manuskript/i18n/manuskript_ru.ts

4263 lines
178 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru" sourcelanguage="">
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
<source>Basic HTML output using python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>Простая HTML разметка с использованием python модуля &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
<source>python module &apos;markdown&apos;.</source>
<translation>python модуль &apos;markdown&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="53"/>
<source>Markdown source</source>
<translation>Markdown исходный код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>HTML исходный текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="58"/>
<source>HTML Output</source>
<translation>HTML результат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
<translation>Экспортер по умолчанию, предоставляет основные форматы, используемые другими экспортерами.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="59"/>
<source>Preview with highlighter.</source>
<translation>Предварительный просмотр с highlighter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
<source>Plain text</source>
<translation>Обычный текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="63"/>
<source>Chose output file...</source>
<translation>Выбрать файл на выход...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
<translation>Мало известный формат, практически не используется. Вы знаете, для веб-сайтов на пример.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
<source>Needs latex to be installed.</source>
<translation>Необходим установленный редактор latex.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/converters/pandocConverter.py" line="75"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="86"/>
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
<translation>Отдельный документ (а не фрагмент)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="89"/>
<source>Include a table of contents.</source>
<translation>Включить оглавление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="92"/>
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
<translation>Число уровней разделов для включения в оглавление: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="95"/>
<source>Typographically correct output</source>
<translation>Типографически правильный вывод</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="97"/>
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
<translation>Нормализовать документа (чистильщик)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
<source>Specify the base level for headers: </source>
<translation>Укажите базовый уровень для заголовков: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
<translation>Использовать прямые ссылку в виде ссылки, а не встроенные ссылки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="108"/>
<source>Use ATX-style headers</source>
<translation>Использование ATX-стиль заголовков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="110"/>
<source>Self-contained html files, with no dependencies</source>
<translation>Автономные HTML-файлы, без каких-либо зависимостей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="112"/>
<source>Use &lt;q&gt; tags for quotes in HTML</source>
<translation>Используйте теги &lt;q&gt; для цитат в HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
<translation>LaTeX использован для создания PDF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
<source>Paper size:</source>
<translation>Размер бумаги:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="127"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Размер шрифта:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="130"/>
<source>Class:</source>
<translation>Класс:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="133"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Междустрочный интервал:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
<source>Books that don&apos;t kill trees.</source>
<translation>Книги, которые не убивают деревья.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="20"/>
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
<translation>Это Формат OpenDocument. Открывается с помощью LibreOffice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="30"/>
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
<translation>Документ Microsoft Office (.docx).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="21"/>
<source>reStructuredText is a lightweight markup language...</source>
<translation>reStructuredText это легкий язык разметки...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
<translation>Как обычный текст, за исключением markdown заголовков.
Предполагается, что тексты форматируются в markdown.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by manuskript, for example &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Fountain&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Простой экспорт в обычный текст. Позволяет вам использовать ваши собственные метки, не распознанные
manuskript, например &lt;a href=&apos;www.fountain.io&apos;&gt;Фонтан&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="20"/>
<source>&lt;p&gt;A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Website: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>&lt;p&gt;Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования markdown в широкий
диапазон других форматов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вебсайт: &lt;a href=&quot;http://www.pandoc.org&quot;&gt;http://pandoc.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
<source>a valid latex installation. See pandoc recommendations on:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. If you want unicode support, you need xelatex.</source>
<translation>действующая установка latex. См. рекомендации pandoc на:
&lt;a href=&quot;http://pandoc.org/installing.html&quot;&gt;http://pandoc.org/installing.html&lt;/a&gt;. Если вам нужна поддержка юникода, вам необходим xelatex.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.</source>
<translation>Экспорт в markdown, используя pandoc. Имеет больше настроек форматирования,
чем экспортер manuskript.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.</source>
<translation>Latex это текстовый процессор и язык разметки документов, используемый для создания
красивых документов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.</source>
<translation>Цель этого формата-обеспечить возможность обмена информацией
между планировщиком и интернет-сервисами, которые можно просматривать
или контролировать через планировщик.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
<source>Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.</source>
<translation>Отключить блок метаданных YAML.
Используйте это, если получаете ошибки связанные с YAML.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="117"/>
<source>Convert to ePUB3</source>
<translation>Преобразовать в формат ePUB3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
<source>Manage Exporters</source>
<translation>Управление экспортерами</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Манускрипт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="66"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="100"/>
<source>Offers export to</source>
<translation>Экспортирует в</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="184"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="190"/>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="210"/>
<source>Version:</source>
<translation>Версия:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="233"/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="258"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="273"/>
<source>{HelpText}</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
<source>Frequency Analyzer</source>
<translation>Анализатор частых повторений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
<source>Word frequency</source>
<translation>Частота слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
<source>Minimum size:</source>
<translation>Минимальный размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
<source>Exclude words (coma seperated):</source>
<translation>Исключить слова (через запятую):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
<source>Analyze</source>
<translation>Анализировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
<source>Phrase frequency</source>
<translation>Частота фраз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
<source>Number of words: from</source>
<translation>Количество слов: от</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
<source>to</source>
<translation>до</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Import</name>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="178"/>
<source>Markdown import</source>
<translation>Markdown импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/markdownImporter.py" line="182"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Очень простой
парсер, который пройдет по документу markdown и
создаст элементы для каждого заголовка.&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="97"/>
<source>Folder import</source>
<translation>Импорт папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="101"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Only text files are supported (not images, binary or others).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Импортирует всю структуру каталогов.
Папки добавляются в виде папок, и текстовые документы в них
(вы решили, какие из них по расширению)
добавляются в качестве сцены.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичный или другие).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Include only those extensions:</source>
<translation>Включить только эти расширения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="108"/>
<source>Coma separated values</source>
<translation>Значения через запятую</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="113"/>
<source>Sort items by name</source>
<translation>Сортировка элементов по имени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/folderImporter.py" line="117"/>
<source>Import folder then files</source>
<translation>Импорт папки потом файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>OPML Import</source>
<translation>Импорт OPML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="37"/>
<source>File open failed.</source>
<translation>Файл открыть не удалось.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/opmlImporter.py" line="65"/>
<source>This does not appear to be a valid OPML file.</source>
<translation>Это не допустимый OPML файл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="55"/>
<source>Pandoc import</source>
<translation>Импорт Pandoc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="58"/>
<source>&lt;b&gt;Info:&lt;/b&gt; Manuskript can
import from &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</source>
<translation>&lt;b&gt;Информация:&lt;/b&gt; Manuskript может
импортировать из &lt;b&gt;markdown&lt;/b&gt; или &lt;b&gt;OPML&lt;/b&gt;. Pandoc
может преобразовать ваш документ в любой из них (см. ниже),
и тогда он будет импортирован в manuskript. Один или другой
могут дать лучший результат, в зависимости от вашего документа.
&lt;br/&gt;&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="66"/>
<source>Import using:</source>
<translation>Импортировать используя:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="70"/>
<source>Wrap lines:</source>
<translation>Перенос строк:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/pandocImporters.py" line="70"/>
<source>&lt;p&gt;Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;auto&lt;/b&gt;: wraps at 72 characters.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;none&lt;/b&gt;: no line wrap.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;preserve&lt;/b&gt;: tries to preserves line wrap from the
original document.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Следует ли pandoc создать
косметические / не семантической разрывы?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;b&gt;авто&lt;/b&gt;: разрывает на 72 символе.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;нет&lt;/b&gt;: без переноса строки.&lt;br&gt;
&lt;b&gt;сохранить&lt;/b&gt;: старается сохранить разрывы строк из
исходного документа.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>Mind Map Import</source>
<translation>Импорт Mind Map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="56"/>
<source>This does not appear to be a valid Mind Map file.</source>
<translation>Это не допустимый Mind Map файл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="71"/>
<source>Mind Map import</source>
<translation>Импортировать Mind Map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="74"/>
<source>Import tip as:</source>
<translation>Советуем импортировать как:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/importer/mindMapImporter.py" line="90"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Без имени</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MDEditCompleter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/MDEditCompleter.py" line="77"/>
<source>Insert reference</source>
<translation>Вставить ссылку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1624"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
<source>Subtitle</source>
<translation>Подзаголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
<source>Series</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
<source>Volume</source>
<translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
<source>Genre</source>
<translation>Жанр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
<source>License</source>
<translation>Лицензия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1633"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
<source>Email</source>
<translation>адрес Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1428"/>
<source>Summary</source>
<translation>Сводка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
<source>Situation:</source>
<translation>Ситуация:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
<source>Summary:</source>
<translation>Сводка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
<source>One sentence</source>
<translation>Одно предложение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1441"/>
<source>One paragraph</source>
<translation>Один абзац</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1446"/>
<source>One page</source>
<translation>Одна страница</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1451"/>
<source>Full</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
<source>One sentence summary</source>
<translation>Описание одной фразой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
<source>One paragraph summary</source>
<translation>Сводка одним абзацем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
<translation>Разверните каждое предложение вашего описания одним абзацем к абзацу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
<source>One page summary</source>
<translation>Описание одной страницей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Полное описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
<source>Next</source>
<translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
<source>What if...?</source>
<translation>Что если...?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
<source>Characters</source>
<translation>Персонаж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
<source>Names</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1584"/>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1183"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Основная информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
<source>Importance</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Мотивация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="839"/>
<source>Goal</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="849"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Прозрение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One sentence&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Одно предложение&lt;br/&gt;резюме&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;One paragraph&lt;br/&gt;summary&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;Один параграф&lt;br/&gt;резюме&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
<source>Notes</source>
<translation>Заметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1011"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Подробная информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2018"/>
<source>Plots</source>
<translation>Сюжеты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1192"/>
<source>Plot</source>
<translation>Сюжет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1209"/>
<source>Character(s)</source>
<translation>Персонаж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1643"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1223"/>
<source>Result</source>
<translation>Результат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1315"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Шаги развязки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2042"/>
<source>World</source>
<translation>Мир</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1597"/>
<source>Populates with empty data</source>
<translation>Заполняет пустые данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1654"/>
<source>More</source>
<translation>Еще</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1663"/>
<source>Source of passion</source>
<translation>Источник страсти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1673"/>
<source>Source of conflict</source>
<translation>Источник конфликта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1311"/>
<source>Outline</source>
<translation>Схема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1851"/>
<source>Editor</source>
<translation>Редактор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1982"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1995"/>
<source>FlatData</source>
<translation>Сырые Данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2005"/>
<source>Persos</source>
<translation>Персонаж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2066"/>
<source>Labels</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2100"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2104"/>
<source>&amp;Recent</source>
<translation>&amp;Последний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2124"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2131"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Инструменты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2138"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2152"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2156"/>
<source>&amp;Mode</source>
<translation>&amp;Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2186"/>
<source>&amp;Cheat sheet</source>
<translation>&amp;Шпаргалка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2220"/>
<source>Sea&amp;rch</source>
<translation>Пои&amp;ск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2257"/>
<source>&amp;Navigation</source>
<translation>&amp;Навигация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2292"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2295"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2304"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2307"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2316"/>
<source>Sa&amp;ve as...</source>
<translation>Сохра&amp;нить как...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2319"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2328"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2331"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2346"/>
<source>&amp;Show help texts</source>
<translation>&amp;Показать текст подсказки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2349"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2364"/>
<source>&amp;Spellcheck</source>
<translation>&amp;Проверка орфографии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2367"/>
<source>F9</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2376"/>
<source>&amp;Labels...</source>
<translation>&amp;Метки...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2385"/>
<source>&amp;Status...</source>
<translation>&amp;Статус...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1309"/>
<source>Tree</source>
<translation>Дерево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2401"/>
<source>&amp;Simple</source>
<translation>&amp;Простой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2409"/>
<source>&amp;Fiction</source>
<translation>&amp;Вымысел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2417"/>
<source>S&amp;nowflake</source>
<translation>С&amp;нежинка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1310"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Индекс карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2436"/>
<source>S&amp;ettings</source>
<translation>Н&amp;астройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2439"/>
<source>F8</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2448"/>
<source>&amp;Close project</source>
<translation>&amp;Закрыть проект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2457"/>
<source>Co&amp;mpile</source>
<translation>Со&amp;брать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2460"/>
<source>F6</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2465"/>
<source>&amp;Frequency Analyzer</source>
<translation>&amp;Анализатор частоты повторений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
<source>Book information</source>
<translation>Информация о книге</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2474"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2477"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>О Манускрипт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="507"/>
<source>The file {} does not exist. Try again.</source>
<translation>Файл {} не существует. Попробуй еще раз.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="625"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Манускрипт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="723"/>
<source>Project {} saved.</source>
<translation>Сохранить {} проект.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="725"/>
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
<translation>ВНИМАНИЕ: Проект {} не сохранён.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="749"/>
<source>Project {} loaded.</source>
<translation>Проект {} загружен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="752"/>
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
<translation>Проект {} загружен некоторыми ошибками:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="754"/>
<source> * {} wasn&apos;t found in project file.</source>
<translation> * {} не найден в файле проекта.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="755"/>
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
<translation>Проект {} загружен с некоторыми ошибками.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1083"/>
<source> (~{} pages)</source>
<translation> (~{} страниц)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1087"/>
<source>Words: {}{}</source>
<translation>Слова: {}{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1095"/>
<source>Book summary</source>
<translation>Краткое содержание книги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1096"/>
<source>Project tree</source>
<translation>Дерево проекта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1097"/>
<source>Metadata</source>
<translation>Метаданные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1098"/>
<source>Story line</source>
<translation>Сюжетная линия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1158"/>
<source>Enter information about your book, and yourself.</source>
<translation>Введите информацию о своей книге и о себе.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1161"/>
<source>The basic situation, in the form of a &apos;What if...?&apos; question. Ex: &apos;What if the most dangerous
evil wizard wasn&apos;t able to kill a baby?&apos; (Harry Potter)</source>
<translation>Основная ситуация, в виде &apos;Что если ...?&apos;. Вопрос. Пример: «Что, если самая опасная
                      злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1166"/>
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
<translation>Потратьте время, чтобы придумать одно предложение (~50 слов) о вашей книге. Затем дополните его до
                      абзаца, затем до страницы, а затем до полного резюме.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1171"/>
<source>Create your characters.</source>
<translation>Создайте своих персонажей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1174"/>
<source>Develop plots.</source>
<translation>Разработайте сюжет.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1177"/>
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
<translation>Строить миры. Создайте иерархию общих категорий и до конкретных деталей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1180"/>
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
<translation>Создайте план вашего шедевра.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1183"/>
<source>Write.</source>
<translation>Писать.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1186"/>
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
<translation>Отладочная информация. Иногда полезно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1200"/>
<source>Dictionary</source>
<translation>Словарь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1213"/>
<source>Install PyEnchant to use spellcheck</source>
<translation>Установите PyEnchant для проверки орфографии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1301"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Ничего</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1302"/>
<source>POV</source>
<translation>Точка зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1303"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1304"/>
<source>Progress</source>
<translation>Прогресс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1305"/>
<source>Compile</source>
<translation>Собрать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1328"/>
<source>Icon color</source>
<translation>Цвет иконки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1329"/>
<source>Text color</source>
<translation>Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1330"/>
<source>Background color</source>
<translation>Цвет фона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1321"/>
<source>Icon</source>
<translation>Иконка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1322"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1323"/>
<source>Background</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1324"/>
<source>Border</source>
<translation>Граница</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1325"/>
<source>Corner</source>
<translation>Угол</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1351"/>
<source>Add plot step (CTRL+Enter)</source>
<translation>Добавить шаги сюжета (CTRL+Enter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1361"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1371"/>
<source>Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace)</source>
<translation>Удалить выбранные сюжетные шаг(и) (CTRL+Backspace)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1381"/>
<source>Ctrl+Backspace</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2486"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2489"/>
<source>F7</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2498"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2501"/>
<source>Ctrl+C</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2510"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>В&amp;ырезать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2513"/>
<source>Ctrl+X</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2522"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Вставить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2525"/>
<source>Ctrl+V</source>
<translation></translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2534"/>
<source>&amp;Split</source>
<translation>&amp;Разделить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2537"/>
<source>Ctrl+Shift+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2546"/>
<source>Sp&amp;lit at cursor</source>
<translation>Ра&amp;зделить на курсор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2549"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2561"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2573"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2585"/>
<source>Del</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2594"/>
<source>&amp;Move Up</source>
<translation>&amp;Переместить вверх</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2597"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2606"/>
<source>M&amp;ove Down</source>
<translation>П&amp;ереместить вниз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2609"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2570"/>
<source>Dupl&amp;icate</source>
<translation>Дупли&amp;каты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2582"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2618"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Переименовать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2621"/>
<source>F2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2167"/>
<source>Organi&amp;ze</source>
<translation>Органи&amp;зовать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2558"/>
<source>M&amp;erge</source>
<translation>С&amp;оединить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="459"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Вариант</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
<source>Views</source>
<translation>Просмотры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2656"/>
<source>Labels</source>
<translation>Меток</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2788"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2862"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="82"/>
<source>General settings</source>
<translation>Основные настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="98"/>
<source>Application style</source>
<translation>Вид программы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="110"/>
<source>You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues.</source>
<translation>Может потребоваться перезагрузить Манускрипт для того, чтобы избежать некоторые визуальные проблемы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="139"/>
<source>Application language</source>
<translation>Язык программы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="151"/>
<source>You will need to restart manuskript for the translation to take effect.</source>
<translation>Необходим рестарт программы манускрипт для смены языка.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="180"/>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="192"/>
<source>Automatically load last project on startup</source>
<translation>Автоматическая загрузка последнего проекта при старте</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="211"/>
<source>Saving</source>
<translation>Сохранение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="225"/>
<source>Automatically save every</source>
<translation>Автоматически всё сохраняет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="272"/>
<source>minutes.</source>
<translation>минуты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="308"/>
<source>If no changes during</source>
<translation>Если никаких изменений в течении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="355"/>
<source>seconds.</source>
<translation>секунды.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="389"/>
<source>Save on quit</source>
<translation>Записать и выйти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="405"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.&lt;br/&gt;If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один единый файл. Проще для копирования или резервного сохранения, но не допускает совместного редактирования или управления версиями.&lt;br/&gt;если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён как папка, содержащая несколько файлов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="411"/>
<source>Save to one single file</source>
<translation>Записать в один файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="469"/>
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
<translation>Варианты - это способ отслеживания изменений. Для каждого текстового элемента он сохраняет все изменения, внесенные в основной текст, что позволяет просматривать и восстанавливать предыдущие версии.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="479"/>
<source>Keep revisions</source>
<translation>Сохранить Вариант</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="495"/>
<source>S&amp;mart remove</source>
<translation>У&amp;мный стиратель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="510"/>
<source>Keep:</source>
<translation>Сохранить:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="523"/>
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
<translation>Умный стиратель - позволяет сохранить только определенное количество изменений. Настоятельно рекомендуется использовать его, чтобы файл не заполнился тысячами незначительных изменений.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="539"/>
<source>revisions per day for the last month</source>
<translation>Варианты в день за последний месяц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="577"/>
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
<translation>Варианты за минуту за последние 10 минут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="590"/>
<source>revisions per hour for the last day</source>
<translation>Варианты за час за последний день</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="603"/>
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
<translation>Варианты за 10 минут за последний час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="716"/>
<source>revisions per week till the end of time</source>
<translation>Варианты за неделю до окончания времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="761"/>
<source>Views settings</source>
<translation>Настройки просмотров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="779"/>
<source>Tree</source>
<translation>Дерево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1966"/>
<source>Colors</source>
<translation>Цвета</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1710"/>
<source>Icon color:</source>
<translation>Цвета иконок:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1916"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Нечего</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1921"/>
<source>POV</source>
<translation>Точка зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1926"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1931"/>
<source>Progress</source>
<translation>Прогресс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1936"/>
<source>Compile</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1758"/>
<source>Text color:</source>
<translation>Цвет текста:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1806"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Цвет фона:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1020"/>
<source>Folders</source>
<translation>Папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1032"/>
<source>Show ite&amp;m count</source>
<translation>Показывать ко&amp;личество элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1141"/>
<source>Show summary</source>
<translation>Показать резюме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1084"/>
<source>&amp;Nothing</source>
<translation>&amp;Нечего</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1103"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1203"/>
<source>Outline</source>
<translation>Контур</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1395"/>
<source>Visible columns</source>
<translation>Видимые столбцы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1407"/>
<source>Goal</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1423"/>
<source>Word count</source>
<translation>Количество слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1439"/>
<source>Percentage</source>
<translation>Процент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1519"/>
<source>Title</source>
<translation>Заглавие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1550"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Индекс карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1695"/>
<source>Item colors</source>
<translation>Цвета предметов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1854"/>
<source>Border color:</source>
<translation>Цвет границы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1902"/>
<source>Corner color:</source>
<translation>Цвет угла:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1562"/>
<source>Background</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3341"/>
<source>Color:</source>
<translation>Цвет:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2703"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3083"/>
<source>Image:</source>
<translation>Изображение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1952"/>
<source>Text editor</source>
<translation>Текстовый редактор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2071"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2083"/>
<source>Family:</source>
<translation>Семья:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3384"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3398"/>
<source>Misspelled:</source>
<translation>Орфографическая ошибка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1978"/>
<source>Background:</source>
<translation>Фон:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2294"/>
<source>Paragraphs</source>
<translation>Параграф</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3425"/>
<source>Line spacing:</source>
<translation>Междустрочный интервал:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3433"/>
<source>Single</source>
<translation>Одиночный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3438"/>
<source>1.5 lines</source>
<translation>1.5 линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3443"/>
<source>Double</source>
<translation>Двойной</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3448"/>
<source>Proportional</source>
<translation>Пропорциональный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3465"/>
<source>%</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3481"/>
<source>Tab width:</source>
<translation>Ширина вкладок:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3545"/>
<source> px</source>
<translation> пиксель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3567"/>
<source>Indent 1st line</source>
<translation>Отступ 1-й линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3510"/>
<source>Spacing:</source>
<translation>Расстояние:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2909"/>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2923"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2933"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2977"/>
<source>Theme name:</source>
<translation>Название темы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2993"/>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3006"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3036"/>
<source>Window Background</source>
<translation>Фон окна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3041"/>
<source>Text Background</source>
<translation>Фон текста</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3046"/>
<source>Text Options</source>
<translation>Параметры Текста</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3051"/>
<source>Paragraph Options</source>
<translation>Параметры абзаца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3093"/>
<source>Type:</source>
<translation>Символ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3101"/>
<source>No Image</source>
<translation>Нет изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3106"/>
<source>Tiled</source>
<translation>Замостить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3111"/>
<source>Centered</source>
<translation>По центру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3210"/>
<source>Stretched</source>
<translation>Растянуть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3121"/>
<source>Scaled</source>
<translation>Масштабировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3126"/>
<source>Zoomed</source>
<translation>Увеличино</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3161"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Непрозрачность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3187"/>
<source>Position:</source>
<translation>Позиция:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3575"/>
<source>Left</source>
<translation>Слева</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3584"/>
<source>Center</source>
<translation>Центр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3593"/>
<source>Right</source>
<translation>Право</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3218"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ширина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3269"/>
<source>Corner radius:</source>
<translation>Радиус угла:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3276"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3305"/>
<source>Padding:</source>
<translation>Отступ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3361"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1654"/>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2571"/>
<source>Cursor</source>
<translation>Курсор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2583"/>
<source>Use block insertion of</source>
<translation>Используйте блок вставки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2306"/>
<source>Alignment:</source>
<translation>Выравнивание:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3602"/>
<source>Justify</source>
<translation>Выровнять</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3614"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Выравнивание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="971"/>
<source>Icon Size</source>
<translation>Размер Иконки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="983"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Текстовая метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2618"/>
<source>Disable blinking</source>
<translation>Отключить мигание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2185"/>
<source>Text area</source>
<translation>Текстовая область</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2197"/>
<source>Max width</source>
<translation>Максимальная ширина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2229"/>
<source>Left/Right margins:</source>
<translation>Влево/Вправо поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2258"/>
<source>Top/Bottom margins:</source>
<translation>Верхние/Нижние поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1045"/>
<source>Show &amp;wordcount</source>
<translation>Показать &amp;количество слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1058"/>
<source>S&amp;how progress</source>
<translation>П&amp;оказать успехи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1071"/>
<source>Show summar&amp;y</source>
<translation>Показать резюм&amp;е</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1115"/>
<source>&amp;Show wordcount</source>
<translation>&amp;Показать количество слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1128"/>
<source>Show p&amp;rogress</source>
<translation>Показать у&amp;спехи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1666"/>
<source>Old st&amp;yle</source>
<translation>Старый ст&amp;иль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1679"/>
<source>Ne&amp;w style</source>
<translation>Но&amp;вый стиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2010"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Прозрачный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2055"/>
<source>Restore defaults</source>
<translation>Восстановить значения по умолчанию</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpellAction</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="515"/>
<source>Spelling Suggestions</source>
<translation>Варианты правописания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="526"/>
<source>&amp;Add to dictionary</source>
<translation>&amp;Добавить в словарь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="539"/>
<source>&amp;Remove from custom dictionary</source>
<translation>&amp;Удалить из пользовательского словаря</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="17"/>
<source>About Manuskript</source>
<translation>О Манускрипт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about_ui.ui" line="50"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Манускрипт</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/about.py" line="41"/>
<source>Software Versions in Use:</source>
<translation>Используемые версии программного обеспечения:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>abstractModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="173"/>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="175"/>
<source>POV</source>
<translation>Точка зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="177"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="179"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="181"/>
<source>Compile</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="183"/>
<source>Word count</source>
<translation>Количество слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/abstractModel.py" line="185"/>
<source>Goal</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>app</name>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="52"/>
<source>Loaded translation: {}.</source>
<translation>Загружен перевод: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/main.py" line="55"/>
<source>Note: No translator found or loaded for locale {}.</source>
<translation>Примечание: переводчик не найден или не загружен для языка {}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>basicItemView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
<source>POV:</source>
<translation>Точка зрения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
<source>Goal:</source>
<translation>Цель:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
<source>Word count</source>
<translation>Количество слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Описание одной строкой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
<source>Few sentences summary:</source>
<translation>Описание в несколько предложений:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
<source>New character</source>
<translation>Новый персонаж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>characterTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="90"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cheatSheet</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
<translation>Фильтр (введите название чего-либо в вашем проекте)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="111"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="111"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="111"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="89"/>
<source>Characters</source>
<translation>Персонажи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="102"/>
<source>Texts</source>
<translation>Тексты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="114"/>
<source>Plots</source>
<translation>Сюжеты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="118"/>
<source>World</source>
<translation>Мир</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="34"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="36"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="136"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>collapsibleDockWidgets</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
<translation>Панель инструментов Dock Widgets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>completer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>corkDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="62"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Описание одной строкой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="92"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Полное резюме</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editorWidget_ui</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
<source>Export to:</source>
<translation>Экспорт в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
<source>Manage exporters</source>
<translation>Управление экспортерами</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
<source>Preview</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
<source>Settings</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="64"/>
<source>{} (not implemented yet)</source>
<translation>{} (пока не реализовано)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exporterSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="50"/>
<source>Content</source>
<translation>Содержание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="56"/>
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
<translation>Решите здесь, что будет включено в окончательный экспорт.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="85"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="90"/>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="326"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="118"/>
<source>I need more granularity</source>
<translation>Мне нужно более детализации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="127"/>
<source>Fi&amp;lters</source>
<translation>Фи&amp;льтры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="142"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Filters what items will be included in the final export.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(Not fully implemented yet.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Фильтры, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#773333;&quot;&gt;(не полностью реализована.)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="149"/>
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
<translation>Игнорировать статус сборки (включая все элементы)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="156"/>
<source>Subitems of:</source>
<translation>Подэлементы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="170"/>
<source>Labels</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="177"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="229"/>
<source>Separations</source>
<translation>Цветоделение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="241"/>
<source>Between folders:</source>
<translation>Между папками:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="86"/>
<source>Empty line</source>
<translation>Пустая строка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="105"/>
<source>Custom</source>
<translation>Пользовательские</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="367"/>
<source>Between texts:</source>
<translation>Между текстами:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="493"/>
<source>Between folder and text:</source>
<translation>Между папками и текстом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="619"/>
<source>Between text and folder:</source>
<translation>Между текстом и папками:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="764"/>
<source>Transformations</source>
<translation>Преобразования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="773"/>
<source>Typographic replacements:</source>
<translation>Типографические замены:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="802"/>
<source>Replace double quotes (&quot;) with:</source>
<translation>Заменить двойные кавычки (&quot;) с:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="911"/>
<source>Replace single quotes (&apos;) with:</source>
<translation>Заменить одинарные кавычки (&apos;) с:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1020"/>
<source>Remove multiple spaces</source>
<translation>Удалить повторяющиеся пробелы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1030"/>
<source>Custom replacements:</source>
<translation>Пользовательские замены:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Включено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1054"/>
<source>Replace</source>
<translation>Заменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1059"/>
<source>With</source>
<translation>С</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1064"/>
<source>RegExp</source>
<translation>Регулярное выражение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1067"/>
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
<translation>Если этот флажок установлен, использует регулярное выражение для замены. Если флажок снят, будет заменен как обычный текст.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1151"/>
<source>Preview</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1157"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1163"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1173"/>
<source>Font size:</source>
<translation>Размер шрифта:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="320"/>
<source>Folder</source>
<translation>Папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="343"/>
<source>{}Level {} folder</source>
<translation>{}Уровень {} папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="346"/>
<source>{}Level {} text</source>
<translation>{}Уровень {} текст</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="788"/>
<source>Replace ... with </source>
<translation>Заменить ... на </translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="795"/>
<source>Replace --- with </source>
<translation>Заменить --- на </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>exportersManager</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="81"/>
<source>Installed</source>
<translation>Установлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="87"/>
<source>Custom</source>
<translation>Пользовательский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
<source>Not found</source>
<translation>Не найдено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="96"/>
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
<translation>{} не найден. Установить его, или задать путь вручную.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; uninstalled.</source>
<translation>&lt;b&gt;Статус:&lt;/b&gt; удалены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="126"/>
<source>&lt;b&gt;Requires:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;Требует:&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="133"/>
<source>Set {} executable path.</source>
<translation>Установить {} путь к исполняемому файлу.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>frequencyAnalyzer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
<source>Phrases</source>
<translation>Фразы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Frequency</source>
<translation>Частота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
<source>Word</source>
<translation>Слово</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fullScreenEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="101"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Тема:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="284"/>
<source>{} words / {}</source>
<translation>{} слова / {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="287"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} слова</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>generalSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="41"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="55"/>
<source>Split scenes at:</source>
<translation>Разделение сцены на:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="65"/>
<source>\n---\n</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="72"/>
<source>Trim long titles (&gt; 32 chars)</source>
<translation>Обрезать длинные названия (&gt; 32 символов)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="86"/>
<source>Import under:</source>
<translation>Импорт по:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/generalSettings_ui.ui" line="93"/>
<source>Import in a top-level folder</source>
<translation>Импорт в папку верхнего уровня</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>helpLabel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
<source>If you don&apos;t wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
<translation>Если Вы не хотите меня видеть, вы можете меня спрятать в меню Помощь.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>importer</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="119"/>
<source>Import</source>
<translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="22"/>
<source>Format:</source>
<translation>Формат:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="45"/>
<source>Chose file</source>
<translation>Выберите файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="75"/>
<source>Clear file</source>
<translation>Очистить файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="160"/>
<source>Preview</source>
<translation>Предварительный просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/importers/importer_ui.ui" line="138"/>
<source>Settings</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lineEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>locker</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
<source>Lock screen:</source>
<translation>Экран блокировки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
<source>Word target</source>
<translation>Целевые слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
<source>Time target</source>
<translation>Целевые слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
<source> words</source>
<translation> слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
<source> minutes</source>
<translation> минуты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
<source>Lock !</source>
<translation>Заблокировано !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
<source>~{} h.</source>
<translation>~{} ч.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
<source>~{} mn.</source>
<translation>~{} мин.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
<source>{}:{}</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
<source>{} s.</source>
<translation>{} сек.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
<source>{} remaining</source>
<translation>{} оставшиеся</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
<source>{} words remaining</source>
<translation>{} слова оставшиеся</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainEditor</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="67"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="83"/>
<source>Index cards</source>
<translation>Карточки индекса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="102"/>
<source>Outline</source>
<translation>Контур</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="198"/>
<source>F11</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
<source>Go to parent item</source>
<translation>Перейти к родительскому элементу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="57"/>
<source>Alt+Up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="242"/>
<source>Root</source>
<translation>Корневой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="319"/>
<source>{} words / {} </source>
<translation>{} слова / {} </translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="324"/>
<source>{} words </source>
<translation>{} слова </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>markdownSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="57"/>
<source>Markdown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>metadataView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
<source>Summary</source>
<translation>Сводка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
<source>One line summary</source>
<translation>Описание одной строкой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
<source>Full summary</source>
<translation>Полное резюме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
<source>Notes / References</source>
<translation>Примечания / Ссылки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
<source>Revisions</source>
<translation>Изменения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>myPanel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="361"/>
<source>Auto-hide</source>
<translation>Автоматически скрывать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineBasics</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="141"/>
<source>Set POV</source>
<translation>Установить точку зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="143"/>
<source>None</source>
<translation>Пусто</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="170"/>
<source>Set Status</source>
<translation>Установить статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="186"/>
<source>Set Label</source>
<translation>Установить метку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="293"/>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="149"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="150"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="151"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="201"/>
<source>Set Custom Icon</source>
<translation>Установить Пользовательскую Иконку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="202"/>
<source>Restore to default</source>
<translation>Восстановить значения по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="60"/>
<source>Root</source>
<translation>Корневой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="74"/>
<source>Open {} items in new tabs</source>
<translation>Открыть {} элементы в новых вкладках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="77"/>
<source>Open {} in a new tab</source>
<translation>Открыть {} в новой вкладке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="323"/>
<source>About to remove</source>
<translation>Удаление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="323"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;You&apos;re about to delete {} item(s).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Вы собираетесь удалить {} элемент(ы).&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вы уверены?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="431"/>
<source>Select at least two items. Folders are ignored.</source>
<translation>Выберите по крайней мере два элемента. Папки игнорируются.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="439"/>
<source>All items must be on the same level (share the same parent).</source>
<translation>Все предметы должны быть на том же уровне (иметь одного родителя).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="87"/>
<source>New &amp;Folder</source>
<translation>Новые &amp;Папки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="93"/>
<source>New &amp;Text</source>
<translation>Новый &amp;Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="102"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="107"/>
<source>C&amp;ut</source>
<translation>В&amp;ырезать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="112"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Вставить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="120"/>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Переименовать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="126"/>
<source>Dup&amp;licate</source>
<translation>Дуб&amp;лировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="132"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineCharacterDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="141"/>
<source>None</source>
<translation>Пусто</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="143"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outlineItem</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="227"/>
<source>{} words / {} ({})</source>
<translation>{} слова / {} ({})</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/outlineItem.py" line="232"/>
<source>{} words</source>
<translation>{} слова</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pandocSettings</name>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="148"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="156"/>
<source>Table of Content</source>
<translation>Содержание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="161"/>
<source>Custom settings for {}</source>
<translation>Пользовательские настройки для {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>persosProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Вторичная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="18"/>
<source>Minors</source>
<translation>Второстепенный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotDelegate</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Promise</source>
<translation>Обещание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Problem</source>
<translation>Проблема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Progress</source>
<translation>Прогресс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разрешение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Try / Fail</source>
<translation>Попытка / Неудача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>No and</source>
<translation>Нет и</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Yes but</source>
<translation>Да, но</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Freytag&apos;s pyramid</source>
<translation>Freytag&apos;s пирамида</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Exposition</source>
<translation>Экспозиция</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Rising action</source>
<translation>Набирающее популярность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Climax</source>
<translation>Кульминация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Falling action</source>
<translation>Падение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Three acts</source>
<translation>Три акта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Setup</source>
<translation>1. Установки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Inciting event</source>
<translation>1. Подстрекательство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>1. Turning point</source>
<translation>1. Поворотный момент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Choice</source>
<translation>2. Выбор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Reversal</source>
<translation>2. Разворот</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>2. Disaster</source>
<translation>2. Катастрофа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Stand up</source>
<translation>3. Вставать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Climax</source>
<translation>3. Кульминация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>3. Ending</source>
<translation>3. Концовка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Hero&apos;s journey</source>
<translation>Путешествие героя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Ordinary world</source>
<translation>Обычный мир</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Call to adventure</source>
<translation>Зов приключений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Refusal of the call</source>
<translation>Отказ от вызова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Meeting with mentor</source>
<translation>Встреча с наставником</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Corssing the Threshold</source>
<translation>Пересечение порога</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Tests</source>
<translation>Тесты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Approach</source>
<translation>Подход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Abyss</source>
<translation>Бездна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Reward / Revelation</source>
<translation>Награда / Откровение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Transformation</source>
<translation>Преобразование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Atonement</source>
<translation>Искупление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
<source>Return</source>
<translation>Возврат</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="109"/>
<source>New plot</source>
<translation>Новый сюжет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="141"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="143"/>
<source>Meta</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="178"/>
<source>New step</source>
<translation>Новый шаг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotTreeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="128"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="189"/>
<source>**Plot:** {}</source>
<translation>**Сюжет:** {}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plotsProxyModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
<source>Secundary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="24"/>
<source>Minors</source>
<translation>Второстепенный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>propertiesView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
<source>POV</source>
<translation>Точка зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
<source>Compile</source>
<translation>Сборка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
<source>Goal</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
<source>Word count</source>
<translation>Количество слов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>references</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="504"/>
<source>Not a reference: {}.</source>
<translation>Не является ссылкой: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="402"/>
<source>Unknown reference: {}.</source>
<translation>Неизвестная ссылка: {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="103"/>
<source>Path:</source>
<translation>Путь:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="104"/>
<source>Stats:</source>
<translation>Статистика:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="105"/>
<source>POV:</source>
<translation>Точка зрения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="106"/>
<source>Status:</source>
<translation>Статус:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="107"/>
<source>Label:</source>
<translation>Метка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="108"/>
<source>Short summary:</source>
<translation>Короткое резюме:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="109"/>
<source>Long summary:</source>
<translation>Длинное резюме:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="110"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Примечания:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="201"/>
<source>Basic info</source>
<translation>Основная информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
<source>Detailed info</source>
<translation>Подробная информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
<source>POV of:</source>
<translation>Точки зрения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="367"/>
<source>Go to {}.</source>
<translation>Пойти в {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="362"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="282"/>
<source>Result</source>
<translation>Результат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="283"/>
<source>Characters</source>
<translation>Персонажи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="284"/>
<source>Resolution steps</source>
<translation>Шаги решения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="363"/>
<source>Passion</source>
<translation>Увлечение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="364"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="501"/>
<source>&lt;b&gt;Unknown reference:&lt;/b&gt; {}.</source>
<translation>&lt;b&gt;Неизвестная ссылка:&lt;/b&gt; {}.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="509"/>
<source>Folder: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Папка: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="511"/>
<source>Text: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Текст: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="516"/>
<source>Character: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Персонаж: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="519"/>
<source>Plot: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</source>
<translation>Сюжет: &lt;b&gt;{}&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="522"/>
<source>World: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</source>
<translation>Мир: &lt;b&gt;{name}&lt;/b&gt;{path}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="596"/>
<source>Referenced in:</source>
<translation>Ссылка в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="212"/>
<source>Motivation</source>
<translation>Мотивация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="213"/>
<source>Goal</source>
<translation>Цель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="215"/>
<source>Epiphany</source>
<translation>Прозрение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="216"/>
<source>Short summary</source>
<translation>Короткое резюме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="217"/>
<source>Longer summary</source>
<translation>Большое резюме</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>revisions</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
<source>Options</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
<source>Restore</source>
<translation>Востановить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
<source>Show modifications</source>
<translation>Показать изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
<source>Show ancient version</source>
<translation>Показать древнюю версию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
<source>Show spaces</source>
<translation>Показать пробелы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
<source>Show modifications only</source>
<translation>Показать только изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
<source>{} years ago</source>
<translation>{} лет назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
<source>{} months ago</source>
<translation>{} месяцев назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
<source>{} days ago</source>
<translation>{} дней назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
<source>1 day ago</source>
<translation>1 день назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
<source>{} hours ago</source>
<translation>{} часов назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
<source>{} minutes ago</source>
<translation>{} минут назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
<source>{} seconds ago</source>
<translation>{} секунд назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
<source>Line {}:</source>
<translation>Строка {}:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
<source>Clear all</source>
<translation>Очистить все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>search</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
<source>Search for...</source>
<translation>Поиск по...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
<source>Search in:</source>
<translation>Поиск в:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
<source>Summary</source>
<translation>Резюме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
<source>Notes</source>
<translation>Заметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
<source>POV</source>
<translation>Точка зрения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="53"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="54"/>
<source>Label</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
<source>Options:</source>
<translation>Параметры:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="68"/>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Учитывать регистр</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settingsWindow</name>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="569"/>
<source>New status</source>
<translation>Новый статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="590"/>
<source>New label</source>
<translation>Новая метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="626"/>
<source>newtheme</source>
<translation>Новая тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="636"/>
<source>New theme</source>
<translation>Новая тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="668"/>
<source> (read-only)</source>
<translation> (только чтение)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sldImportance</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Текстовая Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
<source>Minor</source>
<translation>Незначительный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
<source>Secondary</source>
<translation>Вторичный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
<source>Main</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>splitDialog</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="19"/>
<source>
&lt;p&gt;Split selected item(s) at the given mark.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; of it&apos;s children items.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The split mark can contain folling escape sequences:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: line break&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: tab&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mark:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</source>
<translation>
&lt;p&gt;разделить выбранный элемент(ы) по данной метке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если один из выбранных элементов папка, она будет применяться последовательно &lt;i&gt;все&lt;/i&gt; у дочерних элементов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Знак разделения может содержать следующие управляющие последовательности:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\n&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: линия разрыва&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;code&gt;\t&lt;/code&gt;&lt;/b&gt;: табуляция&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Знак:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="47"/>
<source>Split &apos;{}&apos;</source>
<translation>Разделить &apos;{}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/tools/splitDialog.py" line="51"/>
<source>Split items</source>
<translation>Разделить элементы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>storylineView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
<source>Show Plots</source>
<translation>Показать Сюжеты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
<source>Show Characters</source>
<translation>Показать Персонажи</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tabSplitter</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="65"/>
<source>Open selected items in that view.</source>
<translation>Открыть выбранные элементы в этом виде.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="156"/>
<source>Split horizontally</source>
<translation>Отразить по горизонтали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="166"/>
<source>Close split</source>
<translation>Закрыть разделение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="202"/>
<source>Split vertically</source>
<translation>Разделить по вертикали</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textEditView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="367"/>
<source>Various</source>
<translation>Различные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>textFormat</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
<source>CTRL+B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
<source>CTRL+I</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
<source>CTRL+U</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
<source>CTRL+P</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
<source>CTRL+L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
<source>CTRL+J</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>treeView</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="48"/>
<source>Expand {}</source>
<translation>Развернуть {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="52"/>
<source>Collapse {}</source>
<translation>Свернуть {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="59"/>
<source>Expand All</source>
<translation>Развернуть все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Свернуть все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>welcome</name>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
<source>Templates</source>
<translation>Шаблоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
<source>Empty</source>
<translation>Пустые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
<source>Novel</source>
<translation>Роман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="201"/>
<source>Novella</source>
<translation>Повесть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="206"/>
<source>Short Story</source>
<translation>Короткий рассказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="218"/>
<source>Research paper</source>
<translation>Научная статья</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="379"/>
<source>Demo projects</source>
<translation>Демонстрационные проекты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
<source>Add level</source>
<translation>Добавить уровень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
<source>Add wordcount</source>
<translation>Добавить счетчик слов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
<source>Next time, automatically open last project</source>
<translation>В следующий раз, автоматически открывать последний проект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
<source>Open...</source>
<translation>Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
<source>Recent</source>
<translation>Последние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="136"/>
<source>Open project</source>
<translation>Открыть проект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="136"/>
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
<translation>Манускрипт проект (*.msk);;Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="147"/>
<source>Save project as...</source>
<translation>Сохранить проект как...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="168"/>
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
<translation>Манускрипт проект (*.msk)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="162"/>
<source>Manuskript</source>
<translation>Манускрипт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="168"/>
<source>Create New Project</source>
<translation>Создать новый проект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="179"/>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="179"/>
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
<translation>Перезаписать существующий проект {} ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="195"/>
<source>Empty fiction</source>
<translation>Пустая литература</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="417"/>
<source>Chapter</source>
<translation>Глава</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="418"/>
<source>Scene</source>
<translation>Сцена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="210"/>
<source>Trilogy</source>
<translation>Трилогия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="210"/>
<source>Book</source>
<translation>Книга</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="218"/>
<source>Section</source>
<translation>Раздел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="217"/>
<source>Empty non-fiction</source>
<translation>Пустая научная литература</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="278"/>
<source>words each.</source>
<translation>слова каждого.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="281"/>
<source>of</source>
<translation>из</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="305"/>
<source>Text</source>
<translation>Текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="308"/>
<source>Something</source>
<translation>Что-то</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="345"/>
<source>&lt;b&gt;Total:&lt;/b&gt; {} words (~ {} pages)</source>
<translation>&lt;b&gt;Итого:&lt;/b&gt; {} слова (~ {} страниц)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="366"/>
<source>Fiction</source>
<translation>Художественная литература</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="372"/>
<source>Non-fiction</source>
<translation>Научно-популярные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="415"/>
<source>Idea</source>
<translation>Идея</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="416"/>
<source>Note</source>
<translation>Заметка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="419"/>
<source>Research</source>
<translation>Исследования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="427"/>
<source>TODO</source>
<translation>Список дел</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="428"/>
<source>First draft</source>
<translation>Первый черновик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="429"/>
<source>Second draft</source>
<translation>Второй черновик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="430"/>
<source>Final</source>
<translation>Окончательный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>worldModel</name>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="134"/>
<source>New item</source>
<translation>Новый элемент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Fantasy world building</source>
<translation>Здание мира фэнтези</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Physical</source>
<translation>Физические</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Climate</source>
<translation>Климат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Topography</source>
<translation>Топография</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Astronomy</source>
<translation>Астрономия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Natural ressources</source>
<translation>Природные ресурсы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Wild life</source>
<translation>Дикая жизнь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Flora</source>
<translation>Флора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>History</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Races</source>
<translation>Гонки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="173"/>
<source>Diseases</source>
<translation>Заболевания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Cultural</source>
<translation>Культурные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Customs</source>
<translation>Таможня</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Food</source>
<translation>Еда</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Languages</source>
<translation>Языки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Education</source>
<translation>Образование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Dresses</source>
<translation>Платья</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Science</source>
<translation>Наука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Календарь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Bodily language</source>
<translation>Язык тела</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Ethics</source>
<translation>Этика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Religion</source>
<translation>Религия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Government</source>
<translation>Правительство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Politics</source>
<translation>Политика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Gender roles</source>
<translation>Гендерные роли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Music and arts</source>
<translation>Музыка и искусство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Architecture</source>
<translation>Архитектура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Military</source>
<translation>Военные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Technology</source>
<translation>Технология</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Courtship</source>
<translation>Ухаживания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Demography</source>
<translation>Демография</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Transportation</source>
<translation>Транспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="184"/>
<source>Medicine</source>
<translation>Медицина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Magic system</source>
<translation>Магическая система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Rules</source>
<translation>Правила</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Organization</source>
<translation>Организация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Magical objects</source>
<translation>Магические предметы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Magical places</source>
<translation>Волшебные места</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="207"/>
<source>Magical races</source>
<translation>Магические расы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="214"/>
<source>Important places</source>
<translation>Важные места</translation>
</message>
<message>
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="215"/>
<source>Important objects</source>
<translation>Важные объекты</translation>
</message>
</context>
</TS>