Shinya Kitaoka
822411ba0e
Support German translation ( #363 )
...
German translations
* Added files via upload
First translation draft. Corrections need to be made with actual in hand program
* Added files via upload
* Japanese characters
正方ピクセルを保持 -> Force Squared Pixel translated as "Quadratische Pixel erzwingen"
* Small spelling error
Blur value ->Weichheitsgrad
* add loc/german/*.qm
* modify loc dir names to their local script
* fixup! update loc/*/*.qm
* fix "Sensitivity"
2016-05-27 14:27:54 +09:00
Gabriel Gazzán
7336f8d129
Spanish update - toonz.ts [55%]
2016-04-19 14:14:23 -03:00
Gabriel Gazzán
ff77c461d3
Spanish UI - toonzlib.ts [100%]
2016-04-18 18:34:30 +09:00
Gabriel Gazzán
927d93029f
Spanish toonzqt.ts - minor fix
2016-04-18 18:34:29 +09:00
Gabriel Gazzán
3eab7e71ed
Spanish UI toonzqt.ts - [100%]
2016-04-18 18:34:28 +09:00
Gabriel Gazzán
633772f14c
Spanish UI colorfx.ts - [100%]
2016-04-18 18:34:28 +09:00
Gabriel Gazzán
57053b8e92
Spanish translation - tnztools.ts [100%]
2016-04-18 18:34:27 +09:00
Gabriel Gazzán
95ab663d8a
Spanish translation - tnzcore.ts [100%]
2016-04-18 18:34:26 +09:00
Gabriel Gazzán
77a84c4106
Spanish UI translation - [0%]
...
Initial commit, copied from the Italian folder.
All strings in files reverted to suggested translations.
2016-04-18 18:34:26 +09:00
Gabriel Gazzán
d9d05a72fe
Spanish UI - toonzlib.ts [100%]
2016-03-29 13:10:29 -03:00
Gabriel Gazzán
27e293b565
Spanish toonzqt.ts - minor fix
2016-03-29 03:50:52 -03:00
Gabriel Gazzán
720ea50bec
Spanish UI toonzqt.ts - [100%]
2016-03-29 03:07:31 -03:00
Gabriel Gazzán
3d229965a5
Spanish UI colorfx.ts - [100%]
2016-03-28 13:40:18 -03:00
Gabriel Gazzán
5b89978306
Spanish translation - tnztools.ts [100%]
2016-03-27 22:05:15 -03:00
Gabriel Gazzán
99a642865e
Spanish translation - tnzcore.ts [100%]
2016-03-27 22:04:34 -03:00
Gabriel Gazzán
a31c6d5bd6
Spanish UI translation - [0%]
...
Initial commit, copied from the Italian folder.
All strings in files reverted to suggested translations.
2016-03-27 19:25:18 -03:00