tahoma2d/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
2022-04-21 07:38:23 -04:00

4046 lines
156 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>AddFxContextMenu</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="162"/>
<source>Insert FX</source>
<translation>Vložit efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="164"/>
<source>Add FX</source>
<translation>Přidat efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="166"/>
<source>Replace FX</source>
<translation>Nahradit efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="623"/>
<source>Insert </source>
<translation>Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="626"/>
<source>Add </source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/addfxcontextmenu.cpp" line="629"/>
<source>Replace </source>
<translation>Nahradit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddWordButton</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="114"/>
<source>New</source>
<translation>Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="115"/>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="344"/>
<source>Character</source>
<translation>Znak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="115"/>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="345"/>
<source>Part</source>
<translation>Část</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="346"/>
<source>Suffix</source>
<translation>Přípona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="120"/>
<source>Add New Word for %1</source>
<translation>Přidat nové slovo pro %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdjustPaletteDialog</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="712"/>
<source>Adjust Current Level to This Palette</source>
<translation>Přizpůsobit nynější úroveň této paletě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="718"/>
<source>Tolerance</source>
<translation>Tolerance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="721"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="723"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="506"/>
<source>&amp;Reset Center</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="509"/>
<source>&amp;Activate</source>
<translation>&amp;Zapnout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="406"/>
<source>Pixels</source>
<translation>Pixely</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="198"/>
<source>DPI</source>
<translation>DPI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="195"/>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="199"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="200"/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="204"/>
<source>Use Current Level Settings</source>
<translation>Použít nastavení nynější úrovně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="207"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="208"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="245"/>
<source>Force Squared Pixel</source>
<translation>Vynutit čtvercové obrazové body</translation>
</message>
<message>
<source>A/R</source>
<translation type="vanished">A/R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="414"/>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="846"/>
<source>&lt;custom&gt;</source>
<translation>&lt;vlastní&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="892"/>
<source>Bad camera preset</source>
<translation>Špatné přednastavení kamery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="893"/>
<source>&apos;%1&apos; doesn&apos;t seem a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corrupted</source>
<translation>Zdá se, že &apos;%1&apos; není dobře udělané přednastavení kamery.
Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="926"/>
<source>Preset name</source>
<translation>Název přednastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="927"/>
<source>Enter the name for %1</source>
<translation>Zadejte název pro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="932"/>
<source>Error : Preset Name is Invalid</source>
<translation>Chyba: Název přednastavení je neplatný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="933"/>
<source>The preset name must not use &apos;,&apos;(comma).</source>
<translation>Název přednastavení nesmí používat&apos;,&apos;(čárku).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelHisto</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="262"/>
<source>Red</source>
<translation>Červená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="266"/>
<source>Green</source>
<translation>Zelená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="270"/>
<source>Blue</source>
<translation>Modrá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="274"/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alfa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="278"/>
<source>RGB</source>
<translation type="unfinished">RGB</translation>
</message>
<message>
<source>RGBA</source>
<translation type="vanished">RGBA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CleanupCameraSettingsWidget</name>
<message>
<source>N/S</source>
<translation type="vanished">S/J</translation>
</message>
<message>
<source>E/W</source>
<translation type="vanished">V/Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/cleanupcamerasettingswidget.cpp" line="57"/>
<source>Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/cleanupcamerasettingswidget.cpp" line="60"/>
<source>X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorChannelControl</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>R</source>
<translation type="unfinished">Č</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>G</source>
<translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>B</source>
<translation type="unfinished">M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>A</source>
<translation type="unfinished">A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>H</source>
<translation type="unfinished">O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1361"/>
<source>S</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1362"/>
<source>V</source>
<translation type="unfinished">V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1379"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1381"/>
<source>Alpha controls the transparency.
Zero is fully transparent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="461"/>
<source>R:</source>
<translation type="unfinished">Č:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="465"/>
<source>G:</source>
<translation type="unfinished">Z:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="469"/>
<source>B:</source>
<translation type="unfinished">M:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="473"/>
<source>A:</source>
<translation type="unfinished">A:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="611"/>
<source>Paste Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="627"/>
<source>Paste Color of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="637"/>
<source>Copy Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="208"/>
<source>&amp;Reset Center</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí střed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComboHistoRGBLabel</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="393"/>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="401"/>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="408"/>
<source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
<translation>Č:%1 Z:%2 M:%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComboHistogram</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="445"/>
<source>8bit (0-255)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="447"/>
<source>16bit (0-65535)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="450"/>
<source>0.0-1.0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="463"/>
<source>Picked Color</source>
<translation>Sebraná barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="471"/>
<source>Average Color (Ctrl + Drag)</source>
<translation>Průměrná barva (Ctrl+tažení)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="479"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="483"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::CleanupColorField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="814"/>
<source>Brightness:</source>
<translation>Jas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="817"/>
<source>Contrast:</source>
<translation>Kontrast:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="822"/>
<source>Color Thres</source>
<translation>Prahová hodnota barvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="825"/>
<source>White Thres</source>
<translation>Prahová hodnota světlosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="830"/>
<source>H Range</source>
<translation>Oblast barevného odstínu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/colorfield.cpp" line="833"/>
<source>Line Width</source>
<translation>Tloušťka čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ColorField</name>
<message>
<source>R:</source>
<translation type="vanished">Č:</translation>
</message>
<message>
<source>G:</source>
<translation type="vanished">Z:</translation>
</message>
<message>
<source>B:</source>
<translation type="vanished">M:</translation>
</message>
<message>
<source>A:</source>
<translation type="vanished">A:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::DvTextEdit</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="vanished">Tučné</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="vanished">Kurzíva</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="vanished">Podtržení</translation>
</message>
<message>
<source>Align Left</source>
<translation type="vanished">Zarovnat vlevo</translation>
</message>
<message>
<source>Align Center</source>
<translation type="vanished">Zarovnat na střed</translation>
</message>
<message>
<source>Align Right</source>
<translation type="vanished">Zarovnat vpravo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::FileField</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ProgressDialog</name>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::RadioButtonDialog</name>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
<message>
<source>current</source>
<translation type="vanished">Nynější</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ToneCurveField</name>
<message>
<source>Channel:</source>
<translation type="vanished">Kanál:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ValidatedChoiceDialog</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/validatedchoicedialog.cpp" line="24"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/validatedchoicedialog.cpp" line="28"/>
<source>Apply to All</source>
<translation>Použít na vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/validatedchoicedialog.cpp" line="32"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DvTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="152"/>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished">Tučné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="156"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished">Kurzíva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="161"/>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished">Podtržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="175"/>
<source>Align Left</source>
<translation type="unfinished">Zarovnat vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="179"/>
<source>Align Center</source>
<translation type="unfinished">Zarovnat na střed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvtextedit.cpp" line="182"/>
<source>Align Right</source>
<translation type="unfinished">Zarovnat vpravo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EaseInOutSegmentPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="390"/>
<source>Ease In:</source>
<translation>Zpomalení na začátku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="387"/>
<source>Ease Out:</source>
<translation>Zpomalení na konci:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EasyInputArea</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="245"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="246"/>
<source>%1 is already registered</source>
<translation>%1 je již zaregistrován</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/filefield.cpp" line="31"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSegmentPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="689"/>
<source>File Path:</source>
<translation>Cesta k souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="696"/>
<source>Column:</source>
<translation>Sloupec:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="699"/>
<source>Unit:</source>
<translation>Jednotka:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlipConsole</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="805"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="924"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1651"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1714"/>
<source> FPS </source>
<translation> FPS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1197"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1201"/>
<source>Snapshot</source>
<translation>Snímek obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1204"/>
<source>Define Sub-camera</source>
<translation>Určit podkameru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1206"/>
<source>Define Loading Box</source>
<translation>Určit nahrávací box</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1208"/>
<source>Use Loading Box</source>
<translation>Použít nahrávací box</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1213"/>
<source>Background Colors</source>
<translation>Barvy pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1243"/>
<source>Framerate</source>
<translation>Počet snímků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1215"/>
<source>Playback Controls</source>
<translation>Ovládání přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1219"/>
<source>Color Channels</source>
<translation>Barevné kanály</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1230"/>
<source>Set Key</source>
<translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1225"/>
<source>Histogram</source>
<translation>Histogram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="829"/>
<source>This value is different than the scene framerate.
Control click to reset.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="908"/>
<source>Cannot set the scene fps to a negative value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1222"/>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1228"/>
<source>Locator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1233"/>
<source>Display Areas as Filled</source>
<translation>Zobrazit plochy jako vyplněné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1240"/>
<source>Viewer Controls</source>
<translation>Ovládání pohledu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1269"/>
<source>&amp;Save Images</source>
<translation>&amp;Uložit obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1276"/>
<source>&amp;Snapshot</source>
<translation>&amp;Snímek obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1280"/>
<source>&amp;Compare to Snapshot</source>
<translation>&amp;Porovnat se snímkem obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1289"/>
<source>&amp;Define Sub-camera</source>
<translation>&amp;Určit podkameru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1294"/>
<source>&amp;Define Loading Box</source>
<translation>&amp;Určit nahrávací box</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1298"/>
<source>&amp;Use Loading Box</source>
<translation>&amp;Použít nahrávací box</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1307"/>
<source>&amp;White Background</source>
<translation>&amp;Bílé pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1310"/>
<source>&amp;Black Background</source>
<translation>Č&amp;erné pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1314"/>
<source>&amp;Checkered Background</source>
<translation>Ša&amp;chovnicové pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1321"/>
<source>&amp;First Frame</source>
<translation>&amp;První snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1323"/>
<source>&amp;Previous Frame</source>
<translation>&amp;Předchozí snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1325"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1328"/>
<source>Play</source>
<translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1331"/>
<source>Loop</source>
<translation>Smyčka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1335"/>
<source>&amp;Next Frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Next frame</source>
<translation type="vanished">&amp;Další snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1337"/>
<source>&amp;Last Frame</source>
<translation>&amp;Poslední snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1346"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1349"/>
<source>Red Channel</source>
<translation>Červený kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1350"/>
<source>Red Channel in Grayscale</source>
<translation>Červený kanál v odstínech šedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1353"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1357"/>
<source>Green Channel</source>
<translation>Zelený kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1358"/>
<source>Green Channel in Grayscale</source>
<translation>Zelený kanál v odstínech šedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1361"/>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1364"/>
<source>Blue Channel</source>
<translation>Modrý kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1365"/>
<source>Blue Channel in Grayscale</source>
<translation>Modrý kanál v odstínech šedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1371"/>
<source>Alpha Channel</source>
<translation>Alfa kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1381"/>
<source>&amp;Soundtrack </source>
<translation>&amp;Zvukový doprovod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1385"/>
<source>&amp;Histogram</source>
<translation>&amp;Histogram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1387"/>
<source>&amp;Locator</source>
<translation>&amp;Polohový maják</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1394"/>
<source>&amp;Display Areas as Filled</source>
<translation>&amp;Zobrazit plochy jako vyplněné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1408"/>
<source>&amp;Zoom In</source>
<translation>&amp;Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1410"/>
<source>&amp;Zoom Out</source>
<translation>&amp;Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1412"/>
<source>&amp;Flip Horizontally</source>
<translation>Převrátit &amp;vodorovně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1414"/>
<source>&amp;Flip Vertically</source>
<translation>Převrátit &amp;svisle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1416"/>
<source>&amp;Reset View</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí pohled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1657"/>
<source> FPS </source>
<translation> FPS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1842"/>
<source>Set the current frame</source>
<translation>Nastavit nynější snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1846"/>
<source>Drag to play the animation</source>
<translation>Táhnout pro přehrání animace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1906"/>
<source>Set the playback frame rate</source>
<translation>Nastavit snímkování přehrávání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontParamField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1678"/>
<source>Style:</source>
<translation>Styl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1682"/>
<source>Size:</source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameNavigator</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/framenavigator.cpp" line="26"/>
<source>Previous Frame</source>
<translation>Předchozí snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/framenavigator.cpp" line="38"/>
<source>Next Frame</source>
<translation>Další snímek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionExpressionSegmentPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="495"/>
<source>Unit:</source>
<translation>Jednotka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="508"/>
<source>Expression:</source>
<translation>Výraz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="602"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="652"/>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>Ve vymezení interpolace je kruhový odkaz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionPanel</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="255"/>
<source>Function Curves</source>
<translation>Křivky funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1548"/>
<source>Link Handles</source>
<translation>Propojit úchopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1549"/>
<source>Unlink Handles</source>
<translation>Zrušit propojení úchopů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1550"/>
<source>Reset Handles</source>
<translation>Obnovit výchozí úchopy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1551"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1552"/>
<source>Set Key</source>
<translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1553"/>
<source>Activate Cycle</source>
<translation>Zapnout koloběh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1554"/>
<source>Deactivate Cycle</source>
<translation>Vypnout koloběh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1555"/>
<source>Linear Interpolation</source>
<translation>Lineární interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1556"/>
<source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
<translation>Interpolace zrychlení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1557"/>
<source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
<translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1558"/>
<source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
<translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1559"/>
<source>Exponential Interpolation</source>
<translation>Exponenciální interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1560"/>
<source>Expression Interpolation</source>
<translation>Výrazová interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1561"/>
<source>File Interpolation</source>
<translation>Souborová interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1562"/>
<source>Constant Interpolation</source>
<translation>Stálá interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1563"/>
<source>Similar Shape Interpolation</source>
<translation>Interpolace skrze podobné tvary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1564"/>
<source>Fit Selection</source>
<translation>Přizpůsobit výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1565"/>
<source>Fit</source>
<translation>Přizpůsobit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1566"/>
<source>Step 1</source>
<translation>Krok 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1567"/>
<source>Step 2</source>
<translation>Krok 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1568"/>
<source>Step 3</source>
<translation>Krok 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1569"/>
<source>Step 4</source>
<translation>Krok 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1641"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Vyhladit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1642"/>
<source>Frame Based</source>
<translation>Založeno na snímku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1643"/>
<source>Curve Shape</source>
<translation>Tvar křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSegmentViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="915"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1421"/>
<source>Linear</source>
<translation>Lineární</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="916"/>
<source>Speed In / Speed Out</source>
<translation>Zrychlení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="917"/>
<source>Ease In / Ease Out</source>
<translation>Zpomalení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="918"/>
<source>Ease In / Ease Out %</source>
<translation>Zpomalení na začátku/na konci %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="919"/>
<source>Exponential</source>
<translation>Exponenciální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="920"/>
<source>Expression</source>
<translation>Výraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="921"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1439"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="922"/>
<source>Constant</source>
<translation>Stálý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="923"/>
<source>Similar Shape</source>
<translation>Podobný tvar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="931"/>
<source>Interpolation:</source>
<translation>Interpolace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="943"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="984"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="985"/>
<source>Link/Unlink Handles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1004"/>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1007"/>
<source>To</source>
<translation>Do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1010"/>
<source>Step</source>
<translation>Krok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1177"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1246"/>
<source>&lt; </source>
<translation>&lt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1185"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1229"/>
<source> &gt;</source>
<translation> &gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1424"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1427"/>
<source>Ease</source>
<translation>Zpomalení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1430"/>
<source>Ease%</source>
<translation>Zpomalení %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1433"/>
<source>Expo</source>
<translation>Expo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1436"/>
<source>Expr</source>
<translation>Výraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1442"/>
<source>Const</source>
<translation>Stálý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1445"/>
<source>Similar</source>
<translation>Podobný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="1448"/>
<source>????</source>
<translation>????</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSelection</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionselection.cpp" line="505"/>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>Ve vymezení interpolace je kruhový odkaz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheet</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1196"/>
<source>Function Editor</source>
<translation>Editor funkce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetButtonArea</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="213"/>
<source>Toggle synchronizing zoom with xsheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetCellViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1038"/>
<source>Delete Key</source>
<translation>Smazat klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1039"/>
<source>Set Key</source>
<translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
<source>Linear Interpolation</source>
<translation>Lineární interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
<source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
<translation>Interpolace zrychlení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1044"/>
<source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
<translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1045"/>
<source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
<translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1046"/>
<source>Exponential Interpolation</source>
<translation>Exponenciální interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
<source>Expression Interpolation</source>
<translation>Výrazová interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
<source>File Interpolation</source>
<translation>Souborová interpolace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
<source>Similar Shape Interpolation</source>
<translation>Interpolace skrze podobné tvary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
<source>Constant Interpolation</source>
<translation>Stálá interpolace</translation>
</message>
<message>
<source>Step 1</source>
<translation type="vanished">Krok 1</translation>
</message>
<message>
<source>Step 2</source>
<translation type="vanished">Krok 2</translation>
</message>
<message>
<source>Step 3</source>
<translation type="vanished">Krok 3</translation>
</message>
<message>
<source>Step 4</source>
<translation type="vanished">Krok 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1049"/>
<source>Activate Cycle</source>
<translation>Zapnout koloběh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1050"/>
<source>Deactivate Cycle</source>
<translation>Vypnout koloběh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1051"/>
<source>Show Inbetween Values</source>
<translation>Ukázat hodnoty mezilehlých snímků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1052"/>
<source>Hide Inbetween Values</source>
<translation>Skrýt hodnoty mezilehlých snímků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1102"/>
<source>Change Interpolation</source>
<translation>Změnit interpolaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1117"/>
<source>Change Step</source>
<translation>Změnit krok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetColumnHeadViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="456"/>
<source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionToolbar</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontoolbar.cpp" line="53"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontoolbar.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Open Function Curve Editor</source>
<translation>&amp;Otevřít editor funkce křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionTreeModel</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="895"/>
<source>Stage</source>
<translation>Fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="896"/>
<source>FX</source>
<translation>Efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1060"/>
<source>Plastic Skeleton</source>
<translation>Tvárná kostra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionTreeModel::Channel</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="668"/>
<source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionTreeView</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="274"/>
<source>Table</source>
<translation>Tabulka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1649"/>
<source>Save Curve</source>
<translation>Uložit křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1650"/>
<source>Load Curve</source>
<translation>Nahrát křivku (parametr efektu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1651"/>
<source>Export Data</source>
<translation>Vyvést data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="581"/>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1677"/>
<source>Show Animated Only</source>
<translation>Ukázat jen kreslené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="582"/>
<location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1678"/>
<source>Show All</source>
<translation>Ukázat vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="583"/>
<source>Hide Selected</source>
<translation>Skrýt vybrané</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxColumnPainter</name>
<message>
<source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect to Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Spojit s Xsheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Disconnect from Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="271"/>
<source>&amp;Connect to Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="278"/>
<source>&amp;Paste Add</source>
<translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
<source>&amp;Uncache Fx</source>
<translation>&amp;Smazat efekt z vyrovnávací paměti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
<source>&amp;Cache FX</source>
<translation>&amp;Vytvořit vyrovnávací paměť pro efekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxOutputPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1055"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1073"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1076"/>
<source>&amp;Activate</source>
<translation>&amp;Zapnout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="703"/>
<source>&amp;Open Group</source>
<translation>&amp;Otevřít skupinu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="706"/>
<source>&amp;Paste Replace</source>
<translation>&amp;Vložit/Nahradit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="709"/>
<source>&amp;Paste Add</source>
<translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="715"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect to Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Spojit s Xsheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="719"/>
<source>&amp;Disconnect from Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="723"/>
<source>&amp;Connect to Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="727"/>
<source>&amp;Create Linked FX</source>
<translation>&amp;Vytvořit propojený efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="730"/>
<source>&amp;Unlink</source>
<translation>&amp;Zrušit propojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="733"/>
<source>&amp;Make Macro FX</source>
<translation>&amp;Vytvořit makro efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="736"/>
<source>&amp;Explode Macro FX</source>
<translation>&amp;Rozbalit makro efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="740"/>
<source>&amp;Open Macro FX</source>
<translation>&amp;Otevřít makro efekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="743"/>
<source>&amp;Save As Preset...</source>
<translation>&amp;Uložit jako přednastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="746"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
<source>&amp;Uncache FX</source>
<translation>&amp;Smazat efekt z vyrovnávací paměti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
<source>&amp;Cache FX</source>
<translation>&amp;Vytvořit vyrovnávací paměť pro efekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPalettePainter</name>
<message>
<source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect to Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Spojit s Xsheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="483"/>
<source>&amp;Disconnect from Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="487"/>
<source>&amp;Connect to Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="491"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPassThroughPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3842"/>
<source>&amp;Paste Add</source>
<translation type="unfinished">&amp;Vložit/Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3845"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation type="unfinished">&amp;Náhled</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicLink</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1121"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1124"/>
<source>&amp;Paste Insert</source>
<translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicOutputNode</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2248"/>
<source>Output</source>
<translation>Výstup</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicPassThroughNode</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3896"/>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="4007"/>
<source> (Pass Through)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicPort</name>
<message>
<source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect to Xsheet</source>
<translation type="vanished">&amp;Spojit s Xsheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Disconnect from Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1594"/>
<source>&amp;Connect to Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicScene</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1787"/>
<source>Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1797"/>
<source>Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1807"/>
<source>Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>Nelze vložit/nahradit výběr nespojených efektových uzlů.
Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicXSheetNode</name>
<message>
<source>XSheet</source>
<translation type="vanished">XSheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2325"/>
<source>Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSettings</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1318"/>
<source>&amp;Camera Preview</source>
<translation>&amp;Náhled kamery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1324"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1337"/>
<source>&amp;White Background</source>
<translation>&amp;Bílé pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1345"/>
<source>&amp;Black Background</source>
<translation>Č&amp;erné pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1352"/>
<source>&amp;Checkered Background</source>
<translation>Ša&amp;chovnicové pozadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1424"/>
<source>Fx Settings</source>
<translation>Nastavení efektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1426"/>
<source> : </source>
<translation>: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxXSheetPainter</name>
<message>
<source>XSheet</source>
<translation type="vanished">Xsheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="951"/>
<source>Scene</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="985"/>
<source>&amp;Paste Add</source>
<translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="988"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>&amp;Náhled</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="349"/>
<source>&amp;Open Group</source>
<translation>&amp;Otevřít skupinu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HexColorNamesEditor</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="449"/>
<source>Hex Color Names Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="452"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="453"/>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished">Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="454"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="456"/>
<source>Unselect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="457"/>
<source>Add Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="458"/>
<source>Delete Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="505"/>
<source>User Defined Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="506"/>
<source>Default Main Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="511"/>
<source>Enable Auto-Complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="515"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="516"/>
<source>Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="890"/>
<source>Open Color Names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="891"/>
<source>Text or XML (*.txt *.xml);;Text files (*.txt);;XML files (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="895"/>
<source>Hex Color Names Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="895"/>
<source>Do you want to merge with existing entries?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="901"/>
<source>Error importing color names XML</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="917"/>
<source>Save Color Names</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="918"/>
<source>XML files (*.xml);;Text files (*.txt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/hexcolornames.cpp" line="927"/>
<source>Error exporting color names XML</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Histogram</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="538"/>
<source>Logarithmic Scale</source>
<translation>Logaritmická stupnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="564"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="566"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="566"/>
<source>Red</source>
<translation>Červená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="566"/>
<source>Green</source>
<translation>Zelená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="566"/>
<source>Blue</source>
<translation>Modrá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/histogram.cpp" line="567"/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alfa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="117"/>
<source>File Info</source>
<translation>Informace o souboru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyframeNavigator</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/keyframenavigator.cpp" line="46"/>
<source>Previous Key</source>
<translation>Předchozí klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/keyframenavigator.cpp" line="55"/>
<location filename="../../toonzqt/keyframenavigator.cpp" line="64"/>
<location filename="../../toonzqt/keyframenavigator.cpp" line="73"/>
<source>Set Key</source>
<translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/keyframenavigator.cpp" line="82"/>
<source>Next Key</source>
<translation>Další klíčový snímek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LineEdit</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lineedit.cpp" line="62"/>
<source>A file name cannot contains any of the following characters: /\:*?&quot;&lt;&gt;|.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyPaintBrushStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">Normální barva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewStyleSetPopup</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6960"/>
<source>New Style Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6963"/>
<source>Style Set Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6965"/>
<source>Create as Favorite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6968"/>
<source>Style Set Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6994"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6995"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewWordDialog</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="46"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="47"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="54"/>
<source>Enter new word</source>
<translation>Zadat nové slovo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="609"/>
<source>- No Styles -</source>
<translation type="unfinished">- Žádné styly -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="686"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="942"/>
<source> + </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1179"/>
<source>Name Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1233"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1417"/>
<source>New Style</source>
<translation type="unfinished">Nový styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1235"/>
<source>New Page</source>
<translation type="unfinished">Nová strana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1403"/>
<source>Style 0 is set to full transparent.
It can&apos;t be changed. Ever.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaletteViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="320"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="624"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="666"/>
<source>&amp;Save Palette As</source>
<translation>&amp;Uložit paletu jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="321"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="512"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="625"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="667"/>
<source>&amp;Save Palette</source>
<translation>&amp;Uložit paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="376"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="401"/>
<source>Lock Palette</source>
<translation>Uzamknout paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="405"/>
<source>&amp;Lock Palette</source>
<translation>&amp;Uzamknout paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="463"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="484"/>
<source>&amp;Small Thumbnails View</source>
<translation>&amp;Malé náhledy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="485"/>
<source>&amp;Medium Thumbnails View</source>
<translation>&amp;Střední náhledy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="486"/>
<source>&amp;Large Thumbnails View</source>
<translation>&amp;Velké náhledy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="487"/>
<source>&amp;List View</source>
<translation>&amp;Pohled se seznamem</translation>
</message>
<message>
<source>Style Name</source>
<translation type="vanished">Název stylu</translation>
</message>
<message>
<source>StudioPalette Name</source>
<translation type="vanished">Název studiové palety</translation>
</message>
<message>
<source>Both Names</source>
<translation type="vanished">Oba názvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="152"/>
<source>&amp;New Page</source>
<translation>&amp;Nová strana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="592"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="602"/>
<source>&amp;New Style</source>
<translation>&amp;Nový styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="457"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="925"/>
<source>&amp;Move Palette</source>
<translation>&amp;Posunout paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="322"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="628"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="670"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="722"/>
<source>&amp;Save As Default Vector Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="323"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="629"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="671"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="725"/>
<source>&amp;Save As Default Smart Raster Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="324"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="630"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="672"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="728"/>
<source>&amp;Save As Default Raster Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="325"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="631"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="673"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="731"/>
<source>&amp;Save As Default Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="389"/>
<source>Stay on Current Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="453"/>
<source>Drag this icon to a Studio or Project palette to add it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="490"/>
<source>Show Style Index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="513"/>
<source>Save the palette.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="626"/>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="668"/>
<source>&amp;Palette Gizmo</source>
<translation>Upravit &amp;paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="743"/>
<source>New Page</source>
<translation>Nová strana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="755"/>
<source>Delete Page</source>
<translation>Smazat stranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1137"/>
<source>Overwrite</source>
<translation>Přepsat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1137"/>
<source>Don&apos;t Overwrite</source>
<translation>Nepřepisovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1146"/>
<source>Failed to save palette.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1284"/>
<source>Palette</source>
<translation>Paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1288"/>
<source>Level Palette: </source>
<translation>Paleta úrovně: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1295"/>
<source>Cleanup Palette</source>
<translation>Vyčistit paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1306"/>
<source>Studio Palette</source>
<translation>Studiová paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1313"/>
<source> (Color Model: </source>
<translation> (Barevný model: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1315"/>
<source>)</source>
<translation>)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1354"/>
<source>Hide New Style Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1355"/>
<source>Show New Style Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
<message>
<source>- No Styles -</source>
<translation type="vanished">- Žádné styly -</translation>
</message>
<message>
<source>Name Editor</source>
<translation type="vanished">Editor názvu stylu</translation>
</message>
<message>
<source>New Style</source>
<translation type="vanished">Nový styl</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="vanished">Nová strana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PalettesScanPopup</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/palettesscanpopup.cpp" line="32"/>
<source>Search for Palettes</source>
<translation>Hledat palety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/palettesscanpopup.cpp" line="42"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/palettesscanpopup.cpp" line="44"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/palettesscanpopup.cpp" line="125"/>
<source>&lt;files&gt;</source>
<translation>&lt;soubory&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/palettesscanpopup.cpp" line="196"/>
<source>Failed to import palette.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParamViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1058"/>
<source>Swatch Viewer</source>
<translation>Pohled na vzor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParamsPageSet</name>
<message>
<source>Fx Help</source>
<translation type="vanished">Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="746"/>
<source>View help page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PegbarPainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="416"/>
<source>&amp;Reset Center</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí střed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaneViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="303"/>
<source>Reset View</source>
<translation>Obnovit výchozí pohled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="308"/>
<source>Fit To Window</source>
<translation>Přizpůsobit oknu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PointParamField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="945"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="947"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressDialog</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="897"/>
<source>Tahoma2D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="252"/>
<source>Failed to compile m_textureShader.vert.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se přeložit m_textureShader.vert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="273"/>
<source>Failed to compile m_shader.frag.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se přeložit m_shader.frag.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="279"/>
<source>Failed to add m_shader.vert.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se přidat m_shader.vert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="282"/>
<source>Failed to add m_shader.frag.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se přidat m_shader.frag.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="286"/>
<source>Failed to link simple shader: %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se spojit jednoduchý stínovač: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="292"/>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="297"/>
<source>Failed to get attribute location of %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se získat umístění vlastnosti %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="302"/>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="306"/>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="309"/>
<source>Failed to get uniform location of %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>Nepodařilo se získat jednotné umístění %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="481"/>
<source>Failed to Open 3DLUT File.</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít soubor 3DLUT.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="493"/>
<source>Failed to Load 3DLUT File.
It should start with &quot;3DMESH&quot; keyword.</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.
Měl by začít s klíčovým slovem &quot;3DMESH&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="504"/>
<source>Failed to Load 3DLUT File.
The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.
Druhý řádek by měl být &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="520"/>
<location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="537"/>
<source>Failed to Load 3DLUT File.</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="953"/>
<source>Deleting &quot;%1&quot;.
Are you sure?</source>
<translation>Maže se &quot;%1&quot;
Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="955"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/camerasettingswidget.cpp" line="955"/>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="856"/>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1350"/>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1436"/>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1443"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2026"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2045"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2153"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6423"/>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="773"/>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1076"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="186"/>
<source>It is not possible to delete the style #</source>
<translation>Není možné smazat styl #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="321"/>
<source>Paste Style in Palette : %1</source>
<translation>Vložit styl do palety: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="397"/>
<source>Delete Style from Palette : %1</source>
<translation>Smazat styl z palety: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="466"/>
<source>Cut Style from Palette : %1</source>
<translation>Vyjmout styl z palety: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="587"/>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="659"/>
<source>It is not possible to delete styles #0 and #1.</source>
<translation>Není možné smazat styly #0 a #1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="638"/>
<source>Can&apos;t paste styles there</source>
<translation>Nelze vložit styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="759"/>
<source>There are no unused styles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="766"/>
<source>and %1 more styles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="769"/>
<source>Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="773"/>
<source>Erase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1037"/>
<source> to Palette : %1</source>
<translation> do palety: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1040"/>
<source>Paste Color &amp;&amp; Name%1</source>
<translation>Vložit barvu a název %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1042"/>
<source>Paste Name%1</source>
<translation>Vložit název %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1044"/>
<source>Paste Color%1</source>
<translation>Vložit barvu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1046"/>
<source>Paste%1</source>
<translation>Vložit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1062"/>
<source>Can&apos;t modify color #0</source>
<translation>Nelze změnit barvu #0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1072"/>
<source>There are more cut/copied styles than selected. Paste anyway (adding styles)?</source>
<translation>Je tu více vyjmutých/zkopírovaných stylů, než je vybráno. Přesto vložit (přidání stylů)?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1076"/>
<source>Paste</source>
<translation>Vložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1317"/>
<source>Blend Colors in Palette : %1</source>
<translation>Smíchat barvy v paletě: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1447"/>
<source>Toggle Link in Palette : %1</source>
<translation>Přepnout spojení v paletě: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1637"/>
<source>Remove Reference in Palette : %1</source>
<translation>Odstranit odkaz v paletě: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleselection.cpp" line="1754"/>
<source>Get Color from Studio Palette</source>
<translation>Získat barvu ze studiové palety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageobjectselection.cpp" line="101"/>
<source>Paste Object </source>
<translation>Vložit předmět </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionselection.cpp" line="52"/>
<source>Copy Keyframe</source>
<translation>Kopírovat klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionselection.cpp" line="120"/>
<source>Paste Keyframe at Frame : %1</source>
<translation>Vložit klíčový snímek na snímku: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionselection.cpp" line="170"/>
<source>Delete Keyframe</source>
<translation>Smazat klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionselection.cpp" line="212"/>
<source>Move Keyframe</source>
<translation>Posunout klíčový snímek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1007"/>
<source>Save Motion Path</source>
<translation>Nová cestu pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1009"/>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1059"/>
<source>Motion Path files (*.mpath)</source>
<translation>Soubory s cestami pohybu (*.mpath)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1047"/>
<source>It is not possible to save the motion path.</source>
<translation>Není možné uložit cestu pohybu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1057"/>
<source>Load Motion Path</source>
<translation>Nahrát cestu pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1087"/>
<source>It is not possible to load the motion path.</source>
<translation>Není možné nahrát cestu pohybu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1124"/>
<source>Stage Schematic</source>
<translation>Náčrtek jeviště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1146"/>
<source>FX Schematic</source>
<translation>Náčrtek efektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="218"/>
<source>Change Style Palette : %1 Style#%2 [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</source>
<translation>Změnit styl Paleta: %1 Styl #%2 [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2023"/>
<source>Removing a Style will permanently delete the style file. This cannot be undone!
Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2041"/>
<source>Emptying Set &quot;%1&quot; will permanently delete all style files for this set. This cannot be undone!
Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2149"/>
<source>Removing Style Set &quot;%1&quot; will permanently delete all style files for this set. This cannot be undone!
Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2607"/>
<source>Plain color</source>
<comment>CustomStyleChooserPage</comment>
<translation type="unfinished">Normální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2822"/>
<source>Plain color</source>
<comment>VectorBrushStyleChooserPage</comment>
<translation>Normální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3075"/>
<source>Plain color</source>
<comment>TextureStyleChooserPage</comment>
<translation type="unfinished">Normální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3087"/>
<source>Custom Texture</source>
<comment>TextureStyleChooserPage</comment>
<translation>Vlastní textura (povrch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3253"/>
<source>Plain color</source>
<comment>MyPaintBrushStyleChooserPage</comment>
<translation>Normální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3447"/>
<source>Plain color</source>
<comment>SpecialStyleChooserPage</comment>
<translation>Normální barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6420"/>
<source>Removing the selected Styles will permanently delete style files from their sets. This cannot be undone!
Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="vanished">Uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="vanished">Zahodit</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="vanished">Ano</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="vanished">Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation type="vanished">Nahradit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="55"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="480"/>
<source>Modify Fx Param : %1</source>
<translation>Upravit parametr efektu: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="240"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="275"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="445"/>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 -&gt; %3</source>
<translation>Upravit parametr efektu: %1 : %2 -&gt; %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="307"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="616"/>
<source>Modify Fx Param : </source>
<translation>Upravit parametr efektu: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="309"/>
<source>ON : %1</source>
<translation>ZAPNUTO: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="311"/>
<source>OFF : %1</source>
<translation>VYPNUTO: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="410"/>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 Key</source>
<translation>Upravit parametr efektu: %1 : %2 klíč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="412"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="580"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="412"/>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="580"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="578"/>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 Point</source>
<translation>Upravit parametr efektu: %1 : %2 bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="618"/>
<source>%1 : Linear ON</source>
<translation>%1: Lineární ZAPNUTO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="620"/>
<source>%1 : Linear OFF</source>
<translation>%1: Lineární VYPNUTO</translation>
</message>
<message>
<source>Palette</source>
<translation type="vanished">Paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1114"/>
<source>Overwrite</source>
<translation>Přepsat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1115"/>
<source>Don&apos;t Overwrite</source>
<translation>Nepřepisovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/menubarcommand.cpp" line="292"/>
<source>It is not possible to assign a shortcut with modifiers to the visualization commands.</source>
<translation>Není možné přiřadit klávesovou zkratku s modifikátory k příkazům pro znázornění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="174"/>
<source>Current Frame: </source>
<translation>Nynější snímek: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="177"/>
<source>File History</source>
<translation>Historie souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="185"/>
<source>Fullpath: </source>
<translation>Plná cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="186"/>
<source>File Type: </source>
<translation>Typ souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="187"/>
<source>Frames: </source>
<translation> Snímky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="188"/>
<source>Owner: </source>
<translation>Vlastník:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="189"/>
<source>Size: </source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="191"/>
<source>Created: </source>
<translation>Vytvořeno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="192"/>
<source>Modified: </source>
<translation>Změněno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="193"/>
<source>Last Access: </source>
<translation>Poslední přístup:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="197"/>
<source>Image Size: </source>
<translation>Velikost obrázku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="198"/>
<source>SaveBox: </source>
<translation>Ukládací box:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="199"/>
<source>Bits/Sample: </source>
<translation>Bity/Vzorek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="200"/>
<source>Sample/Pixel: </source>
<translation>Vzorek/Pixel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="201"/>
<source>Dpi: </source>
<translation>DPI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="202"/>
<source>Orientation: </source>
<translation>Natočení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="203"/>
<source>Compression: </source>
<translation>Komprese:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="204"/>
<source>Quality: </source>
<translation>Jakost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="205"/>
<source>Smoothing: </source>
<translation>Vyhlazování:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="206"/>
<source>Codec: </source>
<translation>Kodek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="207"/>
<source>Alpha Channel:</source>
<translation>Alfa kanál:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="208"/>
<source>Byte Ordering:</source>
<translation>Pořadí bytů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="209"/>
<source>H Pos:</source>
<translation>Vodorovná poloha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="210"/>
<source>Palette Pages:</source>
<translation>Strany palety:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="211"/>
<source>Palette Styles:</source>
<translation>Styly palety:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="213"/>
<source>Camera Size: </source>
<translation>Velikost kamery:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="214"/>
<source>Camera Dpi: </source>
<translation>DPI kamery:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="215"/>
<source>Number of Frames: </source>
<translation>Počet snímků:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="216"/>
<source>Number of Levels: </source>
<translation>Počet úrovní:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="217"/>
<source>Output Path: </source>
<translation>Výstupní cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="218"/>
<source>Endianess: </source>
<translation>Endian:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="221"/>
<source>Length: </source>
<translation>Délka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="222"/>
<source>Channels: </source>
<translation>Kanály:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="223"/>
<source>Sample Rate: </source>
<translation>Vzorkovací kmitočet: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="224"/>
<source>Sample Size: </source>
<translation>Velikost vzorku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="549"/>
<source>The file %1 does not exist.</source>
<translation>Soubor %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="144"/>
<source>It is not possible to find the %1 level.</source>
<translation>Úroveň %1 nelze najít.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="171"/>
<source>There was an error copying %1</source>
<translation>Při kopírování %1 se vyskytla chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="193"/>
<source>It is not possible to find the level %1</source>
<translation>Není možné najít úroveň %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="200"/>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="208"/>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="269"/>
<source>Cannot premultiply the selected file.</source>
<translation>Nelze přednásobit vybraný soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="204"/>
<source>Cannot premultiply a vector-based level.</source>
<translation>Nelze přednásobit na vektorech založenou úroveň.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="275"/>
<source>Level %1 premultiplied.</source>
<translation>Úroveň %1 přednásobena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="429"/>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="458"/>
<source>Frame %1 : conversion failed!</source>
<translation>Snímek %1: převod selhal!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="697"/>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="726"/>
<location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="733"/>
<source>The source image seems not suitable for this kind of conversion</source>
<translation>Zdá se, že zdrojový obrázek není vhodný pro tento druh převodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="608"/>
<source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? &quot; |</source>
<translation>Název souboru nesmí být prázdný nebo obsahovat následující znaky: (nový řádek) \ / : * ? &quot; |</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="635"/>
<source>That is a reserved file name and cannot be used.</source>
<translation>Toto je vyhrazený název souboru a nelze jej použít.</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz 1.3</source>
<translation type="vanished">OpenToonz 1.3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="80"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="83"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="86"/>
<source>Critical</source>
<translation>Važné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="89"/>
<source>Question</source>
<translation>Otázka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="854"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1348"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1429"/>
<source>Styles you are going to delete are used to paint lines and areas in the animation level.
</source>
<translation>Styly, jež se chystáte smazat, se používají k malování čar a ploch v animační úrovni.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1432"/>
<source>How do you want to proceed?</source>
<translation>Jak chcete pokračovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1434"/>
<source>Delete Styles Only</source>
<translation>Smazat jen styly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1435"/>
<source>Delete Styles, Lines and Areas</source>
<translation>Smazat styly, čáry a plochy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1443"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2026"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2045"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2153"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6423"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1446"/>
<source>Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable.
Are you sure?</source>
<translation>Smazání čar a ploch z na rastrech založených úrovní se nedá vrátit zpět.
Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3</source>
<translation type="vanished">Upravit parametr efektu: %1 klíč: %2 snímek %3</translation>
</message>
<message>
<source>Set</source>
<translation type="vanished">Nastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1705"/>
<source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="1066"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioButtonDialog</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/dvdialog.cpp" line="827"/>
<source>Tahoma2D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameStyleSet</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="7152"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="7167"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="7179"/>
<source> (Favorites)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RgbLinkButtons</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1124"/>
<source>Copy RGB : %1 &gt; %2</source>
<translation>Kopírovat RGB : %1 &gt; %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1125"/>
<source>Swap %1 and %2</source>
<translation>Prohodit %1 a %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicName</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicnode.cpp" line="52"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicnode.cpp" line="56"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicnode.cpp" line="60"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicnode.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicnode.cpp" line="71"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="971"/>
<source>&amp;Fit to Window</source>
<translation>&amp;Přizpůsobit oknu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="977"/>
<source>&amp;Focus on Current</source>
<translation>&amp;Zaměřit na nynější předmět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="982"/>
<source>&amp;Reorder Nodes</source>
<translation>&amp;Přeuspořádat uzly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="988"/>
<source>&amp;Reset Size</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="995"/>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1171"/>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1227"/>
<source>&amp;Minimize Nodes</source>
<translation>&amp;Zmenšit uzly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="995"/>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1172"/>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1228"/>
<source>&amp;Maximize Nodes</source>
<translation>&amp;Zvětšit uzly</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1001"/>
<source>&amp;Selection Mode</source>
<translation>Režim &amp;výběru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1006"/>
<source>&amp;Zoom Mode</source>
<translation>Režim &amp;zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1011"/>
<source>&amp;Hand Mode</source>
<translation>&amp;Ruční režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1019"/>
<source>&amp;New Pegbar</source>
<translation>&amp;Nový pruh na kolíky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1026"/>
<source>&amp;New Camera</source>
<translation>&amp;Nová kamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1033"/>
<source>&amp;New Motion Path</source>
<translation>&amp;Nová cesta pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1041"/>
<source>&amp;Switch output port display mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Swtich output port display mode</source>
<translation type="vanished">&amp;Přepnout režim zobrazení výstupní přípojky (port)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1056"/>
<source>&amp;Toggle node icons</source>
<translation>&amp;Přepnout ikony uzlů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicWindowEditor</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/schematicgroupeditor.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Close Editor</source>
<translation>&amp;Zavřít editor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3621"/>
<source>Autopaint for Lines</source>
<translation type="unfinished">Automatické malování pro čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3779"/>
<source>Reset to default</source>
<translation type="unfinished">Vrátit na výchozí</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SimilarShapeSegmentPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="797"/>
<source>Reference Curve:</source>
<translation>Srovnávací křivka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="803"/>
<source>Frame Offset:</source>
<translation>Posun snímku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="860"/>
<source>There is a syntax error in the definition of the interpolation.</source>
<translation>Ve vymezení interpolace je chyba ve skladbě (syntax).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="865"/>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>Ve vymezení interpolace je kruhový odkaz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpecialStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">Normální barva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedInOutSegmentPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="96"/>
<source>First Speed:</source>
<translation>Rychlost prvního:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="100"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="110"/>
<source>Handle:</source>
<translation>Úchop:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="103"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="113"/>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="106"/>
<source>Last Speed:</source>
<translation>Rychlost posledního:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="163"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="194"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="232"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="264"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="299"/>
<location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="309"/>
<source>---</source>
<translation>---</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplinePainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="680"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>S&amp;mazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="683"/>
<source>&amp;Save Motion Path...</source>
<translation>&amp;Uložit cestu pohybu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="685"/>
<source>&amp;Load Motion Path...</source>
<translation>&amp;Nahrát cestu pohybu...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StageSchematicNode</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1344"/>
<source>Toggle Autorotate Along Motion Path</source>
<translation>Přepnout automatické otáčení podle cesty pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1345"/>
<source>Toggle Link Motion Path to Control Points</source>
<translation>Přepnout spojení cesty pohybu na ovládací body</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StageSchematicScene</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1179"/>
<source>&amp;New Pegbar</source>
<translation>&amp;Nový pruh na kolíky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1183"/>
<source>&amp;New Motion Path</source>
<translation>&amp;Nová cesta pohybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1187"/>
<source>&amp;New Camera</source>
<translation>&amp;Nová kamera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StudioPaletteTreeViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="499"/>
<source>The current palette %1
in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes?</source>
<translation>Nynější paleta %1
ve studiové paletě byla změněna. Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="504"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="504"/>
<source>Discard</source>
<translation>Zahodit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="600"/>
<source>Convert %1 to Studio Palette and Overwrite.
Are you sure ?</source>
<translation>Převést %1 do studiové palety a přepsat.
Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">Ano</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">Ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="628"/>
<source>This folder is not empty. Delete anyway?</source>
<translation>Tato složka je prázdná. Přesto smazat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="602"/>
<source>Convert</source>
<translation>Převést</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="526"/>
<source>Failed to save palette.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="831"/>
<source>Replacing all selected palettes with the palette &quot;%1&quot;.
Are you sure ?</source>
<translation>Všechny vybrané palety se nahrazují paletou &quot;%1&quot;.
Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="838"/>
<source>Replacing the palette &quot;%1&quot; with the palette &quot;%2&quot;.
Are you sure ?</source>
<translation>Paleta &quot;%1&quot; se nahrazuje paletou &quot;%2&quot;.
Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="844"/>
<source>Replace</source>
<translation>Nahradit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="905"/>
<source>New Palette</source>
<translation>Nová paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="906"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nová složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="914"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Smazat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="918"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="969"/>
<source>Load into Current Palette</source>
<translation>Nahrát do nynější palety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="921"/>
<source>Adjust Current Level to This Palette</source>
<translation>Přizpůsobit nynější úroveň této paletě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="924"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="971"/>
<source>Merge to Current Palette</source>
<translation>Sloučit do nynější palety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="928"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="973"/>
<source>Replace with Current Palette</source>
<translation>Nahradit nynější paletou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="931"/>
<source>Delete Palette</source>
<translation>Smazat paletu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="938"/>
<source>Convert to Studio Palette and Overwrite</source>
<translation>Převést do studiové palety a přepsat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="945"/>
<source>Search for Palettes</source>
<translation>Hledat palety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="629"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="977"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="1156"/>
<source>the palette &quot;%1&quot;</source>
<translation>paleta &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="1159"/>
<source>the selected palettes</source>
<translation>vybraná paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="1163"/>
<source>Move %1 to &quot;%2&quot;. Are you sure ?</source>
<translation>Přesunout %1 do &quot;%2&quot;. Jste si jistý?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="1164"/>
<source>Move</source>
<translation>Přesunout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="504"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="602"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="629"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="844"/>
<location filename="../../toonzqt/studiopaletteviewer.cpp" line="1164"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleChooserPage</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2238"/>
<source>Style Set Manager: %1+click - Add Style to Palette %2+click - Multi-Style Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2283"/>
<source>Add Selected to Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2290"/>
<source>Remove Selected from Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2294"/>
<source>Add Selected to Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2302"/>
<source>Copy Selected to Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2317"/>
<source>Move Selected to Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2334"/>
<source>Remove Selected from Sets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2356"/>
<source>Add to Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2364"/>
<source>Add to Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2372"/>
<source>Copy to Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2389"/>
<source>Move to Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2407"/>
<source>Remove from Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2418"/>
<source>Add Set to Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2424"/>
<source>Empty Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2436"/>
<source>New Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2441"/>
<source>Rename Style Set...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2448"/>
<source>Reload Style Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2456"/>
<source>Scan for Style Set Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2464"/>
<source>Remove &apos;%1&apos; Style Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditor</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4215"/>
<source>Wheel</source>
<translation>Barevné kolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4216"/>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4217"/>
<source>Alpha</source>
<translation>Alfa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4218"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4255"/>
<source>Show or hide parts of the Color Page.</source>
<translation>Ukázat nebo skrýt části barevné strany.</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle orientation of the Color Page.</source>
<translation type="vanished">Přepnout natočeníi barevné strany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4176"/>
<source>Auto</source>
<translation>Automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4179"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4186"/>
<source>Apply changes to current style</source>
<translation>Použít změny na nynější styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4191"/>
<source>Automatically update style changes</source>
<translation>Automaticky aktualizovat změny stylu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4195"/>
<source>Return To Previous Style</source>
<translation>Vrátit se k předchozímu stylu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4200"/>
<source>Current Style</source>
<translation>Nynější styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4219"/>
<source>Hex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4244"/>
<source>Toggle Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4247"/>
<source>Hex Color Names...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4261"/>
<source>Show or hide style sets.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5622"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6943"/>
<source>Generated</source>
<translation>Vytvořeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5623"/>
<source>My Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5626"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6862"/>
<source> (Favorites)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5629"/>
<source> (External)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5892"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5915"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5938"/>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished">Ukázat vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5897"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5920"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5943"/>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5902"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5925"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5948"/>
<source>Collapse All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5907"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5930"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="5953"/>
<source>Expand All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6900"/>
<source>Style Set Name cannot be empty or contain any of the following characters:
\ / : * ? &quot; &lt; &gt; |</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="6945"/>
<source>Style Set Name already exists. Please try another name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trail</source>
<translation type="vanished">Stopa</translation>
</message>
<message>
<source>Vector Brush</source>
<translation type="vanished">Vektorový štětec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4499"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4505"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4507"/>
<source>Color</source>
<translation>Barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4501"/>
<source>Texture</source>
<translation>Textura (povrch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4502"/>
<source>Vector</source>
<translation>Vektor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4500"/>
<source>Raster</source>
<translation>Rastr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4503"/>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4508"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4768"/>
<source>No Style Selected</source>
<translation>Nevybrán žádný styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4785"/>
<source>Cleanup </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4787"/>
<source>Studio </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4789"/>
<source>Level </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[CLEANUP] </source>
<translation type="vanished">[VYČIŠTĚNÍ] </translation>
</message>
<message>
<source>[STUDIO] </source>
<translation type="vanished">[STUDIO] </translation>
</message>
<message>
<source>[LEVEL] </source>
<translation type="vanished">[ÚROVEŇ] </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4792"/>
<source>Palette</source>
<translation>Paleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="4806"/>
<source>Style Editor - No Valid Style Selected</source>
<translation>Editor stylu - Nevybrán žádný platný styl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
<message>
<source>R</source>
<translation type="vanished">Č</translation>
</message>
<message>
<source>G</source>
<translation type="vanished">Z</translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<translation type="vanished">M</translation>
</message>
<message>
<source>A</source>
<translation type="vanished">A</translation>
</message>
<message>
<source>H</source>
<translation type="vanished">O</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation type="vanished">S</translation>
</message>
<message>
<source>V</source>
<translation type="vanished">V</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::SettingsPage</name>
<message>
<source>Autopaint for Lines</source>
<translation type="vanished">Automatické malování pro čáry</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to default</source>
<translation type="vanished">Vrátit na výchozí</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleIndexLineEdit</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/styleindexlineedit.cpp" line="19"/>
<location filename="../../toonzqt/styleindexlineedit.cpp" line="37"/>
<source>current</source>
<translation type="unfinished">Nynější</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleNameEditor</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="348"/>
<source>Name Editor</source>
<translation>Editor názvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="351"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="352"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="353"/>
<source>Apply and Next</source>
<translation>Použít a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="383"/>
<source>Style Name</source>
<translation>Název stylu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="404"/>
<source>Easy Inputs</source>
<translation>Snadné vstupy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="477"/>
<source>Name Editor: # %1</source>
<translation>Upravení názvu: # %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwatchViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="845"/>
<source>Reset View</source>
<translation>Obnovit výchozí pohled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="850"/>
<source>Fit To Window</source>
<translation>Přizpůsobit oknu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TMessageViewer</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tmessageviewer.cpp" line="151"/>
<source>Display: </source>
<translation>Zobrazení: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tmessageviewer.cpp" line="153"/>
<source>Errors</source>
<translation>Chyby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tmessageviewer.cpp" line="159"/>
<source>Warnings</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tmessageviewer.cpp" line="165"/>
<source>Info</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tmessageviewer.cpp" line="173"/>
<source> Clear </source>
<translation>Vyprázdnit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TablePainter</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="586"/>
<source>Table</source>
<translation>Tabulka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="596"/>
<source>&amp;Reset Center</source>
<translation>&amp;Obnovit výchozí střed</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToneCurveField</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tonecurvefield.cpp" line="902"/>
<source>Channel:</source>
<translation type="unfinished">Kanál:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tonecurvefield.cpp" line="905"/>
<source>Range:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tonecurvefield.cpp" line="923"/>
<source>Output:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../toonzqt/tonecurvefield.cpp" line="926"/>
<source>Input:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VectorBrushStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">Normální barva</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WordButton</name>
<message>
<location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="105"/>
<source>Remove %1</source>
<translation>Odstranit %1</translation>
</message>
</context>
</TS>