Preferences Retas Level Format RETAS Ebenen-Format QObject No restrictions for uncompressed avi video Keine Einschränkungen für unkompromiertes avi-Video video width must be a multiple of %1 Video-Breite muss ein mehrfaches von %1 sein video length must be a multiple of %1 Video-Länge muss ein mehrfaches von %1 sein No restrictions for this codec Keine Einschränkungen für diesen Codec Resolution restrictions: Beschränkungen für die Auflösung: It is not possible to communicate with the codec. Probably the codec cannot work correctly. Mit dem Codec kann nicht kommuniziert werden. Wahrscheinlich funktioniert der Codec nicht korrekt. %1-%2 %1 Expected %1 argument(s) in %2, got %3 Erwartete %1 Argument(e), %3 erhalten %1 is not a valid color (valid color names are 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.) %1 ist keine gültige Farbe (gültige Farbeb sind 'rot', 'transparent', '#FF8800', usw.) Vectorization failed Vektorisierung ist fehlgeschlagen Argument doesn't look like a file path : %1 Das Argument ist kein Datei-Pfad: %1 Bad argument (%1): should be an Image (not empty) Inkorrektes Argument (%1): Es wird ein Bild benötigt Argument '%1' does not look like a FrameId Das Argument ist keine Frame-ID First argument must be a scene : %1 Das erste Argument muss eine Szene sein: %1 Can't render empty scene Kann keine leere Szene rendern New Camera %1 Neue Kamera %1 New Pegbar %1 Neue Haltestift-Leiste %1 Set Active Camera %1 > %2 Aktive Kamera %1 > %2 setzen Remove Spline %1 Spline %1 entfernen New Motion Path %1 Neuer Bewegungspfad %1 Link Motion Path %1 > %2 Bewegungspfad %1 > %2 verbinden Remove Object %1 Object %1 entfernen Remove Column Spalte löschen Load into Current Palette > %1 In aktuelle Palette > %1 laden Replace with Current Palette > %1 Durch aktuelle Palette > %1 ersetzen Delete Studio Palette : %1 Studio-Palette löschen : %1 Create Studio Palette : %1 Studio-Palette erstellen : %1 Delete Studio Palette Folder : %1 Ordner für Studio-Paletten löschen : %1 Create Studio Palette Folder : %1 Ordner für Studio-Paletten erstellen : %1 Move Studio Palette Folder : %1 : %2 > %3 Ordner für Studio-Paletten verschieben : %1 : %2 > %3 Arrange Styles in Palette %1 Stile in Palette %1 umordnen Create Style#%1 in Palette %2 Stil#%1 in Palette %2 erstellen Add Style to Palette %1 Stil zu Palette %1 hinzufügen Add Page %1 to Palette %2 Seite %1 zu Palette %2 hinzufügen Delete Page %1 from Palette %2 Seite %1 von Palette %2 entfernen Load Color Model %1 to Palette %2 Farbmodell %1 in Palette %2 laden Move Page Seite verschieben Rename Page %1 > %2 Seite %1 > %2 umbenennen Rename Style#%1 in Palette%2 : %3 > %4 Stil#%1 in Palette %2 umbenennen: %3 > %4 Add Fx : Effekt hinzufügen : Insert Fx : Effekt einfügen : Create Linked Fx : %1 Verbundenen Effekt erstellen : %1 Replace Fx : Effekt ersetzen : Unlink Fx : %1 - - %2 Verbundenen Effekt auflösen : %1 - - %2 Make Macro Fx : %1 Makro-Effekt erstellen : %1 Explode Macro Fx : %1 Makro-Effekt entfalten : %1 Create Output Fx Output-Effekt erstellen Connect to Xsheet : Mit Xsheet verbinden : Disconnect from Xsheet : Verbindung mit Xsheet lösen : Delete Link Verbindung löschen Delete Fx Node : %1 Effekt-Node löschen : %1 Paste Fx : Effekt einfügen : Disconnect Fx Effekt trennen Connect Fx : %1 - %2 Effekt verbinden : %1 - %2 Rename Fx : %1 > %2 Effekt umbenennen: %1 > %2 Group Fx Effekt gruppieren Ungroup Fx Effekt-Gruppe auflösen Rename Group : %1 > %2 Gruppe umbenennen : %1 > %2 Set Keyframe Keyframe setzen Remove Keyframe Keyframe löschen Cycle Durchschalten The autocentering failed on the current drawing. Das automatische Zentrieren ist bei der aktuellen Zeichnung fehlgeschlagen Move Verschieben Edit Rotation Rotation bearbeiten Move E/W X verschieben Move N/S Y verschieben Move Z Z verschieben Edit Stack Order Stapel-Reihenfolge bearbeiten Edit Scale W Breite skalieren Edit Scale H Höhe skalieren Edit Scale Größe bearbeiten Edit PosPath Pos-Pfad bearbeiten Edit Shear X X-Scherung bearbeiten Edit Shear Y Y-Scherung bearbeiten %1 %2 Frame : %3 %1 %2 Frame : %3 Set Keyframe %1 at frame %2 Keyframe %1 bei Frame %2 setzen Remove Keyframe %1 at frame %2 Keyframe %1 bei Frame %2 entfernen Move Center %1 Frame %2 Verschiebe Zentrum %1 Frame %2 Add Style to Palette %1 color model Set Picked Position of Style#%1 in Palette%2 : %3,%4 Update Colors by Using Picked Positions in Palette %1 TScriptBinding::CenterlineVectorizer Can't vectorize a %1 level Kann Ebene %1 nicht vektorisieren Can't vectorize a level with no frames Kann keine Ebene ohne Frames vektorisieren Can't vectorize a %1 image Kann Bild %1 nicht vektorisieren Bad argument (%1): should be an Image or a Level Inkorrektes Argument (%1): Es sollte ein Bild oder eine Ebene sein TScriptBinding::FilePath "%1" "%1" can't concatenate an absolute path : %1 kann keinen absoluten Pfad verketten : %1 %1 is not a directory %1 ist kein gültiges Verzeichnis can't read directory %1 kann Verzeichnis %1 nicht lesen TScriptBinding::Image File %1 doesn't exist Datei %1 existiert nicht Loaded first frame of %1 Erster Frame von %1 wurde geladen Unexpected error while reading image Unerwarteter Fehler beim Laden des Bildes Unrecognized file type : Unbekannter Dateityp : Can't save a %1 image to this file type : %2 Kann kein %1 Bild zu diesem Dateityp speichen : %2 Unexpected error while writing image Unerwarteter Fehler beim Speichern des Bildes TScriptBinding::ImageBuilder Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster' Inkorrektes Argument (%1): Es sollte ein Raster oder ToonzRaster sein ImageBuilder(%1 image) ImageBuilder(%1 Bild) %1 : %2 %1 : %2 Bad argument (%1): should be a Transformation Inkorrektes Argument (%1): Es sollte eine Transformierung sein TScriptBinding::Level %1 frames %1 Frames Bad argument (%1). It should be FilePath or string Inkorrektes Argument (%1): Es sollte ein Datei-Pfad oder String sein Exception loading level (%1) Ausnahme beim Laden von Ebene (%1) File %1 doesn't exist Datei %1 existiert nicht File %1 is unsupported Datei %1 wird nicht unterstützt Exception reading %1 Ausnahme beim Lesen von %1 Can't save an empty level Kann keine leere Ebene speichern Unrecognized file type : Unbekannter Dateityp : Can't save a %1 level to this file type : %2 Kann keine %1 Ebene zu diesem Dateityp speichen : %2 Exception writing %1 Ausnahme beim Schreiben von %1 frame index (%1) must be a number Frame-Index (%1) muss eine Nummer sein frame index (%1) is out of range (0-%2) Frame-Index (%1) ist außerhalb des Bereichs (0-%2) second argument (%1) is not an image zweites Argument (%1) ist kein Bild can not insert a %1 image into a level kann kein %1 Bild in eine Ebene einfügen can not insert a %1 image to a %2 level kann kein %1 Bild in eine %2 Ebene einfügen TScriptBinding::OutlineVectorizer Can't vectorize a %1 level Kann keine %1 Ebene vektorisieren Can't vectorize a level with no frames Kann keine Ebene ohne Frames vektorisieren Can't vectorize a %1 image Kann kein %1 Bild vektorisieren Bad argument (%1): should be an Image or a Level Inkorrektes Argument (%1): Es sollte ein Bild oder eine Ebene sein Invalid color : Ungültige Farbe : TScriptBinding::Rasterizer Expected a vector image: %1 Es ist kein Vektor-Bild: %1 Expected a vector level: %1 Es ist keine Vektor-Ebene: %1 Argument must be a vector level or image : Argument muss eine Vektor-Ebene oder Bild sein : %1 has no palette %1 hat keine Palette TScriptBinding::Scene File %1 doesn't exist Datei %1 existiert nicht Exception reading %1 Ausnahme beim Lesen von %1 Exception writing %1 Ausnahme beim Schreiben von %1 Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster Inkorrekter Ebenentyp (%1): Es muss vom Typ Vektor, Raster oder ToonzRaster sein Can't add the level: name(%1) is already used Kann die Ebene nicht hinzufügen: Der Name (%1) wird bereits verwendet Can't load this kind of file as a level : %1 Kann diesen Dateityp nicht als Ebene laden : %1 Could not load level %1 Konnte Ebene %1 nicht laden Level is not included in the scene : %1 Ebene ist nicht in der Szene vorhanden: %1 %1 : Expected a Level instance or a level name %1 : Ist weder eine Ebenen-Instanz noch ein Ebenen-Namen Level '%1' is not included in the scene Ebene '%1' ist nicht in der Szene vorhanden TScriptBinding::ToonzRasterConverter Can't convert a %1 level Kann keine %1 Ebene umwandeln Can't convert a level with no frames Kann keine Ebene ohne Frames umwandeln Can't convert a %1 image Kann kein %1 Bild umwandeln Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image Inkorrektes Argument (%1): Es muss eine Raster-Ebene oder eine Raster-Bild sein TScriptBinding::Transform Identity Identitätsmatrix Translation(%1,%2) Verschiebung(%1,%2) Rotation(%1) Rotation(%1) Scale(%1%) Skalierung(%1%) Scale(%1%, %2%) Skalierung(%1%, %2%) Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6) Transformierung(%1, %2, %3; %4, %5, %6)