Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/fr/
This commit is contained in:
Maxime Lucas 2022-04-01 15:09:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ddd1893ca6
commit 86b1cb13cb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="channel_notifications_low_name">Notifications (priorité basse)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">Notifications (priorité normale)</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">Service d\'Abonnement</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">Abonnement</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">Abonné à deux sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_four">Abonné à quatre sujets de livraison instantanée</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_more">Abonné à %1$d sujets de livraison instantanée</string>
@ -10,11 +10,11 @@
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">Abonné à un sujet</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">Abonné à quatre sujets</string>
<string name="refresh_message_result">%1$d notification(s) reçue(s)</string>
<string name="refresh_message_error_one">Incapable de rafraîchir l\'abonnement: %1$s</string>
<string name="refresh_message_error_one">Incapable de rafraîchir l\'abonnement: %1$s</string>
<string name="main_menu_report_bug_title">Signaler un bogue</string>
<string name="main_menu_docs_title">Lire la documentation</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">reconnection en cours …</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">reconnexion en cours …</string>
<string name="main_item_status_unified_push">%1$s (UnifiedPush)</string>
<string name="main_item_date_yesterday">hier</string>
<string name="main_add_button_description">Ajout d\'abonnement</string>
@ -23,27 +23,27 @@
<string name="main_banner_json_stream_button_remind_later">Demander plus tard</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_dismiss">Ignorer</string>
<string name="main_banner_json_stream_button_learn_more">En apprendre plus</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">Nom de sujet, ex.: phils_alerts</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">Nom de sujet, ex. : phils_alerts</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery">Livraison instantanée en mode somnolence</string>
<string name="add_dialog_button_cancel">Annuler</string>
<string name="add_dialog_button_subscribe">Abonner</string>
<string name="add_dialog_button_back">Retour</string>
<string name="add_dialog_login_title">Connection requise</string>
<string name="add_dialog_login_title">Connexion requise</string>
<string name="add_dialog_login_username_hint">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="add_dialog_login_error_not_authorized">Échec de la connection. L\'utilisateur %1$s n\'est pas autorisé.</string>
<string name="add_dialog_login_error_not_authorized">Échec de la connexion. L\'utilisateur %1$s n\'est pas autorisé.</string>
<string name="add_dialog_login_new_user">Nouvel utilisateur</string>
<string name="detail_how_to_intro">Pour envoyer des notifications à ce sujet, veuillez simplement PUT ou POST à l\'URL du sujet.</string>
<string name="detail_test_title">Test: Vous pouvez mettre un titre si vous le voulez.</string>
<string name="detail_test_message_error">Incapable d\'envoyer le message: %1$s</string>
<string name="detail_test_title">Test : Vous pouvez mettre un titre si vous le voulez.</string>
<string name="detail_test_message_error">Incapable d\'envoyer le message : %1$s</string>
<string name="detail_copied_to_clipboard_message">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="detail_instant_delivery_disabled">Livraison instantanée inactive</string>
<string name="detail_item_tags">Étiquettes: %1$s</string>
<string name="detail_item_tags">Étiquettes : %1$s</string>
<string name="detail_item_snack_undo">Annuler</string>
<string name="detail_item_menu_open">Ouvrir un fichier</string>
<string name="detail_item_menu_download">Télécharger un fichier</string>
<string name="detail_item_menu_cancel">Annuler le téléchargement</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url">Copier l\'URL</string>
<string name="detail_item_cannot_open_click_url">Incapable d\'ouvrir l\'URL: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_click_url">Incapable d\'ouvrir l\'URL : %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded">pas téléchargé</string>
<string name="detail_item_download_info_deleted">supprimé</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed">échec du téléchargement</string>
@ -52,7 +52,7 @@
<string name="detail_menu_copy_url">Copier l\'adresse du sujet</string>
<string name="detail_menu_unsubscribe">Désabonner</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">Supprimer définitivement la ou les notification(s) sélectionnée(s)\?</string>
<string name="detail_action_mode_delete_dialog_message">Supprimer définitivement la ou les notification(s) sélectionnée(s) \?</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_one">Abonné à un sujet de livraison instantanée</string>
<string name="channel_notifications_max_name">Notifications (priorité maximale)</string>
<string name="channel_notifications_min_name">Notifications (priorité minimale)</string>
@ -83,10 +83,10 @@
<string name="main_how_to_intro">Cliquez le + pour créer ou vous abonner à un sujet. Ensuite, vous recevrez des notifications sur votre appareil lors de l\'envoi de messages par PUT ou POST.</string>
<string name="main_unified_push_toast">Cet abonnement est géré par %1$s à l\'aide de UnifiedPush</string>
<string name="main_banner_battery_button_remind_later">Demander plus tard</string>
<string name="main_banner_json_stream_text">Changez pour les WebSockets dans Paramètres / «Protocole de connection» maintenant pour assurer que vous puissiez communiquer avec votre serveur ntfy hébergé par vous-même après le mois de juin 2022.</string>
<string name="main_banner_json_stream_text">Changez pour les WebSockets dans Paramètres / «Protocole de connexion» maintenant pour assurer que vous puissiez communiquer avec votre serveur ntfy hébergé par vous-même après le mois de juin 2022.</string>
<string name="add_dialog_description_below">Les sujets ne peuvent pas être protégés par mot de passe, choisissez donc un nom difficile à deviner. Une fois abonné, vous pourrez PUT/POST des notifcations.</string>
<string name="add_dialog_title">Abonner au sujet</string>
<string name="add_dialog_error_connection_failed">La connection a échouée: %1$s</string>
<string name="add_dialog_error_connection_failed">La connexion a échouée : %1$s</string>
<string name="detail_no_notifications_text">Vous n\'avez pas encore reçu de notifications pour ce sujet.</string>
<string name="share_content_file_text">Un fichier a été partagé avec vous</string>
<string name="add_dialog_use_another_server">Utiliser un serveur différent</string>
@ -99,15 +99,15 @@
<string name="detail_how_to_example">Example (utilisant curl):<br/><tt>$ curl -d \"Bonjour\" %1$s</tt></string>
<string name="detail_clear_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="detail_how_to_link">Des instructions détaillées sont disponible sur ntfy.sh et dans la documentation.</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">Supprimer toutes les notifications de ce sujet\?</string>
<string name="detail_clear_dialog_message">Supprimer toutes les notifications de ce sujet \?</string>
<string name="detail_clear_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">Se désabonner de ce sujet et supprimer toutes les notifcations reçues\?</string>
<string name="detail_delete_dialog_message">Se désabonner de ce sujet et supprimer toutes les notifcations reçues \?</string>
<string name="detail_delete_dialog_permanently_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="detail_delete_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="detail_test_message">Ceci est une notification de test depuis l\'application Android ntfy. Elle a une priorité de niveau %1$d. Si vous en envoyez une autre, elle pourrait avoir un apparence différente.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">Incapable d\'envoyer le message: La publication anonyme est interdite.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">Incapable d\'envoyer le message: L\'utilisateur \"%1$s\" n\'est pas autorisé.</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">Incapable d\'envoyer le message: La pièce jointe est trop large.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_anon">Incapable d\'envoyer le message : La publication anonyme est interdite.</string>
<string name="detail_test_message_error_unauthorized_user">Incapable d\'envoyer le message : L\'utilisateur \"%1$s\" n\'est pas autorisé.</string>
<string name="detail_test_message_error_too_large">Incapable d\'envoyer le message : La pièce jointe est trop large.</string>
<string name="detail_instant_delivery_enabled">Livraison instantanée active</string>
<string name="detail_item_snack_deleted">Notification supprimée</string>
<string name="detail_item_menu_copy_url_copied">L\'URL a été copiée dans le presse-papier</string>
@ -117,11 +117,11 @@
<string name="detail_item_menu_copy_contents_copied">La notification a été copiée dans le presse-papier</string>
<string name="detail_item_saved_successfully">Sauvegardé en tant que \"%1$s\" dans le dossier \"Téléchargements\"</string>
<string name="detail_item_cannot_download">Incapable d\'ouvrir ou de télécharger la pièce jointe. Le lien est expiré et aucun fichier local n\'a pu être trouvé.</string>
<string name="detail_item_cannot_open">Incapable d\'ouvrir le pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_delete">Incapable de supprimer la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">Incapable d\'ouvrir la pièce jointe: Le fichier a peut-être été supprimé, ou aucune application installée peut ouvrir le fichier.</string>
<string name="detail_item_cannot_save">Incapable de sauvegarder la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_download_failed">Incapable de télécharger la pièce jointe: %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open">Incapable d\'ouvrir le pièce jointe : %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_delete">Incapable de supprimer la pièce jointe : %1$s</string>
<string name="detail_item_cannot_open_not_found">Incapable d\'ouvrir la pièce jointe : Le fichier a peut-être été supprimé, ou aucune application installée peut ouvrir le fichier.</string>
<string name="detail_item_cannot_save">Incapable de sauvegarder la pièce jointe : %1$s</string>
<string name="detail_item_download_failed">Incapable de télécharger la pièce jointe : %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded_expired">pas téléchargé, lien expiré</string>
<string name="detail_item_download_info_not_downloaded_expires_x">pas téléchargé, expire le %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_downloading_x_percent">%1$d%% téléchargé</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="detail_item_download_info_deleted_expires_x">supprimé, expire le %1$s</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_until">Notifications interrompues jusqu\'à %1$s</string>
<string name="detail_item_download_info_download_failed_expires_x">échec du téléchargement, expire le %1$s</string>
<string name="share_content_image_error">Incapable de lire l\'image: %1$s</string>
<string name="share_content_image_error">Incapable de lire l\'image : %1$s</string>
<string name="detail_menu_notifications_disabled_forever">Notifications interrompues</string>
<string name="detail_menu_disable_instant">Désactiver la livraison instantanée</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">Notifications activées</string>
@ -145,6 +145,159 @@
<string name="share_content_title">Aperçu du message</string>
<string name="share_content_text_hint">Ajouter du contenu à partager ici</string>
<string name="share_content_image_text">Une image a été partagée avec vous</string>
<string name="share_content_file_error">Incapable de lire l\'information du fichier: %1$s</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">Désabonner du ou des sujet(s) sélectionné(s) et supprimer définitivement toutes les notifications\?</string>
<string name="share_content_file_error">Incapable de lire l\'information du fichier : %1$s</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">Se désabonner du ou des sujet(s) sélectionné(s) et supprimer définitivement toutes les notifications \?</string>
<string name="notification_popup_action_download">Télécharger</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_failed">Échec de la restauration : %1$s</string>
<string name="user_dialog_password_hint_add">Mot de passe</string>
<string name="user_dialog_password_hint_edit">Mot de passe (pas de changement si laissé vide)</string>
<string name="share_topic_title">Partager</string>
<string name="share_suggested_topics">Sujets suggérés</string>
<string name="share_successful">Message publié</string>
<string name="notification_dialog_title">Mettre en pause les notifications</string>
<string name="notification_dialog_cancel">Annuler</string>
<string name="notification_dialog_save">Enregistrer</string>
<string name="notification_dialog_muted_forever_toast_message">Notifications en pause</string>
<string name="notification_dialog_muted_until_toast_message">Notifications en pause jusqu\'à %1$s</string>
<string name="notification_dialog_show_all">Afficher toutes les notifications</string>
<string name="notification_dialog_30min">30 minutes</string>
<string name="notification_dialog_1h">1 heure</string>
<string name="notification_dialog_2h">2 heures</string>
<string name="notification_dialog_8h">8 heures</string>
<string name="notification_dialog_tomorrow">Jusqu\'à demain</string>
<string name="notification_dialog_enabled_toast_message">Notifications réactivées</string>
<string name="notification_dialog_forever">Jusqu\'à réactivation</string>
<string name="notification_popup_action_open">Ouvrir</string>
<string name="notification_popup_action_browse">Parcourir</string>
<string name="notification_popup_action_cancel">Annuler</string>
<string name="notification_popup_file">%1$s
\nFichier : %2$s</string>
<string name="notification_popup_file_download_successful">%1$s
\nFichier : %2$s, téléchargé</string>
<string name="notification_popup_file_download_failed">%1$s
\nFichier : %2$s, échec du téléchargement</string>
<string name="settings_title">Paramètres</string>
<string name="settings_notifications_header">Notifications</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_forever">Notifications en pause jusqu\'à réactivation</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_x">Notifications en pause jusqu\'à %1$s</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_title">Priorité minimale</string>
<string name="notification_popup_file_downloading">Téléchargement de %1$s, %2$d%%
\n%3$s</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_title">Mettre en pause les notifications</string>
<string name="settings_notifications_muted_until_show_all">Affiche toutes les notifications</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_low">Priorité faible ou supérieure</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_never">Ne jamais télécharger automatiquement les pièces jointes</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x">Télécharger automatiquement les pièces jointes jusqu\'à %1$s</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_never">Ne jamais télécharger automatiquement</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_min">N\'importe quelle priorité</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_default">Priorité par défaut et supérieure</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_high">Priorité haute et supérieure</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_max">Uniquement priorité max</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_title">Télécharger pièces jointes</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_always">Téléchargement automatiquement les pièces jointes</string>
<string name="settings_notifications_priority_high">haute</string>
<string name="settings_notifications_priority_max">max</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_always">Tout télécharger automatiquement</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_100k">Si inférieur à 100 kB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_500k">Si inférieur à 500 kB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_1m">Si inférieur à 1 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_5m">Si inférieur à 5 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_10m">Si inférieur à 10 MB</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_title">Supprimer les notifications</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_never">Ne jamais supprimer automatiquement les notifications</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_day">Supprimer les notifications après un jour</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_week">Supprimer automatiquement les notifications après une semaine</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_one_month">Supprimer automatiquement les notifications après un mois</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_months">Supprimer automatiquement les notifications après 3 mois</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_days">Après 3 jours</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_week">Après une semaine</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_three_months">Après 3 mois</string>
<string name="settings_general_header">Général</string>
<string name="settings_general_default_base_url_title">Serveur par défaut</string>
<string name="settings_general_default_base_url_default_summary">%1$s (défaut)</string>
<string name="settings_general_users_title">Gérer les utilisateurs</string>
<string name="settings_general_users_summary">Ajouter/supprimer utilisateur pour sujets protégés</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_not_used">Utilisé par aucun sujet</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_used_by_one">Utilisé par sujet %1$s</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_used_by_many">Utilisés par les sujets %1$s</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_add">Ajouter utilisateur</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_light">Mode clair activé</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_dark">Mode sombre activé. Êtes-vous un vampire \?</string>
<string name="settings_general_dark_mode_entry_system">Utilise le thème système</string>
<string name="settings_general_dark_mode_entry_light">Mode clair</string>
<string name="settings_general_dark_mode_entry_dark">Mode sombre</string>
<string name="settings_backup_restore_header">Sauvegarder &amp; Restaurer</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_title">Sauvegarder dans un fichier</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_summary">Exporter configuration, notifications et utilisateurs</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_everything">Tout</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users">Tout, sauf les utilisateurs</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_entry_settings_only">Paramètres uniquement</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_successful">Sauvegarde créée</string>
<string name="settings_backup_restore_backup_failed">Échec de la sauvegarde : %1$s</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_title">Restaurer à partir d\'un fichier</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_summary">Importer configuration, notifications et utilisateurs</string>
<string name="settings_backup_restore_restore_successful">Restauration réussie</string>
<string name="settings_advanced_header">Avancé</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_title">Message de diffusion</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_disabled">Les applications ne peuvent pas recevoir les notifications en tant que diffusions</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_original">Copier dans le presse-papier</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_copy_scrubbed">Copier dans le presse-papier (censuré)</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_upload_original">Télécharger et copier le lien</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_uploading">Téléchargement des journaux …</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_enabled">Enregistrement (jusqu\'à 1 000 entrées) sur l\'appareil …</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_summary_disabled">Activez la journalisation afin de pouvoir partager les journaux plus tard pour diagnostiquer les problèmes.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok">OK</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty">Aucun sujet/nom d\'hôte n\'a été rédigé. Peut-être n\'avez-vous pas d\'abonnements \?</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_title">Vider les journaux</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_title">Protocole de connexion</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp">Flux JSON en HTTP</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_ws">WebSockets</string>
<string name="settings_about_header">À propos</string>
<string name="settings_about_version_title">Version</string>
<string name="settings_about_version_format">ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name="user_dialog_title_add">Ajouter utilisateur</string>
<string name="user_dialog_title_edit">Éditer utilisateur</string>
<string name="user_dialog_base_url_hint">URL du serveur</string>
<string name="user_dialog_username_hint">Nom d\'utilisateur</string>
<string name="user_dialog_button_add">Ajouter utilisateur</string>
<string name="user_dialog_button_cancel">Annuler</string>
<string name="user_dialog_button_delete">Supprimer utilisateur</string>
<string name="user_dialog_button_save">Enregistrer</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_deleted_toast">Journaux supprimés</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher">Affiche les notifications si la priorité est %1$d (%2$s) ou supérieure</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_never">Jamais</string>
<string name="settings_general_default_base_url_message">Entrez l\'URL racine de votre serveur pour l\'utiliser par défaut lors de l\'abonnement à de nouveaux sujets et/ou lors du partage.</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_max">Affiche les notifications si la priorité est 5 (max)</string>
<string name="settings_notifications_priority_min">min</string>
<string name="settings_general_users_prefs_title">Utilisateurs</string>
<string name="settings_general_dark_mode_summary_system">Utilisé le thème système</string>
<string name="settings_notifications_min_priority_summary_any">Toutes les notifications</string>
<string name="settings_notifications_priority_default">défaut</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_summary_three_days">Supprimer automatiquement les notifications après 3 jours</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_day">Après un jour</string>
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_month">Après un mois</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_add_title">Ajouter un nouvel utilisateur</string>
<string name="settings_general_users_prefs_user_add_summary">Créer un nouvel utilisateur pour un nouveau serveur</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_title">Copie/Téléchargement des journaux</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_error_uploading">Échec du téléchargement des journaux : %1$s</string>
<string name="settings_advanced_clear_logs_summary">Supprimer les journaux enregistrés et recommencer</string>
<string name="settings_notifications_priority_low">faible</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_50m">Si inférieur à 50 MB</string>
<string name="settings_general_dark_mode_title">Mode sombre</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_entry_upload_scrubbed">Télécharger et copier le lien (censuré)</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_copied_logs">Journaux copiés dans le presse-papier</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_summary">Copier les journaux dans le presse-papier ou les télécharger sur nopaste.net (détenu par l\'auteur de ntfy). Les noms d\'hôtes et les sujets peuvent être censurés, les notifications ne le seront jamais.</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_copied_url">Journaux téléchargés et URL copiée</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp">Utiliser un flux JSON en HTTP pour se connecter au serveur. Cette méthode est dépréciée et sera retirée en juin 2022.</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_summary_ws">Utiliser des WebSockets pour se connecter au serveur. Cela deviendra la valeur par défaut en juin 2022.</string>
<string name="settings_about_version_copied_to_clipboard_message">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="settings_advanced_record_logs_title">Enregistrer les journaux</string>
<string name="user_dialog_description_add">Vous pouvez ajouter un utilisateur ici. Tous les sujets du serveur sélectionné utiliseront cet utilisateur.</string>
<string name="user_dialog_description_edit">Vous pouvez éditer le nom d\'utilisateur et le mot de passe de l\'utilisateur sélectionné, ou le supprimer.</string>
<string name="settings_advanced_broadcast_summary_enabled">Les applications peuvent recevoir les notifications entrantes sous forme de diffusions</string>
<string name="settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text">Ces sujets/noms d\'hôtes ont été remplacés par des noms de fruits, de sorte que vous pouvez partager le journal sans souci :
\n
\n%1$s
\n
\nLes mots de passe sont nettoyés, mais ne sont pas listés ici.</string>
</resources>