manuskript/i18n/manuskript_ar_SA.ts
TheJackiMonster 3beac4a50e
Generated QML from translations
Signed-off-by: TheJackiMonster <thejackimonster@gmail.com>
2021-04-16 13:47:51 +02:00

4663 lines
189 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ar_SA" sourcelanguage="">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using the Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>الرسائل الجديدة تظهر هنا.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>Python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>الرسائل الجديدة تظهر هنا.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
<source>Markdown source</source>
<translation>مصدر تخفيض السعر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="55"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>الشفرة المصدرية HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="59"/>
<source>HTML Output</source>
<translation>البيانات المخرجة HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>المُصدّر الإفتراضي، يعطي صيغ بسيطة تستخدمها المُصدّرات الأخرى.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="60"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>استعراض مع وضع الإبانة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="17"/>
<source>Plain text</source>
<translation>نص عادي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>صيغة ليست بتلك الشهرة وتستخدم بشكل متواضع، مثلاً في مواقع الأنترنت.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs LaTeX to be installed.</source>
<translation>يحتاج أن يكون LaTeX مثبتاً.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/converters/pandocConverter.py" line="76"/>
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="96"/>
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
<translation>مستند مُستقل (ليس مجرد جزء)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
<source>Include a table of contents.</source>
<translation>ضمّن جدول محتويات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>كم مستوى من الأجزاء ستُضمّن في جدول المحتويات: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
<source>Typographically correct output</source>
<translation>ناتج المخرجات صحيح بشكل طباعي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="109"/>
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
<translation>تسوية المستند (مُنظف)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="111"/>
<source>Specify the base level for headers: </source>
<translation>حدد المستوى الأساس للعناوين الرئسية </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="118"/>
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
<translation>استخدم روابط ذات شكل مفهرس بدلاً من الروابط بين السطور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="120"/>
<source>Use ATX-style headers</source>
<translation>استخدم شكل ATX للعناوين الرأسية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="122"/>
<source>Self-contained HTML files, with no dependencies</source>
<translation>ملفات HTML مصنوعة بشكل مستقل بحيث لاتحتاج لملحقات وتبعات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>استخدم وسوم &lt;q&gt; للاقتباسات في HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="131"/>
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
<translation>اُستخدم محرك LaTeX لإنتاج PDF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="141"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>حجم الورقة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="144"/>
<source>Font size:</source>
<translation>حجم الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="147"/>
<source>Class:</source>
<translation>الفئة (Class):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="150"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>تباعد الأسطر:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>الكتب التي لا تقتل الشجر.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="21"/>
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
<translation>صيغة المستند المفتوح (OpenDocument). وتستخدم من قبل LibreOffice مثلاً.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="32"/>
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
<translation>مستند بصيغة مايكروسوفت أوفيس (.docx).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="22"/>
<source>reStructuredText is a lightweight markup language.</source>
<translation>صيغة reStructuredText هي لغة ترميزية خفيفة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>مثلا النصوص العادية لكنها تختلف بكونها تضيف عناوين مارك داون (markdown).
على إفتراض أن النصوص مكتوبة بصيغة مارك داون.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="18"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">الإخراج الأسهل للنصوص العادية. تسمح لك باستخدام صيغة ترميز لا يفهمها
هذا التطبيق (manuskript) مثل صيغة &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="22"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;محول مستندات شامل. يمكن استخدامه لتحويل صيغة مارك داون لصيغ متعددة
أخرى.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;موقعه: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.</source>
<translation>تثبيت LaTeX بشكل صحيح. توصيات Pandoc يمكن إيجادها على:
&lt;a href=&quot;https://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. إذا احتجت دعم يونيكود فستحتاج XeLaTeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>تصدير لمارك داون (markdown)، باستخدام pandoc. يسمح بخيارات ترميزية أكثر
من مُصدر التطبيق البسيط.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="33"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>LaTeX هي لغة ترميزية للمستندات ومعالج كتابي لإنشاء
مستندات جميلة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="45"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>الغرض من هذه الصيغة هو لإعطاء طريقة لتبادل المعلومات
بين محررات النصوص (outliners) وخدمات الأنتزنت التي يمكن استعراضها او التحكم بها
عبر المحررات تلك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
<source>Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>تعطيل كتلة البيانات الوصفة ذات صيغة YAML.
استخدم هذا الخيار عند تعرضك لخطأ YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="134"/>
<source>Convert to ePUB3</source>
<translation>تحويل إلى ePUB3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="51"/>
<source>Could not process regular expression:
{}</source>
<translation>لايمكن تنفيذ ومعالجة التعبير النمطي (regular expression):
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
<source>Choose output file&#xe2;&#x80;&#xa6;</source>
<translation>اختر ملف الإخراج…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>تحكم بالمُصدرات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>مانيوسكريبت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="66"/>
<source>Description</source>
<translation>وصف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>يقدم تصدير إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
<source>Status</source>
<translation>الحالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="190"/>
<source>Status:</source>
<translation>الحالة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="210"/>
<source>Version:</source>
<translation>النسخة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="233"/>
<source>Path:</source>
<translation>المسار:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="258"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="273"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation>{HelpText}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>محلل التكرار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>تكرار الكلمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>الحجم الأدنى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (comma separated):</source>
<translation>استبعاد كلمات (مفصولة بفاصلة):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>تحليل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>تكرار العبارة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>عدد الكلمات: من</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>إلى</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import</name>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="175"/>
<source>Markdown import</source>
<translation>استيراد مارك داون (Markdown)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="179"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; بسيط جداً
معالج يأخذ مستند مارك داون (markdown) و
ينشأ عناصر لكل العناوين.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="96"/>
<source>Folder import</source>
<translation>إستيراد مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="100"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; يستورد
مجلد بصيغتة الكاملة حيث تُضاف المجلدات كمجلدات، و
والمستندات النصية ضمنها (تحددها بواسطة نوع إمتداد الملف)
تضاف كمشاهد.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;فقط الملفات النصية مدعومة (الصور والملفات الأخرى ليست مدعومة).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
<source>Include only those extensions:</source>
<translation>ضمن فقط هذه الإمتدادات:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="107"/>
<source>Comma separated values</source>
<translation>قيم مفصولة بفاصلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="112"/>
<source>Sort items by name</source>
<translation>رتب العناصر بالاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="116"/>
<source>Import folder then files</source>
<translation>استورد مجلد ثم الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="64"/>
<source>OPML Import</source>
<translation>استيراد OPML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="36"/>
<source>File open failed.</source>
<translation>فشل بفتح الملف.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="64"/>
<source>This does not appear to be a valid OPML file.</source>
<translation>هذا لا يبدو أنه ملف OPML صالح.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="57"/>
<source>Pandoc import</source>
<translation>استيراد Pandoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="60"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript can
import from &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;معلومات:&lt;/b&gt; يمكن لمانيوسكربت
الاستيراد من صيغ &lt;b&gt;مارك داون&lt;/b&gt; أو &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. سيقوم Pandoc
بتحويل مستندك لأحدها (راجع الخيار بالأسفل), و عندها
سيتم اسيترادها لمانيوسكربت. إحداها قد
ستعطيك نتائج أفضل بناءاً على مستندك .
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="68"/>
<source>Import using:</source>
<translation>استيراد بإستخدام:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="72"/>
<source>Wrap lines:</source>
<translation>إلتفاف السطور:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="72"/>
<source>&lt;p&gt;Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: wraps at 72 characters.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;هل يجب ل pandoc أن ينشأ
مساحات جمالية بين الفقرات؟&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;تلقائي&lt;/b&gt;: إلتفاف للسطر بعد 72 حرف.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;لاشيء&lt;/b&gt;: بدون إلتفات للسطر.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;محافظ&lt;/b&gt;:يحاول أن يحتفظ بإلتفات السطور من
المستند الأصلي.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
<source>Mind Map Import</source>
<translation>استيراد خريطة ذهنية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="55"/>
<source>This does not appear to be a valid Mind Map file.</source>
<translation>هذا لا يبدو أن ملف خريطة ذهنية (Mind MAP) صالح.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="70"/>
<source>Mind Map import</source>
<translation>استيراد خريطة ذهنية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="73"/>
<source>Import tip as:</source>
<translation>استيراد التلميح بصيغة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="89"/>
<source>Untitled</source>
<translation>بدون عنوان</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditCompleter.py" line="73"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>إدراج مرجع</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1647"/>
<source>General</source>
<translation>عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>عنوان فرعي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Series</source>
<translation>سلسلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation>مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>النوع الأدبي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>الترخيص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>المؤلف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1656"/>
<source>Name</source>
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation>البريد الإلكتروني</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1442"/>
<source>Summary</source>
<translation>الملخص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>الموقف:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1357"/>
<source>Summary:</source>
<translation>الملخص:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>جملة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1455"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>فقرة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1460"/>
<source>One page</source>
<translation>صفحة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1465"/>
<source>Full</source>
<translation>كامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>ملخص بجملة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>ملخص بفقرة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>وسع كل جملة من ملخص بفقرة واحدة الخاصة بك لفقرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>ملخص بصفحة واحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>ملخص كامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1094"/>
<source>Next</source>
<translation>التالي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>ماذا لو ... ؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>الشخصيات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>الأسماء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1607"/>
<source>Filter</source>
<translation>مرشح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1203"/>
<source>Basic info</source>
<translation>معلومات بسيطة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1222"/>
<source>Importance</source>
<translation>الأهمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="880"/>
<source>Motivation</source>
<translation>الدافع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="890"/>
<source>Goal</source>
<translation>الهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="900"/>
<source>Conflict</source>
<translation>النزاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="910"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>الالهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="920"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;جملة واحدة &lt;br/&gt;ملخص&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="930"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;فقرة واحدة&lt;br/&gt;ملخص&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1021"/>
<source>Notes</source>
<translation>ملاحظات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1031"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>معلومات مفصلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2041"/>
<source>Plots</source>
<translation>الحبكات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1212"/>
<source>Plot</source>
<translation>الحبكة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1229"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>الشخصية/ات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1666"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">وصف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1243"/>
<source>Result</source>
<translation>الناتج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1335"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>خطوات الوصول لنتيجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2065"/>
<source>World</source>
<translation>العالم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1620"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>إملاً ببيانات فارغة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1677"/>
<source>More</source>
<translation>أكثر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1686"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>مصدر الشغف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1696"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>مصدر النزاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1554"/>
<source>Outline</source>
<translation>النقاط العريضة (الملخص)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1874"/>
<source>Editor</source>
<translation>محرر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2005"/>
<source>Debug</source>
<translation>إيجاد الأخطاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2018"/>
<source>FlatData</source>
<translation>FlatData</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2028"/>
<source>Persos</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2089"/>
<source>Labels</source>
<translation>عناوين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2123"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;ملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2127"/>
<source>&amp;Recent</source>
<translation>&amp;أخيرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2147"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;مساعدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2158"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;أدوات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2165"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;تحرير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2221"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;عرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2225"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;الأسلوب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2254"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translation>&amp;برشامة الغش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2288"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>بحث</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2325"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;تنقل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2360"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;فتح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2363"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2372"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;حفظ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2375"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2384"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>حفظ بصيغة...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2387"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2396"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>إغلاق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2399"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2414"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>عرض نصوص المساعدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2417"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2432"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>المدقق الإملائي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2435"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2444"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>عناوين...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2453"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>الحالة....</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1552"/>
<source>Tree</source>
<translation>شجرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2469"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>بسيط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2477"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>خيال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1553"/>
<source>Index cards</source>
<translation>بطاقات فهرسة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2496"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>ضبط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2499"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2508"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>إغلاق المشروع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2517"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>معالجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2520"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2525"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>محلل التكرار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book information</source>
<translation>معلومات الكتاب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2534"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>حول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2537"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>حول مانيوسكربت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="746"/>
<source>Manuskript</source>
<translation type="unfinished">مانيوسكريبت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="872"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation type="unfinished"> * {} لم يتم إيجاده في ملف المشروع.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="876"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>تنبيه: المشروع {} لم يتم حفظه.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="896"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>المشروع {} تم تحميله.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="902"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>المشروع {} تم تحميله مع بعض الاخطاء.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1280"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} صفحة)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1283"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>كلمات: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1291"/>
<source>Book summary</source>
<translation>ملخص الكتاب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1292"/>
<source>Project tree</source>
<translation>شجرة المشروع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1293"/>
<source>Metadata</source>
<translation>البيانات الوصفية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1294"/>
<source>Story line</source>
<translation>حبكة القصة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1359"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>أدخل معلومات عن كتابك وعن نفسك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1362"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>الموقف بشكل مبسط، بصيغة &apos;ماذا لو ...؟&apos;. مثلاً: &apos;مذا لو كان أخطر وأشر
السحرة غير قادر على قتل طفل؟&apos; (من رواية هاري بورتر)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1367"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>خذ وقتك لتفكر في ملخص من جملة واحدة (~50 كلمة) ثم توسع بها
لتصبح فقرة، ثم صفحة، ثم ملخصاً كاملاً.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1372"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>انشأ شخصياتك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1375"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>طور الحبكات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1378"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>قم بناء العوالم. إنشاء تدرجاً من أشياء عامة إلى التفاصيل الصغيرة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1381"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>انشأ الخطوط العريضة لإبداعك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1384"/>
<source>Write.</source>
<translation>اكتب.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1387"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>معلومات إيجاد الأخطاء. مفيدة أحيانا.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1401"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>قاموس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1544"/>
<source>Nothing</source>
<translation>لا شيء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1545"/>
<source>POV</source>
<translation>وجهة نظر (POV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1546"/>
<source>Label</source>
<translation>عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1547"/>
<source>Progress</source>
<translation>الإنجاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1548"/>
<source>Compile</source>
<translation>معالجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1571"/>
<source>Icon color</source>
<translation>لون الأيقونة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1572"/>
<source>Text color</source>
<translation>لون النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1573"/>
<source>Background color</source>
<translation>لون الخلفية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1564"/>
<source>Icon</source>
<translation>الأيقونة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1565"/>
<source>Text</source>
<translation>النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1566"/>
<source>Background</source>
<translation>الخلفية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1567"/>
<source>Border</source>
<translation>الحدود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1568"/>
<source>Corner</source>
<translation>الزوايا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1371"/>
<source>Add plot step</source>
<translation>أضف خطوة حبكة</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>&amp;Import…</source>
<translation>استيراد…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2558"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>نسخ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2561"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2570"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>قص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2573"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2582"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>لصق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2585"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Split…</source>
<translation>تجزيء…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2606"/>
<source>Sp&amp;lit at cursor</source>
<translation>تجزيء عند مؤشر الفأرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2609"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2621"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2824"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2642"/>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2651"/>
<source>&amp;Move Up</source>
<translation>تحريك للأعلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2654"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2663"/>
<source>M&amp;ove Down</source>
<translation>تحريك للأسفل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2666"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2630"/>
<source>Dupl&amp;icate</source>
<translation>إنشاء نسخة أخرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2639"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2675"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>إعادة تسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2678"/>
<source>F2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2235"/>
<source>Organi&amp;ze</source>
<translation>ترتيب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2618"/>
<source>M&amp;erge</source>
<translation>دمج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2169"/>
<source>&amp;Format</source>
<translation>صيغة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2177"/>
<source>&amp;Header</source>
<translation>هامش رأسي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2683"/>
<source>&amp;Level 1 (setext)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2686"/>
<source>Ctrl+Alt+1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2691"/>
<source>Level &amp;2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2694"/>
<source>Ctrl+Alt+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2699"/>
<source>Level &amp;1 (atx)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2702"/>
<source>Ctrl+1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2707"/>
<source>L&amp;evel 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2710"/>
<source>Ctrl+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2715"/>
<source>Level &amp;3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2718"/>
<source>Ctrl+3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2723"/>
<source>Level &amp;4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2726"/>
<source>Ctrl+4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2731"/>
<source>Level &amp;5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2734"/>
<source>Ctrl+5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2739"/>
<source>Level &amp;6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2742"/>
<source>Ctrl+6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2751"/>
<source>&amp;Bold</source>
<translation>عريض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2754"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2763"/>
<source>&amp;Italic</source>
<translation>مائل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2766"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2775"/>
<source>&amp;Strike</source>
<translation>يتوسطه خط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2780"/>
<source>&amp;Verbatim</source>
<translation>اطناب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2785"/>
<source>Su&amp;perscript</source>
<translation>نص علوي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2788"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2793"/>
<source>Subsc&amp;ript</source>
<translation>نص سفلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2796"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2801"/>
<source>Co&amp;mment block</source>
<translation>كتلة تعليقية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2804"/>
<source>Ctrl+Shift+C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2813"/>
<source>Clear &amp;formats</source>
<translation>إزالة التنسيقات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2816"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2821"/>
<source>&amp;Comment line(s)</source>
<translation>سطور تعليق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2829"/>
<source>&amp;Ordered list</source>
<translation>قائمة مرقمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2838"/>
<source>&amp;Unordered list</source>
<translation>قائمة غير مرقمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2843"/>
<source>B&amp;lockquote</source>
<translation>كتلة اقتباس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1388"/>
<source>Remove selected plot step(s)</source>
<translation>إزالة خطوات الحبكة المحددة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="594"/>
<source>The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?</source>
<translation>الملف {} غير موجود. هل قمت بنقله أو حذفه؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1415"/>
<source>Install {}{} to use spellcheck</source>
<translation>تثبيت {}{} لإستخدام التدقيق الإملائي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1457"/>
<source>{} has no installed dictionaries</source>
<translation>{} لا يملك قواميس مثبتة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1478"/>
<source>{}{} is not installed</source>
<translation>{}{} غير مثبت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save project?</source>
<translation>حفظ المشروع؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Save changes to project &quot;{}&quot; before closing?</source>
<translation>حفظ التغييرات على المشروع &quot;{}&quot; قبل الإغلاق؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="689"/>
<source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>ستفقد تغييراتك إن لم تقم بحظها.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1671"/>
<source>PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.</source>
<translation>النسخ 5.11 و 5.12 من PyQt / Qt معروفة بالتسبب بمشاكل قد تجعلك تفقد بيانات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1672"/>
<source>PyQt {} and Qt {} are in use.</source>
<translation>PyQt {} و Qt {} هي مايتم استخدامه.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1678"/>
<source>Proceed with import at your own risk</source>
<translation>استمر بالإستيراد على مسؤوليتك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="862"/>
<source>Allow POV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2852"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2855"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2860"/>
<source>&amp;Technical Support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2863"/>
<source>How to obtain technical support for Manuskript.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2866"/>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2871"/>
<source>&amp;Locate log file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2874"/>
<source>Locate log file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2877"/>
<source>Locate the diagnostic log file used for this session.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2880"/>
<source>Shift+F1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1193"/>
<source>Sorry!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1193"/>
<source>This session is not being logged.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>A log file is a Work in Progress!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>The log file &quot;{}&quot; will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
<source>It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
<source>Error!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
<source>An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="45"/>
<source>F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="46"/>
<source>Shift+F3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Situation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">الحالة</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="40"/>
<source>No results found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="526"/>
<source>Revisions</source>
<translation>المراجعات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation>العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2891"/>
<source>Labels</source>
<translation>العناوين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3023"/>
<source>Status</source>
<translation>الحالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3097"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>ملأ الشاشة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="82"/>
<source>General settings</source>
<translation>اعدادات عامة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application settings</source>
<translation>اعدادات التطبيق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="247"/>
<source>Loading</source>
<translation>جار التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="259"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>قم بتحميل آخر مشروع عند البدء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="278"/>
<source>Saving</source>
<translation>جار الحفظ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="292"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>تلقائيا حفظ كل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="339"/>
<source>minutes.</source>
<translation>دقيقة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="375"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>إن لم يكن هناك تغييرات خلال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="422"/>
<source>seconds.</source>
<translation>ثانية.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="456"/>
<source>Save on project close</source>
<translation>حفظ عند إغلاق المشروع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;إن قمت بتحدد هذا الخيار، مشروعك سيتم حفظه كملف واحد. بذلك يصبح أسهل للنسخ والحفظ الآمن كنسخة احتياطية، لكن لن يسمح بالتعديل الجماعي أو النسخ المؤرخة.&lt;br/&gt;إن لم تحدد الخيار فسيتم حفظه كمجلد يحوي ملفات صغيرة كثيرة.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>حفظ لملف واحد فردي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="536"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>المراجعات أو النسخ المؤرخة هي طريقة لمعرفة التغييرات بين التعديلات المختلفة. لكل عنصر نصي يتم حفظ التغييرات على النص الأساسي ويسمح لك بعرض أو استرداد النسخ السابقة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="546"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>احتفظ بالمراجعات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="562"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>إزالة ذكية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="577"/>
<source>Keep:</source>
<translation>احتفاظ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="590"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>الإزالة الذكية تسمح لك بالأبقاء على عدد معين من المرجعات. وهو موصى به بشدة لكي لايصبح لديك عدد هائل من الملفات والتغييرات القديمة غير المرغوبة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>مراجعات لكل يوم لآخر شهر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="647"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>مرجعات لكل دقيقة لآخر عشر دقائق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="660"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>مراجعات لكل ساعة لآخر يوم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="673"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>مراجعات لكل 10 دقائق لآخر ساعة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="798"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>مراجعات لكل أسبوع حتى نهاية العالم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="856"/>
<source>Views settings</source>
<translation>اعدادات العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="874"/>
<source>Tree</source>
<translation>شجرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2145"/>
<source>Colors</source>
<translation>ألوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1889"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>لون الأيقونة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2095"/>
<source>Nothing</source>
<translation>لا شيء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2100"/>
<source>POV</source>
<translation>وجهة نظر (POV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2105"/>
<source>Label</source>
<translation>عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2110"/>
<source>Progress</source>
<translation>انجاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2115"/>
<source>Compile</source>
<translation>معالجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1937"/>
<source>Text color:</source>
<translation>لون النص:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1985"/>
<source>Background color:</source>
<translation>لون الخلفية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1168"/>
<source>Folders</source>
<translation>المجلدات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1180"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>عرض عدد العناصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1315"/>
<source>Show summary</source>
<translation>عرض الملخص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1245"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>لا شيء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1264"/>
<source>Text</source>
<translation>نص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1382"/>
<source>Outline</source>
<translation>موجز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1574"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>الأعمدة الظاهرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1586"/>
<source>Goal</source>
<translation>الهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1602"/>
<source>Word count</source>
<translation>عدد الكلمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1618"/>
<source>Percentage</source>
<translation>النسبة المؤية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1698"/>
<source>Title</source>
<translation>العنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1729"/>
<source>Index cards</source>
<translation>بطاقات الفهرسة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1874"/>
<source>Item colors</source>
<translation>لون العناصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2033"/>
<source>Border color:</source>
<translation>لون الحدود:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2081"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>لون الزوايا:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1741"/>
<source>Background</source>
<translation>الخلفية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3576"/>
<source>Color:</source>
<translation>لون:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2938"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3318"/>
<source>Image:</source>
<translation>صورة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2131"/>
<source>Text editor</source>
<translation>نص المحرر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2250"/>
<source>Font</source>
<translation>الخط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2262"/>
<source>Family:</source>
<translation>عائلة الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3619"/>
<source>Size:</source>
<translation>الحجم:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3633"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>خط إملائي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2157"/>
<source>Background:</source>
<translation>الخلفية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2473"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>الفقرات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3660"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation type="unfinished">تباعد الأسطر:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3668"/>
<source>Single</source>
<translation>فردي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3673"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 سطر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3678"/>
<source>Double</source>
<translation>مزدوج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3683"/>
<source>Proportional</source>
<translation>نسبي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3700"/>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3716"/>
<source>Tab width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3780"/>
<source> px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3802"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3745"/>
<source>Spacing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3144"/>
<source>New</source>
<translation>جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3158"/>
<source>Edit</source>
<translation>تحرير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3168"/>
<source>Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3212"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>اسم المظهر:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3228"/>
<source>Apply</source>
<translation>تطبيق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3241"/>
<source>Cancel</source>
<translation>إلغاء الأمر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3271"/>
<source>Window Background</source>
<translation>خلفية النافذة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3276"/>
<source>Text Background</source>
<translation>خلفية النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3281"/>
<source>Text Options</source>
<translation>خيارات النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3286"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>خيارات الفقرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3328"/>
<source>Type:</source>
<translation>النوع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3336"/>
<source>No Image</source>
<translation>بلا صورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3341"/>
<source>Tiled</source>
<translation>مبلط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3346"/>
<source>Centered</source>
<translation>متوسط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3445"/>
<source>Stretched</source>
<translation>مشدود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3356"/>
<source>Scaled</source>
<translation>محجم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3361"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>موسع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3396"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>الشفافية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3422"/>
<source>Position:</source>
<translation>الموضع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3810"/>
<source>Left</source>
<translation>يسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3819"/>
<source>Center</source>
<translation>وسط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3828"/>
<source>Right</source>
<translation>يمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3453"/>
<source>Width:</source>
<translation>العرض:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3504"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>قطر الزاوية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3511"/>
<source>Margins:</source>
<translation>الهوامش الخارجية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3540"/>
<source>Padding:</source>
<translation>الهوامش الداخلية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
<source>Font:</source>
<translation>الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1833"/>
<source>Style</source>
<translation>الشكل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2750"/>
<source>Cursor</source>
<translation>المؤشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2762"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>استخدم الإدراج الكتلي من</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2485"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>التموضع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3837"/>
<source>Justify</source>
<translation>ملأ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3849"/>
<source>Alignment</source>
<translation>التموضع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1066"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>حجم الأيقونة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1078"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2797"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2364"/>
<source>Text area</source>
<translation>مساحة النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2376"/>
<source>Max width</source>
<translation>العرض الأقصى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2408"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2437"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1219"/>
<source>S&amp;how progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1232"/>
<source>Show summar&amp;y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1302"/>
<source>Show p&amp;rogress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1845"/>
<source>Old st&amp;yle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2189"/>
<source>Transparent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2234"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="138"/>
<source>Style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="161"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="184"/>
<source>Font size:</source>
<translation type="unfinished">حجم الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="112"/>
<source>Restarting Manuskript ensures all settings take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1193"/>
<source>Show &amp;word count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1276"/>
<source>&amp;Show word count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1858"/>
<source>&amp;New style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2810"/>
<source>Typewriter mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2823"/>
<source>Focus mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2837"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2842"/>
<source>Sentence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2847"/>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2852"/>
<source>Paragraph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="821"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why aren&apos;t these issues fixed already? &lt;a href=&quot;https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/&quot;&gt;We need your help to make Manuskript better!&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
<source>Show progress in chars next
to words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1113"/>
<source>Char/Word Counter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1137"/>
<source>Count spaces as chars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1206"/>
<source>Show char c&amp;ount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1289"/>
<source>Sho&amp;w char count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="600"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="618"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="671"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
<source>&amp;New Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
<source>&amp;New Plot Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
<source>&amp;New World Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
<source>&amp;Correction Suggestions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
<source>&amp;Correction Suggestion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="17"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation type="unfinished">حول مانيوسكربت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation type="unfinished">مانيوسكريبت</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="41"/>
<source>Software Versions in Use:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>abstractModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="199"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="201"/>
<source>POV</source>
<translation type="unfinished">وجهة نظر (POV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="203"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="205"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">الحالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="207"/>
<source>Compile</source>
<translation type="unfinished">معالجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="209"/>
<source>Word count</source>
<translation type="unfinished">عدد الكلمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="211"/>
<source>Goal</source>
<translation type="unfinished">الهدف</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation type="unfinished">عدد الكلمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="205"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">الاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="207"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="32"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="32"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="32"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="91"/>
<source>Characters</source>
<translation type="unfinished">الشخصيات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="104"/>
<source>Texts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="116"/>
<source>Plots</source>
<translation type="unfinished">الحبكات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="120"/>
<source>World</source>
<translation type="unfinished">العالم</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="34"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="136"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="70"/>
<source>One line summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="100"/>
<source>Full summary</source>
<translation type="unfinished">ملخص كامل</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
<source>Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
<source>Export to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">الإعدادات</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="64"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="50"/>
<source>Content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="90"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="326"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="170"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="177"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">الحالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="229"/>
<source>Separations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="241"/>
<source>Between folders:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="86"/>
<source>Empty line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="105"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="367"/>
<source>Between texts:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="764"/>
<source>Transformations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="773"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1030"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1054"/>
<source>Replace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1059"/>
<source>With</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1064"/>
<source>RegExp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1157"/>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">الخط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1163"/>
<source>Font:</source>
<translation type="unfinished">الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1173"/>
<source>Font size:</source>
<translation type="unfinished">حجم الخط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="346"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with …</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with —</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="81"/>
<source>Installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>Not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="133"/>
<source>Theme:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="364"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="368"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="153"/>
<source>Spellcheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="154"/>
<source>Navigation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="155"/>
<source>New Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="156"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="157"/>
<source>Title: Show Full Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="159"/>
<source>Theme selector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="160"/>
<source>Word count</source>
<translation type="unfinished">عدد الكلمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="161"/>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="162"/>
<source>Progress: Auto Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="163"/>
<source>Clock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="164"/>
<source>Clock: Show Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>generalSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="41"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="55"/>
<source>Split scenes at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="65"/>
<source>\n---\n</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
<source>Import under:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="93"/>
<source>Import in a top-level folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>importer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="119"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="22"/>
<source>Format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="45"/>
<source>Choose file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="75"/>
<source>Clear file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="160"/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="138"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">الإعدادات</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="114"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="67"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="83"/>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="251"/>
<source>Root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="358"/>
<source>{} words </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="339"/>
<source>({} chars) {} words / {} </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="345"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="360"/>
<source>{} chars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="354"/>
<source>{} chars </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="58"/>
<source>Markdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished">الملخص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation type="unfinished">ملخص كامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
<source>Revisions</source>
<translation type="unfinished">المراجعات</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="599"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="134"/>
<source>Set POV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="136"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="163"/>
<source>Set Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="179"/>
<source>Set Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="283"/>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="142"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="144"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="197"/>
<source>Set Custom Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="198"/>
<source>Restore to default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="61"/>
<source>Root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="75"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="78"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>About to remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="313"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="421"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="430"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="88"/>
<source>New &amp;Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="94"/>
<source>New &amp;Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="108"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">نسخ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="103"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation type="unfinished">قص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="113"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">لصق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="125"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation type="unfinished">إعادة تسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="119"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">حذف</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="141"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="251"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="256"/>
<source>{} words</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="166"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="180"/>
<source>Table of Content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="185"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="18"/>
<source>Minors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="144"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">الاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="146"/>
<source>Meta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="179"/>
<source>New step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="249"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="249"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="249"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="187"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="24"/>
<source>Minors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation type="unfinished">وجهة نظر (POV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">الحالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation type="unfinished">معالجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation type="unfinished">الهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation type="unfinished">عدد الكلمات</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="501"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="399"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="106"/>
<source>Path:</source>
<translation type="unfinished">المسار:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="107"/>
<source>Stats:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="108"/>
<source>POV:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="109"/>
<source>Status:</source>
<translation type="unfinished">الحالة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="110"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="111"/>
<source>Short summary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="112"/>
<source>Long summary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="113"/>
<source>Notes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="201"/>
<source>Basic info</source>
<translation type="unfinished">معلومات بسيطة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Detailed info</source>
<translation type="unfinished">معلومات مفصلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>POV of:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="364"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="359"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">وصف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="281"/>
<source>Result</source>
<translation type="unfinished">الناتج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="282"/>
<source>Characters</source>
<translation type="unfinished">الشخصيات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="283"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation type="unfinished">خطوات الوصول لنتيجة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="360"/>
<source>Passion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="361"/>
<source>Conflict</source>
<translation type="unfinished">النزاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="498"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="506"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="508"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="513"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="592"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="212"/>
<source>Motivation</source>
<translation type="unfinished">الدافع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="213"/>
<source>Goal</source>
<translation type="unfinished">الهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="215"/>
<source>Epiphany</source>
<translation type="unfinished">الالهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="216"/>
<source>Short summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="217"/>
<source>Longer summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="257"/>
<source>Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="258"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="182"/>
<source>Line {}:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="261"/>
<source>Clear all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
<source>Search for...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="674"/>
<source>New status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="695"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="731"/>
<source>newtheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="741"/>
<source>New theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="773"/>
<source> (read-only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Open Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="534"/>
<source>Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">خطأ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="547"/>
<source>Unable to load selected file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="550"/>
<source>Unable to add selected image:
{}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>splitDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="19"/>
<source>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain following escape sequences:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: line break&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
<source>Split items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="67"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="158"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="168"/>
<source>Close split</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="204"/>
<source>Split vertically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="313"/>
<source>Various</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="48"/>
<source>Expand {}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="52"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="59"/>
<source>Expand All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Collapse All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="225"/>
<source>Novel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="230"/>
<source>Novella</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="235"/>
<source>Short Story</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="247"/>
<source>Research paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="418"/>
<source>Demo projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
<source>Add word count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
<source>Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
<source>Recent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="158"/>
<source>Open project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="158"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="172"/>
<source>Save project as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="188"/>
<source>Manuskript</source>
<translation type="unfinished">مانيوسكريبت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Create New Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="208"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="208"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="224"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="448"/>
<source>Chapter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="449"/>
<source>Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="239"/>
<source>Trilogy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="239"/>
<source>Book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="247"/>
<source>Section</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="246"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="308"/>
<source>words each.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="311"/>
<source>of</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="335"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="338"/>
<source>Something</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="384"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="405"/>
<source>Fiction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="411"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="446"/>
<source>Idea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="447"/>
<source>Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="450"/>
<source>Research</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="457"/>
<source>TODO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="458"/>
<source>First draft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="459"/>
<source>Second draft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="460"/>
<source>Final</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="136"/>
<source>New item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Physical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Climate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Topography</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Astronomy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Wild life</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Flora</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Races</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Diseases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Cultural</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Customs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Food</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Languages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Education</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Dresses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Science</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Bodily language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Ethics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Religion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Government</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Politics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Gender roles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Music and arts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Architecture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Military</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Technology</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Courtship</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Demography</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Transportation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="262"/>
<source>Medicine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magic system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Organization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical objects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical places</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="285"/>
<source>Magical races</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="292"/>
<source>Important places</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="293"/>
<source>Important objects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
<source>Natural resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>