mirror of
https://github.com/olivierkes/manuskript.git
synced 2024-06-17 10:24:34 +12:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.8% (797 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/de/
This commit is contained in:
parent
0bb8622aef
commit
e58e6e3cca
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
|
||||
<source>Basic HTML output using python module 'markdown'.</source>
|
||||
<translation>Einfache HTML-Export nutzt das Python-Modul "markdown".</translation>
|
||||
<translation>Einfacher HTML-Export mit dem Python-Modul "markdown".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="86"/>
|
||||
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
|
||||
<translation>Alleinstehendes Dokument (nicht nur ein Fragment)</translation>
|
||||
<translation>Eigenständiges Dokument (nicht nur ein Fragment)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="89"/>
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="92"/>
|
||||
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
|
||||
<translation>Anzahl der angezeigten Ebenen im Inhaltsverzeichnis: </translation>
|
||||
<translation>Anzahl der Ebenen im Inhaltsverzeichnis: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="95"/>
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@
|
|||
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
|
||||
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
|
||||
<translation>Ähnlich Plaintext, erlaubt aber Hervorhebungen für Titel
|
||||
Setzt vorraus, dass Texte bereits in Markdown formatiert sind.</translation>
|
||||
Setzt voraus, dass Texte bereits in Markdown formatiert sind.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ interpretiert werden können, wie zum Beispiel <a href='www.fountain.io&
|
|||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
|
||||
<source>a valid latex installation. See pandoc recommendations on:
|
||||
<a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex.</source>
|
||||
<translation>eine funktionierende LaTex-Installation. Siehe Systemvorrausetzungen für Pandoc:
|
||||
<translation>eine funktionierende LaTex-Installation. Siehe Systemvorausetzungen für Pandoc:
|
||||
<a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Wenn Unicode unterstützt werden soll, wird xelatex benötigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -201,16 +201,16 @@ interpretiert werden können, wie zum Beispiel <a href='www.fountain.io&
|
|||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
|
||||
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
|
||||
beautiful documents.</source>
|
||||
<translation>LaTeX ist ein Textverarbeitungsprogramm und Dokumenten Markup-Language, das zur Erstellung
|
||||
wunderschöner Dokumente benutzt wird.</translation>
|
||||
<translation>LaTeX ist Textsatzprogramm und Markup-Language zur Erstellung
|
||||
wunderschöner Dokumente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
|
||||
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
|
||||
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
|
||||
through an outliner.</source>
|
||||
<translation>Der Zweck dieses Formats ist ein einfacher Weg zum Austausch von Informationen
|
||||
zwischen Außenstehenden und Internetservices, die von Außenstehend
|
||||
<translation>Dieses Format dient zum Austausch von Informationen
|
||||
zwischen Outlinern und Internetservices, die von Outlinern
|
||||
durchsucht oder kontrolliert werden können.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
|
||||
<source>Word frequency</source>
|
||||
<translation>Häufigkeit von Wörtern</translation>
|
||||
<translation>Worthäufigkeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
|
||||
|
@ -332,16 +332,16 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="178"/>
|
||||
<source>Markdown import</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abschriftenimport</translation>
|
||||
<translation>Markdown-Import</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="182"/>
|
||||
<source><b>Info:</b> A very simple
|
||||
parser that will go through a markdown document and
|
||||
create items for each titles.<br/>&nbsp;</source>
|
||||
<translation><b>Info:</b> Eine sehr einfache
|
||||
Syntaxanalyse, der einen Abschriftenbeleg durchläuft, und
|
||||
für jeden Titel eigene Einträge anlegen.<br/>&nbsp;</translation>
|
||||
<translation><b>Info:</b> Ein sehr einfacher
|
||||
Parser, der ein Markdown-Dokument durchläuft und
|
||||
für jeden Titel eigene Einträge anlegt.<br/>&nbsp;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="97"/>
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
|
||||
<source>Include only those extensions:</source>
|
||||
<translation>Nur diese Erweiterungen hinzufügen:</translation>
|
||||
<translation>Nur diese Dateinamenerweiterungen hinzufügen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
|
||||
|
@ -409,7 +409,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
then it will be imported in manuskript. One or the other
|
||||
might give better result depending on your document.
|
||||
<br/>&nbsp;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Info:</b> Manuskript kann
|
||||
<b>Markdown</b> oder <b>OPML</b> importieren. Pandoc konvertiert
|
||||
Ihr Dokument in das jeweilige Format, bevor
|
||||
Manuskript es importiert. Das Ergebnis
|
||||
hängt von der Art Ihres Dokuments ab.
|
||||
<br/>&nbsp;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="66"/>
|
||||
|
@ -429,7 +434,11 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<b>none</b>: no line wrap.<br>
|
||||
<b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the
|
||||
original document.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><p>Soll pandoc
|
||||
jede einzelne Zeile umbrechen?</p><p>
|
||||
<b>auto</b>: bricht nach 72 Zeichen um.<br>
|
||||
<b>none</b>: keine Zeilenumbrüche.<br>
|
||||
<b>preserve</b>: versucht, Umbrüche aus dem Originaldokument zu erhalten.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
|
||||
|
@ -520,7 +529,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1428"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Inhaltsangabe</translation>
|
||||
<translation>Zusammenfassung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
|
||||
|
@ -530,7 +539,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
|
||||
<source>Summary:</source>
|
||||
<translation>Inhaltsangabe:</translation>
|
||||
<translation>Zusammenfassung:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
|
||||
|
@ -550,32 +559,32 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1451"/>
|
||||
<source>Full</source>
|
||||
<translation>Komplett</translation>
|
||||
<translation>Ausführlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
|
||||
<source>One sentence summary</source>
|
||||
<translation>Inhaltsangabe in einem Satz</translation>
|
||||
<translation>Zusammenfassung in einem Satz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
|
||||
<source>One paragraph summary</source>
|
||||
<translation>Inhaltsangabe in einem Absatz</translation>
|
||||
<translation>Zusammenfassung in einem Absatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
|
||||
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
|
||||
<translation>Arbeite jeden Satz deiner Absatz-Inhaltsangabe zu einem eigenen Absatz aus</translation>
|
||||
<translation>Erweitern Sie jeden Satz Ihrer Ein-Absatz-Zusammenfassung zu einem eigenen Absatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
|
||||
<source>One page summary</source>
|
||||
<translation>Inhaltsangabe auf einer Seite</translation>
|
||||
<translation>Zusammenfassung auf einer Seite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
|
||||
<source>Full summary</source>
|
||||
<translation>Vollständige Inhaltsangabe</translation>
|
||||
<translation>Ausführliche Zusammenfassung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
|
||||
|
@ -610,7 +619,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
|
||||
<source>Importance</source>
|
||||
<translation>Wichtigkeit</translation>
|
||||
<translation>Bedeutung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
|
||||
|
@ -635,12 +644,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="right">Inhaltsangabe<br/>in einem Satz</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="right">Handlung aus Sicht<br/>des Charakters<br/>in einem Satz</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="right">Inhaltsangabe<br/>in einem Absatz</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="right">Handlung aus Sicht<br/>des Charakters<br/>in einem Absatz</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
|
||||
|
@ -700,22 +709,22 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1663"/>
|
||||
<source>Source of passion</source>
|
||||
<translation>Ursprung der Leidenschaft</translation>
|
||||
<translation>Quelle der Leidenschaft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1673"/>
|
||||
<source>Source of conflict</source>
|
||||
<translation>Ursprung des Konflikts</translation>
|
||||
<translation>Quelle des Konflikts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1311"/>
|
||||
<source>Outline</source>
|
||||
<translation>Reißbrett</translation>
|
||||
<translation>Struktur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1851"/>
|
||||
<source>Editor</source>
|
||||
<translation>Redaktion</translation>
|
||||
<translation>Textverarbeitung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1982"/>
|
||||
|
@ -730,7 +739,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2005"/>
|
||||
<source>Persos</source>
|
||||
<translation>Personen</translation>
|
||||
<translation>Charaktere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2066"/>
|
||||
|
@ -745,7 +754,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2104"/>
|
||||
<source>&Recent</source>
|
||||
<translation>&Zuletzt verwendete Dokumente</translation>
|
||||
<translation>&Zuletzt verwendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2124"/>
|
||||
|
@ -870,7 +879,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2409"/>
|
||||
<source>&Fiction</source>
|
||||
<translation>&fiktive Erzählung</translation>
|
||||
<translation>&Fiktionaler Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2417"/>
|
||||
|
@ -1007,19 +1016,19 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<source>The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
|
||||
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)</source>
|
||||
<translation>Die Ausgangssituation, in Form von 'Was wäre wenn ...?" Fragen. Beispiel: "Was wäre wenn der gefährlichste
|
||||
böse Zauberer nicht in der Lage wäre, ein Baby zu töten?" (Harry Potter)</translation>
|
||||
böse Zauberer nicht einmal ein Baby töten könnte?" (Harry Potter)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1166"/>
|
||||
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
|
||||
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
|
||||
<translation>Nimm dir Zeit, dir einen Satz zu überlegen (~50 Wörter), um dein Buch zusammenzufassen. Dann erweitere ihn
|
||||
zu einem Absatz, dann zu einer ganzen Seite und abschließend zu einer kompletten Zusammenfassung.</translation>
|
||||
<translation>Nehmen Sie sich Zeit, sich einen Satz auszudenken (~15 Wörter), der Ihr Buch zusammenfasst. Dann erweitern Sie ihn
|
||||
zu einem Absatz, dann zu einer ganzen Seite und abschließend zu einer ausführlichen Zusammenfassung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1171"/>
|
||||
<source>Create your characters.</source>
|
||||
<translation>Erstelle deine Charaktere.</translation>
|
||||
<translation>Erschaffen Sie Ihre Charaktere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1174"/>
|
||||
|
@ -1034,7 +1043,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1180"/>
|
||||
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
|
||||
<translation>Erstelle den Entwurf deines Meisterwerks.</translation>
|
||||
<translation>Arbeiten Sie die Struktur Ihres Meisterwerks aus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1183"/>
|
||||
|
@ -1069,7 +1078,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1303"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beschriftung</translation>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1304"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue