2021-09-30 10:11:59 +13:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "fr_FR" >
2021-04-08 05:03:12 +12:00
< context >
2021-09-30 10:11:59 +13:00
< name > ImportWidget < / name >
< message >
< source > Back < / source >
< translation > Retour < / translation >
< / message >
< message >
< source > Found EGL program Data . Do you want to import them ? < / source >
< translation > Les données du programme EGL ont é té trouvées . Voulez - vous les importer ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Override app name ( Only if imported game from legendary or the app could not find the app name ) < / source >
< translation > Remplacer le nom de l & apos ; application ( uniquement si le jeu a é té importé depuis l & apos ; application legendary ou si l & apos ; application n & apos ; a pas pu trouver le nom de l & apos ; application ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : No valid session found < / source >
< translation > Erreur : Aucune session valide n & apos ; a é té trouvée < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import < / source >
< translation > Importer < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfully imported { } . Reload library < / source >
< translation > Importation réussie de { } . Recharger la bibliothèque < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select path to game < / source >
< translation > Sélectionnez le chemin vers le jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import Game < / source >
< translation > Importer un jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not find any Epic Games login data < / source >
< translation > Impossible de trouver les données de connexion d & apos ; Epic Games < / translation >
< / message >
< message >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > Chargement . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not find EGL program data < / source >
< translation > Impossible de trouver les données du programme EGL < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import all games from Epic Games Launcher < / source >
< translation > Importer tous les jeux de l & apos ; Epic Games Launcher < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not find app name < / source >
< translation > Impossible de trouver le nom de l & apos ; application < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to import { } < / source >
< translation > Impossible d & apos ; importer { } < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfully imported { } Games . Reloading Library < / source >
< translation > Importation réussie de { } Jeux . Actualisation de la Bibliothèque < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InfoTabs < / name >
< message >
< source > Back < / source >
< translation > Retour < / translation >
< / message >
< message >
< source > Game Info < / source >
< translation > Info de jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation > Paramètres < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameSettings < / name >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Sauvegarder < / translation >
< / message >
< message >
< source > No permission to create folder < / source >
< translation > Vous n & apos ; avez pas la permission pour créer un dossier < / translation >
< / message >
< message >
< source > Proton prefix < / source >
< translation > Préfixe proton < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please select path for proton prefix < / source >
< translation > Veuillez sélectionner le chemin pour le préfixe proton < / translation >
< / message >
< message >
< source > Launch Game offline < / source >
< translation > Lancer le jeu hors ligne < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrapper ( e . g . optirun ) < / source >
< translation > Wrapper ( p . e . optirun ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Proton Wrapper < / source >
< translation > Enveloppeur de Proton < / translation >
< / message >
< message >
< source > Skip update check before launching < / source >
< translation > Ignorer la vérification de la mise à jour avant le lancement < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RareSettings < / name >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Sauvegarder < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm launch of game < / source >
< translation > Confirmation du lancement du jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rare settings < / source >
< translation > Rare paramètres < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restart Application to activate changes < / source >
< translation > Redémarrez l & apos ; application pour activer les changements < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language < / source >
< translation > Langue < / translation >
< / message >
< message >
< source > Image Directory < / source >
< translation > Répertoire d & apos ; images < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameActions < / name >
< message >
< source > Repair Game < / source >
< translation > Réparer le jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uninstall < / source >
< translation > Désinstaller < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repair < / source >
< translation > Réparation < / translation >
< / message >
< message >
< source > Verify < / source >
< translation > Vérifier < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uninstall game < / source >
< translation > Désinstaller le jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Verify Game < / source >
< translation > Vérifier le jeu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BaseInstalledWidget < / name >
< message >
< source > Do you want to launch { } < / source >
< translation > Voulez - vous lancer { } < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DownloadTab < / name >
< message >
< source > Installation finished < / source >
< translation > Installation terminée < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download size is 0 . Game already exists < / source >
< translation > La taille du téléchargement est de 0 . Le jeu existe déjà < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download speed < / source >
< translation > Vitesse de téléchargement < / translation >
< / message >
< message >
< source > Finished Download of game { } < / source >
< translation > Téléchargement du jeu { } terminé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Installing Game : No active download < / source >
< translation > Installation du jeu : Aucun téléchargement actif < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloaded < / source >
< translation > Téléchargé < / translation >
< / message >
< message >
< source > No active Download < / source >
< translation > Aucun téléchargement actif < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time left : < / source >
< translation > Temps restant : < / translation >
< / message >
< message >
< source > No updates available < / source >
< translation > Aucune mise à jour disponible < / translation >
< / message >
< message >
< source > Stop Download < / source >
< translation > Arrêter le téléchargement < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error preparing download < / source >
< translation > Erreur lors de la préparation du téléchargement < / translation >
< / message >
< message >
< source > Installing game : < / source >
< translation > Installation du jeu : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cache used < / source >
< translation > Cache utilisé < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TabWidget < / name >
< message >
< source > Games < / source >
< translation > Jeux < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BrowserLogin < / name >
< message >
< source > Login < / source >
< translation > Connexion < / translation >
< / message >
< message >
< source > Opens a browser . You login and copy the json code in the field below . Click & lt ; a href = & apos ; { } & apos ; & gt ; here & lt ; / a & g t ; t o o p e n B r o w s e r < / s o u r c e >
< translation > Ouvre un navigateur . Vous vous connectez et copiez le code json dans le champ ci - dessous . Cliquez & lt ; a href = & apos ; { } & apos ; & gt ; ici & lt ; / a & g t ; p o u r o u v r i r u n n a v i g a t e u r < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Insert SID here < / source >
< translation > Insérer le SID ici < / translation >
< / message >
< message >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > Chargement . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InstallInfoDialog < / name >
< message >
< source > Install < / source >
< translation > Installer < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation > Annuler < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download size : { } GB
Install size : { } GB < / source >
< translation > Taille du téléchargement : { } GB
Taille de l & apos ; installation : { } GB < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ListWidgetUninstalled < / name >
< message >
< source > Install < / source >
< translation > Installer < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InstallDialog < / name >
< message >
< source > Force download < / source >
< translation > Téléchargement forcé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max workers ( 0 : Default ) < / source >
< translation > Processus maximum ( 0 : Par défaut ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; h3 & gt ; Install { } & lt ; / h 3 & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h3 & gt ; Installer { } & lt ; / h 3 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Ignore free space ( Warning ! ) < / source >
< translation > Ignorer l & apos ; espace libre ( Attention ! ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SyncWidget < / name >
< message >
< source > Cloud save date : < / source >
< translation > Date sauvegarde cloud : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download saves < / source >
< translation > Télécharger les sauvegardes < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upload Saves < / source >
< translation > Envoyer les sauvegardes < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upload saves < / source >
< translation > Envoyer les sauvegardes < / translation >
< / message >
< message >
< source > No Local Save files < / source >
< translation > Pas de fichiers de sauvegarde locaux < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download Cloud saves < / source >
< translation > Télécharger les sauvegardes du Cloud < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cloud save is newer < / source >
< translation > La sauvegarde du cloud est plus récente < / translation >
< / message >
< message >
< source > No Cloud saves < / source >
< translation > Pas de sauvegarde dans le Cloud < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download anyway < / source >
< translation > Télécharger quand même < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local Save date : < / source >
< translation > Date sauvegarde locale : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upload anyway < / source >
< translation > Envoyer quand même < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading . . . < / source >
< translation > Téléchargement . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Upload finished < / source >
< translation > Téléchargement terminé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change path < / source >
< translation > Changement de chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download finished < / source >
< translation > Téléchargement terminé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path not found < / source >
< translation > Chemin non trouvé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uploading . . . < / source >
< translation > Téléchargement . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Game is up to date < / source >
< translation > Le jeu est à jour < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local save is newer < / source >
< translation > La sauvegarde locale est plus récente < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameList < / name >
< message >
< source > Installed Games : { } Available Games : { } < / source >
< translation > Jeux installés : { } Jeux disponibles : { } < / translation >
< / message >
< message >
< source > Launch < / source >
< translation > Lancer < / translation >
< / message >
< message >
< source > Game running < / source >
< translation > Jeu en cours < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LegendarySettings < / name >
< message >
< source > Cleanup complete ! Successfully removed { } MB < / source >
< translation > Nettoyage terminé ! Le nettoyage à supprimer { } MB < / translation >
< / message >
< message >
< source > Legendary settings < / source >
< translation > paramètres Legendary < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clean , but keep manifests < / source >
< translation > Nettoyer , mais garder les manifestes < / translation >
< / message >
< message >
< source > Max workers for Download ( Less : slower download ) ( 0 : Default ) < / source >
< translation > Nombre maximum de processus pour le téléchargement ( Moins : téléchargement plus lent ) ( 0 : Défaut ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove everything < / source >
< translation > Tout enlever < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cleanup < / source >
< translation > Nettoyage < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default installation directory < / source >
< translation > Répertoire d & apos ; installation par défaut < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoginDialog < / name >
< message >
< source > Select one option to Login < / source >
< translation > Sélectionnez une option pour vous connecter < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Browser < / source >
< translation > Utiliser le navigateur < / translation >
< / message >
< message >
< source > This opens your default browser . Login and copy the text < / source >
< translation > Cela ouvre votre navigateur par défaut . Connectez - vous et copiez le texte < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameInfo < / name >
< message >
< source > Install size : < / source >
< translation > Taille d & apos ; installation : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Install path : < / source >
< translation > Chemin d & apos ; installation : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repair file does not exist or game does not need a repair . Please verify game first < / source >
< translation > Le fichier de réparation n & apos ; existe pas ou le jeu ne nécessite pas de réparation . Veuillez d & apos ; abord vérifier le jeu . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Developer : < / source >
< translation > Développeur : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure to uninstall { } < / source >
< translation > Etes - vous sûr de désinstaller { } < / translation >
< / message >
< message >
< source > Verification failed , { } file ( s ) corrupted , { } file ( s ) are missing . Do you want to repair them ? < / source >
< translation > La vérification a é choué , { } fichier ( s ) corrompu ( s ) , { } fichier ( s ) manquant ( s ) . Voulez - vous les réparer ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LinuxSettings < / name >
< message >
< source > Default Wine executable < / source >
< translation > Défaut Wine exécutable < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default Wine Prefix < / source >
< translation > Défaut Wine Prefix < / translation >
< / message >
< message >
< source > Linux settings < / source >
< translation > Paramètres Linux < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InstalledListWidget < / name >
< message >
< source > Developer : < / source >
< translation > Développeur : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Launch < / source >
< translation > Lancer < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DxvkWidget < / name >
< message >
< source > Frame time graph < / source >
< translation > Graphique de temps de trame < / translation >
< / message >
< message >
< source > Used Memory < / source >
< translation > Mémoire utilisée < / translation >
< / message >
< message >
< source > dxvk settings < / source >
< translation > paramètres dxvk < / translation >
< / message >
< message >
< source > GPU usage < / source >
< translation > Utilisation du GPU < / translation >
< / message >
< message >
< source > DXVK version < / source >
< translation > version DXVK < / translation >
< / message >
< message >
< source > Device info < / source >
< translation > Info sur le système < / translation >
< / message >
< message >
< source > D3D Level of application < / source >
< translation > Niveau d & apos ; application D3D < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PathInputDialog < / name >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation > Annuler < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MiniWidget < / name >
< message >
< source > Logout < / source >
< translation > Déconnexion < / translation >
< / message >
< message >
< source > Logged in as < / source >
< translation > Connecté en tant que < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you really want to logout < / source >
< translation > Voulez - vous vraiment vous déconnecter ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Account settings < / source >
< translation > paramètres du compte < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LaunchDialog < / name >
< message >
< source > Downloading Images < / source >
< translation > Téléchargement d & apos ; images < / translation >
< / message >
< message >
< source > Starting . . . < / source >
< translation > Démarrage . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Launching Rare < / source >
< translation > Lancer Rare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Logging in < / source >
< translation > Connexion < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LaunchThread < / name >
< message >
< source > Downloading Images < / source >
< translation > Téléchargement d & apos ; images < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SyncSaves < / name >
< message >
< source > Cloud Saves < / source >
< translation > sauvegardes Cloud < / translation >
< / message >
< message >
< source > Found Saves for folowing Games < / source >
< translation > Sauvegardes trouvées pour les jeux suivants < / translation >
< / message >
< message >
< source > No save path was found . Please select path or skip < / source >
< translation > Aucun chemin de sauvegarde n & apos ; a é té trouvé . Veuillez sélectionner le chemin ou passer < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sync all games < / source >
< translation > Synchroniser tous les jeux < / translation >
< / message >
< message >
< source > Found no savepath < / source >
< translation > Pas de chemin de sauvegarde trouvé < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your games does not support Cloud Saves < / source >
< translation > Vos jeux ne prennent pas en charge les sauvegardes Cloud < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > About < / name >
< message >
< source > This is a beta version , so you can get bugs . If you get a bug , please report it by creating a Issue on & lt ; a href = & apos ; https : //github.com/Dummerle/Rare/issues'>Github</a>. You can also contact me on Discord (Dummerle#7419). Or you can join the <a href='https://discord.gg/YvmABK9YSk'>Discord server</a></source>
< translation > Il s & apos ; agit d & apos ; une version bêta , vous pouvez donc rencontrer des bogues . Si vous rencontrez un bogue , veuillez le signaler en créant un ticket d & apos ; incident sur & lt ; a href = & apos ; https : //github.com/Dummerle/Rare/issues'>Github</a>. Vous pouvez également me contacter sur Discord (Dummerle#7419). Ou vous pouvez rejoindre le <a href='https://discord.gg/YvmABK9YSk'>serveur Discord</a></translation>
< / message >
< message >
< source > Legendary developer : < / source >
< translation > Développeur Legendary < / translation >
< / message >
< message >
< source > Developer : < / source >
< translation > Développeur < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > IconWidgetUninstalled < / name >
< message >
< source > Install Game < / source >
< translation > Installer le jeu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameWidgetInstalled < / name >
< message >
< source > Start game without version check < / source >
< translation > Démarrer le jeu sans vérifier la version < / translation >
< / message >
< message >
< source > Game running < / source >
< translation > Jeu en cours < / translation >
< / message >
< message >
< source > Update available < / source >
< translation > Mise à jour disponible < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListHeadBar < / name >
< message >
< source > Import Game < / source >
< translation > Importer un jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search Game < / source >
< translation > Rechercher un jeu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Installed only < / source >
< translation > Installé uniquement < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PathEdit < / name >
< message >
< source > Choose Path < / source >
< translation > Choisir le chemin < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select Path < / source >
< translation > Sélectionner le chemin < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UpdateWidget < / name >
< message >
< source > Update Game < / source >
< translation > Mettre à jour le jeu < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >