativt okänt format som används blygsamt, t.ex. på websidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="20"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Universellt konverteringsverktyg för dokument. Kan användas för att konvertera markdown till många olika
format.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Websida: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="88"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>Böcker som inte mördar träd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="20"/>
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
<translation>OpenDocument-format. Används t.ex. av LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="30"/>
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
<translation>Microsoft Office (.docx)-dokument.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs latex to be installed.</source>
<translation>Kräver att LaTex är installerat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid latex installation. See pandoc recommendations on:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want unicode support, you need xelatex.</source>
<translation>en giltig LaTex-installation. Se vad pandoc rekommenderar på:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Vill du ha stöd för unicode behöver du xelatex.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Exportera till markdown via pandoc. Ger stöd för fler formateringsmöjligheter
jämfört med den grundläggande Manuskript-exportören.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="21"/>
<source>reStructuredText is a lightweight markup language...</source>
<translation>reStructuredText är ett lättvikts-markupspråk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>LaTeX är ett markupspråk för ordbehandlare och dokument som används för att skapa
vackra dokument.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>Detta format erbjuder en metod för informationsutbyte mellan outliners och internettjänster som
kan visas eller kontrolleras via en outliner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="86"/>
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
<translation>Fristående dokument (inte bara ett fragment)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="89"/>
<source>Include a table of contents.</source>
<translation>Inkludera innehållsförteckning.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="92"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Antal av sektionsnivåer för inkludering i innehållsförteckningen: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="95"/>
<source>Typographically correct output</source>
<translation>Typografiskt korrekt utdata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="97"/>
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
<translation>Normalisera dokumentet (renare)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
<source>Specify the base level for headers: </source>
<translation>Välj rotnivå för rubriker: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
<translation>Använd referenslänkar i stället för infogade länkar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="108"/>
<source>Use ATX-style headers</source>
<translation>Använd ATX-rubriker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="110"/>
<source>Self-contained html files, with no dependencies</source>
<translation>Fristående HTML-filer utan andra beroenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="112"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Använd &lt;q&gt;-taggar för citat i HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
<translation>LaTeX-motor som används för att skapa PDF-dokumentet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>Pappersstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="127"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Teckenstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="130"/>
<source>Class:</source>
<translation>Klass:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="133"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Radavstånd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Avaktivera YAML metadata block.
Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="117"/>
<source>Convert to ePUB3</source>
<translation>Konvertera till ePUB3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Hantera Exportörer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="75"/>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="109"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Kan exportera till</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="193"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="199"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="219"/>
<source>Version:</source>
<translation>Version:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="242"/>
<source>Path:</source>
<translation>Sökväg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="267"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="282"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation>{HelpText}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Frekvensanalys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Ordfrekvens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Minsta storlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (coma seperated):</source>
<translation>Exkludera ord (komma-separerade):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Analysera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Frasfrekvens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Antal ord: från</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>till</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1625"/>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book informations</source>
<translation>Information om boken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Undertitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Serie</source>
<translation>Serie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volym</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>Licens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Författare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1634"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1428"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Situation:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Sammanfattning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>En mening</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1441"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Ett stycke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1446"/>
<source>One page</source>
<translation>En sida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1451"/>
<source>Full</source>
<translation>Full</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Sammanfattning i en mening</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Sammanfattning i ett stycke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>Utvidga varje mening till ett stycke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Sammanfattning på en sida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Full sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
<source>Next</source>
<translation>Nästa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>Tänk om...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>Karaktärer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1584"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1183"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Grundläggande info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="839"/>
<source>Goal</source>
<translation>Mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="849"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Uppenbarelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Sammanfattning i en&lt;br/&gt;mening&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Sammanfattning i ett&lt;br/&gt;stycke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
<source>Importance</source>
<translation>Signifikans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1011"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Detaljerad info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2019"/>
<source>Plots</source>
<translation>Handlingar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1192"/>
<source>Plot</source>
<translation>Handling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1209"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Karaktär(er)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1644"/>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1223"/>
<source>Result</source>
<translation>Resultat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1315"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Lösningssteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2043"/>
<source>World</source>
<translation>Värld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1597"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Fylls med tom data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1655"/>
<source>More</source>
<translation>Mer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1664"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Passionskälla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1674"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Konfliktkälla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1205"/>
<source>Outline</source>
<translation>Utkast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1852"/>
<source>Editor</source>
<translation>Redigerare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1983"/>
<source>Debug</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1996"/>
<source>FlatData</source>
<translation>FlatData</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2006"/>
<source>Persos</source>
<translation>Persos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2067"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2101"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2105"/>
<source>&amp;Recents</source>
<translation>S&amp;enaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2125"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2132"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Verktyg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2139"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Redigera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2147"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2151"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Läge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2169"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translation>&amp;Fusklapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2203"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>S&amp;ök</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2240"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2292"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Öppna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2295"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2304"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Spara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2307"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2316"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>Spara s&amp;om...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2319"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2328"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2331"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2346"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Visa hjälptexter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2349"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2364"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Stavningskontroll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2367"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2377"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Etiketter...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2387"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>&amp;Status...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1203"/>
<source>Tree</source>
<translation>Träd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2403"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Enkelt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2411"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Skönlitteratur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2419"/>
<source>S&amp;nowflake</source>
<translation>S&amp;nöflingemetoden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1204"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Registerkort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2438"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>I&amp;nställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2441"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2451"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>S&amp;täng projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2461"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>Ko&amp;mpilera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2464"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2469"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>&amp;Frekvensanalys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2479"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2482"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>Om Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="395"/>
<source>The file {} does not exist. Try again.</source>
<translation>Filen {} finns inte. Försök igen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="511"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="609"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>Projekt {} sparades.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="611"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>VARNING: Projekt {} sparades ej.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="635"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>Projekt {} laddades.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="638"/>
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
<translation>Projekt {} laddades med vissa fel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="640"/>
<source> * {} wasn&apos;t found in project file.</source>
<translation> * {} hittades inte i projektfilen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="641"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>Projekt {} laddades med vissa fel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="966"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} sidor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="970"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Ord: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="978"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Sammanfattning av boken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="979"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Projektträd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="980"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="981"/>
<source>Story line</source>
<translation>Handling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1051"/>
<source>Enter informations about your book, and yourself.</source>
<translation>Skriv information om din bok och dig själv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1054"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard could wasn&apos;t abled to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Den grundläggande situationen i form av en &quot;Tänk om...?&quot;-mening. Exempel: &apos;Tänk om världens farligaste
onda trollkarl misslyckades med att döda en baby?&apos; (Harry Potter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1059"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Tänk ut en kort (ca. 50 ord) mening som sammanfattar din bok. Utveckla den sedan till
ett stycke, till en sida och sist till en full sammanfattning.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1064"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Skapa dina karaktärer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1067"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Utveckla handlingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1070"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Utforma världar. Skapa en hierarki av generella kategorier ned till minsta detalj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1073"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Skapa ett utkast för ditt mästerverk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1076"/>
<source>Write.</source>
<translation>Skriv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1079"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Debug-information. Kan vara användbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1093"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Ordbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1106"/>
<source>Install PyEnchant to use spellcheck</source>
<translation>Installera PyEnchant för stavningskontroll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1195"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Ingenting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1196"/>
<source>POV</source>
<translation>Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1197"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1198"/>
<source>Progress</source>
<translation>Framsteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1199"/>
<source>Compile</source>
<translation>Kompilera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1222"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Ikonfärg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1223"/>
<source>Text color</source>
<translation>Textfärg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1224"/>
<source>Background color</source>
<translation>Bakgrundsfärg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1215"/>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1216"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1217"/>
<source>Background</source>
<translation>Bakgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
<source>Border</source>
<translation>Kant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1219"/>
<source>Corner</source>
<translation>Hörn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1351"/>
<source>Add plot step (CTRL+Enter)</source>
<translation>Lägg till nytt steg i handlingen (CTRL+Enter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1361"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1371"/>
<source>Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace)</source>
<translation>Ta bort valda steg i handlingen (CTRL+Backspace)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1381"/>
<source>Ctrl+Backspace</source>
<translation>Ctrl+Backspace</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="477"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Ändringshistorik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation>Visningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2659"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2800"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2883"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Fullskärm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="91"/>
<source>General settings</source>
<translation>Allmänna inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="107"/>
<source>Application style</source>
<translation>Applikationens utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="119"/>
<source>You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues.</source>
<translation>Du kan behöva starta om Manuskript för att undvika problem med utseendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="148"/>
<source>Application language</source>
<translation>Applikationens språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="160"/>
<source>You will need to restart manuskript for the translation to take effect.</source>
<translation>Du behöver starta om Manuskript för att se ändringarna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="189"/>
<source>Loading</source>
<translation>Uppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="201"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Ladda automatiskt senaste projekt vid uppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="220"/>
<source>Saving</source>
<translation>Sparande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="234"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Spara automatiskt var</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="281"/>
<source>minutes.</source>
<translation>minut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="317"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>Om inget har ändrats på</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="364"/>
<source>seconds.</source>
<translation>sekunder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="398"/>
<source>Save on quit</source>
<translation>Spara vid avslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="414"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Markeras detta alternativ sparas ditt projekt som en samlad fil. Detta gör det lättare att ta en backup eller göra en kopia, men tillåter inte gemensam redigering eller versionshantering.&lt;br/&gt;Markeras alternativet inte sparas ditt projekt som en mapp med många små filer.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="420"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Spara i en samlad fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="487"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>Ändringshistorik låter dig följa dina ändringar. För varje textobjekt sparas ändringar som du har gjort vilket ger dig möjlighet till att se och återskapa tidigare versioner.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="497"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Aktivera Ändringshistorik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="513"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>S&amp;mart borttagning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="528"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Behåll:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="541"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>Smart borttagning låter dig behålla ett visst antal ändringar. Du rekommenderas att använda den för att undvika att din fil fylls med tusentals av oviktiga ändringar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="557"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>ändringar per dag för senaste månaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="595"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>ändringar per minut för senaste 10 minuterna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="608"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>ändringar per timme för senaste dagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="621"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>ändringar per 10 minuter för senaste timmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="734"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>ändringar per vecka tills vidare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="788"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Visningsinställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="807"/>
<source>Tree</source>
<translation>Träd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1244"/>
<source>Colors</source>
<translation>Färger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1740"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Ikonfärg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1946"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Ingenting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1951"/>
<source>POV</source>
<translation>Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1956"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1961"/>
<source>Progress</source>
<translation>Framsteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1966"/>
<source>Compile</source>
<translation>Kompilera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1788"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Textfärg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1836"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1048"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mappar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1060"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Visa antal obje&amp;kt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1143"/>
<source>Show wordcount</source>
<translation>Visa antal ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1156"/>
<source>Show progress</source>
<translation>Visa framsteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1169"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Visa sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1112"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>I&amp;ngenting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1131"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1232"/>
<source>Outline</source>
<translation>Utkast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1424"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Synliga kolumner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1436"/>
<source>Goal</source>
<translation>Mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1452"/>
<source>Word count</source>
<translation>Antal ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1468"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Procent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1548"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1580"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Registerkort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1592"/>
<source>Background</source>
<translation>Bakgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3362"/>
<source>Color:</source>
<translation>Färg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2706"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3104"/>
<source>Image:</source>
<translation>Bild:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1684"/>
<source>Style</source>
<translation>Utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1696"/>
<source>Old style</source>
<translation>Gammalt utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1709"/>
<source>New style</source>
<translation>Nytt utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1725"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Objektfärger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1884"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Kantfärg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1932"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Hörnfärg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1983"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Textredigerare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1999"/>
<source>Font</source>
<translation>Typsnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2043"/>
<source>Family:</source>
<translation>Familj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3405"/>
<source>Size:</source>
<translation>Teckenstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3419"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Felstavat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2142"/>
<source>Background:</source>
<translation>Bakgrund:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2177"/>
<source>Cursor</source>
<translation>Markör</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2189"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Använd blockmarkör på</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3566"/>
<source> px</source>
<translation> pixlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2347"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Stycke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3446"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Radavstånd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3454"/>
<source>Single</source>
<translation>Enkelt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3459"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 rader</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3464"/>
<source>Double</source>
<translation>Dubbelt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3469"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Proportionellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3486"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3502"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Tabb-bredd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3588"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Indrag på rad 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3531"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Avstånd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2562"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>Justering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
<source>Left</source>
<translation>Vänster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3606"/>
<source>Center</source>
<translation>Centrera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3616"/>
<source>Right</source>
<translation>Höger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3626"/>
<source>Justify</source>
<translation>Justerad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2930"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2944"/>
<source>Edit</source>
<translation>Redigera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2954"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2998"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Temats namn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3014"/>
<source>Apply</source>
<translation>Använd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3027"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3057"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Fönsterbakgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3062"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Textbakgrund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3067"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Textinställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3072"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Styckesinställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3114"/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3122"/>
<source>No Image</source>
<translation>Ingen bild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3127"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Sida vid sida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3132"/>
<source>Centered</source>
<translation>Centrerad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3231"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Sträckt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3142"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Skalad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3147"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Zoomad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3182"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Opacitet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3208"/>
<source>Position:</source>
<translation>Position:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3239"/>
<source>Width:</source>
<translation>Bredd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3290"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Hörnradie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3297"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marginaler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3326"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Utfyllnad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3382"/>
<source>Font:</source>
<translation>Typsnitt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3639"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Justering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="999"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Storlek på ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1011"/>
<source>TextLabel</source>
<translatorcomment>Placeholder string?</translatorcomment>
<translation>TextEtikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2224"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation>Avaktivera blinkning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2240"/>
<source>Text area</source>
<translation>Textområde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2252"/>
<source>Max width</source>
<translation>Maximal bredd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2284"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation>Vänster-/Höger-marginaler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2313"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation>Topp-/Botten-marginaler:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="442"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Stavningsförslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="453"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Lägg till i ordbok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="466"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Ta bort från ordbok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>app</name>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="53"/>
<source>Loaded translation: {}.</source>
<translation>Laddade översättning: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="56"/>
<source>Note: No translator found or loaded for locale {}.</source>
<translation>OBS: Ingen översättning hittades eller laddades för språk {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation>Synvinkel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Mål:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation>Antal ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sammanfattning på en rad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Sammanfattning i ett par meningar:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
<source>New character</source>
<translation>Ny karaktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
<source>Value</source>
<translation>Värde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Filtrera (skriv namnet på något i ditt projekt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="90"/>
<source>Characters</source>
<translation>Karaktärer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="103"/>
<source>Texts</source>
<translation>Texter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="115"/>
<source>Plots</source>
<translation>Handlingar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="119"/>
<source>World</source>
<translation>Värld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="33"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="135"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Verktygsrad för Dock Widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="57"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sammanfattning på en rad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="85"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Full sammanfattning</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
<source>Export to:</source>
<translation>Exportera till:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation>Hantera exportörer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
<source>Preview</source>
<translation>Förhandsgranska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="59"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation>{} (ej implementerat ännu)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="61"/>
<source>Content</source>
<translation>Innehåll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="67"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Här bestämmer du vad som ska inkluderas i det exporterade materialet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="96"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="101"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="324"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="129"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>Jag behöver mer precision</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="138"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation>Fi&amp;lter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="153"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filtrerar vilka objekt som inkluderas i det exporterade materialet.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Ej helt implementerat ännu.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="160"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Ignorera kompileringsstatus (inkludera alla objekt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="167"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation>Underordnade objekt av:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="181"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="188"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="240"/>
<source>Separations</source>
<translation>Uppdelningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="252"/>
<source>Between folders:</source>
<translation>Mellan mappar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="84"/>
<source>Empty line</source>
<translation>Tom rad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="103"/>
<source>Custom</source>
<translation>Anpassad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="380"/>
<source>Between texts:</source>
<translation>Mellan texter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="508"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Mellan mapp och text:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="636"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation>Mellan text och mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="783"/>
<source>Transformations</source>
<translation>Omvandlingar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="792"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Typografiska ersättningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="807"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translatorcomment>Character issue in the source text?</translatorcomment>
<translation>Ersätt ... med …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="814"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translatorcomment>Character issue in source text?</translatorcomment>
<translation>Ersätt --- med —</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="821"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Ersätt dubbla citattecken (&quot;) med:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="930"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Ersätt enkla citattecken (&apos;) med:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1039"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation>Ta bort upprepade mellanrum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation>Anpassade ersättningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1068"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiverad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1073"/>
<source>Replace</source>
<translation>Ersätt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1078"/>
<source>With</source>
<translation>Med</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1083"/>
<source>RegExp</source>
<translation>Reguljärt Uttryck</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1086"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Om markerad, använd reguljära uttryck för ersättningar. Annars, ersätt som ren text.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1172"/>
<source>Preview</source>
<translation>Förhandsgranska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1178"/>
<source>Font</source>
<translation>Typsnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1184"/>
<source>Font:</source>
<translation>Typsnitt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1194"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Teckenstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="318"/>
<source>Folder</source>
<translation>Mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="341"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation>{}Nivå {} mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="344"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Nivå {} text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="78"/>
<source>Installed</source>
<translation>Installerad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="84"/>
<source>Custom</source>
<translation>Anpassad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="90"/>
<source>Not found</source>
<translation>Hittades ej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} hittades ej. Installera den, eller sätt sökvägen manuellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="121"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; avinstallerad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="123"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Kräver:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="130"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Sätt sökvägen för {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Fraser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Frekvens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation>Ord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="106"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Tema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="288"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} ord / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="291"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} ord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Om du inte vill se mig kan du gömma mig via Hjälp-menyn.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Skärmlås:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation>Ordmål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation>Tidmål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation> ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation> minuter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation>Lås!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation>~{} t.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation>~{} min.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation>{}:{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation>{} s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} återstår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} ord återstår</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Gå till överordnat objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="56"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation>Alt+Upp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="66"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="82"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Registerkort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="101"/>
<source>Outline</source>
<translation>Utkast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="226"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="240"/>
<source>Root</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="304"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} ord / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="309"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} ord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="57"/>
<source>Markdown</source>
<translation>Markdown</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Sammanfattning på en rad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Full sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation>Anteckningar / Referenser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Ändringshistorik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="365"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation>Göm automatiskt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="50"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Ny Mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="54"/>
<source>New Text</source>
<translation>Ny Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="58"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta Bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="65"/>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="69"/>
<source>Cut</source>
<translation>Klipp Ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="73"/>
<source>Paste</source>
<translation>Klistra In</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="80"/>
<source>Set POV</source>
<translation>Ange Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="82"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="88"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="89"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="90"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="109"/>
<source>Set Status</source>
<translation>Ange Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="125"/>
<source>Set Label</source>
<translation>Ange Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="215"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="43"/>
<source>Open Item</source>
<translation>Öppna Objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="140"/>
<source>Set Custom Icon</source>
<translation>Välj Anpassad Ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="141"/>
<source>Restore to default</source>
<translation>Återställ till standard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="130"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="167"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="169"/>
<source>POV</source>
<translation>Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="171"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="173"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="175"/>
<source>Compile</source>
<translation>Kompilera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="177"/>
<source>Word count</source>
<translation>Antal ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="179"/>
<source>Goal</source>
<translation>Mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="815"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} ord / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="820"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} ord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="148"/>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="156"/>
<source>Table of Content</source>
<translation>Innehållsförteckning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="161"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation>Anpassade inställningar för {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="15"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Minors</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Löfte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Problem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Framsteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Lösning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Försök och misslyckas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>Nej, och</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation>Ja, men</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Freytags pyramid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Exposition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Stigande spänning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Klimax</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Sjunkande spänning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>Tre akter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation>1. Uppsättning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation>1. Anstiftande händelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Vändpunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. Val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2. Omkastning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Katastrof</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation>3. Stå upp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Klimax</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Slut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Hjälteresan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>En vanlig värld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Kallelsen till äventyret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Kallelsen avvisas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Mötet med mentorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Corssing the Threshold</source>
<translation>Färden över tröskeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Prövningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Närmande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Avgrunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Belöning / Uppenbarelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Förvandling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Försoning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation>Återkomst</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="109"/>
<source>New plot</source>
<translation>Ny handling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="141"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="143"/>
<source>Meta</source>
<translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="178"/>
<source>New step</source>
<translation>Nytt steg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="188"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Handling:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="21"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Minors</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation>Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation>Kompilera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation>Mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation>Antal ord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="485"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation>Inte en referens: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="383"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation>Okänd referens: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="93"/>
<source>Path:</source>
<translation>Sökväg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="94"/>
<source>Stats:</source>
<translation>Statistik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="95"/>
<source>POV:</source>
<translation>Synvinkel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="96"/>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="97"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etikett:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="98"/>
<source>Short summary:</source>
<translation>Kort sammanfattning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="99"/>
<source>Long summary:</source>
<translation>Lång sammanfattning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="100"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Anteckningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="188"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Grundläggande info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="189"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Detaljerad info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="190"/>
<source>POV of:</source>
<translation>Synvinkel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="348"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation>Gå till {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="199"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Motivering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="200"/>
<source>Goal</source>
<translation>Mål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="345"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Uppenbarelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>Short summary</source>
<translation>Kort sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="204"/>
<source>Longer summary</source>
<translation>Längre sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="343"/>
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="266"/>
<source>Result</source>
<translation>Resultat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="267"/>
<source>Characters</source>
<translation>Karaktärer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="268"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Lösningssteg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="344"/>
<source>Passion</source>
<translation>Passion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="482"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Okänd referens:&lt;/b&gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="490"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mapp: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="492"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="497"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Karaktär: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="500"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Handling: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="503"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Värld: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="575"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation>Refereras till i:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
<source>Options</source>
<translation>Alternativ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
<source>Restore</source>
<translation>Återskapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Visa ändringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Visa gammal version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Visa mellanrum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Visa endast ändringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>{} år sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>{} månader sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>{} dagar sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>1 dag sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>{} timmar sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>{} minuter sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>{} sekunder sedan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
<source>Line {}:</source>
<translation>Rad {}:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Sök efter...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Sök i:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
<source>All</source>
<translation>Allt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
<source>POV</source>
<translation>Synvinkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="53"/>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="54"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
<source>Options:</source>
<translation>Alternativ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="68"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Skiftlägeskänslig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="536"/>
<source>New status</source>
<translation>Ny status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="557"/>
<source>New label</source>
<translation>Ny etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="593"/>
<source>newtheme</source>
<translation>newtheme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="603"/>
<source>New theme</source>
<translation>Nytt tema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="635"/>
<source> (read-only)</source>
<translation> (skrivskyddad)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation>Statist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Bikaraktär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation>Huvudkaraktär</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Visa Handlingar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Visa Karaktärer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="65"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation>Öppna valda objekt i den visningen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="156"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation>Dela horisontellt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="166"/>
<source>Close split</source>
<translation>Stäng delning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="202"/>
<source>Split vertically</source>
<translation>Dela vertikalt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditCompleter.py" line="77"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Infoga referens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="320"/>
<source>Various</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation>CTRL+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation>CTRL+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation>CTRL+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation>CTRL+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation>CTRL+J</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="44"/>
<source>Root</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="47"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Öppna {} objekt i nya flikar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="50"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation>Öppna {} i en ny flik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Expandera {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="67"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Minimera {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="74"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Expandera Alla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="78"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Minimera Alla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation>Mallar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation>Tom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="182"/>
<source>Novel</source>
<translation>Roman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="187"/>
<source>Novella</source>
<translation>Längre novell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="192"/>
<source>Short Story</source>
<translation>Kortare novell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="204"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Uppsats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="364"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Demoprojekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation>Lägg till nivå</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
<source>Add wordcount</source>
<translation>Lägg till antal ord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>Öppna automatiskt det senaste projektet nästa gång</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öppna...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
<source>Recent</source>
<translation>Senaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
<source>Create</source>
<translation>Skapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="126"/>
<source>Open project</source>
<translation>Öppna projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="126"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Manuskript-projekt (*.msk);;Alla filer (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="137"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Spara projekt som...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="155"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Manuskript-projekt (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="150"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Manuskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="155"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Skapa Nytt Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="165"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="165"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation>Skriv över existerande projekt {} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="181"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Tom skönlitteratur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="400"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Kapitel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="401"/>
<source>Scene</source>
<translation>Scen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Trilogi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Book</source>
<translation>Bok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="204"/>
<source>Section</source>
<translation>Avsnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="203"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>Tom facklitteratur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="264"/>
<source>words each.</source>
<translation>ord vardera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="267"/>
<source>of</source>
<translation>av</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="290"/>
<source>Text</source>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="293"/>
<source>Something</source>
<translation>Någonting</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="330"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} ord (~ {} sidor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="351"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Skönlitteratur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="357"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>Facklitteratur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="398"/>
<source>Idea</source>
<translation>Idé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="399"/>
<source>Note</source>
<translation>Anteckning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="402"/>
<source>Research</source>
<translation>Referensinformation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="410"/>
<source>TODO</source>
<translation>Att Göra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="411"/>
<source>First draft</source>
<translation>Första utkast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="412"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Andra utkast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="413"/>
<source>Final</source>
<translation>Slutgiltig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="133"/>
<source>New item</source>
<translation>Nytt Objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Utformning av fantasivärld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Physical</source>
<translation>Fysiska egenskaper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Climate</source>
<translation>Klimat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Topography</source>
<translation>Landskap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Astronomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Natural ressources</source>
<translation>Naturresurser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Djurliv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Flora</source>
<translation>Flora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Races</source>
<translation>Raser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Sjukdomar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Cultural</source>
<translation>Kulturella egenskaper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Customs</source>
<translation>Seder och skick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Food</source>
<translation>Mat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Languages</source>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Education</source>
<translation>Utbildning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Kläder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Science</source>
<translation>Vetenskap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalender</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Kropsspråk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Etik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Religion</source>
<translation>Religion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Government</source>
<translation>Statsskick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Politics</source>
<translation>Politik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Könsroller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Musik och konst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Arkitektur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Military</source>
<translation>Militär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Technology</source>
<translation>Teknologi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Uppvaktning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Demography</source>
<translation>Demografi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Transport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Medicin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Magisystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Rules</source>
<translation>Regler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Organization</source>
<translation>Organisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Magiska objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Magiska platser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Magiska raser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="213"/>
<source>Important places</source>
<translation>Viktiga platser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="214"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Viktiga objekt</translation>
</message>
</context>
</TS>