mirror of
https://github.com/olivierkes/manuskript.git
synced 2024-05-16 19:02:32 +12:00
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (881 of 881 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
9ed2b674a2
commit
ae17060095
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="pt_PT" sourcelanguage="">
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="pt_PT" sourcelanguage="">
|
||||
<context>
|
||||
<name>Export</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -228,7 +229,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="71"/>
|
||||
<source>Choose output file…</source>
|
||||
<source>Choose output fileâ¦</source>
|
||||
<translation>Escolha o ficheiro de saída</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1266,7 +1267,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="872"/>
|
||||
<source>Project {} saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> * {} não encontrado no ficheiro do projecto.</translation>
|
||||
<translation>Projecto {} gravado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="876"/>
|
||||
|
@ -1480,107 +1481,107 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="862"/>
|
||||
<source>Allow POV</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Permitir PDV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2852"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Procurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2855"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2860"/>
|
||||
<source>&Technical Support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Apoio &técnico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2863"/>
|
||||
<source>How to obtain technical support for Manuskript.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Como obter apoio técnico para o Manuskript.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2866"/>
|
||||
<source>F1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F1</translation>
|
||||
<translation>F1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2871"/>
|
||||
<source>&Locate log file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Localizar diário...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2874"/>
|
||||
<source>Locate log file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Localizar diário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2877"/>
|
||||
<source>Locate the diagnostic log file used for this session.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Localizar o ficheiro de diagnóstico desta sessão.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2880"/>
|
||||
<source>Shift+F1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Shift+F1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1193"/>
|
||||
<source>Sorry!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Desculpe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1193"/>
|
||||
<source>This session is not being logged.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esta sessão não está a ser monitorizada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
|
||||
<source>A log file is a Work in Progress!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Um diário é um trabalho em curso!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
|
||||
<source>The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>O diário "{}" continuará a ser escrito até fechar o Manuskript.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1202"/>
|
||||
<source>It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aparecerá agora no seu gestor de ficheiros, mas tem uma utilização limitada até que feche o Manuskript.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
|
||||
<source>Error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Erro!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
|
||||
<source>An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Foi encontrado um erro ao tentar mostrar o diário abaixo no seu gestor de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="45"/>
|
||||
<source>F3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">F3</translation>
|
||||
<translation>F3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="46"/>
|
||||
<source>Shift+F3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Shift+F3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
|
||||
<source>Situation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Situação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Estado</translation>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1588,7 +1589,7 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="40"/>
|
||||
<source>No results found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sem resultados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2277,27 +2278,28 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
|
||||
<source>Show progress in chars next
|
||||
to words</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostrar progresso em caracteres
|
||||
junto a palavras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1113"/>
|
||||
<source>Char/Word Counter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Total de caracteres/palavras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1137"/>
|
||||
<source>Count spaces as chars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Contar espaços como caracteres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1206"/>
|
||||
<source>Show char c&ount</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>M&ostrar total de caracteres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1289"/>
|
||||
<source>Sho&w char count</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Mostrar total de caracteres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2320,27 +2322,27 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="527"/>
|
||||
<source>&New Character</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Novo carácter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="534"/>
|
||||
<source>&New Plot Item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Novo item de enredo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="541"/>
|
||||
<source>&New World Item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Novo item do mundo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="642"/>
|
||||
<source>&Correction Suggestions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sugestões de &correcção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="651"/>
|
||||
<source>&Correction Suggestion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sugestão de &correcção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3168,22 +3170,22 @@ Use se receber um erro YAML.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="339"/>
|
||||
<source>({} chars) {} words / {} </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>({} caracteres) {} palavras / {} </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="345"/>
|
||||
<source>{} words / {} </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>{} palavras / {} </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="360"/>
|
||||
<source>{} chars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>{} caracteres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="354"/>
|
||||
<source>{} chars </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>{} caracteres </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue