AddFilmstripFramesPopup Add Frames フレームを追加 From Frame: 開始フレーム: To Frame: 終了フレーム: Step: ステップ: Add 追加 Cancel キャンセル AdjustLevelsPopup Adjust Levels レベルを色調整する Clamp クランプ Auto 自動 Reset リセット Apply 適用 AdjustThicknessPopup Adjust Thickness 線の太さの調整 Mode: モード: Scale Thickness 線の太さをスケール Add Thickness 線を太く/細く Constant Thickness 線の太さを均一に Start: 開始: End: 終了: Apply 適用 AntialiasPopup Apply Antialias アンチエイリアスを適用 Threshold: しきい値: Softness: ぼかす: Apply 適用 ApplyMatchlinesCommand It is not possible to apply the match lines because no column was selected. 列が選択されていないので、マッチラインを合成できません。 It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected. 二つの列が選択されていないので、マッチラインを合成できません。 AudioRecordingPopup Audio Recording 録音 Save and Insert 保存して挿入 Sync with XSheet タイムシートと同期する The microphone is not available: Please select a different device or check the microphone. マイクが使用できません: 別のデバイスを選択するか、マイクを確認して下さい。 AutoInputCellNumberPopup Auto Input Cell Number セルの自動入力 Overwrite 上書き Insert 挿入 Cancel キャンセル with frames increment 番ごとに inserting empty cell intervals フレームおいて cell steps フレームずつ配置 Repeat times 回繰り返す No available cells or columns are selected. 入力可能なコマまたは列が選択されていません。 Selected level has no frames between From and To. 指定されたフレーム範囲に動画がありません。 Setting this value 0 will automatically pick up all frames in the selected level. この値を0にすると、選択されたレベルの 全てのフレームを自動的に配置します。 From frame セルの from frame 番から To frame to frame 番までを AutocenterPopup Autocenter 自動位置合わせ Pegbar Holes: タップ穴の位置: Field Guide: フィールドガイド: BatchServersViewer Process with: 処理先: Local ローカル Render Farm レンダリングファーム Name: 名前: IP Address: IPアドレス: Port Number: ポート番号: Tasks: タスク: State: 状態: Number of CPU: CPU数: Physical Memory: 物理メモリー: Farm Global Root: ファームルート: In order to use the render farm you have to define the Farm Global Root first. Toonzレンダリングファームルートパスはまだ指定されていません。Toonzレンダリングファームを使用する前に、ルートのパスを指定して下さい。 The Farm Global Root folder doesn't exist Please create this folder before using the render farm. Toonzレンダリングファームルートフォルダーが存在しません。 Toonzレンダリングファームを使用する前に、作成して下さい。 Unable to connect to the ToonzFarm Controller The Controller should run on %1 at port %2 Please start the Controller before using the ToonzFarm Toonzファームコントローラーに接続出来ません。 コントローラーはポート %2 で %1 の上で実行して下さい。 Toonzファームを使用する前にコントローラーを起動して下さい BatchesController Tasks タスク The Task List is empty! タスクリストが空です! The current task list has been modified. Do you want to save your changes? 現在のタスクリストは変更されました。 変更を保存しますか? Save 保存する Discard 変更を破棄する Cancel キャンセル The %1 task is currently active. Stop it or wait for its completion before removing it. %1 タスクは現在アクティブです。 削除する前にタスクを止めるか、または完成を待ってください。 BinarizePopup Binarize 二値化する Alpha アルファチャンネル Preview プレビュー Apply 適用 No raster frames selected ラスターフレームが選択されていません Binarizing images 画像を二値化中 Cancel キャンセル BoardSettingsPopup Clapperboard Settings カットボールド設定 Load Preset プリセットを読み込む Save as Preset プリセットとして保存 Close 閉じる Duration (frames): 時間(フレーム): Text テキスト Project name プロジェクト名 Scene name シーン名 Duration : Frame カットの尺:フレーム Duration : Sec + Frame カットの尺:秒+コマ Duration : HH:MM:SS:FF カットの尺:時:分:秒:コマ Current date 日付 Current date and time 日付と時刻 User name ユーザー名 Scene location : Aliased path シーンファイルのパス:エイリアス Scene location : Full path シーンファイルのパス:フルパス Output location : Aliased path 出力ファイルのパス:エイリアス Output location : Full path 出力ファイルのパス:フルパス Image 画像 BoardView Please set the duration more than 0 frame first, or the clapperboard settings will not be saved in the scene at all! カットボールドを有効にするには、まず時間(フレーム)を1以上に設定してください。0が設定されている場合カットボールド設定はシーンファイルに保存されません! BrightnessAndContrastPopup Brightness and Contrast 明るさとコントラスト Brightness: 明るさ: Contrast: コントラスト: Apply 適用 BrowserPopup Choose 選択 Path %1 doesn't exists. パス %1 は存在しません。 CameraCaptureLevelControl Black Point Value シャドウ入力レベルを調整 White Point Value ハイライト入力レベルを調整 Threshold Value しきい値レベルを調整 Gamma Value 中間調入力レベル(ガンマ)を調整 CameraCaptureLevelHistogram Click to Update Histogram [クリック]ヒストグラムを更新 Drag to Move White Point [ドラッグ] ハイライト入力レベルを調整 Drag to Move Gamma [ドラッグ] 中間調入力レベルを調整 Drag to Move Black Point [ドラッグ] シャドウ入力レベルを調整 Drag to Move Threshold Point [ドラッグ] しきい値入力レベルを調整 CameraSettingsPopup Name: 名前: Camera#%1 Settings カメラ# %1 設定 Current Camera Settings 現在のカメラ設定 CanvasSizePopup Canvas Size カンバスサイズ Current Size 現在のサイズ Width: 幅: Height: 高さ: New Size 新しいサイズ Unit: 単位: Relative 相対 Anchor 基準位置 Cancel キャンセル Resize OK The new canvas size is smaller than the current one. Do you want to crop the canvas? 変更後のサイズが元サイズより小さいため画像の一部が切れてしまいます。 また、この処理は取り消すことができません。実行しますか? Crop はい pixel ピクセル mm mm cm cm field フィールド inch inch CaptureSettingsPopup Define Device デバイスの定義 V Resolution 垂直ピクセルサイズ H Resolution 水平ピクセルサイズ White Calibration ホワイトの調整 Capture 画面取り込み Brightness: 明るさ: Contrast: コントラスト: Upside-down 上下反転 A Device is Connected. デバイスが接続されています。 No cameras found. カメラが見つかりません。 Device Disconnected. デバイスが切断されました。 No Device Defined. デバイスが定義されていません。 CastBrowser It is not possible to edit the selected file. 選択したファイルを編集できません。 It is not possible to edit more than one file at once. 同時に複数のファイルを編集できません。 It is not possible to show the folder containing the selected file, as the file has not been saved yet. ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルを含むフォルダーを表示できません。 It is not possible to view the selected file, as the file has not been saved yet. ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルを表示することができません。 It is not possible to show the info of the selected file, as the file has not been saved yet. ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルの情報を表示できません。 CastTreeViewer Delete folder フォルダを削除 Yes はい No いいえ ChooseCameraDialog Ok OK Cancel キャンセル CleanupPopup Do you want to cleanup this frame? このフレームをトレースしますか? Cleanup トレース Cleanup in progress トレース処理中 Skip 飛ばす Cleanup All すべてトレース Cancel キャンセル Cleanup in progress: トレース処理中: It is not possible to cleanup: the cleanup list is empty. トレースできません:トレースリストが空です。 The resulting resolution of level "%1" does not match with that of previously cleaned up level drawings. Please set the right camera resolution and closest field, or choose to delete the existing level and create a new one when running the cleanup process. レベル "%1"のトレース処理後の解像度は、以前トレースされた他のフレームと一致しません。 正しいカメラの解像度を設定して下さい。または、トレースの処理時に 「既存のレベルを削除して、新規レベルを作成する」オプションを選択して下さい。 Selected drawings will overwrite the original files after the cleanup process. Do you want to continue? 選択された画像は、トレースの処理後、元のファイルに上書き保存されます。 続けますか? Ok OK There were errors opening the existing level "%1". Please choose to delete the existing level and create a new one when running the cleanup process. 既存レベル "%1"を開く時にエラーが発生しました。 トレースの処理時に、「既存レベルを削除して、新規レベルを作成する」オプションを選択して下さい。 Couldn't create directory "%1" フォルダ”%1”を作成できませんでした Couldn't open "%1" for write ファイル”%1”を書き込みのために開くことができませんでした Couldn't remove file "%1" ファイル”%1”を削除できませんでした View 表示 : Cleanup in progress : トレース処理中 CleanupPopup::OverwriteDialog Warning! 警告! Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up. 選択したすべての画像をトレースし、以前トレースしたものに上書きします。 Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up. トレースされていない画像のみをトレースし、以前トレースしたものは保持します。 Delete existing level and create a new level with selected drawings only. 既存レベルを削除して、選択フレームのみで新規レベルを作成する。 Rename the new level adding the suffix 接尾辞を付け、新規レベルの名前を変更 File "%1" already exists. What do you want to do? ファイル"%1"は既に存在します。どうしますか? Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up.* 既存のフレームに全て上書きして、選択フレームをトレースする * Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up.* 既にトレースされたフレームは飛ばして、未処理のフレームのみをトレースする * This is Re-Cleanup. Overwrite only to the no-paint files. 再トレース : no-paintのデータのみに上書きする。 * Palette will not be changed. * 印のオプションを実行すると、パレットは更新されません。 CleanupSettings Cleanup トレース Processing 描線の処理 Camera カメラ Toggle Swatch Preview プレビュー表示/非表示 Toggle Opacity Check 不透明チェック Save Settings 設定を保存 Load Settings 設定を読み込み Reset Settings 設定をリセット Cleanup Settings トレース設定 Cleanup Settings: %1 トレース設定: %1 CleanupSettingsPane Horizontal 水平方向 Vertical 垂直方向 MLAA Intensity: MLAA強度: Save 設定を保存 Load 設定を読み込み Reset 設定をリセット Standard 標準 None 行わない Morphological MLAA Greyscale グレースケール Color 色トレース Rotate 回転 Flip 反転 Line Processing: 描線の処理: Antialias: アンチエイリアス: Sharpness: シャープネス: Despeckling: ドットノイズを自動除去: Save In 保存先 Please fill the Save In field. 保存先を指定して下さい。 Cleanup Settings (Global) トレース設定(共通) Cleanup Settings: トレース設定: Cleanup Settings トレース設定 Cleanup Settings: %1 トレース設定: %1 Autocenter 自動位置合わせ Pegbar Holes タップ穴の位置 Field Guide フィールドガイド Bottom Top Left Right CleanupTab Autocenter 自動位置合わせ Pegbar Holes: タップ穴の位置: Field Guide: フィールドガイド: Rotate: 回転: Flip: 反転: Horizontal 左右 Vertical 上下 Save in: 保存先の指定: ClipListViewer Load Scene シーンを開く CloneLevelUndo::LevelNamePopup Clone Level レベルのクローンを作る Level Name: レベル名: ColorModelBehaviorPopup Select the Palette Operation パレットに行う操作の選択 Overwrite the destination palette. 対象のパレットを上書きする。 Keep the destination palette and apply it to the color model. 対象のパレットを保持して、カラーモデルにも適用する。 The color model palette is different from the destination palette. What do you want to do? カラーモデルのパレットは対象のパレットと異なります。 どうしますか? Add color model's palette to the destination palette. カラーモデルのパレットを、対象のパレットに追加する。 Picking Colors from Raster Image 画像から色を拾ってパレットを作成 Pick Every Colors as Different Styles 画像の全ての異なる色を別々のスタイルにする Integrate Similar Colors as One Style 近似色を1つのスタイルとして統合する Pick Colors in Color Chip Grid 色見本のカラーチップから自動で拾う Horizontal - Top to bottom 横方向、上から下 Horizontal - Bottom to top 横方向、下から上 Vertical - Left to right 縦方向、左から右 Pick Type: タイプ: Grid Line Color: 枠線の色: Grid Line Width: 枠線の太さ: Chip Order: カラーチップの順序: ColorModelViewer Color Model カラーモデル Use Current Frame 現在のフレームを使用する Remove Color Model カラーモデルの削除 It is not possible to retrieve the color model set for the current level. 現在のレベルのカラーモデルを取得することができません。 Reset View 表示をリセット Fit to Window ウィンドウに全体を表示 Update Colors by Using Picked Positions サンプル位置を用いて色を更新する ComboViewerPanel Safe Area (Right Click to Select) セーフエリア (右クリックで選択) Field Guide フィールドガイド Camera Stand View カメラスタンド表示 3D View 3D表示 Camera View カメラ表示 Freeze フリーズ GUI Show / Hide GUI 表示/非表示 Toolbar ツールバー Tool Options Bar ツールオプション Console コンソール Preview プレビュー Sub-camera Preview サブカメラプレビュー Untitled 名称未設定 Scene: シーン: :: Frame: ::フレーム: :: Level: ::レベル: Level: レベル: (Flipped) (反転表示) :: Project: :: プロジェクト: [SCENE]: [シーン]: [LEVEL]: [レベル]: CommandBar Customize Command Bar コマンドバーをカスタマイズ CommandBarListTree ----Separator---- ----セパレータ---- CommandBarPopup XSheet Toolbar タイムシートツールバー Customize XSheet Toolbar タイムシートツールバーをカスタマイズ Command Bar コマンドバー Customize Command Bar コマンドバーをカスタマイズ OK OK Cancel キャンセル Toolbar Items ツールバーの項目 Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar. 重複したコマンドは無視され、最後に追加されたものだけがツールバーに表示されます。 CommandBarTree Remove "%1" "%1"を削除 CommandListTree ----Separator---- ----セパレータ---- ConflictWidget Mine ユーザの Theirs リポジトリの ConvertPopup Convert 変換 Start: Start: Save in: 保存先フォルダ: Options オプション File Format: ファイル形式: Cancel キャンセル Converting %1 %1 を変換中 Convert... 変換.... Bg Color: 背景色: Skip Existing Files 既存ファイルを飛ばす Convert 1 Level 1つのレベルを変換 Convert %1 Levels %1 個のレベルを変換 Converting level %1 of %2: %3 %1 / %2 レベルを変換中: %3 Unpainted File Folder: 線画素材ファイルのフォルダ: Unpainted File Suffix: 線画素材ファイルの接尾語: Apply Autoclose テープツールを適用 Keep Original Antialiasing 変更しない Add Antialiasing with Intensity: アンチエイリアスを追加[強度]: Remove Antialiasing using Threshold: 二値化する[しきい値]: Palette:      パレット: Tolerance: しきい値: End: 終了: File to convert: 変換ファイル: Output Name: 出力ファイル名: Same as Painted 彩色済み素材と同じ No unpainted suffix specified: cannot convert. 変換できません:線画素材ファイルの接尾語が指定されていません。 Level レベル already exists; skipped ファイルが既に存在しています。スキップされました Generating level レベルを作成中 converted to tlv. TLV形式に変換されました。 Level %1 converted to TLV Format レベル %1 はTLV形式に変換されました Warning: Level %1 NOT converted to TLV Format 警告:レベル %1 はTLV形式に変換できませんでした Converted %1 out of %2 Levels to TLV Format %2 個のレベルのうちの %1 個はTLV形式に変換されました No output filename specified: please choose a valid level name. 出力ファイル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい。 Mode: モード: Warning: Can't read palette '%1' 警告: パレット”%1”を読み込めません Level %1 already exists; skipped. レベル %1 は既に存在します。スキップしました。 Level %1 has no frame; skipped. レベル %1 はフレームがありません。スキップしました。 Unpainted tlv 線画TLV Painted tlv from two images 2枚の画像(線画/彩色済み) から 彩色済みTLVに変換 Painted tlv from non AA source カラー二値画像 から 彩色済みTLVに変換 Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped 変換は完了しました。 %1 個のエラー、 %2 個のレベルをスキップしました Convert completed with %1 error(s) 変換は完了しました。 %1 個のエラー %1 level(s) skipped %1 個のレベルをスキップしました Create new palette 新しいパレットを作成 Stroke Mode: PLIからSVGに変換: Centerline 中心線 Outline 外側の線 Unpainted tlv from non AA source カラー二値画像 から 線画TLVに変換 Remove dot before frame number フレーム番号前のピリオドを打たない End: End: File Name: ファイル名: Save Backup to "nopaint" Folder nopaint フォルダにバックアップを保存 Antialias: アンチエイリアス: Palette: パレット : Append Default Palette デフォルトパレットを追加する When activated, styles of the default palette ($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will be appended to the palette after conversion in order to save the effort of creating styles before color designing. このオプションがONのとき、デフォルトパレット ($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) のスタイルが変換後のパレットに追加されます。色見本を作成する際に、スタイルを新規作成する 手間を省くことができます。 Remove Unused Styles from Input Palette 入力パレットから使用されていない色を消去する Image DPI 画像のDPI Current Camera DPI 現在のカメラのDPI Custom DPI カスタムDPI Specify the policy for setting DPI of converted tlv. If you select the "Image DPI" option and the source image does not contain the dpi information, then the current camera dpi will be used. TLVに変換する時の、DPIの設定ポリシーを指定します。 ただし、「画像のDPI」を選択していて、元画像にDPI情報が含ま れていない場合は、現在のカメラのDPIが代わりに適用されます。 Dpi: DPI: Level %1 converting to same file format; skipped. レベル %1 は変換前と同じファイル形式が指定されているのでスキップします。 DVGui::ProgressDialog Loading "%1"... "%1"を読み込んでいます… Importing "%1"... "%1"をインポートしています… DateChooserWidget time ago. 時間前 days ago. 日前 weeks ago. 週前 ( Custom date ) [カスタム日時] DefineScannerPopup Define Scanner スキャナーを指定 Scanner Driver: スキャナドライバー: Cancel キャンセル OK OK DeleteInkDialog Delete Lines 線の削除 Delete 削除 Cancel キャンセル Style Index: スタイル番号: Apply to Frames: 適用されるフレーム範囲: Style Index: スタイル番号: Apply to Frames: 適用されるフレーム範囲: DuplicatePopup Repeat 反復 Times: 回数: Up to Frame: 指定のフレームまで: Cancel キャンセル Close 閉じる Apply 適用 DvDirTreeView Edit 編集 Get 受け取り Put... 置き換え... Delete 削除 Refresh 更新 Cleanup クリーン Delete folder フォルダを削除 Yes はい No いいえ Refresh operation failed: 更新に失敗しました: Purge パージ It is not possible to delete the folder. フォルダを削除できません。 Refreshing... 更新中... There was an error copying %1 to %2 %2 に %1 をコピーする時、エラーが発生しました The local path does not exist: ローカルパスは存在しません: DvItemViewerButtonBar Up One Level 上のフォルダに戻る New Folder 新規フォルダ Thumbnails View サムネイル表示 List View リスト表示 Back 戻る Forward 進む Icons View アイコン表示 Export File List ファイルリストをエクスポート Up 上へ New 新規フォルダ Icon アイコン表示 List リスト表示 DvItemViewerPanel Save File List ファイルリストを保存 File List (*.csv) ファイルリスト (*.csv) DvTopBar File ファイル Edit 編集 Scan && Cleanup スキャン&&トレース Level レベル Xsheet タイムシート Cells セル View 表示 Windows ウィンドウ Scan スキャン ExportCurvePopup Export Curve パラメータの書き出し Export 書き出し ExportLevelPopup Export Level レベルの書き出し Export 書き出し Format: 形式: Retas Compliant RETAS 対応 Options オプション Export Options 書き出し設定 The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: :(new line) \ / : * ? " | File Browser ファイルブラウザ ExportLevelPopup::ExportOptions Background Color: 背景色: No Antialias 二値化する Vectors Export Box ベクトル書き出し設定 Width: 幅: Height: 高さ: H Resolution: 水平ピクセルサイズ: V Resolution: 垂直ピクセルサイズ: DPI: DPI: Vectors Thickness ベクターの太さ Mode: モード: Scale Thickness 線の太さを拡大 Add Thickness 線の太さを調整 Constant Thickness 線の太さを均一に Start: 開始: End: 終了: Scale: リサイズ: Width: 幅: Height: 高さ: ExportPanel Export 書き出し Save in: 保存先の指定: File Name: ファイル名: File Format: ファイル形式: Use Markers マーカー使用 Options オプション ExportScenePopup Export Scene シーンの書き出し Choose Existing Project 既存プロジェクトを選択 Create New Project 新規プロジェクトの作成 Name: 名前: Export 書き出し Cancel キャンセル The folder you selected is not a project. 選択したフォルダはプロジェクトではありません。 There was an error exporting the scene. シーンの書き出し時に、エラーが発生しました。 The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | プロジェクト名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません::(new line) \ / : * ? " | The project name you specified is already used. 指定されたプロジェクト名はすでに使用中です:別の名前を指定してください。 FarmServerListView Activate 有効にする Deactivate 無効にする FileBrowser Folder: フォルダ: Can't change file extension ファイル拡張子を変更できません Can't set a drawing number 動画番号を設定できません Can't rename. File already exists: リネームできません。ファイルが既に存在します: Couldn't rename リネームできませんでした Preview Screensaver スクリーンセーバープレビュー Install Screensaver スクリーンセーバーのインストール Load As Sub-xsheet サブシーンとして読み込み Load 読み込み Rename リネーム Convert to Painted TLV 彩色済TLVファイルに変換 Convert to Unpainted TLV 線画TLVファイルに変換 Version Control バージョン管理 Save Scene シーンを保存 Scene name: シーン名: Yes はい No いいえ Warning: level %1 already exists; overwrite? 警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか? Done: 2 Levels converted to TLV Format 完了:2つのレベルがTLV形式に変換されました Done: All Levels converted to TLV Format 完了:すべてのレベルがTLV形式に変換されました Edit 編集 Edit Frame Range... フレーム範囲を編集... Put... 置き換え... Revert 復帰 Get 受け取る Delete 削除 Get Revision... 改訂版を受け取る... Unlock ロック解除 Edit Info 編集情報 Revision History... 改訂履歴... Unlock Frame Range フレーム範囲のロックを解除 New Folder 新規フォルダ There was an error copying %1 to %2 %1 を %2 にコピーする時、エラーが発生しました It is not possible to create the %1 folder. %1 フォルダを作成できません。 Some files that you want to edit are currently opened. Close them first. いくつかのファイルが開いています。編集を行う前にファイルを閉じて下さい。 Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first. いくつかのファイルが開いています。ロック解除の前にファイルを閉じて下さい。 Convert To Unpainted Tlv 線画TLVファイルに変換 Convert To Painted Tlv 彩色済TLVファイルに変換 Open folder failed フォルダを開けませんでした The input folder path was invalid. 入力されたフォルダパスは無効です。 FileBrowserPopup Invalid file 無効なファイル OK OK Cancel キャンセル File name: ファイル名: From: 開始: To: 終了: Apply 適用 Folder name: フォルダ名 : FileData It is not possible to find the %1 level. レベル %1 を見つけることができません。 There was an error copying %1 %1 をコピーする時、エラーが発生しました FileSelection Abort 中断 Collecting assets... 素材を集めています... Importing scenes... シーンを読み込み中... FileSettingsPopup Save in: 保存先フォルダ: File Format: ファイル形式: Filmstrip Level: レベル: Level Strip レベルビューア - No Current Level - - カレントレベルがありません - FilmstripFrameHeadGadget Click to Toggle Fixed Onion Skin [クリック] 固定オニオンスキン表示/非表示 Click / Drag to Toggle Onion Skin [クリック/ドラッグ] オニオンスキン表示/非表示 Drag to Extend Onion Skin, Double Click to Toggle All [ドラッグ] オニオンスキン範囲を設定 [ダブルクリック] 全フレーム切り替え Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] ライトテーブルマーカーを隣接するフレームにリセット [ビューア上でF2キー] このフレームのみ表示する Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] このフレームをライトテーブルから除く [ビューア上でF1キー] このフレームのみ表示する Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] このフレームをライトテーブルから除く [ビューア上でF3キー] このフレームのみ表示する Click to Move Shift & Trace Marker [クリック] ライトテーブルマーカーを移動 FilmstripFrames Linear 線形 no icon アイコンなし Auto Inbetween 自動中割り FlipBook Flipbook フリップブック Rendered Frames :: From %1 To %2 :: Step %3 レンダリングされたフレーム:: フレーム %1 から %2 まで::ステップ %3 :: Shrink ::圧縮 It is not possible to save Flipbook content. フリップブックの内容を保存できません。 Saved %1 frames out of %2 in %3 %2 フレーム中 %1 フレームが %3 に保存されました The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: :(new line) \ / : * ? " | It is not possible to save because the selected file format is not supported. 選択したファイル形式は対応されていないため、保存できません。 There are no rendered images to save. 保存するレンダリングされた画像がありません。 It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels. Toonzベクターレベルのスナップショットを撮る/比較することはできません。 File %1 already exists. Do you want to overwrite it? ファイル %1 は、既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? FlipbookPanel Safe Area (Right Click to Select) セーフエリア (右クリックで選択) Minimize 最小化 FormatSettingsPopup File Settings ファイルの設定 Configure Codec コーデック設定 FrameHeadGadget Current Frame 現在のフレーム Relative Onion Skin Toggle オニオンスキン表示/非表示 Fixed Onion Skin Toggle 固定オニオンスキン表示/非表示 FxParamEditorPopup Fx Settings エフェクト設定 ImageViewer Flipbook Histogram フリップブックのヒストグラム Clone Preview プレビューをクローン Unfreeze Preview プレビューをフリーズ解除 Freeze Preview プレビューをフリーズ Regenerate Preview プレビューを再計算 Regenerate Frame Preview プレビューを再計算(現在のフレームのみ) Reset View 表示範囲をリセット Fit To Window ウィンドウに全体を表示 Exit Full Screen Mode 全画面モードを解除 Full Screen Mode 全画面モード Load Images 画像を開く Append Images 画像の追加 Save Images 画像を保存 Show Histogram ヒストグラムを表示 Swap Compared Images 比較画像の位置を入れ替え :: Zoom : ::ズーム: Load / Append Images 画像の読み込み/追加 ImportMagpieFilePopup Import Magpie File MAGPIEファイルを読み込み Load 読み込み %1 does not exist. %1 は存在しません。 Import Toonz Lip Sync File Toonzリップシンクファイルを読み込み InbetweenDialog Inbetween 中割り Linear 線形 Ease In スローイン Ease Out スローアウト Ease In / Ease Out スローイン/スローアウト Interpolation: 補間: Cancel キャンセル InsertFxPopup FX Browser 新規エフェクト Insert 挿入 Add 追加 Replace 置き換え Macro マクロ Remove Macro FX マクロエフェクトの削除 Remove Preset プリセットの削除 Yes はい No いいえ Are you sure you want to delete %1? %1 を削除してもよろしいですか? It is not possible to delete %1. %1 を削除できません。 ItemInfoView Bold 太字 Italic 斜体 Ignore 無視する Keep 維持する Name: 名前: Type: タイプ: Path: パス: Aspect Ratio: 縦横比: Font: フォント: Max Size: 最大サイズ: No item selected. 項目が選択されていません。 Item 項目 ItemListView Add 追加 Remove 削除 Move Up 上に移動 Move Down 下に移動 LayerFooterPanel Zoom in/out of timeline タイムラインの拡大/縮小 Zoom in (Ctrl-click to zoom in all the way) タイムラインの拡大 [Ctrl+クリック] 最大まで拡大 Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way) タイムラインの縮小 [Ctrl+クリック] 最小まで縮小 LayerHeaderPanel Preview Visbility Toggle All 全ての有効/無効を切り替え Camera Stand Visibility Toggle All 全てのメインビューアに表示/非表示を切り替え Lock Toggle All 全てのロックを切り替え LevelCreatePopup New Level 新規レベル Name: 名前: To: 終了フレーム: From: 開始フレーム: Increment: 動画番号の増分: Step: ステップ: Type: タイプ: Save in: 保存先: Width: 幅: Height: 高さ: Create 作成 Cancel キャンセル DPI: DPI: No level name specified: please choose a valid level name レベル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい Invalid frame range 無効なフレーム範囲 Invalid step value 無効なステップ値 The level name specified is already used: please choose a different level name 指定されたレベル名はすでに使用中です:別の名前を指定してください Folder %1 doesn't exist. Do you want to create it? フォルダー %1 は存在しません。 作成しますか? Unable to create 作成できません Invalid increment value 無効な増分値 OK OK Apply 適用 Save In: 保存先フォルダ: Toonz Vector Level Toonzベクターレベル Toonz Raster Level Toonzラスターレベル Raster Level ラスターレベル Scan Level スキャンレベル LevelSettingsPopup Level Settings レベル設定 Name: 名前: Path: パス: Scan Path: スキャンパス: Forced Squared Pixel 正方ピクセルを維持 Width: 幅: Height: 高さ: Use Camera DPI カメラDPIを使用 Camera DPI: カメラDPI: Image DPI: 画像のDPI: Image Resolution: 画像解像度: Premultiply 合成チャンネル(黒マット) White As Transparent 白を透明にする Subsampling: 飛び飛びのサンプリング: DPI: DPI: The file %1 is not a sound level. ファイル %1 はサウンドレベルではありません。 Add Antialiasing アンチエイリアスを追加 Antialias Softness: アンチエイリアスの柔らかさ: Subsampling: 離散サンプリング: Name && Path レベル名とファイルパス DPI && Resolution 解像度とピクセルサイズ Resolution: ピクセルサイズ: Resolution ピクセルサイズ Image DPI 画像のDPI Custom DPI カスタムDPI Scan level スキャンレベル Vector level ベクターレベル Raster level ラスターレベル Mesh level メッシュレベル Palette level パレットレベル Sound Column オーディオ Toonz Vector level Toonzベクターレベル Toonz Raster level Toonzラスターレベル [Various] [複数の値] SubXsheet Level サブシートレベル Another Level Type その他のレベル形式 LineTestCapturePane Name: 名前: Frame: Increment: 動画番号の増分: Step: ステップ: Mode: モード: New 新規作成 Overwite 上書き Insert 挿入 Onion Skin オニオンスキン View Frame フレームを表示 Fade: フェード: Connection 接続 Capture 取り込み Capture Settings 取り込み設定 File Settings ファイル設定 Bad Selection. 選択が不正です。 No Device Defined. デバイスが定義されていません。 Cannot connect Camera カメラに接続できません Device Disconnected. デバイスが切断されました。 LineTest Capture LineTest キャプチャ LineTestPane Untitled 名称未設定 Scene: シーン: :: Frame: ::フレーム: :: Level: ::レベル: Level: レベル: Preview プレビュー LinesFadePopup Color Fade 指定色のフェード Fade: フェード: Intensity: 強度: Apply 適用 LipSyncPopup Apply Lip Sync Data リップシンクデータの適用 Apply 適用 A I Drawing A I の作画 O Drawing O の作画 E Drawing E の作画 U Drawing U の作画 L Drawing L の作画 W Q Drawing W Q の作画 M B P Drawing M B P の作画 F V Drawing F V の作画 Rest Drawing 閉じ口 の作画 C D G K N R S Th Y Z Extend Rest Drawing to End Marker 閉じ口の作画をエンドマーカーまで延長する Previous Drawing 前の画像 Next Drawing 次の画像 Insert at Frame: 挿入するフレーム: Lip Sync Data File: リップシンクデータ: Thumbnails are not available for sub-Xsheets. Please use the frame numbers for reference. サブシートではサムネイル表示が使用できません。 動画番号を参考にして設定を行ってください。 Unable to apply lip sync data to this column type この列の形式には、リップシンクデータを適用することができません SubXSheet Frame サブシートのフレーム Unable to open the file: ファイルを開けません: Invalid data file. 無効なデータファイルです。 Drawing: 画像: LoadBoardPresetFilePopup Load Clapperboard Settings Preset カットボールド設定のプリセットを読み込む LoadColorModelPopup Load Color Model カラーモデルの読み込み Load 読み込み Palette from Frame: パレット開始フレーム: Frames : フレーム : LoadCurvePopup Load Curve エフェクトパラメータを読み込み Load 読み込み LoadFolderPopup Load Folder フォルダーの読み込み LoadImagesPopup Load Images 画像を開く Load 開く Append Images 画像の追加 From: 開始フレーム: To: 終了フレーム: Step: ステップ: Shrink: 圧縮: Append 追加 Load / Append Images 画像の読み込み/追加 LoadLevelPopup On Demand 必要に応じて読み込む All Icons 全フレームのアイコンを最初に読み込む All Icons & Images 全フレームのアイコンと画像を最初に読み込む Load Level レベルを読み込み Load 読み込み %1 does not exist. %1 存在しません。 TLV Caching Behavior TLV画像データのキャッシュ Load Subsequence Level 一部フレームを読み込み Arrangement in Xsheet タイムシート内の配置 (FILE DOES NOT EXIST) (ファイルが存在しません) From: 開始動画番号: To: 終了動画番号: Step: コマ打ち: Inc: 動画番号の増分: Level Name: レベル名: Frames: 配置されるフレーム範囲: :: Level Settings & Arrangement in Xsheet レベル設定とタイムシート内の配置 Premultiply 合成チャンネル(黒マット) White As Transparent 白を透明にする DPI: DPI: Antialias Softness: アンチエイリアスの柔らかさ: Subsampling: 離散サンプリング: LoadScenePopup Load Scene シーンを開く Load 開く is not a scene file. はシーンファイルではありません。 does not exist. は存在しません。 LoadSettingsPopup Load Cleanup Settings トレース設定の読み込み Load 読み込み %1 does not exist. %1 は存在しません。 LoadSubScenePopup Load Sub-Xsheet サブシーンを読み込み Load 読み込み is not a scene file. はシーンファイルではありません。 does not exist. は存在しません。 LoadTaskListPopup Load Task List タスクリストを開く Load 開く does not exist. は存在しません。 It is possible to load only TNZBAT files. TNZBATファイルのみ読み込みできます。 LoadTaskPopup Add 追加 does not exist. は存在しません。 Add Render Task to Batch List レンダリングタスクをバッチリストに追加 Add Cleanup Task to Batch List トレースタスクをバッチリストに追加 %1 is not a TNZ file. %1 はTNZファイルではありません。 you can load only TNZ files for render task. レンダリングタスクにはTNZファイルのみ使用できます。 you can load only TNZ or CLN files for cleanup task. トレースタスクにはTNZまたはCLNファイルのみ使用できます。 LocatorPopup Locator ロケーター MagpieFileImportPopup Import Magpie File MAGPIEファイルの読み込み Frame Range フレーム範囲 To: 終了フレーム: From: 開始フレーム: Animation Level レベル Level: レベル: Phoneme 音素 Import 読み込み Cancel キャンセル The file path is missing. ファイルパスが不明です。 Import Toonz Lip Sync File Toonzリップシンクファイルを読み込み To: 終了フレーム: MainWindow Cannot delete 削除できません Visit Web Site ウェブサイトを開く Cancel キャンセル &New Scene 新規シーン (&N) &Load Scene... シーンを開く (&L)... &Save Scene シーンを保存 (&S) &Save Scene As... シーンを別名で保存 (&S)... &Revert Scene シーンを元に戻す (&R) &Open Recent Scene File 最近使ったシーンを開く (&O) &Open Recent Level File 最近使ったレベルを読み込み (&O) &Clear Recent Scene File List 最近開いたシーンリストを消去 (&C) &Clear Recent level File List 最近開いたレベルリストを消去 (&C) &New Level... 新規レベル (&N)... &Load Level... レベルを読み込み (&L)... &Save Level レベルを保存 (&S) &Save Level As... レベルを別名で保存 (&S)... &Export Level... レベルを書き出し (&E)... &Save Palette As... パレットを別名で保存 (&S)... &Save Palette パレットを保存 (&S) &Load Color Model... カラーモデルを読み込み (&L)... &Import Magpie File... MAGPIEファイルを読み込み (&I)... &New Project... 新規プロジェクト (&N)... &Project Settings... プロジェクト設定 (&P)... &Save Default Settings 現在のシーン設定を既定値としてプロジェクト設定に保存 (&S) &Output Settings... 出力設定 (&O)... &Preview Settings... プレビュー設定 (&P)... &Render レンダリング (&R) &Preview プレビュー (&P) &Save Previewed Frames プレビューしたフレームの保存 (&S) &Regenerate Preview プレビューを再計算 (&R) &Regenerate Frame Preview プレビューを再計算(現在のフレームのみ)(&R) &Clone Preview プレビューをクローン (&C) &Freeze//Unfreeze Preview プレビューのフリーズ切り替え (&F) Freeze Preview プレビューをフリーズ Unfreeze Preview プレビューをフリーズ解除 &Save As Preset プリセットとして保存 (&S) &Preferences... 環境設定 (&P)... &Configure Shortcuts... キーボードショートカット (&C)... &Print Xsheet タイムシートの内容をHTMLに出力 (&P) &Print Current Frame... 現在のフレームを印刷 (&P)... &Quit 終了 (&Q) &Select All すべて選択 (&S) &Invert Selection 選択範囲の反転 (&I) &Undo 元に戻す (&U) &Redo やり直す (&R) &Cut 切り取り (&C) &Copy コピー (&C) &Paste 貼り付け &Merge 結合 (&M) &Paste Into 上書き貼り付け (&P) Paste RGBA Values RGBA値を貼り付け &Delete 削除 (&D) &Insert 挿入 (&I) &Group グループ化 (&G) &Ungroup グループ解除 (&U) &Bring to Front 最前面へ移動 (&B) &Bring Forward 前面へ移動 (&B) &Send Back 最背面へ移動 (&S) &Send Backward 背面へ移動 (&S) &Enter Group グループ編集モード (&E) &Exit Group グループ編集モードを終了 (&E) &Remove Vector Overflow ベクトルのはみ出しを削除 (&R) &Define Scanner... スキャナーを指定 (&D)... &Scan Settings... スキャン設定 (&S)... &Scan スキャン (&S) &Set Cropbox クロップボックス設定 (&S) &Reset Cropbox クロップボックスをリセット (&R) &Cleanup Settings... トレース設定 (&C)... &Preview Cleanup トレースプレビュー (&P) &Camera Test カメラテスト (&C) &Cleanup トレース (&C) &Add Frames... フレームを追加 (&A)... &Renumber... 番号を振りなおす (&R)... &Replace Level... レベルを置き換え (&R)... &Revert to Cleaned Up トレース直後のデータに戻す (&R) &Revert to Last Saved Version 最後に保存したバージョンに戻す (&R) &Expose in Xsheet タイムシート内に配置 (&E) &Display in Level Strip レベルビューアに表示 (&D) &Level Settings... レベル設定 (&L)... &Brightness and Contrast... 明るさとコントラスト (&B)... &Color Fade... カラーフェード (&C)... &Capture <------> &Canvas Size... カンバスサイズ (&C)... &Info... ファイル情報 (&I)... &View... フリップブックに表示 (&V)... &Remove All Unused Levels シーンに使われてないレベルを除外する (&R) &Scene Settings... シーン設定 (&S)... &Camera Settings... カメラ設定 (&C)... &Open Sub-xsheet サブシートを開く (&O) &Close Sub-xsheet サブシートを閉じる (&C) Explode Sub-xsheet サブシートを解除する Collapse サブシートに畳む &Save Sub-xsheet As... サブシートを別名で保存 (&S)... Resequence サブシートのフレームを再整列 Clone Sub-xsheet サブシートをクローン &Apply Match Lines... マッチラインを適用 (&A)... &Delete Match Lines マッチラインを削除 (&D) &Delete Lines... 描線を削除 (&D)... &Merge Levels レベルを結合 (&M) &New FX... 新規エフェクト (&N)... &New Output 新規出力ノード (&N) &Edit FX... エフェクトを編集 (&E)... Insert Frame フレームを挿入 Remove Frame フレームを削除 Insert Multiple Keys 複数のキーを挿入 Remove Multiple Keys 複数のキーを削除 &Reverse 順序を逆にする (&R) &Swing スイング (&S) &Random ランダム (&R) &Autoexpose 自動配置 (&A) &Repeat... 反復 (&R)... &Step 2 2コマ打ち (&S) &Step 3 3コマ打ち (&S) &Step 4 4コマ打ち (&S) &Each 2 2コマ毎に詰める (&E) &Each 3 3コマ毎に詰める (&E) &Each 4 4コマ毎に詰める (&E) &Roll Up 繰り上げる (&R) &Roll Down 繰り下げる (&R) &Time Stretch... 時間伸縮 (&T)... &Duplicate Drawing 動画フレームを複製 (&D) &Clone クローン (&C) Drawing Substitution Forward 動画番号を1つ進める Drawing Substitution Backward 動画番号を1つ戻す Similar Drawing Substitution Forward 連続コマの動画番号を1つ進める Similar Drawing Substitution Backward 連続コマの動画番号を1つ戻す &Set Key キーを設定 (&S) &Camera Box カメラボックス (&C) &Table テーブル (&T) &Field Guide フィールドガイド (&F) &Safe Area セーフエリア (&S) &Camera BG Color カメラ背景色 (&C) &Transparency Check 透明度チェック (&T) &Ink Check 線チェック (&I) &Paint Check 塗りチェック (&P) &Fill Check 閉領域チェック (&F) &Black BG Check 黒背景チェック (&B) &Gap Check すきまチェック (&G) &Visualize Vector As Raster ベクター画像をラスタライズ表示 (&V) &Histogram ヒストグラム (&H) Play 再生 Loop ループ再生 Pause 一時停止 First Frame 最初のフレーム Last Frame 最後のフレーム Previous Frame 前のフレーム Next Frame 次のフレーム Red Channel 赤チャンネル Green Channel 緑チャンネル Blue Channel 青チャンネル Matte Channel アルファチャンネル Red Channel Greyscale 赤チャンネル(グレースケール) Green Channel Greyscale 緑チャンネル(グレースケール) Blue Channel Greyscale 青チャンネル(グレースケール) &Lock Room Panes ワークスペースをロック (&L) &File Browser ファイルブラウザ (&F) &Flipbook フリップブック (&F) &Function Editor パラメータエディタ (&F) &Level Strip レベルビューア (&L) &Palette パレット (&P) &Palette Gizmo スタイルをまとめて色調整 (&P) &Delete Unused Styles 使用していないスタイルを削除 (&D) &Tasks タスク (&T) &Batch Servers バッチサーバー (&B) &Color Model カラーモデル (&C) &Studio Palette スタジオパレット (&S) &Schematic スキマティック (&S) Toggle FX/Stage schematic エフェクト/ステージスキマティックの切り替え &Scene Cast シーンアセット (&S) &Style Editor スタイルエディタ (&S) &Toolbar ツールバー (&T) &Tool Option Bar ツールオプション (&T) &Viewer メインビューア (&V) &LineTest Capture <------> &LineTest Viewer <------> &Xsheet タイムシート (&X) &Reset to Default Rooms ワークスペースを初期化 (&R) Onion Skin オニオンスキン Duplicate 複製 Show Folder Contents フォルダ内容を表示 Convert... ファイルを変換... Collect Assets ローカルにない全てのアセットをローカルにコピー Import Scene 他のプロジェクトのシーンをインポート Export Scene... シーンを書き出し... Premultiply 合成チャンネル[黒マット] Convert to Vectors... ベクターに変換... Tracking... 特徴点の追跡... Remove Level レベルを削除 Add As Render Task レンダリングタスクとして追加 Add As Cleanup Task トレースタスクとして追加 Select All Keys in this Frame このフレームのキーをすべて選択 Select All Keys in this Column この列のキーをすべて選択 Select All Keys キーをすべて選択 Select All Following Keys 後ろのキーをすべて選択 Select All Previous Keys 前のキーをすべて選択 Select Previous Keys in this Column この列の前のキーをすべて選択 Select Following Keys in this Column この列の後ろのキーをすべて選択 Select Previous Keys in this Frame このフレームの前のキーをすべて選択 Select Following Keys in this Frame このフレームの後ろのキーをすべて選択 Invert Key Selection キーの選択を反転 Set Acceleration 加速に設定 Set Deceleration 減速に設定 Set Constant Speed 定速に設定 Reset Interpolation 補間をリセット Fold Column 列を一時的に隠す Activate this column only 表示[列・現在のみ] Activate selected columns 表示[列・選択のみ] Activate all columns 表示[列・すべて] Deactivate selected columns 非表示[列・選択のみ] Deactivate all columns 非表示[列・すべて] Toggle columns activation 表示と非表示を切り替え Enable this column only 表示[列・現在のみ] Enable selected columns 表示[列・選択のみ] Enable all columns 表示[列・すべて] Disable all columns 非表示[列・すべて] Disable selected columns 非表示[列・選択のみ] Swap enabled columns 表示と非表示列を切り替え Lock this column only ロック[列・現在のみ] Lock selected columns ロック[列・選択のみ] Lock all columns ロック[列・すべて] Unlock selected columns ロック解除[列・選択のみ] Unlock all columns ロック解除[列・すべて] Swap locked columns ロックされている列を切り替え Edit Tool 編集ツール Selection Tool 選択ツール Brush Tool ブラシツール Geometric Tool 図形ツール Type Tool 文字ツール Fill Tool 塗りつぶしツール Fill Tool - Areas 塗りつぶしツール (塗りモード) Fill Tool - Lines 塗りつぶしツール (線モード) Paint Brush Tool ペイントブラシツール Eraser Tool 消しゴムツール Tape Tool 線つなぎツール Style Picker Tool スポイトツール Style Picker Tool - Areas Style Picker Tool - Lines RGB Picker Tool RGBスポイトツール Control Point Editor Tool パス編集ツール Pinch Tool 線つまみツール Pump Tool 線幅変更ツール Magnet Tool 磁石ツール Bender Tool 曲げ変形ツール Iron Tool アイロンツール Cutter Tool ナイフツール Skeleton Tool ボーンツール Tracker Tool 追跡ツール Hook Tool フックツール Zoom Tool ズームツール Rotate Tool 回転ツール Hand Tool 手のひらツール Zoom In ズームイン Zoom Out ズームアウト Reset View 表示をリセット Fit to Window ウィンドウに全体を表示 Actual Pixel Size ピクセル等倍 Show//Hide Full Screen 全画面の表示/非表示 Full Screen Mode 全画面モード Exit Full Screen Mode 全画面モードを抜ける Global Key 編集ツール - グローバルキー Increase brush hardness ブラシを硬くする Decrease brush hardness ブラシを軟らかくする Auto Group 図形ツール - 自動グループ化 Break sharp angles ブラシツール - 鋭角で線を分割 Frame range 共通 - フレーム範囲 Inverse kinematics 逆運動学(IK) Invert 消しゴムツール - 反転 Manual 線つまみツール - 手動 Onion skin 塗りつぶしツール - オニオンスキン Orientation 文字ツール - 縦書きにする Pencil Mode 共通 - 鉛筆モード Preserve Thickness 選択ツール - 線の太さを保持 Pressure sensibility 圧力感度 Segment Ink 塗りつぶしツール - 線分の自動検出 Selective 共通 - 塗りの保護 Smooth 線つなぎツール - 滑らかに連結 Snap 共通 - スナップ Auto Select Drawing パス編集ツール - レベルをまたいで選択 Auto Fill 図形ツール - 自動塗りつぶし Join Vectors 線つなぎツール - ベクターの結合 Show Only Active Skeleton ボーンツール - アクティブなボーンのみ表示 Brush Preset ブラシツール - ブラシプリセット Geometric Shape 図形ツール - 形状 Geometric Edge 図形ツール - 多角形の辺の数 Mode 共通 - モード Areas Mode 領域モード Lines Mode 線モード Lines & Areas Mode 線と領域モード Type 共通 - タイプ Normal Type 標準 Rectangular Type 長方形 Freehand Type 手書き Polyline Type ポリライン TypeTool Font 文字ツール - フォント TypeTool Size 文字ツール - サイズ TypeTool Style 文字ツール - スタイル Active Axis 編集ツール - 軸 Active Axis - Position 編集ツール - 軸 - 位置 Active Axis - Rotation 編集ツール - 軸 - 回転 Active Axis - Scale 編集ツール - 軸 - 拡大縮小 Active Axis - Shear 編集ツール - 軸 - シアー Active Axis - Center 編集ツール - 軸 - 基準点 Build Skeleton Mode プラスチックツール - モード - ボーン作成 Animate Mode プラスチックツール - モード - アニメート Inverse Kinematics Mode ボーンツール - モード - 逆運動学(IK) None Pick Mode 編集ツール - 選択オブジェクト - 無し Column Pick Mode 編集ツール - 選択オブジェクト - 列 Pegbar Pick Mode 編集ツール - 選択オブジェクト - タップ &Reset Step ステップをリセット (&R) &Increase Step ステップを上げる (&I) &Decrease Step ステップを下げる (&D) Drawing 作成 Animation 合成 Browser ブラウザ Pltedit パレット Farm レンダリング Reload qss スタイルシートを再読み込み &Autocenter... 自動位置合わせ (&A)... &Field Guide in Capture Window 取り込みウィンドウ内のフィールドガイド (&F) &Guide ガイド (&G) &Ruler 定規 (&R) Next Drawing 次の画像 Prev Drawing 前の画像 Toggle Autofill on Current Palette Color 現在のスタイルで含み塗りオプションを切り替え &Export 書き出し (&E) &Autorenumber 配置フレームに合わせ動画番号を振りなおす (&A) Shift and Trace ライトテーブル Edit Shift オフセット位置を変更 No Shift オフセット無し Reset Shift オフセットをリセット Increase max brush thickness ブラシの最大太さを増加する Decrease max brush thickness ブラシの最大太さを減少する Increase min brush thickness ブラシの最小太さを増加する Decrease min brush thickness ブラシの最小太さを減少する &Binarize... 二値化する (&B)... Pick Screen RGBスポイトツール - スクリーン上から拾う &Blend colors 色をブレンド (&B) Linetest 線条試験 &Load As Sub-xsheet... シーンをサブシートとして読み込み (&L)... &Convert File... ファイルを変換 (&C)... Run Script... スクリプトを実行... Open Script Console... スクリプトコンソールを開く... &Antialias... アンチエイリアス (&A)... Adjust Levels... レベルの色調整... &Raster Bounding Box ラスターのバウンディングボックス (&R) Link Flipbooks フリップブックをリンク &Message Center メッセージセンター (&M) &Cleanup Settings トレース設定 (&C) Plastic Tool プラスチックツール Create Mesh プラスチックツール - メッシュを作成 &Merge Tlv Levels... TLVを結合 (&M)... Adjust Thickness... 線の太さの調整... Toggle &Opacity Check トグル&不透明チェック &Load Folder... フォルダーの読み込み (&L)... Inks &Only 線のみ表示 (&O) Next Step 1ステップ進む Prev Step 1ステップ戻る Untitled 名称未設定 Cleanup トレース PltEdit 色指定 InknPaint 仕上 Xsheet 撮影 &Load Recent Image Files 最近使った画像を読み込む(&L) &Clear Recent Flipbook Image List 最近開いた画像リスト(フリップブック)を消去 (&C) Preview Fx エフェクトプレビュー &Insert Paste 挿入して貼り付け (&I) &Paste Color && Name 色と名前を貼り付け (&P) Paste Color 色を貼り付け Paste Name 名前を貼り付け Get Color from Studio Palette スタジオパレットから色を取得 &Opacity Check 不透明チェック (&O) &Replace Parent Directory... 親フォルダパスの置き換え (&R)... 1's 1コマ 2's 2コマ 3's 3コマ 4's 4コマ &Ink#1 Check 実線チェック (&I) Compare to Snapshot スナップショットと比較 Show This Only この列のみ表示 Show Selected 選択列を表示 Show All 全ての列を表示 Hide Selected 選択列を隠す Hide All 全ての列を隠す Toggle Show/Hide 表示/非表示切り替え ON This Only この列のみ有効化 ON Selected 選択列を有効化 ON All 全ての列を有効化 OFF All 全ての列を無効化 OFF Selected 選択列を無効化 Swap ON/OFF 有効/無効切り替え Lock This Only この列のみロック Lock Selected 選択列をロック Lock All 全ての列をロック Unlock Selected 選択列をアンロック Unlock All 全ての列をアンロック Swap Lock/Unlock ロック切り替え Hide Upper Columns 上の列を隠す Ruler Tool ものさしツール Finger Tool 塗りのばしツール Brush size - Increase max 共通 - ブラシサイズ - 最大値を増加 Brush size - Decrease max 共通 - ブラシサイズ - 最大値を減少 Brush size - Increase min 共通 - ブラシサイズ - 最小値を増加 Brush size - Decrease min 共通 - ブラシサイズ - 最小値を減少 Brush hardness - Increase ブラシツール - 硬さ - 増加 Brush hardness - Decrease ブラシツール - 硬さ - 減少 Mode - Areas 共通 - モード - 塗り Mode - Lines 共通 - モード - 線 Mode - Lines & Areas 共通 - モード - 線と塗り Type - Normal 共通 - タイプ - 標準 Type - Rectangular 共通 - タイプ - 長方形 Type - Freehand 共通 - タイプ - なげなわ Type - Polyline 共通 - タイプ - 多角形 About OpenToonz OpenToonzについて Close 閉じる &About OpenToonz... OpenToonzについて (&A)... &ComboViewer メインビューア(コンボ) (&C) &History ヒストリー (&H) &Save All シーンとレベルを全て保存 (&S) Toggle Edit in Place 親シートの内容をビューアに表示/非表示 Refresh Folder Tree フォルダ構成の再読み込み &Pencil Test... ラインテスト (&P)... &Camera Capture... カメラから取り込む (&C)... Toggle Maximize Panel パネルを最大化 Toggle Main Window's Full Screen Mode 全画面モード切り替え Onion Skin Toggle オニオンスキン表示/非表示 Zero Thick Lines 太さ0の線 &Save All Levels 全てのレベルを保存 (&S) Pressure Sensitivity ブラシツール - 圧力感知 Toggle Link to Studio Palette スタジオパレットとの同期を切り替え Remove Reference to Studio Palette スタジオパレットへの参照を削除 &Startup Popup... スタートアップウィンドウ(&S) ... &Fast Render to MP4 MP4ムービーをレンダリング (&F) Record Audio 録音する Refresh 更新 Toggle XSheet Toolbar タイムシートツールバーの表示/非表示 SnapSensitivity 共通 - スナップ感度 &New Vector Level 新規ベクターレベル (&N) New Vector Level 新規ベクターレベル &New Toonz Raster Level 新規Toonzラスターレベル (&N) New Toonz Raster Level 新規Toonzラスターレベル &New Raster Level 新規ラスターレベル (&N) New Raster Level 新規ラスターレベル Auto Input Cell Number... セルの自動入力... Alpha Channel アルファチャンネル &Command Bar コマンドバー (&C) Reframe with Empty Inbetweens... 空コマを入れてリフレーム... &Toggle Edit In Place 親シートの内容をビューアに表示 (&T) &Reload 再読み込み (&R) New Note Level 新規ノートレベル &Apply Lip Sync Data to Column 列にリップシンクデータを適用する (&A) &Paste Numbers 動画番号を貼り付け (&P) Toggle Current Time Indicator フレームインジケータの表示/非表示 Vectors to Toonz Raster ベクターからToonzラスターに変換 Replace Vectors with Simplified Vectors ベクターを整理したベクターに変換 Flip Viewer Horiontally ビューアを水平方向に反転 Flip Viewer Vertically ビューアを垂直方向に反転 Fill Tool - Autopaint Lines 塗りつぶしツール - 含み塗り &Export Soundtrack サウンドトラックを書き出し (&E) &Touch Gesture Control タッチ操作 (&T) Remove Empty Columns 空の列を消去する Animate Tool 編集ツール &Paste Insert 挿入して貼り付け (&P) &Paste Insert Above/After 前に挿入して貼りつけ (&P) &Insert Above/After 上/右に挿入 (&I) &Fill In Empty Cells 空コマを埋める (&F) Toggle Cursor Size Outline ブラシ形状の表示/非表示 Brush Tool - Draw Order ブラシツール - 線の重ね順 Active Axis - All 編集ツール - 軸 - 全て &Timeline タイムライン (&T) Linear Interpolation 線形 Speed In / Speed Out Interpolation スピードイン/スピードアウト Ease In / Ease Out Interpolation スローイン/スローアウト Ease In / Ease Out (%) Interpolation スローイン/スローアウト (%) Exponential Interpolation 指数関数 Expression Interpolation エクスプレッション File Interpolation ファイル Constant Interpolation 定数 Separate Colors... 色線を分ける... Flip Viewer Horizontally ビューアを水平方向に反転 &Send to Back 最背面へ移動 (&S) Reset Zoom ズームをリセット Reset Rotation 回転をリセット Reset Position 表示位置をリセット Brush Tool - Eraser (Raster option) ブラシツール(ラスターMyPaintブラシ) - 消しゴムモード Brush Tool - Lock Alpha ブラシツール(ラスターMyPaintブラシ) - 透明部分の保護 http://opentoonz.readthedocs.io https://opentoonz.readthedocs.io/ja/latest/ &Import Toonz Lip Sync File... Toonzリップシンクファイルを読み込み (&I)... Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS) デジタルタイムシート情報(XDTS)の書き出し &Clear Cache Folder キャッシュフォルダのクリア (&C) Show/Hide Xsheet Camera Column タイムシート内のカメラ列の表示/非表示 &Create Blank Drawing 空の動画フレームを作成 (&C) &Shift Keys Down キーフレームを下にシフト (&S) &Shift Keys Up キーフレームを上にシフト (&S) Next Key 次のキーフレーム Prev Key 前のキーフレーム &FX Editor エフェクトエディタ (&F) &Stop Motion Controls ストップモーション操作パネル (&S) &Online Manual... オンラインマニュアル (&O)... Select Next Frame Guide Stroke 後の原画描線を選択 Select Previous Frame Guide Stroke 前の原画描線を選択 Select Prev && Next Frame Guide Strokes 前後の原画描線を選択 Reset Guide Stroke Selections 原画描線の選択を解除 Tween Selected Guide Strokes 前後の原画描線の間を中割りする Tween Guide Strokes to Selected 原画描線から選択描線の間を中割りする Select Guide Strokes && Tween Mode 原画描線の選択 && 中割りモード Capture Stop Motion Frame ストップモーションフレームを取り込む Raise Stop Motion Opacity ストップモーションの不透明度を上げる Lower Stop Motion Opacity ストップモーションの不透明度を下げる Toggle Stop Motion Live View ストップモーションのライブビュー表示/非表示 Toggle Stop Motion Zoom ストップモーションのズームのON/OFF Lower Stop Motion Level Subsampling ストップモーションレベルの表示を高精細化する Raise Stop Motion Level Subsampling ストップモーションレベルの表示を簡略化する Go to Stop Motion Insert Frame ストップモーションフレームの挿入先に移動する Clear Cache Folder キャッシュフォルダのクリア There are no unused items in the cache folder. キャッシュフォルダ内に不要なアイテムがありません。 Deleting the following items: 以下のアイテムを削除します。 <DIR> <フォルダ> ... and %1 more items ... さらに %1 個のファイル Are you sure? N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz, or you may delete necessary files for it. よろしいですか? 注意:OpenToonzを別プロセスで実行中でないことを確認してください。 必要なファイルを削除してしまう恐れがあります。 Can't delete %1 : %1 を削除できません: MatchlinesDialog Apply Match Lines マッチライン合成 Add Match Line Styles マッチラインのスタイルを保持 Use Style: マッチラインのスタイルを使用: Line Prevalence 合成線の強度 Apply 適用 Cancel キャンセル Apply Match Lines マッチラインを適用 Add Match Line Inks マッチラインの線に用いたスタイルを追加する Use Ink: 既存のスタイル番号を指定して使用 : Ink Usage 線に用いるスタイル Line Stacking Order マッチラインの食い込み方の設定 L-Up R-Down 左列が上 右列が下 L-Down R-Up 左列が下 右列が上 Keep Halftone アンチエイリ アスを保持 Fill Gaps 線を食い 込ませる Merge Inks スタイルを結合する Merge Inks : If the target level has the same style as the match line ink (i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used. Otherwise, a new style will be added to "match lines" page. スタイルを結合する:もし合成親となるレベルのパレットに合成子と同じスタイル (=同じスタイル番号かつ同じ色のスタイル)があった場合は、そのスタイルが 使用されます。それ以外の場合は「マッチライン」ページにスタイルが追加されます。 MenuBarPopup Customize Menu Bar of Room "%1" "%1"ワークスペースのメニューバーをカスタマイズ OK OK Cancel キャンセル %1 Menu Bar %1 のメニューバー Menu Items コマンド一覧 N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language. N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar. ※ サブメニューに特別な名前を付けると、他の言語での表示時にも翻訳されないことがあります。 ※ 重複したコマンドは無視され、最後に追加されたものだけがメニューバーに表示されます。 MenuBarTree Insert Menu メニューを挿入 Insert Submenu サブメニューを挿入 Remove "%1" "%1"を削除 New Menu 新規メニュー MergeCmappedCommand It is not possible to merge tlv columns because no column was selected. 列が選択されていないため、TLVレベル列を結合できません。 It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected. 少なくとも2列以上を選択しなくてはいけません。TLVレベル列を結合できません。 Merging Tlv Levels... TLVレベルを結合中... MergeCmappedDialog Save in: 保存先フォルダ: File Name: ファイル名: Apply 適用 Cancel キャンセル Ok OK Merge Tlv Levels TLVレベルを結合 Level %1 already exists! Are you sure you want to overwrite it? レベル %1 は既に存在します。上書きしてもよろしいですか? MergeColumnsCommand It is not possible to execute the merge column command because no column was selected. 列が選択されていないので、列を結合できません。 It is not possible to execute the merge column command because only one columns is selected. 2つの列が選択されていないので、列を結合できません。 MeshifyPopup A level with the preferred path "%1" already exists. What do you want to do? 指定されたパス"%1"には既にレベルファイルが存在します。 どうしますか? Delete the old level entirely 既存のレベルを完全に削除 Keep the old level and overwrite processed frames 既存のレベルを維持し、処理されたフレームを上書き Choose a different path (%1) 別のパス (%1) を選択する Create Mesh メッシュを作成 Mesh Edges Length: メッシュのエッジの長さ: Rasterization DPI: ラスタライズDPI: Mesh Margin (pixels): メッシュのマージン(ピクセル): Apply 適用 Mesh Creation in progress... メッシュを作成中... Current selection contains mixed image and mesh level types 現在の選択範囲には、画像およびメッシュのレベルが混在しています Current selection contains no image or mesh level types 現在の選択範囲には、画像またはメッシュのレベルがどちらも含まれていません MyScannerListener Scanning in progress: スキャンしています: The scanning process is completed. スキャンが終了しました。 There was an error during the scanning process. スキャン処理中にエラーが発生しました。 Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface. 次の紙をスキャナのフラットベッドに置き、TWAINインタフェースの関連するコマンドを実行してください。 Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button. 次の紙をスキャナのフラットベッドに置き、スキャンボタンをクリックしてください。 The pixel type is not supported. ピクセル形式が対応されていません。 MyVideoWidget Camera is not available 使用できるカメラがありません MyViewFinder Camera is not available 使用できるカメラがありません OutputSettingsPopup Save in: 保存先: File Name: ファイル名: File Format: ファイル形式: Output Camera: 出力に用いるカメラ: To Frame: 終了フレーム: From Frame: 開始フレーム: Shrink: 圧縮: Step: ステップ: None なし Fx Schematic Flows エフェクトスキマティックの各ノード Fx Schematic Terminal Nodes エフェクトスキマティックでタイムシートに接続している各ノード Multiple Rendering: 複数レンダリング: Do stereoscopy 立体視レンダリング Standard 標準 Improved 改良 High 高い Resample Balance: 画像補間方式: Channel Width: チャンネル幅: Gamma: ガンマ: Odd (NTSC) 奇数フィールドから(NTSC) Even (PAL) 偶数フィールドから(PAL) Dominant Field: フィールドレンダリング: to FPS: FPS引き延ばし後: Stretch from FPS: FPS引き延ばし前: Single シングル Half 半分 All すべて Dedicated CPUs: 使用 CPU 数: Large Medium Small Render Tile: レンダリングタイル: Options オプション Use Sub-Camera サブカメラを使用 Apply Shrink to Main Viewer メインビューアに画像の圧縮を適用 Preview Settings プレビュー設定 Output Settings 出力設定 8 bits 8 ビット 16 bits 16 ビット Columns Camera Shift: カメラシフト: Stereoscopic Render: 立体視レンダリング: Camera Settings カメラ設定 File Settings ファイル設定 Other Settings その他の設定 Add 追加 Remove 削除 Triangle filter 三角窓 Mitchell-Netravali filter バイキュービック・フィルター Cubic convolution, a = .5 三次畳み込み, a = .5 Cubic convolution, a = .75 三次畳み込み, a = .75 Cubic convolution, a = 1 三次畳み込み, a = 1 Hann window, rad = 2 ハン窓, rad = 2 Hann window, rad = 3 ハン窓, rad = 3 Hamming window, rad = 2 ハミング窓, rad = 2 Hamming window, rad = 3 ハミング窓, rad = 3 Lanczos window, rad = 2 ランツォシュ窓, rad = 2 Lanczos window, rad = 3 ランツォシュ窓, rad = 3 Gaussian convolution ガウシアン畳み込み Closest Pixel (Nearest Neighbor) ニアレストネイバー Bilinear バイリニア 8 bit 8 ビット 16 bit 16 ビット Presets: プリセット : Frame Start: 開始フレーム: End: 終了フレーム: Name: ファイル名: Frame Rate (linked to Scene Settings): FPS (シーン設定): To: 変換後: Multiple Rendering: 複数レンダリング: Add preset プリセットを追加 Enter the name for the output settings preset. 出力設定のプリセット名を入力してください。 Add output settings preset 出力設定のプリセットの追加 <custom> <カスタム> Remove preset プリセットの削除 Warning 警告 Render レンダリング Add Clapperboard カットボールドを追加する Edit Clapperboard... カットボールドを編集... Save current output settings. The parameters to be saved are: - Camera settings - Project folder to be saved in - File format - File options - Resample Balance - Channel width 現在の出力設定を保存します。 プリセットには以下の値が保存されます: - カメラ設定 - 保存先となるプロジェクトフォルダ - ファイル拡張子 - ファイル形式オプション - 画像補間方式 - チャンネル幅 OverwriteDialog Warning! 警告: Keep existing file 既存ファイルを保持 Overwrite the existing file with the new one 新規ファイルに既存ファイルを上書き Rename the new file adding the suffix 新規ファイルの名前を変更して、接尾語を付ける Apply 適用 Apply to All すべて適用 Cancel キャンセル File %1 already exists. What do you want to do? ファイル %1 は既に存在します。 どうしますか? The suffix field is empty. Please specify a suffix. 接尾語フィールドが空です。接尾語を指定してください。 File %1 exists as well; please choose a different suffix. ファイル %1 は既に存在します。異なる接尾語を選んでください。 Level "%1" already exists. What do you want to do? レベル"%1"は既に存在します。 どうしますか? File "%1" already exists. What do you want to do? ファイル"%1"は既に存在します。 どうしますか? Overwrite 上書き Skip 飛ばす File "%1" already exists. Do you want to overwrite it? ファイル"%1"は既に存在します。 上書きしますか? PencilTestPopup Pencil Test ラインテスト Refresh リスト更新 File ファイル Options ファイル設定 Image adjust 画像調整 Upside down 180度回転 Capture white BG 基準背景取り込み Display 表示 Show onion skin 前の画像と比べる Capture 取り込み Close 閉じる Next Level 次のレベル Camera: カメラ: Resolution: サイズ: Name: レベル名: Frame: フレーム: File Type: ファイルタイプ: Save In: 保存先: Color type: タイプ: Threshold: しきい値: Contrast: コントラスト: Brightness: 明るさ: BG reduction: 背景の除去: Opacity(%): 不透明度(%): No camera found カメラが見つかりません No level name specified: please choose a valid level name レベル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい。 Folder %1 doesn't exist. Do you want to create it? フォルダー %1 は存在しません。 作成しますか? Unable to create 作成できません。 The level name specified is already used: please choose a different level name. 指定されたレベル名はすでに使用中です:別の名前を指定してください The save in path specified does not match with the existing level. 指定された保存先パスが既存のレベルと異なります。 The captured image size does not match with the existing level. 取り込まれた画像サイズが既存のレベルと異なります。 File %1 does exist. Do you want to overwrite it? ファイル %1 は、既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? Failed to load %1. ファイル %1 の読み込みに失敗しました Save images as they are captured 画像を取り込むと同時に保存する Interval timer インターバルタイマー Use interval timer インターバルタイマーを使用する Capture [Return key] 取り込み [Return キー] Interval(sec): 間隔(秒): Start Capturing [Return key] 取り込み開始 [Return キー] Stop Capturing [Return key] 取り込み停止 [Return キー] Camera Capture カメラから取り込む - Select camera - - カメラを選択してください - Video Capture Filter Settings... ビデオキャプチャ設定 ... Load Selected Image 選択した画像を読み込み Subfolder カットフォルダ No image selected. Please select an image in the Xsheet. 画像が選択されていません。タイムシート内から選択して下さい。 The selected image is not in a raster level. 選択された画像はラスターレベルではありません。 The selected image size does not match the current camera settings. 選択された画像のサイズが、現在のカメラサイズと一致しません。 No frame id フレームなし Previous Level 前のレベル UNDEFINED WARNING ※ 未定義の警告 ※ The level is not registered in the scene, but exists in the file system. このレベルは現在のシーンに読み込まれていませんが、ファイルは存在します。 WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。保存されている画像のサイズは %1 x %2 ピクセルです。 WARNING 警告 Frame %1 exists. 以下のコマが撮り込み済です: %1 Frames %1 exist. 以下のコマが撮り込み済です: %1 OVERWRITE 1 of 上書き : ADD to 追加 : %1 frame %1 コマ撮り込み済 %1 frames %1 コマ撮り込み済 The level will be newly created. レベルは新規作成されます。 NEW 新規作成 The level is already registered in the scene. このレベルは既にシーンに読み込まれています。 NOTE : The level is not saved. 注意: このレベルはまだファイルに保存されていません。 WARNING : Failed to get image size of the existing level %1. 警告: 既存のレベル %1 の画像サイズの取得に失敗しました。 WARNING : Image size mismatch. The existing level size is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。既存のレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING : Level name conflicts. There already is a level %1 in the scene with the path %2. 警告: レベル名の重複。このシーンには、既に %1 という名前のレベルが存在します。 既存のレベルのファイルパスは %2 です。 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。既存の同名のレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1 in the scene with the name %2. 警告: ファイルパスの重複。既にこのシーンには %1 から読み込まれている 別名のレベル %2 があります。 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。 既存の同じファイルパスのレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。保存されている画像のサイズは %1 x %2 ピクセルです。 Color カラー Grayscale グレースケール Black & White 白黒二値 Subcamera サブカメラ PencilTestSaveInFolderPopup Create Subfolder カットフォルダを作成する Infomation 基本情報 Subfolder Name フォルダ名 Auto Format: 自動生成: Show This on Launch of the Camera Capture ”カメラから取り込む”起動時にこのポップアップを表示する OK OK Cancel キャンセル C- + Sequence + Scene C- + シーン + カット Sequence + Scene シーン + カット Episode + Sequence + Scene 話数 + シーン + カット Project + Episode + Sequence + Scene 作品名 + 話数 + シーン + カット Save In: 作成場所: Project: 作品名: Episode: 話数: Sequence: シーン: Scene: カット番号: Subfolder Name: フォルダ名: Subfolder name should not be empty. フォルダ名を入力してください。 Subfolder name should not contain following characters: * . " / \ [ ] : ; | = , フォルダ名に次のいずれかを含む事はできません: * . " / \ [ ] : ; | = , Folder %1 already exists. フォルダ %1 は既に存在します。 It is not possible to create the %1 folder. %1 フォルダを作成できません。 Set As Default 既定値に設定 Set the current "Save In" path as the default. 現在の「作成場所」のパスを既定にします。 Save Scene in Subfolder カットフォルダ内にシーンを保存する Save the current scene in the subfolder. Set the output folder path to the subfolder as well. シーンをカットフォルダ内に保存します。 出力設定の保存先のパスもカットフォルダ内に変更します。 Create the Destination Subfolder to Save カットフォルダの作成 Save the current scene in the subfolder. Set the output folder path to the subfolder as well. カットフォルダ内にシーンファイルを保存します。同時に、 出力設定の保存先をカットフォルダのパスに設定します。 PltGizmoPopup Palette Gizmo スタイルをまとめて色調整 Luminance: 輝度: Saturation: 彩度: Hue: 色相: Transparency: 不透明度: Fade to Color 指定色にフェード Color:       色: Fade フェード Blend ブレンド Full Matte 不透明化 Zero Matte 透明化 Scale (%) スケーリング(%) Shift (value) シフト(値を入力) Value 明度 Saturation 彩度 Hue 色相 Matte アルファチャンネル Color Full Alpha 不透明化 Zero Alpha 透明化 Alpha アルファチャンネル PreferencesPopup Preferences 環境設定 General 一般 Use Default Viewer for Movie Formats 動画形式を再生するとき、既定のメディアプレーヤーを使用 Minimize Raster Memory Fragmentation* ラスターメモリのフラグメンテーションを最小化する* Save Automatically Every Minutes 分間隔で自動保存 Backup Animation Levels when Saving 保存する時にレベルのバックアップをとる Cell-dragging Behaviour: セルのドラッグ動作: Interface インターフェイス Style: スタイル: Open Flipbook after Rendering レンダリング後にフリップブックを開く Unit: 単位: Camera Unit: カメラ単位: Flipbook Shrink: フリップビューアの縮小: Step: ステップ: Height*: 高さ*: Loading 読み込み Expose Loaded Levels in Xsheet シーンアセットにレベルを読み込む時、タイムシートにも配置 Create Sub-folder when Importing Sub-xsheet サブシートをインポートして読み込む時、サブフォルダを作成する Drawing 作画 Keep Original Cleaned Up Drawings As Backup トレース直後のTLVをバックアップとして保持する Animation アニメーション Default Interpolation: 画像補間方式の既定値: Linear リニア Speed In / Speed Out スピードイン/スピードアウト Ease In / Ease Out スローイン/スローアウト Ease In / Ease Out % スローイン/スローアウト(%) Animation Step: アニメーションステップ: Preview プレビュー Blank Frames: ブランクフレーム数: Blank Frames Color: ブランクフレームの色: Display in a New Flipbook Window 新規フリップブックを開いて表示 Rewind after Playback 再生後に巻き戻す Onion Skin オニオンスキン Following Frames Correction: 先頭フレームの色設定: Previous Frames Correction: 後続フレームの色設定: Display Lines Only 線のみ表示 Version Control バージョン管理 Automatically Refresh Folder Contents フォルダ内容の自動更新 Cells Only タイムシートのコマのみ Cells and Column Data タイムシートのコマと列のデータ Language*: 言語*: Undo Memory Size (MB): 「元に戻す」のメガバイト記憶容量: Render Task Chunk Size: レンダリングタスクのチャンクサイズ: Show Info in Rendered Frames レンダリングされたフレーム内に情報を表示 *Changes will take effect the next time you run Toonz [*]TOONZの再起動が必要 cm cm mm mm inch inch field フィールド Xsheet Autopan during Playback 再生中にタイムシートを自動スクロール Level Strip Frames Width*: レベルビューアフレーム 幅*: Capture 画面取り込み Frame Rate: フレームレート: Scan File Format: スキャンファイル形式: Width: 幅: Height: 高さ: DPI: DPI: Minimize Savebox after Editing 画像編集の後、セーブボックスを最小化する Use the TLV Savebox to Limit Filling Operations TLVのセーブボックスを塗りつぶしの境界線として用いる Paper Thickness: 紙厚: Enable Version Control * バージョン管理を有効にする* Default Level Type: 既定のレベル形式: Toonz Vector Level Toonzベクターレベル Toonz Raster Level Toonzラスターレベル Raster Level ラスターレベル Autocreation: 自動作成: Transparency Check 透明度チェック Ink Color on White Bg:  白背景に線とベクトルの色: Ink Color on Black Bg:  黒背景に線とベクトルの色: Paint Color: 塗りつぶし色: Fit to Flipbook フリップブックに全体を表示 New Level Format 新規レベル形式 Assign the new level format name: 新規レベル形式の名前をアサイン: New Format 新規形式 Level Settings by File Format: ファイル形式毎のレベル設定: Edit 編集 Xsheet タイムシート Visualization 視覚化 Show Lines with Thickness 0 太さ0の線を表示 Next/Previous Step Frames: 次の/前のステップのフレーム Ignore Alpha Channel on Levels in Column 1 列1のレベルのアルファチャンネルを無視する pixel pixel Minimize Raster Memory Fragmentation * ラスターメモリのフラグメンテーションを最小化する* Replace Level after SaveLevelAs command レベルを別名で保存した後、レベルを置き換える * Changes will take effect the next time you run Toonz *印の項目は、次回OpenToonz起動時に反映されます Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell Area タイムシートまたはファンクションエディタのエリアをクリックした時、カレントフレームを移動する Enable Actual Pixel View on Scene Editing Mode シーン編集モードのとき、ピクセル等倍表示を有効にする Display Level Name on Each Marker タイムシートの各マーカー上にレベル名を表示する Show Raster Images Darken Blended in Camstand View カメラスタンド表示時、ラスター画像を「比較暗」合成して表示する Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell タイムシートのセル内で、フレーム番号下一ケタを「A,B,C…」の文字に置き換えて表示する Automatically Remove Scene Number from Loaded Level Name 読み込んだレベル名からシーン番号("c####_")を自動的に消去する Multi Layer Style Picker : Switch Levels by Picking 多層スポイトツールを有効化:スタイルを拾うと同時にカレントレベルを切り替える Onion Skin ON オニオンスキンを使用する Enable Version Control* バージョン管理を有効にする* Category カテゴリー Undo Memory Size (MB) 「元に戻す」の記憶容量(MB) Icon Size * アイコンサイズ * X X Viewer Shrink メインビューアの画像圧縮 Step ステップ Viewer BG Color メインビューアの背景色 Preview BG Color プレビューの背景色 ChessBoard Color 1 チェックボード色 1 Chessboard Color 2 チェックボード色 2 Viewer Zoom Center ビューア上のズームの中心位置 Language *: 言語*: Default TLV Caching Behavior TLV画像データのキャッシュ(既定値) Column Icon 列アイコン表示のタイミング Height: 高さ: Default Interpolation: キーフレーム補間方式の既定値 : Following Frames Correction: 後フレームの色 : Previous Frames Correction: 前フレームの色 : Ink Color on White Bg: 線の色 : Ink Color on Black Bg: 黒背景チェック時の線の色 : Paint Color: 塗りの色 : On Demand 必要に応じて読み込む All Icons 全フレームのアイコンを最初に読み込む All Icons & Images 全フレームのアイコンと画像を最初に読み込む At Once ロード時に全て表示 Pick Every Colors as Different Styles 画像の全ての異なる色を別々のスタイルにする Integrate Similar Colors as One Style 近似色を1つのスタイルとして統合する Palette Type on Loading Raster Image as Color Model カラーモデルにラスター画像を読み込む際の、パレット生成方法 Mouse Cursor マウスカーソル位置 Viewer Center メインビューアの中心 Disabled 無効 Enabled 有効 Use Xsheet as Animation Sheet タイムシートを動画シートとして用いる Replace Toonz Level after SaveLevelAs command Toonzレベルを別名で保存した後、レベルを置き換える Show Keyframes on Cell Area タイムシートのコマ領域にキーフレームを表示 Rooms *: ワークスペースレイアウト *: Save Automatically 自動保存を行う Automatically Save the Scene File シーンファイルを自動保存 Automatically Save Non-Scene Files シーン以外のファイルを自動保存 My Documents/OpenToonz* ドキュメント/OpenToonz * Desktop/OpenToonz* デスクトップ/OpenToonz * Stuff Folder* Stuffフォルダ Custom* カスタム Custom Project Path(s): 追加する Project Root パス: Advanced: Multiple paths can be separated by ** (No Spaces) 高度な設定: 複数のパスを**で区切って指定できます(スペースなし) All imported images will use the same DPI 読み込まれた全てのレベルは同じDPIを用います Import/Export インポート/エクスポート Show Onion Skin During Playback 再生中にオニオンスキンを表示する Interval(Minutes): 間隔(分): Additional Project Locations Project Rootの追加 Pixels Only: ピクセル単位を用いる: Rooms*: ワークスペースレイアウト *: OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats. OpenToonzは、FFmpegを用いて入出力可能なファイル形式を追加することができます。 FFmpeg is not bundled with OpenToonz FFmpegはOpenToonzパッケージには含まれていません NOTE: This is an experimental feature. 注意:本機能は試験的に導入しています。 Please SAVE YOUR WORK before exporting in MP4, WEBM, or GIF format. MP4/WEBM/GIF形式で出力する前に、データのバックアップを保存しておくことをお勧めします。 Please provide the path where FFmpeg is located on your computer. FFmpegの実行ファイルの保存パスを入力してください。 FFmpeg Path: FFmpegのパス: Number of seconds to wait for FFmpeg to complete processing the output: FFmpegと通信して出力計算を完了するまでの待機時間(秒): Note: FFmpeg begins working once all images have been processed. ※ FFmpegは全てのフレームの計算が終了してから動作を開始します。 FFmpeg Timeout: FFmpegのタイムアウト時間: Show Startup Window when OpenToonz Starts OpenToonzの起動時にスタートアップウィンドウを表示する Numpad keys are assigned to the following commands. Is it OK to release these shortcuts? 数字キーは既に以下のコマンドのショートカットに割り当てられています。 これらのショートカットを解除してもよろしいですか? OK OK Cancel キャンセル Use Numpad and Tab keys for Switching Styles 数字キーとTabキーでスタイルを選択する Use Arrow Key to Shift Cell Selection 矢印キーでコマ選択を移動する Enable to Input Cells without Double Clicking ダブルクリックなしでシートのコマを入力できるようにする Please indicate where you would like exports from Fast Render(MP4) to go. ”MP4ムービーのレンダリング”コマンドの出力先を指定してください。 Fast Render Path: 保存先のパス: Watch File System and Update File Browser Automatically ファイルブラウザの内容を自動的に更新する Use Camera DPI for All Imported Images 全ての読み込む画像にカメラのDPIを適用する Show Toolbar in the XSheet タイムシートパネルにツールバーを表示する Expand Function Editor Header to Match XSheet Toolbar Height (Requires Restart) パラメータエディタのヘッダの余白を、タイムシートツールバーに揃えて調整する (再起動が必要です) Show Column Numbers in Column Headers 列のヘッダに列の番号を表示する Always ask before loading or importing 読み込み時、毎回インポートの確認を行う Always import the file to the current project 常にファイルを現在のプロジェクトにインポートする Always load the file from the current location 常にファイルを元の場所から読み込む Strokes 描線 Guides ガイド All すべて Default File Import Behavior: ファイル読み込み時のインポート(既定値): Default TLV Caching Behavior: TLV画像データのキャッシュ(既定値): Column Icon: 列アイコン: Palette Type on Loading Raster Image as Color Model: カラーモデルにラスター画像を読み込む際の、パレット生成方法: Vector Snapping: ベクターのスナップ: New Levels Default to the Current Camera Size 新しく作るレベルのサイズ・DPIの既定値を現在のカメラに合わせる Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming Cell タイムシートのコマ入力時にOpenToonzコマンドのショートカットキーを有効にする Life is too short for Comic Sans Good luck. You're on your own from here. Font *: フォント *: Font Weight *: 文字の太さ *: Arrow Markers 矢印マーカー Animated Guide アニメーションガイド Vector Guided Style: ベクターレベルの描き順のガイド: Layout Preference*: 列ヘッダのレイアウト*: Keep fill when using "Replace Vectors" command 「ベクターを整理したベクターに変換」コマンド使用時、塗りを保持する Use higher DPI for calculations - Slower but more accurate 高解像度モード : 遅いですが、より正確に計算します Tools ツール Sync Level Strip Drawing Number Changes with the Xsheet レベルビューア上の動画番号の変更を、タイムシートに同期する Show Current Time Indicator (Timeline Mode only) フレームインジケータを表示する (タイムライン表示のみ) Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.) プロジェクトフォルダのエイリアス (+drawings、+scenes等) Scene Folder Alias ($scenefolder) シーンフォルダのエイリアス ($scenefolder) Use Project Folder Aliases Only プロジェクトフォルダのエイリアスのみ使用する This option defines which alias to be used if both are possible on coding file path. このオプションは、ファイルパスをエイリアスで置き換えるとき、 どちらのエイリアスを優先するかを設定します。 Open the dropdown to display all options コンボボックスを展開して全てのオプションを表示する Cycle through the available options オプションを順番に切り替える Path Alias Priority: ファイルパスに用いるエイリアスの優先順: Replace Vectors with Simplified Vectors Command 「ベクターを整理したベクターに変換」コマンド Dropdown Shortcuts: コンボボックス表示のオプションにショートカットを用いたとき: Show Raster Images Darken Blended ラスター画像を「比較暗」合成して表示する Antialiased Region Boundaries アンチエイリアス範囲の境界線 Down Arrow at End of Level Strip Creates a New Frame レベルビューアの最後のコマで下矢印キーを押すと、新規コマを作成する Expand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height* パラメータエディタのヘッダの余白を、タイムシートツールバーに揃えて調整する * Colors Theme: テーマ: Weight *: 文字の太さ *: OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats. OpenToonzは、FFmpegを用いて入出力可能なファイル形式を追加することができます。 FFmpeg is not bundled with OpenToonz. FFmpegはOpenToonzパッケージには含まれていません。 Column Header Layout*: 列のヘッダのレイアウト*: Color Calibration using 3D Look-up Table * 3Dルックアップテーブルを用いて色補正を行う * Enable auto-stretch frame 空コマを埋める Show Cursor Size Outlines ブラシ形状を表示する Check for the Latest Version of OpenToonz on Launch 起動時にOpenToonzのアップデートを確認する Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder. Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well. このオプションを選択すると、全てのファイルブラウザの初期パスが $scenefolder に設定されます。 さらに、新規シーン時のレンダリング出力先フォルダも $scenefolder に設定されます。 Graph Editor Opens in Popup グラフエディタをポップアップ表示する Spreadsheet Opens in Popup スプレッドシートをポップアップ表示する Toggle Between Graph Editor and Spreadsheet グラフエディタとスプレッドシートを切り替える Function Editor*: パラメータエディタのパネル切替 *: 3DLUT File for [%1] *: モニタ [%1] 用の3DLUTファイル* : Cursor Options カーソル設定 Basic Cursor Type: 基本カーソルのタイプ: Cursor Style: カーソルのスタイル: Small Large Crosshair クロスヘアー Default デフォルト Left-Handed 左利き用 Simple シンプル Classic クラシック Classic-revised 改良版クラシック Compact コンパクト Saving 保存 Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace ライトテーブルの前後フレームにもオニオンスキンの色を用いる Tablet Settings タブレット Enable Windows Ink Support* (EXPERIMENTAL) Windows Inkを用いる* (試験運用中の機能です) Constant 定数 Exponential 指数関数 Expression エクスプレッション File ファイル Style *: スタイル *: Matte color is used for background when overwriting raster levels with transparent pixels in non alpha-enabled image format. マット色は、透明なピクセルを含む画像を、アルファチャンネル非対応のファイル形式で 上書き保存するときの背景に用いられます。 Matte color: マット色: Current Column Color: 現在の列の文字色: Backup Scene and Animation Levels when Saving 保存する時にシーンとレベルのバックアップをとる # of backups to keep: 保持するバックアップの個数: Enable Autocreation 自動作成を有効にする Numbering System: 動画番号の振り方: Enable Auto-stretch Frame 空コマを埋める Enable Creation in Hold Cells 止め絵のコマに描いたときに新規フレームを作成 Enable Autorenumber 動画番号を自動で振りなおす Toolbar Display Behaviour: ツールバーの表示: Show Camera Column カメラ列を表示する Level Editor Box Color レベル編集モードの背景色 Incremental 1ずつ増やす Enable Tools For Level Only 使用可能なツールのみ有効化する Show Tools For Level Only 使用可能なツールのみ表示する Touch/Tablet Settings タッチ操作/タブレット Enable Touch Gesture Controls タッチジェスチャー操作を有効にする PreferencesPopup::FormatProperties Level Settings by File Format ファイル形式毎のレベル設定 Name: 名前: Regular Expression: ファイル形式(正規表現): Priority 優先順位 Previewer The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: \ / : * ? " | File %1 already exists. Do you want to overwrite it? ファイル %1 は、既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? ProcessingTab Line Processing: 描線の処理: None なし Greyscale グレースケール Color 色トレース Antialias: アンチエイリアス: Standard 標準 Morphological MLAA Autoadjust: 自動調整: Sharpness: シャープネス: Despeckling: ドットノイズを自動除去: MLAA Intensity: MLAA強度: ProjectCreatePopup New Project 新規プロジェクト Cancel キャンセル OK OK It is not possible to create the %1 project. プロジェクト %1 を作成できません。 Project Name cannot be empty or contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | プロジェクト名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません: \ / : * ? " < > | Bad project name: '%1' looks like an absolute file path 不正なプロジェクト名: '%1' は絶対パスのように見えます Project '%1' already exists プロジェクト '%1' は、既に存在します ProjectPopup Project Name: プロジェクト名: Append $scenepath to +drawings $scenepath を +drawings パスに追加 Append $scenepath to +inputs $scenepath を +inputs パスに追加 Append $scenepath to +extras $scenepath を +extras パスに追加 Project: プロジェクト : ProjectSettingsPopup Project Settings プロジェクト設定 PsdSettingsPopup Load PSD File PSDファイルを読み込む Name: 名前: Path: パス: Expose in a Sub-xsheet サブシートとして配置 Load As: 読み込み形式: Group Option グループオプション Ignore groups グループを無視 Expose layers in a group as columns in a sub-xsheet グループ内の各レイヤーをサブシートの各列に配置する Expose layers in a group as frames in a column グループ内の各レイヤーを1つの列の各フレームに配置 FileName#LayerName ファイル名#レイヤー名 LayerName レイヤー名 Level Name: レベル名: Single Image 1枚の画像にまとめる Frames フレームに分ける Columns 列に分ける Flatten visible document layers into a single image. Layer styles are maintained. レイヤーを1枚の画像に統合します。レイヤーのスタイルは維持されます。 Load document layers as frames into a single xsheet column. 各レイヤーをフレームに分けてタイムシートの1つの列に読み込みます。 Load document layers as xhseet columns. 各レイヤーをタイムシートの列に分けて読み込みます。 OK OK Cancel キャンセル QApplication Quit 終了 New Scene 新規シーン Load Scene シーンを開く QObject No data to paste. 貼り付けるデータがありません。 It is not possible to paste the cells: there is a circular reference. セルを貼る付けできません:循環参照があります。 Overwrite 上書き Don't Overwrite 上書きしない Save 保存 Discard 変更を破棄する Cancel キャンセル The color model palette is different from the destination palette. What do you want to do? カラーモデルのパレットは対象のパレットと異なります。 どうしますか? Overwrite the destination palette. 対象のパレットを上書きする。 Keep the destination palette and apply it to the color model. 対象のパレットを保持して、カラーモデルにも適用する。 It is not possible to paste the columns: there is a circular reference. 列を貼り付けできません:循環参照があります。 None なし Edited 編集済み Normal 標準 To Update アップデートが必要 Modified 変更済み Locked ロック中 Unversioned バージョンなし Missing 不明 Duplicate 複製する Don't Duplicate 複製しない Deleting %n files. Are you sure? %n 個のファイルを削除します。よろしいですか? Delete 削除 You are going to premultiply selected files. The operation cannot be undone: are you sure? 選択したファイルをチャンネル合成します。 この操作は元に戻すことができません:よろしいですか? Premultiply チャンネル合成(黒マット) %1 has an invalid extension format. %1 には、無効な拡張形式があります。 File %1 doesn't belong to the current project. Do you want to import it or load it from its original location? ファイル %1 は現在のプロジェクトに属していません。 ファイルをインポート(プロジェクト内にコピーして読み込み)しますか、 それとも元の場所から読み込みますか? Import インポートする Load 元の場所から読み込む The camera settings of the scene you are loading as sub-xsheet are different from those of your current scene. What you want to do? サブシートとして読み込むシーンのカメラ設定が現在のシーンと異なります。どうしますか? Keep the sub-xsheet original camera settings. サブシートのカメラ設定を保持する。 Apply the current scene camera settings to the sub-xsheet. サブシートに、現在のシーンのカメラ設定を適用する。 %1 has an invalid file extension. %1 のファイル拡張子は無効です。 %1 is an invalid path. %1 は無効なパスです。 Import Scene シーンをインポートする Change Project プロジェクトを切り替える No cleaned up drawings available for the current selection. 現在の選択範囲に、使用可能なトレース後の画像がありません。 No saved drawings available for the current selection. 現在の選択範囲に、使用可能な保存された画像がありません。 The current selection is invalid. 現在の選択範囲は無効です。 Yes はい No いいえ System date tampered. システムの日時が不正に変更されました。 No more Undo operations available. これ以上元に戻す操作はありません。 No more Redo operations available. これ以上やり直す操作はありません。 An update is available for this software. Visit the Web site for more information. ソフトウェアのアップデートがあります。 詳細はウェブサイトをご覧下さい。 Quit 終了 Scan スキャン Don't Scan スキャンしない Select an empty cell or a sub-xsheet cell. 空のセル、又はサブシーンのセルを選択して下さい。 Collapsing columns: what you want to do? 列をサブシートに畳む:どうしますか? Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well. 関連するタップ情報もサブシート内に持ち込む。 Include only selected columns in the sub-xsheet. 選択した列のみサブシート内に持ち込む。 Exploding Sub-xsheet: what you want to do? サブシートを展開する:どのように展開しますか? Bring relevant pegbars in the main xsheet. 親タイムシートにサブシートのタップ情報も持ち出す。 Bring only columns in the main xsheet. 親タイムシートにサブシートの列のみ持ち出す。 Are you sure you want to override 次を優先的に実行してもよろしいですか Override 優先して実行する It is not possible to track the level: allocation error. レベルを追跡できません: アロケーション・エラー。 It is not possible to track the level: no region defined. レベルを追跡できません: 領域が指定されていません。 It is not possible to track specified regions: more than 30 regions defined. 指定された領域を追跡できません: 30 以上の領域が指定されています。 It is not possible to track specified regions: defined regions are not valid. 指定された領域を追跡できません: 指定された領域は無効です。 It is not possible to track specified regions: some regions are too wide. 指定された領域を追跡できません: いくつかの領域が広すぎます。 It is not possible to track specified regions: some regions are too high. 指定された領域を追跡できません: いくつかの領域が高すぎます。 Frame Start Error 開始フレームのエラー Frame End Error 終了フレームのエラー Threshold Distance Error 距離しきい値のエラー Sensitivity Error 感度のエラー No Frame Found フレームが見つかりません It is not possible to track specified regions: the selected level is not valid. 指定された領域を追跡できません: 選択されたレベルは無効です。 It is not possible to track the level: no level selected. レベルを追跡できません: レベルが選択されていません。 It is not possible to track specified regions: the level has to be saved first. 指定された領域を追跡できません: 先にレベルを保存して下さい。 It is not possible to track the level: undefined error. レベルを追跡できません: 未定義のエラー。 Invalid selection: each selected column must contain one single level with increasing frame numbering. 選択は無効です:それぞれの選択した列は、ただ一つのレベルを含まなければなりません。 Viewer メインビューア Function Editor パラメータエディタ Scene Cast シーンアセット Color Model カラーモデル File Browser ファイルブラウザ Level: レベル: Tasks タスク Schematic スキマティック Palette パレット Studio Palette スタジオパレット Style Editor スタイルエディタ Tool Options ツールオプション LineTest Viewer <------> Xsheet タイムシート FlipBook フリップブック Deactivate Onion Skin オニオンスキンを無効化 Limit Onion Skin To Level オニオンスキンをレベルに制限 Extend Onion Skin To Scene オニオンスキンをシーンにも適用 Activate Onion Skin オニオンスキンを有効化 Are you sure you want to save the Default Settings? プロジェクト既定のシーン設定を上書きしてもよろしいですか? Choose Folder フォルダを選択 Revert: the current scene has been modified. Are you sure you want to revert to previous version? シーンを復帰:現在のシーンは変更されています。 最後に保存されたバージョンに戻してもよろしいですか? Revert 復帰 Deleting %1. Are you sure? %1 を削除します。よろしいですか? The %1 file has been generated %1 ファイルが作成されました %1: the current scene has been modified. Do you want to save your changes? %1 : 現在のシーンは変更されました。 変更を保存しますか? The scene %1 already exists. Do you want to overwrite it? シーン %1 は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? The Scene '%1' belongs to project '%2'. What do you want to do? シーン '%1' は、別のプロジェクト '%2' に属しています。 どうしますか? No unused levels 使用していないレベルはありません。 Rendered Frames :: From %1 To %2 :: Step %3 レンダリングされたフレーム:: %1 から %2 まで::ステップ %3 Preview FX :: %1 エフェクトプレビュー:: %1 Batch Servers バッチサーバー Task added to the Batch Render List. タスクはバッチレンダリングリストに追加されました。 Task added to the Batch Cleanup List. タスクはバッチトレースリストに追加されました。 There are no assets to collect インポートする必要のあるアセットはありません One asset imported 1つのアセットをインポートしました %1 assets imported %1 個のアセットをインポートしました Converting %1 images to tlv format... %1 個の画像をTLV形式に変換しています... No scene imported インポートされたシーンはありません。 One scene imported 1つのシーンがインポートされました。 %1 scenes imported %1 個のシーンがインポートされました It is not possible to delete lines because no column, cell or level strip frame was selected. 描線を削除することができません:列、コマ又はレベルビューアのフレームのいずれも選択されていません。 The rooms will be reset the next time you run Toonz. Toonzを次回起動するとき、ワークスペースが初期化されます。 Saving previewed frames.... プレビューしたフレームを保存中... The command cannot be executed because the scene is empty. シーンが空なので、コマンドを実行できません。 Change project プロジェクトを変更 It is not possible to delete the selection. 選択範囲を削除できません。 It is not possible to paste vectors in the current cell. 現在のコマにベクターを貼り付けできません。 It is not possible to paste data: there is nothing to paste. データを貼り付けできません:貼り付けるものがありません。 The copied selection cannot be pasted in the current drawing. コピーした選択範囲は現在の画像に貼り付けられません。 A filename cannot be empty or contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません: \ / : * ? " < > | The palette %1 already exists. Do you want to overwrite it? パレット %1 は既に存在します。上書きしてもよろしいですか? Cannot load Color Model in current palette. 現在のパレットにカラーモデルを読み込めません。 Image DPI 画像のDPI Custom DPI カスタムDPI Create project プロジェクトを作成 There are no frames to scan. スキャンするフレームがありません。 TWAIN is not available. TWAINは利用できません。 Couldn't save %1 %1 を保存できませんでした No level selected! レベルが選択されていません! Exporting level of %1 frames in %2 %2 に %1 フレームのレベルを書き出し中... Warning: file %1 already exists. 警告: ファイル %1 は既に存在します。 Continue Exporting 書き出しを続ける Stop Exporting 書き出しを止める The level %1 already exists. Do you want to overwrite it? レベル %1 は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? The soundtrack %1 already exists. Do you want to overwrite it? サウンドトラック %1 は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? File %1 doesn't look like a TOONZ Scene ファイル %1 はToonzシーンファイルと認識されませんでした It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project. シーン %1 を読み込みできません。どのプロジェクトにも属していません。 There were problems loading the scene %1. Some files may be missing. シーン %1 の読み込み中に問題が発生しました。 いくつかのファイルが見つかりませんでした。 There were problems loading the scene %1. Some levels have not been loaded because their version is not supported シーン %1 の読み込み中に問題が発生しました。 いくつかのレベルがバージョン対応外のため読み込まれませんでした It is not possible to load the level %1 レベル %1 を読み込めません Save the scene first 先にシーンを保存してください It is not possible to load the %1 level. レベル %1 を読み込めません。 The scene %1 doesn't exist. シーン %1 は存在しません。 It is not possible to delete the used level %1. 使用されているレベル %1 を削除できません。 The Revert to Last Saved command is not supported for the current selection. 「最後に保存されたバージョンに戻す」コマンドは、現在の選択範囲に対応していません。 The selected column is empty. 選択した列は空です。 Selected cells must be in the same column. 同じ列のコマを選択しなければなりません。 Match lines can be deleted from Toonz raster levels only マッチラインの削除はToonzラスターレベルのみ可能です。 Partially Edited 一部編集済み Partially Locked 一部ロック Partially Modified 一部変更済み Name 名前 Path パス Date Created 作成日 Date Modified 変更日 Size サイズ Frames フレーム Version Control バージョン管理 Warning: level %1 already exists; overwrite? 警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか? It is not possible to paste image on the current cell. 現在のコマに画像を貼り付けられません。 Are you sure you want to delete the selected cleanup color? 選択されたトレース色を削除してもよろしいですか? Installing %1 again could fix the problem. %1 を再インストールすると、問題が解決できることがあります。 It is not possible to apply match lines to a column containing more than one level. 複数のレベルを含む列にマッチラインを合成することはできません。 It is not possible to use a match lines column containing more than one level. 複数のレベルを含む列をマッチライン列として使用することはできません。 Match lines can be applied to Toonz raster levels only. マッチラインはToonzラスターレベルだけに適用することができます。 The style index you specified is not available in the palette of the destination level. 指定されたスタイル番号は対象レベルのパレット内に存在しません。 The style index range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to indexes 4, 5, 6 and 7). 指定されたスタイル番号の範囲は無効です:カンマ(例:1,2,5)、またはダッシュ(例:4-7は4,5,6,7を示す)を用いて下さい。 The frame range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to frames 4, 5, 6 and 7). 指定されたフレーム範囲は無効です:カンマ(例:1,2,5)、またはダッシュ(例:4-7は4,5,6,7を示す)を用いて下さい。 No drawing is available in the frame range you specified. 指定されたフレーム範囲には利用可能な画像がありません。 It is not possible to perform a merging involving more than one level per column. 複数レベルを含む列を結合できません。 Only raster levels can be merged to a raster level. ラスターレベルはラスターレベルにのみ結合できます。 Only vector levels can be merged to a vector level. ベクターレベルはベクターレベルにのみ結合できます。 It is possible to merge only Toonz vector levels or standard raster levels. Toonzベクターレベルまたは汎用ラスターレベルのみ結合が可能です。 It is not possible to display the file %1: no player associated with its format ファイル %1 を表示できません:このファイル形式に対応したプレーヤーがありません。 The specified name is already assigned to the %1 file. 指定された名前は、 既に %1 ファイルに割り当てられています。 It is not possible to rename the %1 file. %1 ファイルをリネームできません。 It is not possible to copy the %1 file. %1 ファイルをコピーできません。 It is not possible to save the curve. パラメータを保存できません。 It is not possible to load the curve. パラメータを読み込みできません。 It is not possible to export data. データを書き出しできません。 Export 書き出し LineTest Capture LineTest キャプチャ It is not possible to save images in camera stand view. カメラスタンド表示中は画像を保存することができません。 The preview images are not ready yet. プレビュー画像がまだありません。 A convertion task is in progress! wait until it stops or cancel it 変換タスクの処理中です! 完了まで待つか、またはキャンセルして下さい Error loading scene %1 :%2 シーン %1 を読み込む時にエラーが発生しました: %2 Error loading scene %1 シーン %1 を読み込む時にエラーが発生しました There was an error saving the %1 scene. シーン %1 を保存する時にエラーが発生しました。 It is not possible to export the scene %1 because it does not belong to any project. シーン %1 を書き出しできません。どのプロジェクトにも属していません。 Continue to All すべてに適用 The selected paper format is not available for %1. 選択された紙フォーマットは、%1 に使用できません。 No TWAIN scanner is available 使用可能なTWAINスキャナがありません No scanner is available 使用可能なスキャナがありません The autocentering failed on the current drawing. 現在の画像に対する自動位置合わせが失敗しました。 Some of the selected drawings were already scanned. Do you want to scan them again? 選択された画像のうちのいくつかは既にスキャンされています。再スキャンします? There was an error saving frames for the %1 level. レベル %1 を保存する時、エラーが発生しました。 It is not possible to create folder : %1 %1 :フォルダを作成できません。 It is not possible to create a folder. フォルダを作成できません。 The resolution of the output camera does not fit with the options chosen for the output file format. 出力カメラのピクセルサイズは出力ファイル形式として選択されたオプションと一致しません。 It is not possible to complete the rendering. レンダリングを完了することができません。 Type タイプ The cleanup settings file for the %1 level already exists. Do you want to overwrite it? レベル %1 のトレース設定は既に存在します。上書きしてもよろしいですか? The merge command is not available for greytones images. 結合コマンドはグレースケールの画像に利用できません。 The cleanup settings for the current level have been modified... Do you want to save your changes? 現在のレベルのトレース設定が変更されています... 変更を保存しますか? Cleanup Settings トレース設定 The scene %1 was created with Toonz and cannot be loaded in LineTest. シーン %1 はToonzで作成され、LINETESTに読み込みできません。 File %1 already exists. Do you want to overwrite it? ファイル %1 は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? The level you are using has not a valid palette. 使用中のレベルには有効なパレットがありません。 Message Center メッセージセンター Script Console スクリプトコンソール Run script スクリプトを実行 Level レベル already exists! Are you sure you want to overwrite it? は既に存在します! 上書きしてもよろしいですか? It is not possible to merge tlv columns containing more than one level TLVレベル列を結合できません:1つの列に複数のレベルが含まれています Ok OK Selected folders don't belong to the current project. Do you want to import them or load from their original location? 選択されたフォルダーは、現在のプロジェクトに属していません。 インポートしますか、それとも元の場所から読み込みますか? Move Cleanup Camera トレースカメラを移動 Scale Cleanup Camera トレースカメラを拡大縮小 Delete and Re-cleanup : The following files will be deleted. 消去して再トレース : 以下のファイルは消去されます。 Are you sure ? よろしいですか? Replace with copied palette コピーされたパレットで置き換える Keep original palette オリジナルのパレットを保持する Insert Frame at Frame %1 フレーム %1 にフレームを挿入 Remove Frame at Frame %1 フレーム %1 のフレームを消去 Insert Multiple Keys at Frame %1 フレーム %1 に複数のキーを挿入 Remove Multiple Keys at Frame %1 フレーム %1 の複数のキーを削除 Set Keyframe : %1 キーフレームを設定 : %1 Close SubXsheet サブシートを閉じる Select a sub-xsheet cell. サブシートのコマを選択して下さい。 Collapse サブシートに畳む Collapse (Fx) サブシートに畳む(エフェクトスキマティック内) Explode サブシートを展開する Delete Level : %1 レベルを消去 : %1 Revert To %1 : Level %2 %1 に戻す : レベル %2 Load Level %1 レベルを読み込み %1 Load and Replace Level %1 レベルを読み込んで置き換え %1 Expose Level %1 レベルの配置 %1 Following file(s) are modified. 以下のファイルは変更されました。 Are you sure to それでも anyway ? してよろしいですか? OK OK Overwrite Palette パレットを上書きする Don't Overwrite Palette パレットを上書きしない No Current Level カレントレベルがありません Toonz cannot Save this Level このレベルを保存できません No Current Scene 現在のシーンがありません Save level Failed レベルの保存に失敗しました Paste : Level %1 : Frame 貼り付け : レベル %1 : フレーム Delete Frames : Level %1 : Frame フレームの削除 : レベル %1 : フレーム Cut Frames : Level %1 : Frame フレームのカット : レベル %1 : フレーム Add Frames : Level %1 : Frame フレームの追加 : レベル %1 : フレーム Renumber : Level %1 動画番号を振り直す : レベル %1 Insert : Level %1 動画フレームの挿入 : Level %1 Reverse : Level %1 順番を反転 : レベル %1 Swing : Level %1 スウィング : レベル %1 Step %1 : Level %2 %1 コマ打ち : レベル %2 Each %1 : Level %2 %1 コマ毎に詰める : レベル %2 Duplicate : Level %1 複製 : レベル %1 Move Level to Scene : Level %1 レベルをシーンに移動 : レベル %1 Inbetween : Level %1, 中割り : レベル %1 Paste Column : 列を貼り付け : Delete Column : 列を削除 : Insert Column : 列を挿入 : Resequence : Col%1 サブシートのフレームを再整列 : Col %1 Clone Sub-xsheet : Col%1 サブシートをクローン : Col%1 Clear Cells : Col%1 セルのクリア : Col%1 Reverse 順序を逆にする Swing スイング Autoexpose 自動配置 Random ランダム Step %1 %1 コマ打ち Each %1 コマを詰める %1 Reframe to %1's %1コマ毎にリフレーム Roll Up 繰り上げる Roll Down 繰り下げる Clone Level : %1 > %2 レベルのクローンを作る : %1 > %2 Clone Levels : レベルのクローンを作る : Time Stretch 時間伸縮 Palette Gizmo パレット編集 Create Level %1 at Column %2 列 %2 に レベル %1 を作成 Do you want to expose the renamed level ? リネームしたレベルをタイムシート上に配置しますか? Expose 配置する Don't expose 配置しない Paste Key Frames キーフレームを貼り付け Delete Key Frames キーフレームを削除 Copy File ファイルのコピー Paste File : ファイルを貼り付け : Duplicate File : ファイルを複製 : Paste Cells コマの貼り付け Delete Cells コマの削除 Cut Cells コマのカット Insert Cells 空白コマの挿入 Paste (Strokes) 貼り付け(ストローク) Paste 貼り付け Paste (Raster) 貼り付け(ラスター) Overwrite Paste Cells コマを上書きして貼り付け Cannot paste data Nothing to paste 貼り付けできません クリップボードに貼り付け可能なデータがありません Modify Play Range : %1 - %2 再生範囲の変更 : %1 - %2 Modify Play Range : %1 - %2 > %3 - %4 再生範囲の変更 : %1 - %2 > %3 - %4 Use Level Extender スマートタブを使用 Modify Sound Level サウンドレベルを編集 Set Keyframe : %1 at Frame %2 キーフレームを設定 : %1 フレーム %2 Move Columns 列を移動 Change Pegbar タップを変更 Rename Cell at Column %1 Frame %2 列 %1 フレーム %2のコマをリネーム Move Level レベルを移動 Combo Viewer メインビューア Move Level to Cast Folder レベルをシーンアセットに移動 Merge Raster Levels ラスターレベルを結合 Delete Matchline : Level %1 マッチラインを消去 : レベル %1 Apply Matchline : Column%1 < Column%2 マッチラインを適用 : 列 %1 < 列 %2 Palette Gizmo %1 スタイルをまとめて色調整 %1 Warning 警告 Palette is locked. パレットがロックされています。 History ヒストリー Move Keyframe キーフレームを移動 Move keyframe handle : %1 Handle of the keyframe %2 キーフレームハンドルを移動: フレーム %2 のハンドル %1 Toggle cycle of %1 %1 のアニメーションの繰り返しをトグル [Drag] to move position [ドラッグ] 移動 ----Separator---- ----セパレータ---- [Drag] to move position, [Double Click] to edit title [ドラッグ] 移動 [ダブルクリック] タイトルを編集 Incorrect file 不正なファイル [Drag&Drop] to copy separator to menu bar [ドラッグ & ドロップ] セパレータをメニューバーにコピー (&D) [Drag&Drop] to copy command to menu bar [ドラッグ & ドロップ] コマンドをメニューバーにコピー (&D) Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem. メニューバー設定テンプレートファイルが見つかりません: OpenToonzを再インストールすると問題が解決します。 Visit Web Site ウェブサイトを開く https://opentoonz.github.io/e/ https://opentoonz.github.io/ Add color model's palette to the destination palette. カラーモデルのパレットを、対象のパレットに追加する。 Change current drawing %1 選択コマの動画番号を送る %1 Hide Zero Thickness Lines 太さ0の線を隠す Show Zero Thickness Lines 太さ0の線を表示 %1: the current scene has been modified. What would you like to do? %1 : 現在のシーンは変更されました。 どうしますか? Save All シーンとレベルを全て保存 Save Scene Only シーンのみを保存 Discard Changes 変更を破棄 The following file(s) have been modified. 以下のファイルは変更されました。 What would you like to do? どうしますか? Save Changes 変更を保存 Anyway する This scene is incompatible with pixels only mode of the current OpenToonz version. What would you like to do? 現在のバージョンでは、このシーンはピクセル単位モードに対応していません。 どうしますか? Turn off pixels only mode ピクセル単位モードを解除する Keep pixels only mode on and resize the scene ピクセル単位モードを維持し、シーンのカメラサイズを変更する <custom> <カスタム> The file name already exists. Do you want to overwrite it? ファイル名は、既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? Deleting "%1". Are you sure? %1 を削除します。よろしいですか? FFmpeg not found, please set the location in the Preferences and restart. FFmpegが見つかりません。環境設定でパスを指定し、OpenToonzを再起動してください。 Skipping frame. フレームをスキップしています。 Always do this action. 常にこの動作を行う。 The selected scene could not be found. 選択されたシーンが見つかりませんでした。 Layer name レイヤー名 Auto Input Cell Numbers : %1 セルの自動入力:%1 Insert 挿入 Command Bar コマンドバー Reframe to %1's with %2 blanks リフレーム: %1 コマ 中 %2 Stage Schematic ステージスキマティック Fx Schematic エフェクトスキマティック Cannot Read XML File XMLファイルを読み込めません New Note Level 新規ノートレベル The following level(s) use path with $scenefolder alias. 以下のレベルには、ファイルパスに $scenepath エイリアスが含まれています。 They will not be opened properly when you load the scene next time. What do you want to do? これらは、次回シーンを開いた時に正しく読み込まれなくなります。 どうしますか? Copy the levels to correspondent paths レベルを対応するパスに複製する Decode all $scenefolder aliases $scenefolder を通常のパスに置き換える Save the scene only シーンのみ保存する Overwrite for All 全て上書き Don't Overwrite for All 全て上書きしない Failed to overwrite %1 %1 の上書きに失敗しました Apply Lip Sync Data リップシンクデータの適用 Paste Numbers 動画番号を貼り付け It is not possible to paste the cells: Some column is locked or column type is not match. コマの貼り付けができません。列がロックされているか、列の形式が異なっています。 This command only works on vector cells. このコマンドはベクターレベルのコマにのみ使用できます。 Please select only one column for this command. このコマンドは1つの列だけ選択して使用して下さい。 All selected cells must belong to the same level. 全ての選択コマには同じレベルが入っていなくてはなりません。 Simplify Vectors : Level %1 整理したベクターに変換 : レベル %1 Change Text at Column %1 Frame %2 ノートを編集 : 列 %1 フレーム %2 Apply 適用 The scene is not yet saved and the output destination is set to $scenefolder. Save the scene first. シーンはまだ保存されていませんが、出力先に $scenefolder が設定されています。 先にシーンを保存して下さい。 A prior save of Scene '%1' was critically interupted. A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'. Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save? シーン ' %1 ' は直前の保存作業が不正に中断しました。 生成された一時保存ファイル '%2' から直前の編集内容を手動で復旧できる可能性があります。 最後に保存に成功したファイルの読み込みを続けますか、それとも一時保存ファイルから復旧を試みるために読み込みを中断しますか? Continue 続ける File '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet. Allow duplicate? ファイル '%1' はレベル '%2' を重複した列として再度タイムシートに読み込みます。 重複を許可しますか? Allow 許可する Allow All Dups 全ての重複を許可する No to All Dups 全ての重複を許可しない Hide cursor size outline ブラシ形状を隠す Show cursor size outline ブラシ形状を表示する Fill In Empty Cells 空コマを埋める Check for the latest version on launch. 起動時にアップデートを確認する。 Nothing to replace: no cells or columns selected. 置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。 Couldn't load %1 %1 を読み込めませんでした Apply Antialias アンチエイリアスを適用 The Reload command is not supported for the current selection. 「再読み込み」コマンドは、現在の選択範囲に対応していません。 Error エラー No Palette loaded. パレットが読み込まれていません。 A separation task is in progress! wait until it stops or cancel it 色線を分けるタスクの処理中です! 完了まで待つか、またはキャンセルして下さい Duplicate Frame in XSheet タイムシート内で動画を複製 Please enable "Sync Level Strip Drawing Number Changes with the XSheet" preference option to use the duplicate command in the xsheet / timeline. タイムシート/タイムライン上で動画を複製コマンドを使用するには、 環境設定 > タイムシート > 「レベルビューア上の動画番号の変更を、タイムシートに同期する」 オプションを有効にしてください。 Please select only one layer to duplicate a frame. このコマンドは1つのコマだけ選択して使用して下さい。 Please select only one frame to duplicate. このコマンドは1つのコマだけ選択して使用して下さい。 Timeline タイムライン The qualifier %1 is not a valid key name. Skipping. 修飾子 %1 は有効なキー名ではありません。スキップします。 Clear All Onion Skin Markers 全てのオニオンスキンをクリア Clear All Fixed Onion Skin Markers 全ての固定オニオンスキンをクリア Clear All Relative Onion Skin Markers 全ての連結オニオンスキンをクリア Always Overwrite in This Scene このシーンでは常に上書き + %1 more level(s) + %1 個のレベル Fx Settings エフェクト設定 Save Curve パラメータを保存 Load Curve パラメータを読み込み Export Curve パラメータの書き出し Rendering frame %1 / %2 RenderListener レンダリング中: フレーム %1 / %2 Precomputing %1 Frames RenderListener 前計算中: %1 フレーム of %1 RenderListener / %1 Finalizing render, please wait. RenderListener ファイナライズ中です。お待ちください。 Aborting render... RenderListener レンダリングを中断しています... Building Schematic... RenderCommand スキマティックを構築しています... column MultimediaProgressBar label (mode name) layer MultimediaProgressBar label (mode name) レイヤー Rendering %1%2, frame %3 / %4 MultimediaProgressBar label レンダリング中: %1%2, フレーム %3 /%4 Rendering %1 frames of %2 MultimediaProgressBar レンダリング中: フレーム %1 / %2 %1 of %2 MultimediaProgressBar - [totalframe] of [path] %1 [出力先] %2 Aborting render... MultimediaProgressBar レンダリングを中断しています... It is not possible to write the output: the file RenderCommand 出力ファイルを保存できません。:ファイル s are read only. RenderCommand は読み取り専用です。 is read only. RenderCommand は読み取り専用です。 Save Cleanup Settings トレース設定を保存 Load Cleanup Settings トレース設定の読み込み It is not possible to find the %1 level. FileData レベル %1 を見つけることができません。 There was an error copying %1 FileData %1 をコピーする時、エラーが発生しました Clone Level CloneLevelUndo::LevelNamePopup レベルのクローンを作る Level Name: CloneLevelUndo::LevelNamePopup レベル名: Collecting assets... 素材を集めています... Abort 中断 Importing scenes... シーンをインポート中... It is not possible to execute the merge column command because no column was selected. 列が選択されていないため、列を結合できません。 It is not possible to execute the merge column command because only one columns is selected. 1つの列しか選択されていないため、列を結合できません。 It is not possible to apply the match lines because no column was selected. 列が選択されていないため、マッチラインを合成できません。 It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected. 2つの列が選択されていないため、マッチラインを合成できません。 It is not possible to merge tlv columns because no column was selected. 列が選択されていないため、TLVレベル列を結合できません。 It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected. 少なくとも2列以上を選択しなくてはいけません。TLVレベル列を結合できません。 Merging Tlv Levels... TLVレベルを結合中... Save Previewed Images プレビュー画像を保存 The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: :(new line) \ / : * ? " | Unsopporter raster format, cannot save サポートされていないラスター形式です。保存できません Cannot create %1 : %2 Previewer warning %1:path %2:message %1を作成できません: %2 Cannot create %1 Previewer warning %1:path %1 を作成できません Saved %1 frames out of %2 in %3 Previewer %1:savedframes %2:framecount %3:filepath %2 フレーム中 %1 フレームが %3 に保存されました Canceled! Previewer キャンセルされました。 No frame to save! 保存するフレームがありません! Already saving! すでに保存中です! Warning! OverwriteDialog 警告! Overwrite OverwriteDialog 上書き Skip OverwriteDialog スキップ File "%1" already exists. Do you want to overwrite it? OverwriteDialog ファイル"%1"は既に存在します。 上書きしますか? %1 does not exist. %1 は存在しません。 The file %1 already exists. Do you want to overwrite it? ファイル%1は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? The file %1 has been exported successfully. ファイル%1の書き出しが完了しました。 Open containing folder ファイルの場所を開く Please enable "Show Keyframes on Cell Area" to show or hide the camera column. カメラ列の表示/非表示を変更するには「環境設定:タイムシートのコマ領域にキーフレームを表示」を有効にしてください。 The chosen folder path does not exist. Do you want to create it? 選択されたフォルダは存在しません。 作成しますか? Create 作成 Edit Level Settings : %1 レベル設定の変更 : %1 Shift Key Frames Down キーフレームを下にシフト Shift Key Frames Up キーフレームを上にシフト Create Blank Drawing 空の動画フレームを作成 Duplicate Drawing 動画フレームを複製 Unable to create a blank drawing on the camera column カメラ列に動画フレームを作成することはできません The current column is locked 現在の列はロックされています Cannot create a blank drawing on the current column 現在の列に動画フレームを作成できません The current level is not editable 現在のレベルは編集不可です Unable to create a blank drawing on the current column 現在の列に動画フレームを作成できません Unable to replace the current drawing with a blank drawing 現在の動画フレームを空の動画フレームで置き換えることはできません There are no drawings in the camera column to duplicate カメラ列で動画フレームの複製を行うことはできません Cannot duplicate a drawing in the current column 現在の列で動画フレームを複製できません Unable to duplicate a drawing on the current column 現在の列で動画フレームを複製できません Unable to replace the current or next drawing with a duplicate drawing 現在または次の動画フレームを複製された動画フレームで置き換えることはできません Stop Motion Controller ストップモーション操作パネル Camera Column Switch : カメラ列を切り替え : ReframePopup OK OK Cancel キャンセル steps コマ with ( ( blank cells will be inserted.) コマの空コマが挿入されます。) Reframe with Empty Inbetweens 空コマを入れてリフレーム empty inbetweens RenameAsToonzPopup Delete Original Files 元のファイルを削除 Level Name: レベル名: Rename リネーム Cancel キャンセル Renaming File ファイルをリネーム中... Creating an animation level of %1 frames %1 フレームのレベルを作成中... The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | ファイル名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません: \ / : * ? " | RenderController Continue 続ける Cancel キャンセル Exporting ... 書き出し中... Abort 中断 Exporting 書き出し中 The %1 scene contains an audio file with different characteristics from the one used in the first exported scene. The audio file will not be included in the rendered clip. シーン %1 には、最初に書き出したシーンのオーディオ・ファイルと異なる特性を持つオーディオ・ファイルが含まれています。 レンダリングするクリップにはそのオーディオ・ファイルが含まれません。 The %1 scene has a different resolution from the %2 scene. The output result may differ from what you expect. What do you want to do? シーン %1 はシーン %2 と異なるピクセルサイズに設定されています。 期待するものと異なる結果が出力されるかもしれません。どうしますか? RenderListener Finalizing render, please wait. ファイナライズ中です。お待ちください。 RenumberPopup Renumber 番号を振りなおす Start: 開始: Step: ステップ: Cancel キャンセル ReplaceLevelPopup Replace Level レベルを置き換え Replace 置き換える Nothing to replace: no cells selected. 置き換えることができません:選択されているコマがありません。 File not found ファイルが見つかりません ReplaceParentDirectoryPopup Replace Parent Directory 親フォルダパスの置き換え Replace 置き換える Nothing to replace: no cells or columns selected. 置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。 RoomTabWidget New Room 新規ワークスペース Delete Room ワークスペ-スを削除 Room ワークスペース Are you sure you want to remove room %1 %1 ワークスペースを削除してもよろしいですか Delete Room "%1" ワークスペース"%1"を削除 Customize Menu Bar of Room "%1" "%1"ワークスペースのメニューバーをカスタマイズ Ruler Click to create an horizontal guide [クリック]水平ガイドを作成 Click to create a vertical guide [クリック]垂直ガイドを作成 Click and drag to move guide [ドラッグ]ガイドを移動 Left click and drag to move guide. Right click to delete guide [ドラッグ] ガイドを移動 [右クリック] ガイドを削除 SVNCleanupDialog Version Control: Cleanup バージョン管理:トレース Cleaning up %1... %1 をトレースしています... Close 閉じる Cleanup done. トレースが完了しました。 SVNCommitDialog Version Control: Put changes バージョン管理:変更を置き換える Select / Deselect All 全てを選択/選択解除 0 Selected / 0 Total 0 個選択 / 合計 0 個中 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Comment: コメント: Put Scene Contents シーン内容を登録する Put 登録する Cancel キャンセル Adding %1 items... %1 項目を追加中... Set needs-lock property... 「ロックが必要」の属性を設定... Committing %1 items... %1 項目をコミットしています... Put done successfully. 登録が完了しました。 Putting %1 items... %1 項目を登録中... No items to put. 登録する必要のある項目がありません。 %1 items to put. %1 個の登録するファイルがあります。 %1 Selected / %2 Total %1 個選択 / 合計 %2 個中 Close 閉じる SVNCommitFrameRangeDialog Version Control: Put バージョン管理:登録する Note: the file will be updated too. 注意:ファイルも更新されます。 Comment: コメント: Put 登録 Cancel キャンセル Put done successfully. 登録が完了しました。 Locking file... ファイルをロックしています... Getting frame range edit information... フレーム範囲の編集情報を取得中... No frame range edited. 編集されているフレーム範囲はありません。 Updating frame range edit information... フレーム範囲の編集情報を更新中... Putting changes... 変更点を登録中... Updating file... ファイルを更新中... Adding hook file to repository... フックファイルをリポジトリに追加中... Setting the needs-lock property to hook file... 「ロックが必要」の属性をフックファイルに設定中... SVNDeleteDialog Version Control: Delete バージョン管理:削除 Delete folder that contains %1 items. %1 個の項目を含むフォルダを削除する。 Delete empty folder. 空のフォルダを削除する。 Delete %1 items. %1 個の項目を削除する。 Comment: コメント: Delete Scene Contents シーンの内容を削除 Keep Local Copy ローカルコピーを保持 Delete Local Copy ローカルコピーを削除 Delete on Server サーバーのファイルを削除 Cancel キャンセル Deleting %1 items... %1 項目を削除中... Delete 削除 You are deleting items also on repository. Are you sure ? リポジトリ上の項目も削除されます。よろしいですか? SVNFrameRangeLockInfoDialog Version Control: Edit Info バージョン管理:編集情報 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Close 閉じる No frame range edited. 編集されているフレーム範囲はありません。 %1 on %2 is editing frames from %3 to %4. %1 が %2 に %3 から %4 までのフレームを編集しています。 SVNLockDialog Version Control: Edit バージョン管理:編集 Version Control: Unlock バージョン管理:ロック解除 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Comment: コメント: Edit Scene Contents シーンの内容を編集 Unlock Scene Contents シーン内容のロックを解除 Edit 編集 Unlock ロック解除 Cancel キャンセル No items to edit. 編集する項目がありません。 No items to unlock. ロックを解除する項目がありません。 %1 items to edit. %1 個の編集する項目があります。 %1 items to unlock. %1 個のロックを解除する項目があります。 Editing %1 items... %1 個の項目を編集しています... Unlocking %1 items... %1 個の項目のロックを解除中... SVNLockFrameRangeDialog Version Control: Edit Frame Range バージョン管理:フレーム範囲を編集 Temporary Lock file... 一時的にファイルをロックする... From: 開始フレーム: To: 終了フレーム: Comment: コメント: Edit 編集 Cancel キャンセル No frame range edited. 編集されているフレーム範囲がありません。 Getting frame range edit information... フレーム範囲の編集情報を取得中... %1 on %2 is editing frames from %3 to %4. %1 が %2 に %3 から %4 までフレームを編集しています。 SVNLockInfoDialog Version Control: Edit Info バージョン管理:編集情報 <b>Edited By:</b> <b>編集者:</b> <b>Host:</b> <b>ホスト:</b> <b>Comment:</b> <b>コメント:</b> <b>Date:</b> <b>日時:</b> Close 閉じる SVNLockMultiFrameRangeDialog Version Control: Edit Frame Range バージョン管理:フレーム範囲を編集 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... From: 開始フレーム: To: 終了フレーム: Comment: コメント: Edit 編集 Cancel キャンセル No frame range edited. 編集されているフレーム範囲はありません。 Editing %1 items... %1 項目を編集しています... %1 is editing frames from %2 to %3 %1 が %2 から %3 までフレームを編集しています SVNMultiFrameRangeLockInfoDialog Version Control: Edit Info バージョン管理:編集情報 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Close 閉じる No frame range edited. 編集されているフレーム範囲はありません。 %1 is editing frames from %2 to %3 %1 が %2 から %3 までフレームを編集しています。 SVNPurgeDialog Version Control: Purge バージョン管理:パージする Note: the file will be updated too. 注意:ファイルも更新されます。 Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Purge パージ Cancel キャンセル No items to purge. パージする項目はありません。 %1 items to purge. %1 個のパージする項目があります。 Purging files... ファイルをパージ中... SVNRevertDialog Version Control: Revert changes バージョン管理:変更を元に戻す Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Revert Scene Contents シーンの内容を復帰する Revert 復帰 Cancel キャンセル No items to revert. 復帰する項目がありません。 %1 items to revert. %1 個の復帰する項目があります。 Reverting %1 items... %1 個の項目を復帰しています... Revert done successfully. 復帰が完了しました。 SVNRevertFrameRangeDialog Version Control: Revert Frame Range changes バージョン管理:フレーム範囲の変更を復帰する 1 item to revert. 1個の復帰する項目があります。 Revert 復帰 Cancel キャンセル Reverting 1 item... 1つの項目を復帰中... Revert done successfully. 復帰が完了しました。 Reverting %1 items... %1 個の項目を復帰中... It is not possible to revert the file. ファイルを復帰することができません。 SVNTimeline Version Control: Timeline バージョン管理:タイムライン Getting file history... ファイル履歴を取得中... Get Scene Contents シーン内容を取得する Get Last Revision 最新バージョンを取得する Get Selected Revision 選択したバージョンを取得する Close 閉じる Getting repository status... リポジトリの状態を取得中... Date 日時 Author 作者 Comment コメント Revision 改訂 Getting the status for %1... %1 の状態を取得中... Getting %1 to revision %2... %1を %2 改訂版まで取得中... Getting %1 items to revision %2... %1 個の項目を %2 改訂版まで取得中... Getting %1... %1 を取得中... Getting %1 items... %1 個の項目を取得中... SVNUnlockFrameRangeDialog Version Control: Unlock Frame Range バージョン管理:フレーム範囲のロックを解除 Note: the file will be updated too. Are you sure ? 注意:ファイルも更新されます。よろしいですか? Unlock ロックを解除 Cancel キャンセル Unlock done successfully. ロックの解除が完了しました。 Locking file... ファイルをロックしています... Getting frame range edit information... フレーム範囲の編集情報を取得しています... No frame range edited. 編集されたフレーム範囲はありません。 Updating frame range edit information... フレーム範囲の編集情報を更新しています... Putting changes... 変更を登録中... Updating file... ファイルを更新中... Close 閉じる SVNUnlockMultiFrameRangeDialog Version Control: Unlock Frame Range バージョン管理:フレーム範囲のロックを解除 Getting repository status... リポジトリの状態を取得しています... Unlock ロックを解除 Cancel キャンセル Unlocking %1 items... %1 個の項目のロックを解除しています... No items to unlock. ロックを解除する項目がありません。 %1 items to unlock. %1 個のロックを解除する項目があります。 SVNUpdateAndLockDialog Version Control: Edit バージョン管理:編集 Comment: コメント: Edit Scene Contents シーンの内容を編集 Get And Edit 取得して編集する Edit 編集 Cancel キャンセル No items to edit. 編集する項目がありません。 %1 items to edit. %1 個の編集する項目があります。 Updating %1 items... %1 個の項目を更新中... Editing %1 items... %1 個の項目を編集中... SVNUpdateDialog Version Control: Update バージョン管理:更新 Getting repository status... リポジトリの状態を取得しています... Get Scene Contents シーンの内容を取得する Update 更新 Close 閉じる Cancel キャンセル %1 items to update. %1 個の更新するアイテムがあります。 Update to: 更新する範囲: Some conflict found. Select.. コンフリクトが見つかりました。選択する... No items to update. 更新する項目がありません。 Some items are currently modified in your working copy. Please commit or revert changes first. あなたの作業用コピーの中で、いくつかの項目が変更されています。 先に変更をコミットするか、または元に戻して下さい。 Updating items... 項目を更新中... Updating to their items... これらの項目に更新中... SaveBoardPresetFilePopup Save Clapperboard Settings As Preset 現在のカットボールド設定をプリセットに保存 SaveCurvePopup Save Curve パラメータを保存 Save 保存 SaveImagesPopup Save Flipbook Images フリップブック上の画像を保存 Save 保存 SaveLevelAsPopup Save Level レベルを保存 Save 保存 SavePaletteAsPopup Save Palette パレットを保存 Save 保存 SavePresetPopup Save Preset プリセットを保存 Preset Name: プリセットの名前: Save 保存 Cancel キャンセル It is not possible to create the preset folder %1. %1 プリセットフォルダを作成できません。 Do you want to overwrite? 上書きしてもよろしいですか? Yes はい No いいえ SavePreviewedPopup Save Previewed Images プレビュー画像を保存 Save 保存 SaveSceneAsPopup Save Scene シーンを保存 Save 保存 SaveSettingsPopup Save Cleanup Settings トレース設定を保存 Save 保存 SaveSubSceneAsPopup Save 保存 Sub-xsheet サブシート SaveTaskListPopup Save Task List タスクリストを保存 Save 保存 ScanSettingsPopup Scan Settings スキャン設定 [no scanner] [スキャナーがありません] Paper Format: 紙のフォーマット: Reverse Order 順序を逆にする Paper Feeder 自動原稿送り装置(ADF) Mode: モード: Dpi: DPI: Brightness: 明るさ: Threshold: しきい値: SceneSettingsPopup Scene Settings シーン設定 Frame Rate: フレームレート: Camera BG Color: カメラ背景色: Viewer BG Color: メインビューアの背景色: Preview BG Color: プレビューの背景色: Checkerboard Color 1: チェックボード色 1: Checkerboard Color 2: チェックボード色 2: Image Subsampling: サンプリング画質: Marker Interval: マーカー間隔: A/R: 縦横比: Safe Area Box 2: サーフエリアボックス 2: Safe Area Box 1: サーフエリアボックス 1: TLV Subsampling: TLVのサンプリング画質: Start Frame: 開始フレーム: Level And Column Icon: レベルと列のアイコン: Field Guide Size: フィールドガイドサイズ: Frame Rate: フレームレート: Marker Interval: マーカー間隔: Start Frame: 開始フレーム: Enable Column Color Filter and Transparency for Rendering 列のメインビューア表示の不透明度とカラーフィルタの設定をレンダリングにも用いる SceneViewerContextMenu Swap Compared Images 比較画像の位置を入れ替え Save Previewed Frames プレビューしたフレームを保存 Regenerate Preview プレビューを再計算 Regenerate Frame Preview プレビューを再計算(現在のフレームのみ) Select 選択 Show 表示 Hide 隠す Show / Hide Reset Subcamera サブカメラをリセット Select Camera カメラを選択 Select Pegbar タップを選択 Select Column 列を選択 Vector Guided Drawing ベクターレベルの描き順のガイド Off オフ Closest Drawing 直近の作画 Farthest Drawing 最も遠い作画 All Drawings 全ての作画 Show %1 %1 を表示 Hide %1 %1 を隠す Table テーブル Select %1 %1 を選択 Flip View 表示を反転 Reset View 表示をリセット Auto Inbetween 自動中割り Linear Interpolation 均等割り Ease In Interpolation 後詰め Ease Out Interpolation 先詰め Ease In/Out Interpolation 両詰め SceneViewerPanel Preview プレビュー Sub-camera Preview サブカメラプレビュー Untitled 名称未設定 Scene: シーン: :: Frame: ::フレーム: :: Level: ::レベル: Level: レベル: Freeze フリーズ Camera Stand View カメラスタンド表示 3D View 3D表示 Camera View カメラ表示 :: Zoom : ::ズーム: Safe Area (Right Click to Select) セーフエリア (右クリックで選択) Field Guide フィールドガイド (Flipped) (反転表示) :: Project: :: プロジェクト: [SCENE]: [シーン]: [LEVEL]: [レベル]: SeparateColorsPopup Auto 自動更新 Preview プレビュー Separate 色分けを実行 Close 閉じる Sub Color 3: 色線 3 の色: Alpha Matting アルファマット Main 実線 Sub1 色線1 Sub2 色線2 Sub3 色線3 Pick Color 色を拾う Show Mask マスク領域 Show Alpha アルファチャンネル Preview Frame: プレビューするフレーム: Paper Color: 紙の色: Main Color: 実線の色: Sub Color 1: 色線 1 の色: Sub Color 2: 色線 2 の色: Sub Adjust: 色線の強さ: Border Smooth: 境界をなじませる: Mask Threshold: しきい値: Mask Radius: マスクの半径: Start: 開始フレーム: End: 終了フレーム: Format: ファイル形式: Save in: 保存先: File Suffix: ファイル接尾子: Cancel キャンセル Separate by colors ... 色線を分ける ... Separate 1 Level レベル内の色線を分ける Separate %1 Levels %1 個のレベルの色線を分ける Critical 警告 Failed to access the destination folder! 保存先フォルダのアクセスに失敗しました! Separating %1 %1 の色分けを実行中 Converting level %1 of %2: %3 %1 / %2 レベルを変換中: %3 SeparateSwatch Sub Color 3 色線 3 Original 元画像 Main Color 実線 Sub Color 1 色線 1 Sub Color 2 色線 2 ShortcutPopup Configure Shortcuts キーボードショートカット Remove 消去 Couldn't find any matching command. コマンドが見つかりませんでした。 Export Current Shortcuts 現在の設定をエクスポート Delete Current Preset 現在のプリセットを削除 Save Current Shortcuts as New Preset 現在の設定をプリセットに保存 Apply 適用 Use selected preset as shortcuts 選択されたプリセットを用いる Clear All Shortcuts 全てのショートカット設定を消去 This will erase ALL shortcuts. Continue? 全てのショートカットを消去します。続行しますか? This will overwrite all current shortcuts. Continue? 現在の全てのショートカット設定が上書きされます。続行しますか? A file named ファイル already exists. Do you want to replace it? は、既に存在します。置き換えてもよろしいですか? OpenToonz - Setting Shortcuts ショートカットの設定 Included presets cannot be deleted. 既定のプリセットは消去できません。 Are you sure you want to delete the preset: 以下のプリセットを削除してよろしいですか: ? Load from file... ファイルから読み込む... Load 読み込み Shortcut Presets ショートカットプリセット Delete 削除 Save As 別名で保存 Search: 検索: Preset: プリセット: Saving Shortcuts ショートカットを保存 Setting Shortcuts ショートカットを設定 Enter Preset Name プリセット名を入力して下さい Preset Name: プリセット名: ShortcutTree Menu Commands メニューコマンド File ファイル Edit 編集 Scan & Cleanup トレース Level レベル Xsheet タイムシート Cells コマ View 表示 Windows ウィンドウ Right-click Menu Commands 右クリックメニュー項目 Tools ツール Tool Modifiers ツールオプション Visualization 視覚化 Playback Controls 再生コントロール RGBA Channels RGBAチャンネル Fill 塗りつぶし Misc その他 Playback 再生 Play 再生 Render レンダリング Help ヘルプ ShortcutViewer %1 is already assigned to '%2' Assign to '%3'? %1 は既に %2 に割り当てられています。 %3 に割り当てますか? Yes はい No いいえ StackedMenuBar Files ファイル Scan スキャン Settings 設定 Processing トレース Edit 編集 Windows ウィンドウ Other Windows その他のウィンドウ Customize カスタマイズ View 表示 Tools ツール More Tools その他のツール Checks チェック Render レンダリング Draw 作画 Xsheet タイムシート Subxsheet サブシート Levels レベル Cells コマ Reframe リフレーム Step コマ打ち Each コマを詰める File ファイル Scan && Cleanup スキャン && トレース Level レベル Help ヘルプ Failed to load menu %1 メニュー %1 の読み込みに失敗しました Failed to add command %1 コマンド %1 の追加に失敗しました Cannot open menubar settings file %1 メニューバー設定ファイル %1 を開けませんでした Failed to create menubar メニューバーの作成に失敗しました Project Management プロジェクト管理 Import 読み込み Export 書き出し Script スクリプト Group グループ Arrange 重ね順 New 新規作成 Adjust 画像補正 Optimize 最適化 Convert 変換 Drawing Substitution 動画番号をシフトする Play 再生 Workspace ワークスペース StartupPopup OpenToonz Startup OpenToonz スタートアップ Choose Project プロジェクトを選択 Create a New Scene 新規シーンを作成 Open Scene シーンを開く Scene Name: シーン名: Width: 幅: Height: 高さ: DPI: DPI: X X Resolution: ピクセルサイズ: Frame Rate: フレームレート: Add 追加 Remove 消去 Show this at startup 起動時にこのウィンドウを表示する Create Scene シーンを作成 New Project... 新規プロジェクト... Open Another Scene... その他のシーンを開く... pixel pixel cm cm mm mm inch inch field フィールド Save In: 保存先の指定: Camera Size: カメラサイズ: Units: 単位: No Recent Scenes 最近開いたシーンがありません The name cannot be empty. シーン名が空です。 The chosen file path is not valid. 選択されたファイルパスは無効です。 The width must be 1 or more. 幅は1以上でなくてはいけません。 The height must be 1 or more. 高さは1以上でなくてはいけません。 The frame rate must be 1 or more. フレームレートは1以上でなくてはいけません。 Preset name プリセット名 Enter the name for %1 %1の名前を入力してください Error : Preset Name is Invalid エラー:プリセット名が無効です The preset name must not use ','(comma). プリセット名には ','(カンマ)を使用できません。 Bad camera preset カメラプリセット名が不正です '%1' doesn't seem to be a well formed camera preset. Possibly the preset file has been corrupted '%1'はカメラプリセットの書式として正しくないようです。 プリセットファイルが破損している可能性があります The width must be greater than zero. 幅は1以上でなくてはいけません。 The height must be greater than zero. 高さは1以上でなくてはいけません。 Automatically Save Every 自動保存を行う : Minutes 分間隔 Current Project 現在のプロジェクト Recent Scenes [Project] 最近開いたシーン [プロジェクト] The selected scene project '%1' is not in the Current Project list and may not open automatically. 選択したシーンのプロジェクト '%1' は現在のプロジェクトリストにはありません。自動的に開かない場合があります。 Failed to create the folder. フォルダの作成に失敗しました。 StopMotion No frame id フレームなし No level name specified: please choose a valid level name レベル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい The level name specified is already used: please choose a different level name. 指定されたレベル名はすでに使用中です:別の名前を指定してください。 The save in path specified does not match with the existing level. 指定された保存先パスが既存のレベルと異なります。 The captured image size does not match with the existing level. 取り込まれた画像サイズが既存のレベルと異なります。 File %1 already exists. Do you want to overwrite it? ファイル %1 は既に存在します。 上書きしてもよろしいですか? Failed to load %1. ファイル %1 の読み込みに失敗しました。 Folder %1 doesn't exist. Do you want to create it? フォルダー %1 は存在しません。 作成しますか? Unable to create 作成できません UNDEFINED WARNING ※ 未定義の警告 ※ The level is not registered in the scene, but exists in the file system. このレベルは現在のシーンに読み込まれていませんが、ファイルは存在します。 WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。保存されている画像のサイズは %1 x %2 ピクセルです。 WARNING 警告 Frame %1 exists. 以下のコマが撮り込み済です: %1 Frames %1 exist. 以下のコマが撮り込み済です: %1 OVERWRITE 1 of 上書き : ADD to 追加 : %1 frame %1 コマ撮り込み済 %1 frames %1 コマ撮り込み済 The level will be newly created. レベルは新規作成されます。 NEW 新規作成 The level is already registered in the scene. このレベルは既にシーンに読み込まれています。 NOTE : The level is not saved. 注意: このレベルはまだファイルに保存されていません。 WARNING : Failed to get image size of the existing level %1. 警告: 既存のレベル %1 の画像サイズの取得に失敗しました。 WARNING : Image size mismatch. The existing level size is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。既存のレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING : Level name conflicts. There already is a level %1 in the scene with the path %2. 警告: レベル名の重複。このシーンには、既に %1 という名前のレベルが存在します。 既存のレベルのファイルパスは %2 です。 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。既存の同名のレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1 in the scene with the name %2. 警告: ファイルパスの重複。既にこのシーンには %1 から読み込まれている 別名のレベル %2 があります。 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2. 警告: 画像サイズの不一致。 既存の同じファイルパスのレベルのサイズは %1 x %2 です。 WARNING 警告 No camera selected. カメラが選択されていません。 StopMotionController Controls コントロール Settings 設定 Options オプション Resolution: ピクセルサイズ: Refresh 更新 File ファイル Webcam Settings... ウェブカメラ設定... Capture 取り込み Next Level 次のレベル Next New 次の新規レベル Previous Level 前のレベル Next Frame 次のフレーム Last Frame 最後のフレーム Previous Frame 前のフレーム Next XSheet Frame タイムシートの次のフレーム Previous XSheet Frame タイムシートの前のフレーム Current Frame 現在のフレーム Set to the Current Playhead Location 現在のフレームに設定 Start Live View ライブビューを開始 Zoom ズーム Pick Zoom フォーカス位置を指定 < > << >> <<< >>> Camera: カメラ: Name: レベル名: Frame: フレーム: File Type: ファイルタイプ: Save In: 保存先: XSheet Frame: タイムシートのフレーム: Camera Model カメラ型番 Camera Mode カメラモード Temperature: 色温度: Shutter Speed: シャッタースピード: Iso: ISO: Aperture: 絞り: Exposure: 露出: Image Quality: 画質: Picture Style: ピクチャスタイル: White Balance: ホワイトバランス: Webcam Options ウェブカメラ設定 DSLR Options デジタル一眼レフ設定 Place the frame in the XSheet 取り込んだ画像をタイムシート内に配置する Use Direct Show Webcam Drivers DirectShowデバイスドライバを使用する Black Screen for Capture 取り込み時に画面を暗くする Use Reduced Resolution Images 低解像度の画像を使用する Use MJPG with Webcam ウェブカメラの取り込みにMJPGを用いる Place on XSheet タイムシート内に配置 Use Numpad Shortcuts When Active テンキーのショートカットを用いる Show Live View on All Frames 全てのフレームでライブビューを表示 Capture Review Time: 画像を確認する時間: Level Subsampling: レベルの離散サンプリング: Opacity: 不透明度: No camera detected. カメラが認識されていません。 No camera detected カメラが認識されていません - Select camera - - カメラを選択してください - Mode: モード: Auto 自動 Disabled 無効 Stop Live View ライブビューを停止 SubSheetBar Sub-scene controls: Click the arrow button to create a new sub-xsheet [クリック]新規サブシーンを作成 Disable Edit in Place 適所で編集を無効 Enable Edit in Place 適所で編集を有効 Exit Sub-xsheet (1 Level Up) この下のサブシーンを閉じる Exit Sub-xsheet (2 Levels Up) この下のサブシーンを閉じる Exit Sub-xsheet (3 or More Levels Up) この下のサブシーンを閉じる Enter Sub-xsheet サブシーン編集モード Current Scene 現在のシーン T Nothing to replace: no cells or columns selected. 置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。 TApp Error allocating memory: not enough memory. メモリー割り当てエラー: メモリーが不足しています。 It is not possible to save automatically an untitled scene. 名称未設定のシーンを自動保存できません。 It is not possible to automatically save an untitled scene. 名称未設定のシーンを自動保存できません。 TaskSheet Name: 名前: Status: 状況: Command Line: コマンドライン: Server: サーバー: Submitted By: 送信者: Submitted On: 送信先: Submission Date: 送信日: Start Date: 開始日: Completion Date: 完了日: Duration: 処理時間: Step Count: ステップ数: Failed Steps: 失敗ステップ数: Successful Steps: 成功ステップ数: Priority: 優先順位: Output: 出力: Frames per Chunk: 1 チャンクあたりのフレーム数: From: 開始フレーム: To: 終了フレーム: Step: ステップ: Shrink: 圧縮: Multiple Rendering: 複数レンダリング: None 行わない Fx Schematic Flows エフェクトスキマティックの各ノード Fx Schematic Terminal Nodes エフェクトスキマティックでタイムシートに接続している各ノード Dedicated CPUs: 使用 CPU 数: Single シングル Half 半分 All すべて Render Tile: レンダリングタイル: Large Medium Small Visible Only 可視のみ Overwrite 上書きの設定 Dependencies: 処理する前の優先タスク: Remove -> 削除 -> <- Add <-追加 Multimedia: 素材毎に複数レンダリング : NoPaint NoPaintのみ上書き Off 上書きしない Remove >> 削除 >> << Add << 追加 Suspended 中断 Waiting 待機中 Running 実行中 Completed 完了 Failed 失敗 TaskUnknown 不明のタスク TaskTreeModel Are you sure you want to remove ALL tasks? すべてのタスクを削除してもよろしいですか? Remove All すべて削除 Cancel キャンセル TaskTreeView Start 開始 Stop 停止 Remove 削除 TasksViewer &Start 開始 (&S) &Stop 停止 (&S) &Add Render Task レンダリングタスクを追加 (&A) &Add Cleanup Task トレースタスクを追加 (&A) &Save Task List タスクリストを保存 (&S) &Save Task List As タスクリストを別名で保存 (&S) &Load Task List タスクリストを開く (&L) &Remove 削除 (&R) Start 開始 Stop 停止 Add Render レンダリングタスクを追加 Add Cleanup トレースタスクを追加 Save タスクリストを保存 Save As タスクリストを別名で保存 Load タスクリストを読み込み Remove 削除 TestPanel Left: 左: Right: 右: TimeStretchPopup Time Stretch 時間伸縮 Selected Cells 選択したコマ Selected Frame Range 選択したフレーム範囲 Whole Xsheet タイムシート全体 Stretch: 引き延ばし: Old Range: 適用前の範囲: Stretch 引き延ばし Cancel キャンセル New Range: 新規範囲: TimelineWidget Recent Version 最近のバージョン Older Version 過去のバージョン Toolbar Collapse toolbar ツールバーを畳む Expand toolbar ツールバーを展開する TopBar Lock Rooms Tab ワークスペースタブをロック TrackerPopup Tracking Settings 特徴点の追跡設定 Threshold: しきい値: Sensitivity: 検出感度: Variable Region Size 可変範囲のサイズ Include Background 背景を含む Processing... 処理をしています... Cancel キャンセル Track 追跡 VectorizerPopup Convert-to-Vector Settings ベクターに変換 の設定 The current selection is invalid. 現在の選択範囲は無効です。 Cannot convert to vector the current selection. 現在の選択範囲をベクターに変換できません。 Centerline 中心線 Outline アウトライン Preserve Painted Areas 塗りつぶした領域を保持 TLV Levels TLV レベル Convert 変換 Add Border 周囲に境界線を追加(塗りもれ防止) Conversion in progress: 変換の処理中: Raster Levels ラスターレベル Toggle Swatch Preview プレビュー表示/非表示 Toggle Centerlines Check 中心線チェックを表示/非表示 Corners 角: Start: 開始: End: 終了: Full color non-AA images フルカラー二値化画像 Enhanced ink recognition 高度な線の識別 Save Settings 設定を保存 Load Settings 設定を読み込み Reset Settings 設定をリセット File could not be opened for read ファイルを読み込めませんでした File could not be opened for write ファイルを書き込めませんでした Save Vectorizer Parameters ベクター変換のパラメータを保存 Load Vectorizer Parameters ベクター変換の設定を読み込み Mode モード Threshold しきい値 Accuracy 精度 Despeckling ドットノイズを自動除去 Max Thickness 最大の太さ Thickness Calibration 太さの調整 Adherence 角に沿わせる度合い Angle 角度 Curve Radius カーブ半径 Max Colors 最大色数 Transparent Color 透明にする色 Tone Threshold トーンのしきい値 VersionControl The version control configuration file is empty or wrongly defined. Please refer to the user guide for details. バージョン管理の構成ファイルは、空であるか誤って定義されています。 詳細はユーザーガイドを参照してください。 The version control client application specified on the configuration file cannot be found. Please refer to the user guide for details. 構成ファイルで指定されたバージョン管理のクライアントアプリケーションが見つかりません。 詳細はユーザーガイドを参照してください。 The version control client application is not installed on your computer. Subversion 1.5 or later is required. Please refer to the user guide for details. バージョン管理のクライアントアプリケーションはコンピュータにインストールされていません。 サブバージョン1.5又はそれ以降のバージョンが必要です。 詳細はユーザーガイドを参照してください。 The version control client application installed on your computer needs to be updated, otherwise some features may not be available. Subversion 1.5 or later is required. Please refer to the user guide for details. コンピュータにインストールされたバージョン管理のクライアントアプリケーションは、更新する必要があります。さもなければ、いくつかの機能は利用できなくなるかもしれません。 サブバージョン1.5又はそれ以降のバージョンが必要です。 詳細についてユーザーガイドを参照してください。 ViewerHistogramPopup Viewer Histogram ヒストグラムビューア XDTSImportPopup Importing XDTS file %1 XDTSファイル %1 の読み込み Load 読み込み Cancel キャンセル Please specify the level locations. Suggested paths are input in the fields with blue border. レベルのパスを指定してください。パスの候補が自動入力されているフィールドは青い枠が付いています。 Level Name レベル名 Level Path レベルのパス XsheetGUI::CellArea Click to select keyframe, drag to move it [クリック]キーフレームを選択、[ドラッグ]移動 Click and drag to set the acceleration range [ドラッグ]加速範囲を設定 Click and drag to set the deceleration range [ドラッグ]減速範囲を設定 Set the cycle of previous keyframes 前のキーフレームのサイクルを設定 Click and drag to move the selection [ドラッグ]選択範囲を移動 Click and drag to play [ドラッグ]選択範囲を再生 Click and drag to repeat selected cells [ドラッグ]選択されているセルを繰り返す Open Memo メモを開く Delete Memo メモを削除 Reframe リフレーム Step コマ打ち Each コマを詰める Replace 置き換える Edit Cell Numbers コマの入力 Replace Level レベルを置き換え Replace with 既存レベルと置き換え Paste Special 特殊な貼り付け Edit Image 画像の編集 XsheetGUI::ColumnArea Click to select camera [クリック]カメラを選択 Camera Stand Toggle メインビューアに表示/非表示 Render Toggle レンダリングで表示/非表示 Lock Toggle ロック切り替え Click to play the soundtrack back [クリック]サウンドトラックを再生 Set the volume of the soundtrack サウンドトラックの音量設定 Click to select the type of motion path [クリック]モーションパス型式を選択 Click to select column, drag to move it [クリック]列を選択、[ドラッグ]列を移動 Click to unlink column [クリック]列を分離 Click and drag to link column [ドラッグ]列を連結 Master column of linked columns 連結された列のマスター列 &Subsampling 1 離散サンプリング 1 (&S) &Subsampling 2 離散サンプリング 2 (&S) &Subsampling 3 離散サンプリング 3 (&S) &Subsampling 4 離散サンプリング 4 (&S) Preview Visibility Toggle 有効/無効を切り替え Camera Stand Visibility Toggle メインビューアに表示/非表示を切り替え Alt + Click to Toggle Thumbnail [Alt+クリック] アイコンを表示/非表示 Reframe リフレーム Subsampling 離散サンプリング Click to select column [クリック] 列を選択 Click to select column, drag to move it, double-click to edit [クリック]列を選択 [ドラッグ]列を移動 [ダブルクリック]列の名前を変更 Click to select column, double-click to edit [クリック]列を選択 [ダブルクリック]列の名前を変更 Additional column settings 列の表示オプション &Insert Before 左に挿入(&I) &Insert After 右に挿入 (&I) &Paste Insert Before 左に挿入貼り付け (&P) &Paste Insert After 右に挿入して貼り付け (&P) &Insert Below 下に挿入 (&I) &Insert Above 上に挿入 (&I) &Paste Insert Below 下に挿入して貼り付け (&P) &Paste Insert Above 上に挿入して貼り付け (&P) Hide Camera Column カメラ列を隠す Show Camera Column カメラ列を表示する XsheetGUI::ColumnTransparencyPopup None なし Red Green Blue DarkYellow 暗い黄色 DarkCyan 暗いシアン DarkMagenta 暗いマゼンタ N.B. Filter doesn't affect vector levels ※ カラーフィルタはベクターレベルには適用されません Filter: フィルタ: Opacity: 不透明度: XsheetGUI::NoteArea Frame フレーム Sec Frame 秒 コマ 6sec Sheet 6秒シート 3sec Sheet 3秒シート Toggle Xsheet/Timeline タイムシート/タイムライン切り替え Add New Memo 新規メモを追加 Previous Memo 前のメモ Next Memo 次のメモ XsheetGUI::NotePopup Memo メモ Post 追加する Discard 破棄する XsheetGUI::RowArea Onion Skin Toggle オニオンスキン表示/非表示 Current Frame 現在のフレーム Relative Onion Skin Toggle オニオンスキン表示/非表示[連結] Fixed Onion Skin Toggle オニオンスキン表示/非表示[固定] Playback Start Marker 再生開始マーカー Playback End Marker 再生終了マーカー Set Start Marker 開始マーカーの設定 Set Stop Marker 停止マーカーの設定 Remove Markers マーカーの削除 Curren Frame 現在のフレーム Preview This このフレームのみプレビュー Double Click to Toggle Onion Skin [ダブルクリック] オニオンスキン表示/非表示 Pinned Center : Col%1%2 固定ピン : Col%1%2 Set Auto Markers 素材の範囲にマーカーを自動設定 Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] ライトテーブルマーカーを隣接するフレームにリセット [ビューア上でF2キー] このフレームのみ表示する Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] このフレームをライトテーブルから除く [ビューア上でF1キー] このフレームのみ表示する Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only [クリック] このフレームをライトテーブルから除く [ビューア上でF3キー] このフレームのみ表示する Click to Move Shift & Trace Marker [クリック] ライトテーブルマーカーを移動 XsheetGUI::SoundColumnPopup Volume: 音量: XsheetGUI::Toolbar New Vector Level 新規ベクターレベル New Toonz Raster Level 新規Toonzラスターレベル New Raster Level 新規ラスターレベル XsheetGUI::XSheetToolbar Customize XSheet Toolbar タイムシートツールバーをカスタマイズ XsheetViewer Untitled 名称未設定 Scene: シーン: Frames フレーム (Sub) (サブ) Level: レベル: Selected: 選択: frame : フレーム : frames * フレーム * column columns Zoom in/out of timeline タイムラインの拡大/縮小 :: Project: :: プロジェクト: Frame フレーム