{ "action_bar_clear_notifications": "Премахване на известия", "alert_notification_permission_required_description": "Разрешете на мрежовия четец да показва известия", "notifications_attachment_copy_url_title": "Копиране на адреса на прикачения файл", "notifications_example": "Пример", "notifications_no_subscriptions_title": "Липсват абонаменти", "nav_topics_title": "Абонаменти", "action_bar_send_test_notification": "Пробно известие", "action_bar_unsubscribe": "Отписване", "nav_button_all_notifications": "Всички известия", "action_bar_settings": "Настройки", "publish_dialog_title_topic": "Публикуване в темата {{topic}}", "publish_dialog_title_no_topic": "Изпращане", "publish_dialog_progress_uploading": "Изпращане…", "publish_dialog_progress_uploading_detail": "Изпращане {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}%)…", "publish_dialog_message_published": "Известието е публикувано", "publish_dialog_attachment_limits_file_and_quota_reached": "надвишава ограничението от {{fileSizeLimit}} за размер на файл и квотата, остават {{remainingBytes}}", "publish_dialog_message_label": "Съобщение", "publish_dialog_message_placeholder": "Въведете съобщение", "publish_dialog_other_features": "Други възможности:", "publish_dialog_chip_click_label": "Адрес", "publish_dialog_chip_email_label": "Препращане към ел. поща", "publish_dialog_chip_attach_url_label": "Прикачване на файл от адрес", "publish_dialog_chip_attach_file_label": "Прикачване местен файл", "publish_dialog_chip_delay_label": "Отлагане на изпращането", "publish_dialog_chip_topic_label": "Промяна на темата", "publish_dialog_button_cancel_sending": "Отменяне на изпращането", "publish_dialog_button_cancel": "Отказ", "subscribe_dialog_error_user_anonymous": "анонимен", "prefs_notifications_title": "Известия", "prefs_notifications_sound_title": "Звук при получаване", "prefs_notifications_sound_no_sound": "Без звук", "prefs_notifications_min_priority_title": "Най-нисък приоритет", "prefs_notifications_min_priority_any": "Всички", "prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "Нисък приоритет и по-висок", "prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "Подразбиран приоритет и по-висок", "prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "Висок приоритет и по-висок", "prefs_notifications_min_priority_max_only": "Само най-висок приоритет", "prefs_notifications_delete_after_never": "Никога", "prefs_users_add_button": "Добавяне", "prefs_users_dialog_password_label": "Парола", "alert_not_supported_description": "Мрежовият четец не поддържа известия", "message_bar_type_message": "Въведете съобщение", "message_bar_error_publishing": "Грешка при изпращане на известието", "notifications_copied_to_clipboard": "Копирано в междинната памет", "notifications_attachment_link_expired": "препратката за изтегляне е с изтекла давност", "nav_button_settings": "Настройки", "nav_button_documentation": "Ръководство", "nav_button_subscribe": "Абониране за тема", "alert_notification_permission_required_title": "Известията са изключени", "alert_notification_permission_required_button": "Разрешаване", "notifications_tags": "Етикети", "nav_button_publish_message": "Изпращане", "alert_not_supported_title": "Не се поддържат известия", "notifications_attachment_open_title": "Към {{url}}", "notifications_attachment_copy_url_button": "Копиране на адреса", "notifications_attachment_open_button": "Отваряне на прикачения файл", "notifications_attachment_link_expires": "давността на препратката изтича на {{date}}", "notifications_actions_open_url_title": "Към {{url}}", "notifications_click_copy_url_button": "Копиране на препратка", "notifications_click_open_button": "Отваряне", "notifications_click_copy_url_title": "Копиране на препратката в междинната памет", "notifications_none_for_topic_title": "Темата е все още празна", "notifications_none_for_any_title": "Липсват известия", "notifications_none_for_topic_description": "За да изпратите известия в тази тема направете заявка чрез методите PUT или POST към адреса ѝ.", "notifications_none_for_any_description": "За да изпратите известия в тема направете заявка чрез методите PUT или POST към адреса ѝ. Ето пример с една от вашите теми.", "notifications_no_subscriptions_description": "Щракнете върху „{{linktext}}“, за да създадете или да се абонирате за тема. След това като изпратите съобщение с методите PUT или POST ще го получите тук.", "notifications_more_details": "За допълнителна информация посетете страницата или документацията.", "publish_dialog_priority_min": "Най-нисък приоритет", "publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "надвишава ограничението от {{fileSizeLimit}} за размер на файл", "publish_dialog_base_url_label": "Адрес на услугата", "publish_dialog_base_url_placeholder": "Адрес на услугата, напр. https://example.com", "publish_dialog_topic_placeholder": "Име на темата, напр. phils_alerts", "publish_dialog_priority_low": "Нисък приоритет", "publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "надвишава квотата, остават {{remainingBytes}}", "publish_dialog_priority_high": "Висок приоритет", "publish_dialog_priority_default": "Подразбиран приоритет", "publish_dialog_title_placeholder": "Заглавие на известието, напр. Предупреждение за диска", "publish_dialog_tags_label": "Етикети", "publish_dialog_email_label": "Адрес на електронна поща", "publish_dialog_priority_max": "Най-висок приоритет", "publish_dialog_tags_placeholder": "Разделени със запетая етикети, напр. warning, srv1-backup", "publish_dialog_click_label": "Адрес", "publish_dialog_topic_label": "Име на темата", "publish_dialog_title_label": "Заглавие", "publish_dialog_priority_label": "Приоритет", "publish_dialog_click_placeholder": "Адрес, който се отваря при докосване на известието", "publish_dialog_email_placeholder": "Адрес, към който да бъдат препращани известия, напр. phil@example.com", "publish_dialog_attach_label": "Адрес на прикачения файл", "publish_dialog_filename_placeholder": "Име на прикачения файл", "publish_dialog_attach_placeholder": "Прикачете файл от адрес, напр. https://f-droid.org/F-Droid.apk", "prefs_notifications_delete_after_three_hours": "След три часа", "publish_dialog_filename_label": "Име на файла", "publish_dialog_delay_label": "Отлагане", "publish_dialog_details_examples_description": "За примери и подробно описание на всички възможности при изпращане, вижте документацията.", "publish_dialog_button_send": "Изпращане", "publish_dialog_checkbox_publish_another": "Изпращане на повече", "publish_dialog_attached_file_title": "Прикачен файл:", "publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "Име на прикачения файл", "publish_dialog_drop_file_here": "Пуснете файла тук", "subscribe_dialog_subscribe_description": "Възможно е темите да не са защитени с парола, затова изберете име, което е трудно за отгатване. След като се абонирате, можете да изпращате известия чрез методите PUT или POST.", "emoji_picker_search_placeholder": "Търсете емоция", "subscribe_dialog_subscribe_title": "Абониране за тема", "subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "Име на темата, напр. phils_alerts", "subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "Използване на друг сървър", "subscribe_dialog_login_username_label": "Потребител, напр. phil", "common_back": "Назад", "subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "Отказ", "subscribe_dialog_login_description": "Темата е защитена. За да се абонирате въведете потребител и парола.", "subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "Абониране", "subscribe_dialog_login_title": "Изисква се вход", "prefs_notifications_delete_after_title": "Автоматично премахване", "prefs_notifications_delete_after_one_day": "След един ден", "prefs_users_table_user_header": "Потребител", "prefs_users_dialog_title_edit": "Промяна на потребител", "prefs_users_dialog_base_url_label": "Адрес на услугата, e.g. https://ntfy.sh", "common_cancel": "Отказ", "common_save": "Запазване", "prefs_appearance_language_title": "Език", "subscribe_dialog_login_password_label": "Парола", "subscribe_dialog_login_button_login": "Вход", "subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "Потребителят {{username}} няма достъп", "prefs_appearance_title": "Външен вид", "publish_dialog_delay_placeholder": "Отлагане на изпращането, {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}} или „{{naturalLanguage}}“ (на английски)", "prefs_notifications_delete_after_one_week": "След една седмица", "prefs_users_title": "Управление на потребители", "prefs_users_table_base_url_header": "Адрес на услугата", "prefs_users_dialog_title_add": "Добавяне на потребител", "prefs_notifications_delete_after_one_month": "След един месец", "prefs_users_dialog_username_label": "Потребител, напр. phil", "common_add": "Добавяне", "error_boundary_title": "О, не, ntfy се срина", "error_boundary_description": "Това очевидно не трябва да се случва. Много съжаляваме!
Ако имате минута, докладвайте в GitHub или ни уведомете в Discord или Matrix.", "error_boundary_stack_trace": "Следа от стека", "error_boundary_gathering_info": "Събиране на допълнителна информация…", "notifications_loading": "Зареждане на известия…", "error_boundary_button_copy_stack_trace": "Копиране на следата от стека", "prefs_users_description": "Добавяйте и премахвайте потребители за защитените теми. Имайте предвид, че потребителското име и паролата се съхраняват в местната памет на мрежовия четец.", "prefs_notifications_sound_description_none": "Известията не са съпроводени със звук", "prefs_notifications_sound_description_some": "При пристигане известията са съпроводени от звука „{{sound}}“", "prefs_notifications_delete_after_never_description": "Известията никога не се премахват автоматично", "prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "Известията се премахват автоматично след три часа", "priority_min": "най-нисък", "priority_low": "нисък", "priority_high": "висок", "priority_max": "най-висок", "priority_default": "подразбиран", "prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "Известията се премахват автоматично след една седмица", "prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "Известията се премахват автоматично след един ден", "prefs_notifications_min_priority_description_max": "Показват се известията с приоритет 5 (най-висок)", "prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "Известията се премахват автоматично след един месец", "prefs_notifications_min_priority_description_any": "Показват се всички известия, независимо от приоритета", "prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "Показват се известията с приоритет {{number}} ({{name}}) или по-висок", "notifications_actions_http_request_title": "Изпращане на HTTP {{method}} до {{url}}", "notifications_actions_not_supported": "Действието не се поддържа от приложението за интернет", "action_bar_show_menu": "Показване на менюто", "action_bar_logo_alt": "Логотип на ntfy", "action_bar_toggle_mute": "Заглушаване или пускане на известията", "action_bar_toggle_action_menu": "Отваряне или затваряне на менюто с действията", "nav_button_muted": "Известията са заглушени", "notifications_list": "Списък с известия", "notifications_list_item": "Известие", "notifications_delete": "Премахване", "notifications_mark_read": "Отбелязване като прочетено", "nav_button_connecting": "свързване", "message_bar_show_dialog": "Показване на диалога за публикуване", "message_bar_publish": "Публикуване на съобщение", "notifications_priority_x": "Приоритет {{priority}}", "notifications_new_indicator": "Ново известие", "notifications_attachment_image": "Прикачено изображение", "notifications_attachment_file_image": "файл на изображение", "notifications_attachment_file_video": "видео", "notifications_attachment_file_audio": "аудио", "notifications_attachment_file_app": "инсталационен файл на приложение за Android", "notifications_attachment_file_document": "друг документ", "publish_dialog_emoji_picker_show": "Избор на емоция", "publish_dialog_topic_reset": "Нулиране на тема", "publish_dialog_click_reset": "Премахване на адрес", "publish_dialog_email_reset": "Премахване на препращането към ел. поща", "publish_dialog_delay_reset": "Премахва отлагането на изпращането", "publish_dialog_attached_file_remove": "Премахване на прикачения файл", "emoji_picker_search_clear": "Изчистване на търсенето", "subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "Адрес на услугата", "prefs_notifications_sound_play": "Възпроизвеждане на избрания звук", "publish_dialog_attach_reset": "Премахване на адреса на файла за прикачане", "prefs_users_delete_button": "Премахване", "prefs_users_table": "Таблица с потребители", "prefs_users_edit_button": "Промяна на потребител", "error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "Поверително разглеждане не се поддържа", "error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "За да работи интернет-приложението ntfy се нуждае от IndexedDB, а мрежовият четец не поддържа IndexedDB в режим на поверително разглеждане.

Въпреки това, няма смисъл да използвате интернет-приложението ntfy в режим на поверително разглеждане, тъй като всичко се пази в хранилището на четеца. Можете да прочетете повече по проблема в GitHub или да се свържете с нас в Discord или Matrix.", "signup_title": "Създаване на профил в ntfy", "signup_form_username": "Потребител", "signup_form_password": "Парола", "signup_form_button_submit": "Регистриране", "signup_form_toggle_password_visibility": "Превключване видимостта на паролата", "signup_already_have_account": "Имате профил? Впишете се!", "signup_error_username_taken": "Потребителското име {{username}} е заето", "login_title": "Впишете се в профила си в ntfy", "login_form_button_submit": "Вписване", "login_link_signup": "Регистриране", "login_disabled": "Вписването е изключено", "action_bar_account": "Профил", "action_bar_change_display_name": "Промяна на показваното име", "action_bar_reservation_add": "Резервиране на тема", "action_bar_reservation_delete": "Премахване на резервацията", "action_bar_reservation_limit_reached": "Ограничението е достигнато", "action_bar_profile_title": "Профил", "action_bar_profile_settings": "Настройки", "action_bar_profile_logout": "Изход", "action_bar_sign_in": "Вписване", "nav_button_account": "Профил", "nav_upgrade_banner_label": "Надграждане до ntfy Pro", "signup_form_confirm_password": "Парола отново", "signup_disabled": "Регистрациите са затворени", "signup_error_creation_limit_reached": "Достигнатео е ограничението за създаване на профили", "display_name_dialog_title": "Промяна на показваното име", "action_bar_reservation_edit": "Промяна на резервацията", "action_bar_sign_up": "Регистриране", "account_basics_title": "Профил", "alert_not_supported_context_description": "Известията се поддържат само през HTTPS. Това е ограничение на Notifications API.", "display_name_dialog_description": "Изберете друго име за темата, което да се показва в списъка с абонаменти. Помага за по-лесното разпознаване на теми със сложни имена.", "subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "Темата вече е резервирана", "nav_upgrade_banner_description": "Резервиране на теми, повече съобщения и писма, по-големи прикачени файлове", "display_name_dialog_placeholder": "Наименование", "reserve_dialog_checkbox_label": "Резервиране на тема и настройки за достъп", "subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "Произволно име", "account_basics_username_title": "Потребител", "account_basics_username_description": "Хей, това сте вие ❤", "account_basics_username_admin_tooltip": "Вие сте администратор", "account_basics_password_title": "Парола", "account_delete_dialog_label": "Парола", "account_basics_password_dialog_title": "Смяна на парола", "account_basics_password_dialog_current_password_label": "Текуща парола", "account_basics_password_dialog_new_password_label": "Нова парола", "account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "Парола отново", "account_basics_password_dialog_button_submit": "Смяна на парола", "account_usage_title": "Употреба", "account_usage_of_limit": "от {{limit}}", "account_usage_unlimited": "Неограничено", "account_usage_limits_reset_daily": "Ограниченията се нулират всеки ден в полунощ (UTC)", "account_basics_tier_interval_monthly": "месечно", "account_basics_tier_interval_yearly": "годишно", "account_basics_password_description": "Промяна на паролата на профила", "account_basics_tier_title": "Вид на профила", "account_basics_tier_admin": "Администратор", "account_basics_tier_admin_suffix_with_tier": "(с {{tier}} ниво)", "account_basics_tier_admin_suffix_no_tier": "(без ниво)", "account_basics_tier_free": "безплатен", "account_basics_tier_basic": "базов", "account_basics_tier_change_button": "Променяне", "account_basics_tier_paid_until": "Абонаментът е платен до {{date}} и автоматично ще се поднови", "account_usage_attachment_storage_title": "Хранилище за прикачени файлове", "account_delete_dialog_button_cancel": "Отказ", "account_upgrade_dialog_interval_monthly": "Месечно", "account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_other": "{{reservations}} резервирани теми", "account_upgrade_dialog_tier_features_no_reservations": "Няма резервирани теми", "account_tokens_dialog_button_cancel": "Отказ", "account_delete_title": "Премахване на профила", "account_upgrade_dialog_title": "Промяна нивото на профила", "account_usage_emails_title": "Изпратени електронни писма", "account_usage_reservations_title": "Резервирани теми", "account_usage_reservations_none": "Няма резервирани теми", "account_usage_cannot_create_portal_session": "Порталът за разплащане не може да бъде отворен", "account_upgrade_dialog_interval_yearly": "Годишно", "account_delete_description": "Безвъзвратно премахване на профила", "account_delete_dialog_button_submit": "Безвъзвратно премахване на профила", "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save": "отстъпка {{discount}}%", "account_upgrade_dialog_button_cancel": "Отказ", "account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Регистриране", "account_tokens_table_label_header": "Етикет", "prefs_reservations_edit_button": "Настройки на достъпа", "prefs_reservations_table_topic_header": "Тема", "prefs_reservations_table_access_header": "Достъп", "prefs_reservations_dialog_topic_label": "Тема", "prefs_reservations_dialog_access_label": "Достъп", "account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "Грешна парола", "account_basics_tier_description": "Ниво на профила", "account_basics_tier_upgrade_button": "Надграждане до Pro", "account_usage_messages_title": "Публикувани съобщения", "account_tokens_table_last_access_header": "Последен достъп", "account_basics_tier_payment_overdue": "Имате просрочено задължение. Обновете начина на плащане, защото в противен случай скоро профилът ви ще загуби предимствата на абонамента.", "account_usage_basis_ip_description": "Статистиката и ограниченията на използване се отчитат по IP адрес, така че може да бъдат споделени с други потребители. Показаните по-горе ограничения са приблизителни и се основават на съществуващите ограничения на използване.", "account_delete_dialog_description": "Това действие ще доведе до безвъзвратното изтриване на профила ви, включително на всички данни, които се съхраняват на сървъра. След изтриването потребителското ви име няма да бъде достъпно в продължение на 7 дни. Ако наистина искате да продължите, потвърдете с паролата си в полето по-долу.", "account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_one": "{{reservations}} резервирана тема", "account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save_up_to": "спестете до {{discount}}%", "account_delete_dialog_billing_warning": "Изтриването на профила незабавно отменя и платения абонамент. Няма да имате достъп до таблото за плащания.", "account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Това действие ще прекрати абонамента и ще промени профила ви на неплатен на {{date}}. На тази дата резервираните теми, както и пазените на сървъра съобщения, ще бъдат премахнати.", "account_upgrade_dialog_proration_info": "Преизчисляване на плащания: При надграждане между платени планове разликата в цената ще бъде начислена незабавно. При преминаване към по-евтин план надплатената сума ще бъде използвана за плащане за бъдещи периоди.", "account_basics_tier_manage_billing_button": "Управление на плащанията", "account_basics_tier_canceled_subscription": "Абонаментът е прекратен и профилът ще бъде променен на неплатен на {{date}}.", "account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_sms": "Изпращане на SMS", "account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_call": "Обаждане до мен", "account_upgrade_dialog_tier_features_calls_other": "{{calls}} телефонни обаждания на ден", "common_copy_to_clipboard": "Копиране в междинната памет", "publish_dialog_call_label": "Телефонно обаждане", "publish_dialog_call_reset": "Премахване на телефонно обаждане", "publish_dialog_chip_call_label": "Телефонно обаждане", "account_basics_phone_numbers_dialog_description": "За да възползвате от услугата известяване чрез телефонно обаждане, трябва да добавите и потвърдите поне един телефонен номер. Проверката може да бъде извършена чрез SMS или телефонно обаждане.", "account_basics_phone_numbers_title": "Телефонни номера", "account_basics_phone_numbers_dialog_number_placeholder": "напр. +1222333444", "account_basics_phone_numbers_dialog_number_label": "Телефонен номер", "account_basics_phone_numbers_dialog_title": "Добавяне на телефонен номер", "account_basics_phone_numbers_copied_to_clipboard": "Телефонният номер е копиран в междинната памет", "account_basics_phone_numbers_no_phone_numbers_yet": "Все още няма телефонни номера", "account_basics_phone_numbers_description": "За известяване чрез телефонно обаждане", "publish_dialog_call_item": "Обаждане на телефонен номер {{number}}", "publish_dialog_chip_call_no_verified_numbers_tooltip": "Няма потвърдени телефонни номера", "account_basics_phone_numbers_dialog_channel_call": "Обаждане", "account_basics_phone_numbers_dialog_channel_sms": "SMS", "account_basics_phone_numbers_dialog_check_verification_button": "Код за потвърждаване", "account_basics_phone_numbers_dialog_code_placeholder": "напр. 123456", "account_basics_phone_numbers_dialog_code_label": "Код за потвърждение", "account_usage_calls_none": "С този профил не могат да се извършват телефонни обаждания", "account_usage_calls_title": "Извършени телефонни обаждания", "account_upgrade_dialog_tier_features_no_calls": "Без телефонни обаждания", "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_one": "{{messages}} съобщение на ден", "account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} съобщения на ден", "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_one": "{{emails}} ел. писмо на ден", "account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} ел. писма на ден", "account_upgrade_dialog_tier_features_calls_one": "{{calls}} телефонни обаждания на ден", "account_usage_attachment_storage_description": "{{filesize}} на файл, изтриване след {{expiry}}", "account_upgrade_dialog_billing_contact_email": "За въпроси относно плащанията се свържете с нас.", "account_upgrade_dialog_tier_current_label": "Текущо", "account_upgrade_dialog_billing_contact_website": "За въпроси относно плащанията се обърнете към страницата.", "account_upgrade_dialog_button_cancel_subscription": "Прекратяване на абонамент", "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_file_size": "{{filesize}} на файл", "account_upgrade_dialog_reservations_warning_one": "Избраното ниво разрешава по-малко резервирани теми, от колкото текущото. Преди промяна на нивото изтрийте най-малко една резервирана тема. Можете да премахвате теми в Настройки.", "account_tokens_title": "Кодове за достъп", "account_upgrade_dialog_tier_price_billed_monthly": "{{price}} на година. Плаща се всеки месец.", "account_upgrade_dialog_tier_price_billed_yearly": "{{price}} плащане на година. Спестявате {{save}}.", "account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_total_size": "{{totalsize}} общ обем", "account_upgrade_dialog_tier_price_per_month": "на месец", "account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Плащане и абониране", "account_upgrade_dialog_tier_selected_label": "Избрано", "account_upgrade_dialog_button_update_subscription": "Промяна на абонамент", "account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Избраното ниво разрешава по-малко резервирани теми, от колкото текущото. Преди промяна на нивото изтрийте най-малко {{count}} резервирани теми. Можете да премахвате теми в Настройки.", "account_tokens_table_expires_header": "Изтича", "account_tokens_table_never_expires": "Никога", "prefs_reservations_title": "Резервирани теми", "prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Докоснете, за да се абонирате", "prefs_reservations_dialog_title_delete": "Премахване на резервирането", "prefs_reservations_table_everyone_read_only": "Аз мога да публикувам и да се абонирам, всички останали могат да се абонират", "prefs_reservations_table_not_subscribed": "Без абонамент", "account_tokens_table_token_header": "Код за достъп", "account_tokens_table_create_token_button": "Създаване на код за достъп", "account_tokens_dialog_expires_x_days": "Кодът за достъп изтича след {{days}} дена", "account_tokens_dialog_expires_never": "Кодът за достъп не изтича", "account_tokens_delete_dialog_title": "Премахване на код за достъп", "prefs_reservations_limit_reached": "Достигнахте ограничението за брой резервирани теми.", "prefs_reservations_add_button": "Добавяне на тема", "prefs_reservations_delete_button": "Нулиране на правата за достъп", "prefs_reservations_table": "Списък с резервирани теми", "prefs_reservations_dialog_title_add": "Резервиране на тема", "prefs_reservations_dialog_title_edit": "Променяне на резервирана тема", "account_tokens_table_current_session": "Текущ сеанс на четеца", "account_tokens_table_copied_to_clipboard": "Кодът за достъп е копиран", "account_tokens_table_cannot_delete_or_edit": "Не можете да променяте или премахвате кода за достъп на текущия сеанс", "account_tokens_table_last_origin_tooltip": "От адрес по IP {{ip}}, щракнете за подробности", "account_tokens_dialog_title_create": "Създаване на код за достъп", "account_tokens_dialog_title_edit": "Променяне на код за достъп", "account_tokens_dialog_title_delete": "Премахване на код за достъп", "account_tokens_dialog_label": "Етикет, напр. Известия от Radarr", "account_tokens_dialog_button_create": "Създаване на код за достъп", "account_tokens_dialog_button_update": "Променяне на код за достъп", "account_tokens_dialog_expires_label": "Кодът за достъп изтича след", "account_tokens_dialog_expires_x_hours": "Кодът за достъп изтича след {{hours}} часа", "account_tokens_dialog_expires_unchanged": "Без промяна на давността", "account_tokens_delete_dialog_submit_button": "Безвъзвратно премахване на код за достъп", "prefs_users_description_no_sync": "Потребителите и паролите не се синхронизират заедно с профила.", "prefs_users_table_cannot_delete_or_edit": "Влезлият потребител не може да бъде премахнат", "prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "Само аз мога да публикувам и да се абонирам", "prefs_reservations_table_everyone_write_only": "Аз мога да публикувам и да се абонирам, всички останали могат да публикуват", "prefs_reservations_table_everyone_read_write": "Всички могат да публикуват и да се абонират", "reservation_delete_dialog_submit_button": "Премахване на резервирането", "account_tokens_description": "Използвайте код за достъп когато публикувате или се абонирате през ППИ на ntfy, за да не се налага да изпращате потребителско име и парола. Прочетете документацията за повече информация.", "account_tokens_delete_dialog_description": "Преди да премахвате код за достъп се уверете, че не се използва от приложения или скриптове. Действието е необратимо.", "prefs_reservations_dialog_description": "Резервирането ви осигурява собственост върху темата и ви дава възможност да определяте права за достъп от други потребители.", "reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Пазене на съобщения и прикачени файлове", "reservation_delete_dialog_action_keep_description": "Съобщенията и прикачените файлове, които са във временната памет на сървъра ще бъдат достъпни за всеки, който знае името на темата.", "reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Премахване на съобщения и прикачени файлове", "reservation_delete_dialog_action_delete_description": "Съобщенията и прикачените файлове, които са във временната памет ще бъдат премахнати. Действието е необратимо.", "prefs_reservations_description": "Тук можете да резервирате тема за собствено ползване. Резервирането ви осигурява собственост върху темата и ви дава възможност да определяте права за достъп от други потребители.", "reservation_delete_dialog_description": "С премахването на резервирането вие се отказвате от собствеността върху темата и давате възможност друг потребител да я резервира. Можете да оставите или да премахнете съществуващите съобщения и прикачени файлове.", "alert_notification_permission_denied_description": "Включете ги от мрежовия четец", "alert_notification_permission_denied_title": "Известията са изключени", "notifications_actions_failed_notification": "Действието е неуспешно", "publish_dialog_checkbox_markdown": "Съобщението е Markdown", "prefs_notifications_web_push_disabled_description": "Известията ще бъдат получавани докато приложението за уеб работи (чрез WebSocket)", "prefs_notifications_web_push_enabled": "Включено за {{server}}", "prefs_notifications_web_push_disabled": "Изключено", "prefs_appearance_theme_dark": "Тъмна", "prefs_appearance_theme_light": "Светла", "error_boundary_button_reload_ntfy": "Презареждне на ntfy", "web_push_unknown_notification_title": "Получено е неочаквано известие", "web_push_unknown_notification_body": "Вероятно ще трябва да обновите ntfy като отворите приложението за уеб", "alert_notification_ios_install_required_title": "Необходимо е инсталиране за iOS", "alert_notification_ios_install_required_description": "Докоснете бутона Споделяне и Добавяне към началния екран, за да включите известията под iOS", "subscribe_dialog_subscribe_use_another_background_info": "Известията от други сървъри няма да бъдат получавани ако приложението за уеб не е отворено", "action_bar_mute_notifications": "Заглушаване на известия", "prefs_notifications_web_push_title": "Известия във фонов режим", "prefs_notifications_web_push_enabled_description": "Известията ще бъдат получавани даже и ако приложението за уеб не работи (чрез Web Push)", "prefs_appearance_theme_title": "Цветова тема", "prefs_appearance_theme_system": "Системна (подразбирана)", "web_push_subscription_expiring_title": "Известията временно ще бъдат спрени", "web_push_subscription_expiring_body": "За да продължите да получавате известия, отворете ntfy", "action_bar_unmute_notifications": "Включване звука на известията" }