2022-09-28 18:56:21 +13:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-09-28 18:57:10 +13:00
<resources >
2023-03-13 07:05:51 +13:00
<string name= "channel_notifications_min_name" > Prioritat mínima</string>
<string name= "channel_notifications_low_name" > Prioritat baixa</string>
<string name= "channel_notifications_default_name" > Prioritat per defecte</string>
<string name= "channel_notifications_high_name" > Prioritat alta</string>
<string name= "channel_notifications_max_name" > Prioritat màxima</string>
2022-09-28 18:57:10 +13:00
<string name= "channel_subscriber_service_name" > Servei Subscripció</string>
2022-12-05 23:37:18 +13:00
<string name= "main_menu_donate_title" > Donar 💸</string>
<string name= "main_item_status_reconnecting" > reconnectant…</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_title" > Escoltant notificacions entrants</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text" > Subscrit per entrega instantània de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_one" > Subscrit per entrega instantània d\'un tema</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_two" > Subscrit per dues entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_three" > Subscrit per tres entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_four" > Subscrit per quatre entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_five" > Subscrit per cinc entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_six" > Subscrit per sis entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_more" > Subscrit per %1$d entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text" > Subscrit als temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_one" > Subscrit a un tema</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_two" > Subscrit a dos temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_three" > Subscrit a tres temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_six" > Subscrit a sis temes</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Eliminat permanentment</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "main_item_status_text_one" > %1$d notificació</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_more" > Subscrit a %1$d temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_four" > Subscrit a quatre temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_five" > Subscrit a cinc temes</string>
<string name= "refresh_message_result" > %1$d notificacions rebudes</string>
<string name= "refresh_message_no_results" > Tot està actualitzat</string>
<string name= "refresh_message_error" > No es poden actualitzar %1$d subscripciones
\n
\n%2$s</string>
<string name= "refresh_message_error_one" > No s\'ha pogut actualitzar la subscripció: %1$s</string>
<string name= "main_action_bar_title" > Temes subscrits</string>
<string name= "main_menu_notifications_enabled" > Notificacions activades</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_forever" > Notificacions silenciades</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_until" > Notificacions silenciades fins: %1$s</string>
<string name= "main_menu_settings_title" > Ajustos</string>
<string name= "main_menu_report_bug_title" > Reportar un problema</string>
<string name= "main_menu_docs_title" > Llegir la documentació</string>
<string name= "main_menu_rate_title" > Valora la aplicació ⭐</string>
<string name= "main_action_mode_menu_unsubscribe" > Donar-se de baixa</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_message" > Donar-se de baixa del tema(es) seleccionat(s) permanentment i eliminar totes les notificacions\?</string>
<string name= "main_item_status_text_not_one" > %1$d notificacions</string>
2023-03-13 07:05:51 +13:00
<string name= "channel_notifications_group_default_name" > Per defecte</string>
<string name= "main_item_date_yesterday" > ahir</string>
<string name= "main_add_button_description" > Afegir subscripció</string>
<string name= "main_how_to_intro" > Prem + per crear o subscribir-se a un tema. Després rebreu notificaciones al vostre dispositiu quan envieu missatges mitjançant PUT o POST.</string>
<string name= "main_no_subscriptions_text" > Te pinta de que encara no tens cap subscripció.</string>
2022-09-28 18:57:10 +13:00
</resources>