Chinese UI Translation Update for v1.2.1
This commit is contained in:
parent
1d99423a73
commit
fa07cb1c00
6 changed files with 401 additions and 383 deletions
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AviWriterProperties</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Codec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>编码器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1183"/>
|
||||
<source>Uncompressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未压缩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19,17 +19,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Scale</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Looping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>循环</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Generate Palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>生成调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -37,12 +37,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_mp4.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>质量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_mp4.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Scale</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/png/tiio_png.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Alpha Channel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>透明度通道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -61,7 +61,10 @@
|
|||
Please check the file for errors.
|
||||
If the file doesn't play or is incomplete,
|
||||
Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>FFmpeg 已超时。
|
||||
请查看文件错误。
|
||||
如果文件不能播放或者不完整,
|
||||
请在首选项调高 FFmpeg 的超时参数。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -69,52 +72,54 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Bits Per Pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>像素位数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>24 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>24 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1227"/>
|
||||
<source>32 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>32 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>48 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>48 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1229"/>
|
||||
<source>64 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>64 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>8 bits (Greyscale)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>8 位(灰阶)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1231"/>
|
||||
<source>Endianess</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>字节序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>Big Endian</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>高地址位在整个地址位的前端低位优先</translatorcomment>
|
||||
<translation>高位优先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1233"/>
|
||||
<source>Little Endian</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>代表低地址位在整个地址位的前端</translatorcomment>
|
||||
<translation>低位优先</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1234"/>
|
||||
<source>RLE-Compressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RLE 压缩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -122,57 +127,57 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Top Padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>上边距</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Bottom Padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>下边距</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Left Padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>左边距</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>Right Padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>右边距</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Scale</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Grid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>格子</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Vertical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>垂直</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Horizontal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>水平</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Individual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>独立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Trim Empty Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>剪切空白</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -180,37 +185,37 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1954"/>
|
||||
<source>Stroke Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>描边模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1955"/>
|
||||
<source>Outline Quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>轮廓质量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1956"/>
|
||||
<source>Centerline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>中心线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1957"/>
|
||||
<source>Outline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>轮廓</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1958"/>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1959"/>
|
||||
<source>Medium</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1960"/>
|
||||
<source>Low</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>低</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -218,27 +223,27 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="523"/>
|
||||
<source>Bits Per Pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>像素的位数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>16 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>16 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>24 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>24 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>32 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>32 位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Compression</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>压缩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -246,92 +251,92 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Byte Ordering</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>字节顺序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="731"/>
|
||||
<source>Compression Type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>压缩方式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Bits Per Pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>像素的位数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="733"/>
|
||||
<source>24(RGB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>24(RGB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="734"/>
|
||||
<source>48(RGB)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>48(RGB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="735"/>
|
||||
<source> 1(BW)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 1(黑白)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="736"/>
|
||||
<source> 8(GREYTONES)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 8(灰阶)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="737"/>
|
||||
<source>32(RGBM)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>32(RGBM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>64(RGBM)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>64(RGBM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="739"/>
|
||||
<source>Orientation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>方向</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Top Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>上左</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>Top Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>上右</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>Bottom Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>下右</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Bottom Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>下左</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>Left Top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>左上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Left Bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>左下</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="746"/>
|
||||
<source>Right Top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>右上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="747"/>
|
||||
<source>Right Bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>右下</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -339,12 +344,12 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_webm.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>质量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_webm.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Scale</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -5,26 +5,26 @@
|
|||
<name>BmpWriterProperties</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bits Per Pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>像素位数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>24 bits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>24位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>8 bits (Greyscale)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>8位(灰阶)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>JpgWriterProperties</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>质量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Smoothing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>平滑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
<name>ArrowToolOptionsBox</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick:</source>
|
||||
<translation>选取:</translation>
|
||||
<translation>拾取:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Table</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>动画台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Join</source>
|
||||
<translation>边角</translation>
|
||||
<translation>连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter:</source>
|
||||
|
@ -164,79 +164,79 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><custom></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><定制></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Linear</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>内</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>外</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>In&Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>内&外</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>低</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Butt cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>平头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Projecting cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>方头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜接连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bevel join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Med</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Draw Order:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>绘制顺序:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Over All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在最上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Under All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在最下</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Palette Order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>按调色板顺序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
<name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -371,39 +371,39 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A/R</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A/R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mass</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>大量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pegbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>定位尺</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">位置</translation>
|
||||
<translation>位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scale</source>
|
||||
<translation type="unfinished">缩放</translation>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished">中心点</translation>
|
||||
<translation>中心点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>全部</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -442,31 +442,31 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正常</translation>
|
||||
<translation>正常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Freehand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">手绘</translation>
|
||||
<translation>手绘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines</source>
|
||||
<translation type="unfinished">线</translation>
|
||||
<translation>线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished">区域</translation>
|
||||
<translation>区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines & Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线和区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -525,7 +525,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation>多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Autopaint Lines</source>
|
||||
|
@ -533,11 +533,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines & Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线和区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum Gap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>最大间隙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -595,7 +595,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><custom></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><定制></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -626,19 +626,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正常</translation>
|
||||
<translation>正常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Freehand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">手绘</translation>
|
||||
<translation>手绘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -671,15 +671,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines</source>
|
||||
<translation type="unfinished">线</translation>
|
||||
<translation>线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished">区域</translation>
|
||||
<translation>区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines & Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线和区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -907,11 +907,11 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Join</source>
|
||||
<translation>边角</translation>
|
||||
<translation>连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter:</source>
|
||||
<translation>斜接比例:</translation>
|
||||
<translation>斜角比例:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
|
@ -923,67 +923,67 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ellipse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>椭圆</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Arc</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>弧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polygon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>多边形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Butt cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>平头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Projecting cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>方头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜接连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bevel join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>低</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Med</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1141,27 +1141,27 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The current column is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前列被隐藏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>注意列只能在摄影表或者时间轴上编辑。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> to Front</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 到最前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> to Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 向前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> to Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 到最后</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> to Backward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> 向后</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1176,19 +1176,19 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正常</translation>
|
||||
<translation>正常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Freehand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">手绘</translation>
|
||||
<translation>手绘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1202,11 +1202,11 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
<name>RasterSelectionTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Antialiasing</source>
|
||||
<translation>不消除锯齿</translation>
|
||||
<translation>不作抗锯齿处理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify Savebox</source>
|
||||
<translation>修改保存框</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">修改保险框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1237,30 +1237,30 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正常</translation>
|
||||
<translation>正常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Freehand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">手绘</translation>
|
||||
<translation>手绘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RotateTool</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rotate On Camera Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>以相机中心旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1268,32 +1268,32 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>X:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">X:</translation>
|
||||
<translation>横坐标:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Y:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Y:</translation>
|
||||
<translation>纵坐标:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>宽度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>H:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">水平:</translation>
|
||||
<translation>高度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>角度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L:</source>
|
||||
<comment>ruler tool option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>长度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1304,15 +1304,15 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Freehand</source>
|
||||
<translation type="unfinished">手绘</translation>
|
||||
<translation>手绘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Polyline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">多边形</translation>
|
||||
<translation>折线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1366,15 +1366,15 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Build Skeleton</source>
|
||||
<translation type="unfinished">制作骨架</translation>
|
||||
<translation>制作骨架</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Animate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">动画</translation>
|
||||
<translation>动画</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Inverse Kinematics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>反向运动学</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1405,15 +1405,15 @@ Do you want to proceed?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines</source>
|
||||
<translation type="unfinished">线</translation>
|
||||
<translation>线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished">区域</translation>
|
||||
<translation>区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lines & Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线和区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1478,7 +1478,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Join</source>
|
||||
<translation>边角</translation>
|
||||
<translation>连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter:</source>
|
||||
|
@ -1486,63 +1486,63 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Standard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>标准</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selected Frames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>已选帧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whole Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>整个层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Same Style</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>相同类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Same Style on Selected Frames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>已选帧中的同类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Same Style on Whole Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>整个层级中的同类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Boundary Strokes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>边界描边</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Boundaries on Selected Frames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>所选帧的边界</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Boundaries on Whole Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>整个层级的边界</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Butt cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>平头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Projecting cap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>方头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Miter join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜接连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Round join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>圆角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bevel join</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>斜角连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1569,23 +1569,23 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Endpoint to Endpoint</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>端点到端点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Endpoint to Line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>端点到线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Line to Line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>线到线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正常</translation>
|
||||
<translation>正常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rectangular</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矩形</translation>
|
||||
<translation>矩形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -514,23 +514,23 @@ Do you want to crop the canvas?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pixel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">像素</translation>
|
||||
<translation>像素</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation type="unfinished">mm</translation>
|
||||
<translation>毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>cm</source>
|
||||
<translation type="unfinished">cm</translation>
|
||||
<translation>厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>field</source>
|
||||
<translation type="unfinished">field</translation>
|
||||
<translation>field</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>inch</source>
|
||||
<translation type="unfinished">inch</translation>
|
||||
<translation>英寸</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ Do you want to crop the canvas?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Upside-down</source>
|
||||
<translation>垂直翻转</translation>
|
||||
<translation> 垂直翻转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A Device is Connected.</source>
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ Do you want to crop the canvas?</source>
|
|||
<name>CastTreeViewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete folder </source>
|
||||
<translation>删除文件夹</translation>
|
||||
<translation>删除文件夹 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
|
@ -738,7 +738,7 @@ when running the cleanup process.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename the new level adding the suffix </source>
|
||||
<translation>添加后缀重命名新层级</translation>
|
||||
<translation>添加后缀重命名新层级 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File "%1" already exists.
|
||||
|
@ -986,69 +986,69 @@ What do you want to do?</source>
|
|||
<name>ColorModelBehaviorPopup</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select the Palette Operation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择调色板操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Overwrite the destination palette.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">覆盖目标调色板。</translation>
|
||||
<translation>覆盖目标调色板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the destination palette and apply it to the color model.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">保留目标调色板,并应用到色彩模型。</translation>
|
||||
<translation>保留目标调色板,并应用到色彩模型。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The color model palette is different from the destination palette.
|
||||
What do you want to do? </source>
|
||||
<translation type="unfinished">色彩模型的调色板和目标调色板不同。
|
||||
<translation>色彩模型的调色板和目标调色板不同。
|
||||
要怎么处理?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add color model's palette to the destination palette.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">将色彩模型的调色板添加到目标调色板。</translation>
|
||||
<translation>将色彩模型的调色板添加到目标调色板。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Picking Colors from Raster Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>从光栅图像拾取颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick Every Colors as Different Styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished">将每个颜色拾取为不同的样式</translation>
|
||||
<translation>将每个颜色拾取为不同的样式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Integrate Similar Colors as One Style</source>
|
||||
<translation type="unfinished">将近似颜色整合为同一样式</translation>
|
||||
<translation>将近似颜色合为同一样式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick Colors in Color Chip Grid</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>拾取颜色格子中的颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Horizontal - Top to bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>水平 - 从上到下</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Horizontal - Bottom to top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>水平 - 从下到上</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vertical - Left to right</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>垂直 - 从左到右</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>拾取类型:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Grid Line Color:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>格子边线颜色:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Grid Line Width:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>格子边线宽度:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Chip Order:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>格子顺序:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@ What do you want to do? </source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> :: Frame: </source>
|
||||
<translation> :: 帧: </translation>
|
||||
<translation> :: 帧: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> :: Level: </source>
|
||||
|
@ -1908,11 +1908,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Width: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>宽度: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Height: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>高度: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2330,11 +2330,11 @@ Do you want to overwrite it?</source>
|
|||
<name>FlipbookPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">安全区域(右键单击可选择)</translation>
|
||||
<translation>安全区域(右键单击可选择)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>最小化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2345,7 +2345,7 @@ Do you want to overwrite it?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Configure Codec</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>配置编码器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2538,15 +2538,15 @@ Do you want to overwrite it?</source>
|
|||
<name>LayerFooterPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom in/out of timeline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">放大/缩小时间轴</translation>
|
||||
<translation>放大/缩小时间轴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom in (Ctrl-click to zoom in all the way)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>放大(Ctrl-点击放大全部)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>缩小(Ctrl-点击缩小全部)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2662,19 +2662,19 @@ Do you want to create it?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toonz Vector Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Toonz 矢量层级</translation>
|
||||
<translation>Toonz 矢量层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toonz Raster Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Toonz 光栅层级</translation>
|
||||
<translation>Toonz 光栅层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Raster Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished">光栅层级</translation>
|
||||
<translation>光栅层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scan Level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>扫描层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2773,39 +2773,39 @@ Do you want to create it?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Image DPI</source>
|
||||
<translation type="unfinished">图像 DPI</translation>
|
||||
<translation>图像 DPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Custom DPI</source>
|
||||
<translation type="unfinished">自定 DPI</translation>
|
||||
<translation>定制 DPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Scan level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>扫描层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Raster level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>光栅层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mesh level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>网格层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Palette level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>调色板层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sound Column</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>声音列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toonz Vector level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toonz 矢量层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toonz Raster level</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Toonz 光栅层级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3891,7 +3891,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Gap Check</source>
|
||||
<translation>空隙检查(&G)</translation>
|
||||
<translation>间隙检查(&G)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Visualize Vector As Raster</source>
|
||||
|
@ -4159,7 +4159,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fold Column</source>
|
||||
<translation>折叠列</translation>
|
||||
<translation>收起列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Activate this column only</source>
|
||||
|
@ -5187,31 +5187,31 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert Above/After</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴在上/下(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Insert Above/After</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入在上/下(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Fill In Empty Cells</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在空的帧格中填充(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle Cursor Size Outline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示/隐藏光标大小轮廓</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Brush Tool - Draw Order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>画笔 - 绘画顺序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active Axis - All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前轴 - 全部</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5278,17 +5278,20 @@ Halftone</source>
|
|||
<source>Fill
|
||||
Gaps</source>
|
||||
<translation>填充
|
||||
空隙</translation>
|
||||
间隙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merge Inks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>合并墨迹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merge Inks : If the target level has the same style as the match line ink
|
||||
(i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used.
|
||||
Otherwise, a new style will be added to "match lines" page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>合并墨迹: 如果目标层级有相同样式作为适配线墨迹
|
||||
(比如,有相同索引好和相同的颜色), 那么就使用现有
|
||||
的样式。否则,会在“适配线”页添加一个新样式。
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6574,15 +6577,15 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>cm</source>
|
||||
<translation>cm</translation>
|
||||
<translation>厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation>mm</translation>
|
||||
<translation>毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>inch</source>
|
||||
<translation>inch</translation>
|
||||
<translation>英寸</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>field</source>
|
||||
|
@ -7047,7 +7050,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please indicate where you would like exports from Fast Render(MP4) to go.</source>
|
||||
<translation>请指示快速渲染(MP4)的输出路径。</translation>
|
||||
<translation>请标明快速渲染(MP4)的输出路径。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fast Render Path: </source>
|
||||
|
@ -7241,7 +7244,7 @@ if both are possible on coding file path.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>OpenToonz可以使用 FFmpeg 处理额外的文件格式。
|
||||
<translation>OpenToonz 可以使用 FFmpeg 处理额外的文件格式。
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -7256,92 +7259,93 @@ if both are possible on coding file path.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Color Calibration using 3D Look-up Table *</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>使用 3D 查找表进行颜色校准</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable auto-stretch frame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>打开自动拉伸帧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Cursor Size Outlines</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示光标大小轮廓线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Check for the Latest Version of OpenToonz on Launch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在 OpenToonz 启动时检查最新版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder.
|
||||
Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>此选项会重新设置所有文件浏览器的起始位置为 $scenefolder。
|
||||
同时,新场景的输出目的地也会被设置为 $scenefolder。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Graph Editor Opens in Popup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>图表编辑器以弹窗方式打开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spreadsheet Opens in Popup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>电子表格以弹窗方式打开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle Between Graph Editor and Spreadsheet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>切换图表编辑器和电子表格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Function Editor*:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>功能编辑器*:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>3DLUT File for [%1] *:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>用于 [%1] 的 3DLUT 文件*:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cursor Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>光标选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Basic Cursor Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>基本光标类型:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cursor Style:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>光标样式:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Small</source>
|
||||
<translation type="unfinished">小</translation>
|
||||
<translation>小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Large</source>
|
||||
<translation type="unfinished">大</translation>
|
||||
<translation>大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crosshair</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>十字标线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>默认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Left-Handed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>左手</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Simple</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>简洁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Classic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>经典</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Classic-revised</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>修订过的经典</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Compact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>兼容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -9176,12 +9180,13 @@ What do you want to do?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished">应用</translation>
|
||||
<translation>应用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The scene is not yet saved and the output destination is set to $scenefolder.
|
||||
Save the scene first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>该场景还没有保存,输出目的地是 $scenefolder。
|
||||
请先保存场景。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A prior save of Scene '%1' was critically interupted.
|
||||
|
@ -9189,49 +9194,55 @@ Save the scene first.</source>
|
|||
A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'.
|
||||
|
||||
Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>场景 '%1' 的保存被中断了。
|
||||
|
||||
有个保存不完整的文件生成,所做的改动可以从 '%2' 进行手动挽救。
|
||||
|
||||
你希望间隙加载最后的完好保存或者停下并尝试挽救早前的存档?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished">继续</translation>
|
||||
<translation>继续</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet.
|
||||
|
||||
Allow duplicate?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>文件 '%1' 将重载层级 '%2' 到摄影表中作为重复的列。
|
||||
|
||||
允许重复吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>允许</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow All Dups</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>允许全部重复</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No to All Dups</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不允许全部重复</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide cursor size outline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>隐藏光标大小轮廓线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show cursor size outline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示光标大小轮廓线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fill In Empty Cells</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>在空的帧格中填充</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Check for the latest version on launch.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>启动时检查最新版。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Nothing to replace: no cells or columns selected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">没有可替换的: 没有帧格或者列被选中。</translation>
|
||||
<translation>没有可替换的: 没有帧格或者列被选中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -10552,19 +10563,19 @@ Please commit or revert changes first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>隐藏 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Table</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>动画台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>选择 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -10714,35 +10725,35 @@ Please commit or revert changes first.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">删除</translation>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation type="unfinished">另存为</translation>
|
||||
<translation>另存为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>搜索:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preset:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>预设:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saving Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>保存快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Setting Shortcuts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>设置快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter Preset Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>输入预设名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preset Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">预设名称:</translation>
|
||||
<translation>预设名称:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11032,15 +11043,15 @@ Assign to '%3'?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>cm</source>
|
||||
<translation>cm</translation>
|
||||
<translation>厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation>mm</translation>
|
||||
<translation>毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>inch</source>
|
||||
<translation>inch</translation>
|
||||
<translation>英寸</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>field</source>
|
||||
|
@ -11428,27 +11439,27 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Suspended</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>挂起</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Waiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>等待</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>正在运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Completed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TaskUnknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>任务未知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -12015,35 +12026,35 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Insert Before</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入在前(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Insert After</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入在后(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert Before</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴在前(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert After</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴在后(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Insert Below</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入在下(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Insert Above</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入在上(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert Below</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴在下(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Paste Insert Above</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>插入粘贴在上(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -12220,11 +12231,11 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Level: </source>
|
||||
<translation>层级: </translation>
|
||||
<translation> 层级: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> Selected: </source>
|
||||
<translation> 选中: </translation>
|
||||
<translation> 选中: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> frame : </source>
|
||||
|
|
|
@ -284,7 +284,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove Column </source>
|
||||
<translation>删除列</translation>
|
||||
<translation>删除列 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load into Current Palette > %1</source>
|
||||
|
@ -568,7 +568,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HRange</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>H范围</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Line Width</source>
|
||||
|
@ -580,31 +580,31 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't undo rename palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不能取消重命名调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't undo move palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不能取消移动调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't redo rename palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不能取消重命名调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't redo move palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>不能重做移动调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename Studio Palette : %1 > %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>重命名工作室调色板 %1 > %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Xsheet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>摄影表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timeline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>时间轴</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The preset name must not use ','(comma).</source>
|
||||
<translation>不能在预设名称中使用 "," (逗号)</translation>
|
||||
<translation>不能在预设名称中使用 "," (逗号)。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DPI</source>
|
||||
|
@ -173,11 +173,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A/R</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A/R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><custom></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><自定></translation>
|
||||
<translation><定制></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alpha</source>
|
||||
<translation>Alpha</translation>
|
||||
<translation>透明度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RGBA</source>
|
||||
|
@ -269,26 +269,26 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
<name>ComboHistoRGBLabel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>R:%1 G:%2 B:%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ComboHistogram</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Picked Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>拾取的颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Color (Ctrl + Drag)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>平均色(Ctrl + 拖拽)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>X:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">X:</translation>
|
||||
<translation>X:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Y:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Y:</translation>
|
||||
<translation>Y:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -341,19 +341,19 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
<name>DVGui::ColorField</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>R:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>G:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>G:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>B:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>B:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
<name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -953,7 +953,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
<name>FunctionSheet</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Function Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>功能编辑器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1034,15 +1034,15 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
<name>FunctionTreeModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>舞台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FX</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>特效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Plastic Skeleton</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>塑料骨架</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Table</source>
|
||||
<translation type="unfinished">动画台</translation>
|
||||
<translation>动画台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fx Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>特效设定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1308,27 +1308,27 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">值</translation>
|
||||
<translation>值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RGB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">RGB</translation>
|
||||
<translation>RGB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Red</source>
|
||||
<translation type="unfinished">红</translation>
|
||||
<translation>红</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Green</source>
|
||||
<translation type="unfinished">绿</translation>
|
||||
<translation>绿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blue</source>
|
||||
<translation type="unfinished">蓝</translation>
|
||||
<translation>蓝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alpha</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>透明度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2114,59 +2114,61 @@ Are you sure?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Failed to compile m_textureShader.vert.</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>编译 m_textureShader.vert 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to compile m_shader.frag.</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>编译 m_shader.frag 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to add m_shader.vert.</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加 m_shader.vert 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to add m_shader.frag.</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>添加 m_shader.frag 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to link simple shader: %1</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>链接 simple shader 失败: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to get attribute location of %1</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>获取 : %1 的位置属性失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to get uniform location of %1</source>
|
||||
<comment>gl</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>获取: %1的统一位置失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to Open 3DLUT File.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>打开3DLUT文件失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to Load 3DLUT File.
|
||||
It should start with "3DMESH" keyword.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>加载 3DLUT 文件失败。
|
||||
它应该是 3DMESH 关键字开头的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to Load 3DLUT File.
|
||||
The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>加载 3DLUT 文件失败。
|
||||
第二行应该是 "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to Load 3DLUT File.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>加载 3DLUT 文件失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OpenToonz 1.2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OpenToonz 1.2</translation>
|
||||
<translation>OpenToonz 1.2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2387,23 +2389,23 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>the palette "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>调色板 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>the selected palettes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>所选的调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move %1 to "%2". Are you sure ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>移动 %1 到 "%2"。你确定吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>移动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2513,7 +2515,7 @@ Apply</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generated</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已生成</translation>
|
||||
<translation>已生成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Trail</source>
|
||||
|
@ -2521,11 +2523,11 @@ Apply</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished">颜色</translation>
|
||||
<translation>颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vector</source>
|
||||
<translation type="unfinished">矢量</translation>
|
||||
<translation>矢量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Raster</source>
|
||||
|
@ -2533,39 +2535,39 @@ Apply</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide parts of the Color Page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>显示或隐藏部分颜色页。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toggle orientation of the Color Page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>打开/关闭颜色页的朝向。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No Style Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>无样式被选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Style Editor - No Valid Style Selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>样式编辑器 - 无有效样式被选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wheel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">色轮</translation>
|
||||
<translation>色轮</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HSV</source>
|
||||
<translation type="unfinished">HSV</translation>
|
||||
<translation>HSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alpha</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>透明度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RGB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">RGB</translation>
|
||||
<translation>RGB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Palette</source>
|
||||
<translation type="unfinished">调色板</translation>
|
||||
<translation>调色板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue