{ "extName":{ "message":"µMatrix", "description":"" }, "extShortDesc":{ "message":"Aponta & clica para proibir\/permitir qualquer classe de pedidos feitos pelo seu browser. Usa-o para bloquear scripts, iframes, ads, facebook, etc.", "description":"this will be used as short description in web stores: MUST BE 132 characters OR LESS" }, "dashboardPageName":{ "message":"µMatrix — Painel", "description":"" }, "settingsPageName":{ "message":"Configurações", "description":"a tab in dashboard" }, "privacyPageName":{ "message":"Privacidade", "description":"a tab in dashboard" }, "statsPageName":{ "message":"Estatísticas", "description":"a tab in dashboard" }, "userRulesPageName":{ "message":"As Minhas Regras", "description":"a tab in dashboard" }, "ubiquitousRulesPageName":{ "message":"Ficheiros hosts", "description":"a tab in dashboard" }, "aboutPageName":{ "message":"Sobre", "description":"a tab in dashboard" }, "allPrettyName":{ "message":"tudo", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "cookiePrettyName":{ "message":"cookie", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "cssPrettyName":{ "message":"css", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "imagePrettyName":{ "message":"imagem", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "pluginPrettyName":{ "message":"plug-in", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "scriptPrettyName":{ "message":"script", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "xhrPrettyName":{ "message":"XHR", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "framePrettyName":{ "message":"frame", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "otherPrettyName":{ "message":"outro", "description":"HAS TO FIT IN MATRIX HEADER!" }, "matrixNoNetTrafficPrompt":{ "message":"Não foi encontrado tráfego nesta tab até agora.", "description":"" }, "matrixMtxButtonTip":{ "message":"Desactiva\/Activa filtração matriz neste escopo.\nPedidos bloqueados através da filtração da matriz nesta página: {{count}}.", "description":"Tool tip for matrix button: {{}} is a placeholder for number of blocked requests." }, "matrixPersistButtonTip":{ "message":"Guardar todas as modificações temporárias para este escopo.", "description":"Tool tip for the persist button" }, "matrixRevertButtonTip":{ "message":"Remover todas as modificações temporárias para este escopo.", "description":"Tool tip for the revert local permission button" }, "matrixRevertButtonAllTip":{ "message":"Remover todas as modificações temporárias.", "description":"Tool tip for the revert all permissions button" }, "matrixReloadButton":{ "message":"Recarregar a página.", "description":"Tool tip for the reload button" }, "matrix1stPartyLabel":{ "message":"1º domínio", "description":"1st-party" }, "matrixBlacklistedHostnames":{ "message":"{{count}} hostname(s) na lista negra", "description":"Appears in the metadata row of bottom-most group: **mind the limited width**" }, "matrixSwitchNoMixedContent":{ "message":"HTTPS rigoroso", "description":"" }, "matrixSwitchUASpoof":{ "message":"Falsificação do User-Agent", "description":"" }, "matrixSwitchReferrerSpoof":{ "message":"Falsificação do referrer", "description":"" }, "statsPageTitle":{ "message":"µMatrix – Estatísticas", "description":"" }, "statsPageGenericStats":{ "message":"Estatísticas genéricas", "description":"" }, "statsPageCookieHeadersFoiled":{ "message":"Cookie HTTP<\/a> headers foiled: {{count}}", "description":"" }, "statsPageRefererHeadersFoiled":{ "message":"Referer HTTP<\/a> headers destruídos: {{count}}", "description":"" }, "statsPageHyperlinkAuditingFoiled":{ "message":"Auditoria de hyperlink<\/a> Tentativas destruídas: {{count}}", "description":"" }, "statsPageCookiesRemoved":{ "message":"Cookies locais removidos: {{count}}", "description":"" }, "statsPageLocalStoragesCleared":{ "message":"Armazenamento local<\/a> esvaziado: {{count}}", "description":"" }, "statsPageBrowserCacheCleared":{ "message":"Caches do browser limpas: {{count}}", "description":"" }, "statsPageDetailedStats":{ "message":"Estatísticas detalhadas", "description":"" }, "statsPageDetailedAllPages":{ "message":"Tudo", "description":"" }, "statsPageDetailedBehindTheScenePage":{ "message":"Chromium: Por trás das cenas", "description":"" }, "statsPageOverview":{ "message":"Sinopse", "description":"" }, "statsPageRequests":{ "message":"Pedidos", "description":"header for the stat type column" }, "statsPageAllowed":{ "message":"Permitido", "description":"header for the allowed requests column" }, "statsPageBlocked":{ "message":"Bloqueado", "description":"header for the blocked requests column" }, "statsPageAll":{ "message":"Tudo", "description":"" }, "statsPagePages":{ "message":"Páginas", "description":"" }, "statsPageCookies":{ "message":"Cookies", "description":"" }, "statsPageCSS":{ "message":"CSS", "description":"" }, "statsPageImages":{ "message":"Imagens", "description":"" }, "statsPagePlugins":{ "message":"Plug-ins", "description":"" }, "statsPageScripts":{ "message":"Scripts", "description":"" }, "statsPageXHRs":{ "message":"XHRs", "description":"" }, "statsPageFrames":{ "message":"Frames", "description":"" }, "statsPageOthers":{ "message":"Outros", "description":"" }, "statsPageDetailed":{ "message":"Registo de pedidos", "description":"" }, "statsPageLogSizePrompt1":{ "message":"Lembrar o último", "description":"First part of Remember the last [n] HTTP requests per page" }, "statsPageLogSizePrompt2":{ "message":"Pedidos HTTP por página<\/b>.", "description":"Second part of Remember the last [n] HTTP requests per page" }, "statsPageLogSizeHelp":{ "message":"

Pode inspecionar os detalhes brutos dos mais recentes pedidos HTTP que foram feitos pela página web (ver em baixo).<\/p>

Isto é útil principalmente para utilizadores avançados que querem investigar precisamente o que cada página web tem feito. No entanto, registar esses pedidos HTTP requere memória, e se não se interessa por esta especificação técnica, então memória está a ser consumida.<\/p>

Daí este campo, que deixa ajustar o número máximo de pedidos HTTP recentes que são registados para inspecção futura.<\/p>

Escreve “0<\/code>” para desactivar o registo detalhado (e consequentemente reduzir a pegada da memória do µMatrix<\/i>).<\/p>", "description":"To help user understand the purpose of the log size value" }, "statsPageRefresh":{ "message":"Atualizar", "description":"" }, "settingsPageTitle":{ "message":"µMatrix - Configurações", "description":"" }, "settingsMatrixDisplayHeader":{ "message":"Aparência", "description":"" }, "settingsMatrixDisplayTextSizePrompt":{ "message":"Tamanho do texto:", "description":"" }, "settingsMatrixDisplayTextSizeNormal":{ "message":"Normal", "description":"" }, "settingsMatrixDisplayTextSizeLarge":{ "message":"Grande", "description":"" }, "settingsMatrixDisplayColorBlind":{ "message":"Modo daltónico", "description":"" }, "settingsMatrixConvenienceHeader":{ "message":"Conveniência", "description":"English: Convenience" }, "settingsMatrixAutoReloadPrompt":{ "message":"Quando a matriz é fechada, fecha estas tabs inteligentemente:", "description":"" }, "settingsMatrixAutoReloadNone":{ "message":"Nenhuma", "description":"" }, "settingsMatrixAutoReloadCurrent":{ "message":"Atual", "description":"" }, "settingsMatrixAutoReloadAll":{ "message":"Todas", "description":"" }, "settingsMatrixAutoReloadInfo":{ "message":"Quando se fazem modificações na matriz que podem afectar a exibição e\/ou comportamento de uma ou mais páginas, o µMatrix<\/i> irá recarregar as páginas afectadas automaticamente quando fechar a matriz.", "description":"" }, "settingsSubframeColor":{ "message":"Frames bloqueadas: Cor", "description":"English: Blocked frames: Color" }, "settingsSubframeOpacity":{ "message":"Opacidade", "description":"English: Opacity" }, "privacyPageTitle":{ "message":"µMatrix – Privacidade", "description":"" }, "privacyDeleteBlockedCookiesPrompt":{ "message":"Apagar cookies bloqueados.", "description":"" }, "privacyDeleteBlockedCookiesHelp":{ "message":"

Cookies na lista negra não são proibídos pelo µMatrix<\/i> de entrar no seu browser. No entanto, são proibídos de sair do seu browser, que é o que realmente importa. Não proibir cookies de entrarem no seu browser dá-lhe a oportunidade de ser informado que um site tentou usá-los, e poderá inspeccionar os seus conteúdos, se assim o quiser.<\/p>

Uma vez que estes cookies da lista negra tenham sido registados pelo µMatrix<\/i>, podem ser removidos do seu browser, se assim o desejar.<\/p>

Nota importante:<\/b> Extensões podem fazer pedidos web durante o seu decurso normal de operação. Estes pedidos podem resultar na criação de cookies no seu browser. Se o site de onde o cookie provém estiver na lista negra, este será removido do browser pelo µMatrix<\/i> se esta opção estiver seleccionada. Portanto confira que o nome do(s) site(s) com os quais a extensão comunica não estão na lista negra.<\/p>", "description":"" }, "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesPrompt1":{ "message":"Apaga cookies não bloqueados desta sessão ", "description":"First part of 'Delete non-blocked session cookies [n] minutes after the last time they have been used'" }, "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesPrompt2":{ "message":" minutos após a última vez que foram usados.", "description":"Second part of 'Delete non-blocked session cookies [n] minutes after the last time they have been used'" }, "privacyDeleteNonBlockedSessionCookiesHelp":{ "message":"

W3C<\/a>: “Um cookie da sessão ... é apagado quando fecha o browser. O cookie da sessão é guardado em memória temporária e não é mantido após o browser ter sido fechado.”<\/p>

Excepto que isto pode não acontecer<\/a> utilizando um browser baseado no Chromium. No entanto, para alguns, ter de fechar o browser, para que os cookies da sessão sejam eliminados, pode não ser cedo suficiente.<\/p>", "description":"" }, "privacyDeleteBlockedLocalStoragePrompt":{ "message":"Apagar armazenamento local<\/a> de conteúdo guardado por sites bloqueados", "description":"" }, "privacyDeleteBlockedLocalStorageHelp":{ "message":"TODO", "description":"" }, "privacyClearCachePrompt1":{ "message":"Limpar a cache do navegador a cada", "description":"First part of 'Clear browser cache every [n] minutes'" }, "privacyClearCachePrompt2":{ "message":"minutos.", "description":"Second part of 'Clear browser cache every [n] minutes'" }, "privacyClearCacheHelp":{ "message":"

Alguns sites estão realmente empenhados em o monitorizar. Tanto, que por vezes usam truques sujos para contornar as medidas que pôs em práctica para não o ser.<\/p>

Alguns desses truques dependem[1, 2]<\/sup> da cache do browser<\/a>, cujo conteúdo costuma durar, pois a maioria dos utilizadores raremente perde tempo para a limpar regularmente.<\/p>

Há pouca inconveniência em limpar a cache do browser (a probabilidade é de nem reparar quando acontece), e o benefício é prevenir esses trackers desagradáveis de invadirem a sua privacidade.<\/p>

Seleccione esta opção para que o µMatrix<\/i> o faça por si, num intervalo de tempo por si especificado.<\/p>

[1] “Prevenir monitoração na web através da cache do browser”<\/a>
[2]
“Cookieless cookies”<\/a><\/p>", "description":"" }, "privacyProcessRefererPrompt":{ "message":"Falsifica a string do HTTP referrer<\/a> de pedidos de terceiros.", "description":"" }, "privacyProcessRefererHelp":{ "message":"

Da Wikipedia:<\/p>

O HTTP referrer é um campo de cabeçalho HTTP que identifica o endereço da página web que liga ao recurso sendo solicitado. Pela verificação do referer, a nova página web pode ver de onde a requisição se originou. ...Pelo facto desta informação poder violar a privacidade, alguns browsers deixam que o utilizador desactive o envio da informação do referrer.<\/b><\/blockquote>

Se esta opção estiver seleccionada, µMatrix<\/i> irá falsificar a informação do HTTP referrer se o nome do domínio do mesmo for parte de um domínio de terceiros, relativamente ao nome do domínio do pedido (net request) original.", "description":"" }, "privacyNoMixedContentPrompt":{ "message":"HTTPS rigoroso: proíbe conteúdo misto.", "description":"" }, "privacyNoMixedContentHelp":{ "message":"

Da Mozilla Developer Network<\/a>:<\/p>

Se [a] página HTTPS inclui conteúdo obtido através de HTTP regular, então a conexão está apenas encriptada parcialmente: o conteúdo não encriptado está acessível a sniffers e pode ser modificado por ataques man-in-the-middle e, portanto, a conexão não está protegida. Quando uma página web exibe este comportamento, é chamada uma página de conteúdo misto.<\/blockquote>", "description":"" }, "privacyProcessHyperlinkAuditingPrompt":{ "message":"Bloqueia todas as tentativas de auditoria de hiperlinks<\/a>.", "description":"" }, "privacyProcessHyperlinkAuditingHelp":{ "message":"

Auditoria de hiperlinks é um mecanismo que permite que uma entidade, qualquer entidade<\/b>, seja informada do link em que um utilizador clicou, numa determinada página web. É essencialmente monitorização: permite que um site, ou terceiros, relativos a esse site, sejam informados do link em que clicou, numa das suas páginas web. O único propósito disto é a monitorização da sua actividade.<\/p>", "description":"" }, "privacySpoofUserAgentPrompt1":{ "message":"Falsifica a string do User-Agent<\/a> escolhendo aleatoriamente uma nova, a cada", "description":"First part of UA-spoofing prompt" }, "privacySpoofUserAgentPrompt2":{ "message":"minutos.", "description":"Second part" }, "privacySpoofUserAgentHelp":{ "message":"De acordo com a Electronic Frontier Foundation<\/i><\/a>: “[...] o seu browser manda um ‘User Agent’ header para o site, que diz precisamente qual o sistema operativo e browser que está a usar. Esta informação pode ajudar a dinstinguir utilizadores da internet um do outro, pois essas versões diferem, por vezes considerávelmente, de uma pessoa para outra. [...] a string do User-Agent torna-se um verdadeiro problema de privacidade.<\/b>.”

Esta opção permite que corrija o problema de privacidade abordado pela EFF.<\/p>

Pode fornecer a sua própria lista de strings de User-Agent. Uma por linha. Linhas em branco e linhas prefixadas por ‘#’ serão ignoradas.<\/p>", "description":"" }, "privacyBehindTheSceneHeader":{ "message":"Chromium: Pedidos por-trás-das-cenas", "description":"" }, "privacyProcessBehindTheSceneHelp":{ "message":"

De acordo com o Google Chrome Privacy Whitepaper<\/a>, o Chromium<\/i> pode fazer pedidos HTTP para a Google<\/i> sem o consentimento do utilizador. Vamos chamar a esses pedidos: pedidos por-trás-das-cenas<\/strong>. Outras extensões instaladas também podem fazer pedidos HTTP por-trás-das-cenas<\/strong>. <\/p>

µMatrix<\/i> deixa-o interceptar esses pedidos e tratá-los como quaisquer outros: podem ser processados de acordo com a sua lista branca\/negra.<\/p>

Clique no ícone da extensão enquanto visualiza esta página para começar. Leitura recomendada: Behind-the-scene requests<\/a>.<\/p>

Cuidado!<\/span> Bloquear pedidos por-trás-das-cenas<\/strong> pode causar um problema<\/a> quando o utilizador quer instalar uma extensão da Chrome Store (inclusive prevenir que alguns extensões se actualizem), daí o poder de desactivar essa funcionalidade aqui. Bloquear também pode causar problemas com outras extensões (as que usam dados remotos\/online).<\/p>

Mesmo que isto não esteja activo, pedidos por-trás-das-cenas<\/strong> são na mesma registados pelo µMatrix<\/i>. Pode inspeccionar os mesmos na página de Estatísticas<\/a>.<\/p>", "description":"" }, "userRulesPermanentHeader":{ "message":"Regras permanentes", "description":"" }, "userRulesTemporaryHeader":{ "message":"Regras temporárias", "description":"" }, "userRulesRevert":{ "message":"Reverter", "description":"Will remove all temporary rules" }, "userRulesCommit":{ "message":"Aplicar", "description":"Will save all temporary rules" }, "userRulesEdit":{ "message":"Editar", "description":"Will enable manual-edit mode (textarea)" }, "userRulesEditSave":{ "message":"Guardar", "description":"Will save manually-edited content and exit manual-edit mode" }, "userRulesEditDicard":{ "message":"Ignorar", "description":"Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode" }, "userRulesImport":{ "message":"Importar do ficheiro ...", "description":"" }, "userRulesExport":{ "message":"Exportar para ficheiro ...", "description":"" }, "userRulesFormatHint":{ "message":"Ver esta página para a sintax das regras.", "description":"" }, "userRulesDefaultFileName":{ "message":"my-umatrix-rules.txt", "description":"default file name to use" }, "hostsFilesPrompt":{ "message":"Todos os nomes dos hosts no ficheiros hosts são carregados como domínios de lista negra no escopo global.", "description":"" }, "hostsFilesStats":{ "message":"{{blockedHostnameCount}} sites distintos bloqueados:", "description":"" }, "hostsFilesPerFileStats":{ "message":"{{used}} usados de {{total}}", "description":"" }, "hostsFilesApplyChanges":{ "message":"Aplicar alterações", "description":"" }, "hostsFilesAutoUpdatePrompt":{ "message":"Actualiza automaticamente os ficheiros hosts.", "description":"" }, "hostsFilesUpdateNow":{ "message":"Atualizar agora", "description":"" }, "hostsFilesPurgeAll":{ "message":"Limpar todas as caches", "description":"" }, "hostsFilesExternalListsHint":{ "message":"Um URL por linha. Linhas prefixadas com ‘#’ serão ignoradas. URLs invalidos serão ignorados silenciosamente.", "description":"" }, "hostsFilesExternalListsParse":{ "message":"Analisar", "description":"" }, "hostsFilesExternalListPurge":{ "message":"limpar cache", "description":"" }, "hostsFilesExternalListNew":{ "message":"nova versão disponível", "description":"" }, "hostsFilesExternalListObsolete":{ "message":"desactualizado", "description":"" }, "aboutChangelog":{ "message":"Change log<\/a>", "description":"" }, "aboutStorageUsed":{ "message":"Espaço usado: {{storageUsed}} bytes", "description":"" }, "aboutDoc":{ "message":"Documentação<\/a>", "description":"" }, "aboutPermissions":{ "message":"Permissões<\/a>", "description":"" }, "aboutCode":{ "message":"Código fonte (GPLv3)", "description":"" }, "aboutIssues":{ "message":"Bugs and problemas", "description":"" }, "aboutContributors":{ "message":"Colaboradores", "description":"English: Contributors" }, "aboutCodeContributors":{ "message":"Código:", "description":"" }, "aboutIssueContributors":{ "message":"Problemas:", "description":"" }, "aboutTranslationContributors":{ "message":"Traduções:", "description":"" }, "aboutUserDataHeader":{ "message":"Os seus dados", "description":"" }, "aboutBackupButton":{ "message":"Backup para um ficheiro...", "description":"" }, "aboutBackupFilename":{ "message":"my-umatrix-backup.txt", "description":"default filename to use" }, "aboutRestoreButton":{ "message":"Restaurar a partir de um ficheiro...", "description":"" }, "aboutRestoreConfirm":{ "message":"Todas as suas configurações vão ser substituídas usando dados backed up em {{time}}, e o µMatrix irá-se reiniciar.\n\nSubstituir configurações existentes usando dados do ficheiro backup?", "description":"Message asking user to confirm restore" }, "aboutRestoreError":{ "message":"Os dados não puderam ser lidos ou são inválidos", "description":"" }, "aboutOr":{ "message":"... ou ...", "description":"English: ... or ..." }, "aboutResetButton":{ "message":"Repor as definições predefinidas", "description":"English: Reset to default settings" }, "aboutResetConfirm":{ "message":"Aviso! isto irá remover todas as sua definições. Tem a certeza que pretende proceder?", "description":"Message asking user to confirm reset" }, "commandRevertAll":{ "message":"Remover todas as modificações temporárias", "description":"" }, "commandWhitelistPageDomain":{ "message":"Adicionar domínio da página à lista branca temporariamente", "description":"" }, "commandWhitelistAll":{ "message":"Adicionar tudo à lista branca temporariamente", "description":"" }, "commandOpenDashboard":{ "message":"Abrir painel", "description":"" }, "errorCantConnectTo":{ "message":"Erro de rede: Incapaz de se conectar a {{url}}", "description":"" } }