mirror of
https://github.com/olivierkes/manuskript.git
synced 2024-05-15 10:22:26 +12:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 69.5% (531 of 763 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ko/
This commit is contained in:
parent
701ce676ba
commit
8180414641
|
@ -345,12 +345,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1698"/>
|
||||
<source>Source of passion</source>
|
||||
<translation>열정 소재</translation>
|
||||
<translation>열망의 근원</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1708"/>
|
||||
<source>Source of conflict</source>
|
||||
<translation>갈등 소재</translation>
|
||||
<translation>갈등의 근원</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1563"/>
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2266"/>
|
||||
<source>&Cheat sheet</source>
|
||||
<translation>협서(&C)</translation>
|
||||
<translation>치트 시트(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2300"/>
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2384"/>
|
||||
<source>&Save</source>
|
||||
<translation>갈무리(&S)</translation>
|
||||
<translation>저장(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2387"/>
|
||||
|
@ -455,7 +455,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2396"/>
|
||||
<source>Sa&ve as...</source>
|
||||
<translation>다른 이름으로 갈무리... (&v)</translation>
|
||||
<translation>다른 이름으로 저장... (&v)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2399"/>
|
||||
|
@ -505,7 +505,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1561"/>
|
||||
<source>Tree</source>
|
||||
<translation>나무</translation>
|
||||
<translation>트리</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2481"/>
|
||||
|
@ -575,12 +575,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="881"/>
|
||||
<source>Project {} saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> * {}을(를) 프로젝트 파일에서 찾지 못했습니다.</translation>
|
||||
<translation>프로젝트 {}(이)가 저장되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="885"/>
|
||||
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
|
||||
<translation>경고: 프로젝트 {}을(를) 갈무리하지 않았습니다.</translation>
|
||||
<translation>경고: 프로젝트 {}을(를) 저장하지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="905"/>
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2618"/>
|
||||
<source>Sp&lit at cursor</source>
|
||||
<translation>커서로 쪼개기(&l)</translation>
|
||||
<translation>커서 위치에서 쪼개기(&l)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2621"/>
|
||||
|
@ -1014,7 +1014,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2813"/>
|
||||
<source>Co&mment block</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>영역을 주석 처리(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2816"/>
|
||||
|
@ -1034,7 +1034,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2833"/>
|
||||
<source>&Comment line(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>줄을 주석 처리(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2841"/>
|
||||
|
@ -1079,22 +1079,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
|
||||
<source>Save project?</source>
|
||||
<translation>프로젝트 갈무리?</translation>
|
||||
<translation>프로젝트를 저장합니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
|
||||
<source>Save changes to project "{}" before closing?</source>
|
||||
<translation>프로젝트 “{}”를 닫기 전에 변경 사항을 갈무리하시겠습니까?</translation>
|
||||
<translation>프로젝트 “{}”를 닫기 전에 변경 사항을 저장하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="698"/>
|
||||
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
||||
<translation>갈무리하지 않으면 고친 것을 날려 버립니다.</translation>
|
||||
<translation>저장하지 않으면 작업한 내용을 잃습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1680"/>
|
||||
<source>PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.</source>
|
||||
<translation>PyQt / Qt 버전 5.11과 5.12는 충돌을 일으켜 데이터를 날리는 것으로 알려져 있습니다.</translation>
|
||||
<translation>PyQt / Qt 버전 5.11 및 5.12는 충돌을 일으켜 데이터가 손실될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1681"/>
|
||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1687"/>
|
||||
<source>Proceed with import at your own risk</source>
|
||||
<translation type="unfinished">속행 시 충돌과 데이터 손실 우려</translation>
|
||||
<translation>무시하고 불러오기 진행</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="874"/>
|
||||
|
@ -1295,7 +1295,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="375"/>
|
||||
<source>If no changes during</source>
|
||||
<translation>잠시 펜을 놓은</translation>
|
||||
<translation>변경되지 않은 시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="422"/>
|
||||
|
@ -1305,22 +1305,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="456"/>
|
||||
<source>Save on project close</source>
|
||||
<translation>프로젝트를 닫을 때 갈무리도 하기</translation>
|
||||
<translation>프로젝트를 닫을 때 저장하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="472"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>이 옵션에 체크하면 프로젝트를 홑파일로 갈무리합니다. 복사와 백업이 간단하지만, 합작품을 만들거나 여러 버전으로 나누지 못합니다.<br/>체크를 해제하면 프로젝트를 여러 파일이 들어있는 폴더로 갈무리합니다.</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>이 옵션에 체크하면 프로젝트를 단일 파일로 저장합니다. 복사와 백업이 간단하지만, 공동 편집을 하거나 버전 구분을 하지 못합니다.<br/>체크를 해제하면 프로젝트를 여러 파일이 들어있는 폴더로 저장합니다.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="478"/>
|
||||
<source>Save to one single file</source>
|
||||
<translation>홑파일로 갈무리</translation>
|
||||
<translation>단일 파일로 저장</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="536"/>
|
||||
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
|
||||
<translation>수정본은 고쳐쓴 자취를 보여줍니다. 본문의 변화를 갈무리하여, 글 항목마다 이전 판의 글을 보고 되살리실 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation>수정본은 변경된 이력을 추적합니다. 각 문서마다 변화가 있으면 저장하고 이전 버전의 글을 확인 및 복구할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="546"/>
|
||||
|
@ -1330,7 +1330,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="562"/>
|
||||
<source>S&mart remove</source>
|
||||
<translation>주기적 삭제(&m)</translation>
|
||||
<translation>스마트 삭제(&m)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="577"/>
|
||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="590"/>
|
||||
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
|
||||
<translation>주기적 삭제 기능은 일정한 수의 수정본만 남깁니다. 쓸데없는 변경 사항을 없애 파일 용량을 줄이고자 한다면, 강력히 추천하는 바입니다.</translation>
|
||||
<translation>스마트 삭제 기능은 일정한 개수의 수정본만 남깁니다. 사소한 변경 사항을 정리하여 파일 용량을 줄이기 위하여 강력히 추천합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="606"/>
|
||||
|
@ -2066,7 +2066,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Few sentences summary:</source>
|
||||
<translation>몇 마디 요약:</translation>
|
||||
<translation>몇 문장으로 요약:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2120,7 +2120,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
|
||||
<translation>(프로젝트 내 아무 이름이나) 훑기</translation>
|
||||
<translation>(프로젝트 내 아무 이름이나) 필터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="113"/>
|
||||
|
@ -2310,12 +2310,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
|
||||
<source>I need more granularity</source>
|
||||
<translation>세밀하게 고르고 싶습니다</translation>
|
||||
<translation>더 세밀하게</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Fi&lters</source>
|
||||
<translation>추리기(&l)</translation>
|
||||
<translation>필터(&l)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
|
||||
|
@ -2395,7 +2395,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
|
||||
<source>Replace single quotes (') with:</source>
|
||||
<translation>작은따옴표(')를 대신할 것:</translation>
|
||||
<translation>작은따옴표(')를 대신할 것:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
|
||||
|
@ -4002,7 +4002,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="251"/>
|
||||
<source>Natural resources</source>
|
||||
<translation>소재</translation>
|
||||
<translation>천연 자원</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue