mirror of
https://github.com/olivierkes/manuskript.git
synced 2024-09-30 09:17:41 +13:00
3804 lines
149 KiB
XML
3804 lines
149 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="fr" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>Export</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/__init__.py" line="15"/>
|
|
<source>Default exporter, provides basic formats used by other exporters.</source>
|
|
<translation>Exporteur de base, fournit les formats de base utilisés par les autres exporteurs.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="18"/>
|
|
<source>Basic HTML output using python module 'markdown'.</source>
|
|
<translation>Format HTML basic, utilisant le module python 'markdown'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="19"/>
|
|
<source>python module 'markdown'.</source>
|
|
<translation>module python 'markdown'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/mmd.py" line="11"/>
|
|
<source><p>A superset of markdown.</p>
|
|
<p>Website: <a href="http://fletcherpenney.net/multimarkdown/">http://fletcherpenney.net/multimarkdown/</a></p>
|
|
</source>
|
|
<translation><p>Basé sur markdown, supporte plus de format d'exportations et de syntaxes.</p>
|
|
<p>Site internet: <a href="http://fletcherpenney.net/multimarkdown/">http://fletcherpenney.net/multimarkdown/</a></p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/HTML.py" line="13"/>
|
|
<source>A little known format modestly used. You know, web sites for example.</source>
|
|
<translation>Un format utilisé parfois, pour les sites internet par exemple.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="20"/>
|
|
<source><p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other
|
|
formats.</p>
|
|
<p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
|
|
</source>
|
|
<translation><p>Convertisseur universel. Permet de convertir de markdown à un grand nombre de formats.</p>
|
|
<p>Site internet: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="14"/>
|
|
<source>Just like plain text, excepts adds markdown titles.
|
|
Presupposes that texts are formatted in markdown.</source>
|
|
<translation>Comme en texte brute, mais rajoute les titres markdown.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="59"/>
|
|
<source>Preview with highlighter.</source>
|
|
<translation>Aperçu avec coloration syntaxique.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="14"/>
|
|
<source>Plain text</source>
|
|
<translation>Texte brute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="15"/>
|
|
<source>Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
|
|
by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.</source>
|
|
<translation>Export le plus simple, en texte brute. Permet d'utiliser des langages que manuskript ne comprends pas. Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="53"/>
|
|
<source>Markdown source</source>
|
|
<translation>Source markdown</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="54"/>
|
|
<source>HTML Source</source>
|
|
<translation>Source HTML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/HTML.py" line="58"/>
|
|
<source>HTML Output</source>
|
|
<translation>Sortie HTML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/plainText.py" line="63"/>
|
|
<source>Chose output file...</source>
|
|
<translation>Choisir le fichier de destination…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/__init__.py" line="88"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erreur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="10"/>
|
|
<source>Books that don't kill trees.</source>
|
|
<translation>Des livres qui ne tuent pas les arbres.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="20"/>
|
|
<source>OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.</source>
|
|
<translation>Format OpenDocument. Utilisé notamment par LibreOffice.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/outputFormats.py" line="30"/>
|
|
<source>Microsoft Office (.docx) document.</source>
|
|
<translation>Document Microsoft Office (.docx).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="18"/>
|
|
<source>Needs latex to be installed.</source>
|
|
<translation>Nécessite d'avoir installé latex.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="10"/>
|
|
<source>Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
|
|
than the basic manuskript exporter.</source>
|
|
<translation>Export vers markdown en utilisant pandoc. Permet plus de possibilités que l'exporteur basique intégré à manuskript.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="21"/>
|
|
<source>reStructuredText is a lightweight markup language...</source>
|
|
<translation>reStructuredText est un langage de balisage léger…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="31"/>
|
|
<source>LaTeX is a word processor and document markup language used to create
|
|
beautiful documents.</source>
|
|
<translation>LaTeX est une suite d'outil et un format utilisé pour créer des documents magnifiques.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="86"/>
|
|
<source>Standalone document (not just a fragment)</source>
|
|
<translation>Document autonome (pas juste un fragment)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="89"/>
|
|
<source>Include a table of contents.</source>
|
|
<translation>Inclure une table des matières.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="92"/>
|
|
<source>Number of sections level to include in TOC: </source>
|
|
<translation>Nombre de niveau à inclure dans la table des matières: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="95"/>
|
|
<source>Typographically correct output</source>
|
|
<translation>Corrections typographiques</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="97"/>
|
|
<source>Normalize the document (cleaner)</source>
|
|
<translation>Normalise le document (plus propre)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="99"/>
|
|
<source>Specify the base level for headers: </source>
|
|
<translation>Spécifier le niveau de base pour les titres: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="106"/>
|
|
<source>Use reference-style links instead of inline links</source>
|
|
<translation>Utilise des références pour les liens, et non intégrés dans le texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="108"/>
|
|
<source>Use ATX-style headers</source>
|
|
<translation>Utiliser le format ATX pour les titres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="110"/>
|
|
<source>Self-contained html files, with no dependencies</source>
|
|
<translation>Document HTML autonome, sans dépendances externes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="112"/>
|
|
<source>Use <q> tags for quotes in HTML</source>
|
|
<translation>Utilise le tag <q> pour les citations en HTML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="114"/>
|
|
<source>LaTeX engine used to produce the PDF.</source>
|
|
<translation>Le moteur LaTeX utilisé pour produire le PDF.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="124"/>
|
|
<source>Paper size:</source>
|
|
<translation>Taille du papier:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="127"/>
|
|
<source>Font size:</source>
|
|
<translation>Taille de la police:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="130"/>
|
|
<source>Class:</source>
|
|
<translation>Classe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="133"/>
|
|
<source>Line spacing:</source>
|
|
<translation>Espacement des lignes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/PDF.py" line="19"/>
|
|
<source>a valid latex installation. See pandoc recommendations on:
|
|
<a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex.</source>
|
|
<translation>nécessite une installation latex valide. Voir les recommendations de pandoc sur <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Pour le support unicode, il vous faut xelatex.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/plainText.py" line="42"/>
|
|
<source>The purpose of this format is to provide a way to exchange information
|
|
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
|
|
through an outliner.</source>
|
|
<translation>Le but de ce format est de fournir un moyen d'échanger des informations entre outliners et services internet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="102"/>
|
|
<source>Disable YAML metadata block.
|
|
Use that if you get YAML related error.</source>
|
|
<translation>Désactiver le bloc de métadonnée YAML.\nCochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="117"/>
|
|
<source>Convert to ePUB3</source>
|
|
<translation>Convertir vers ePUB3</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExportersManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Manage Exporters</source>
|
|
<translation>Gérer les Exporteurs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="21"/>
|
|
<source>Manuskript</source>
|
|
<translation>Manuskript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="75"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Description</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="109"/>
|
|
<source>Offers export to</source>
|
|
<translation>Offre l'export vers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="193"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="199"/>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Status:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="219"/>
|
|
<source>Version:</source>
|
|
<translation>Version:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="242"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Chemin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="267"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager_ui.ui" line="282"/>
|
|
<source>{HelpText}</source>
|
|
<translation>{HelpText}</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FrequencyAnalyzer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Frequency Analyzer</source>
|
|
<translation>Analyseur de fréquence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="24"/>
|
|
<source>Word frequency</source>
|
|
<translation>Fréquence des mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="37"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Réglages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="49"/>
|
|
<source>Minimum size:</source>
|
|
<translation>Taille minimum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="63"/>
|
|
<source>Exclude words (coma seperated):</source>
|
|
<translation>Exclure les mots<br>(séparés par des virgules):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="156"/>
|
|
<source>Analyze</source>
|
|
<translation>Analyser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="107"/>
|
|
<source>Phrase frequency</source>
|
|
<translation>Fréquence des phrases</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="115"/>
|
|
<source>Number of words: from</source>
|
|
<translation>Nombre de mots: de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequency_ui.ui" line="129"/>
|
|
<source>to</source>
|
|
<translation>à</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="169"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="179"/>
|
|
<source>Subtitle</source>
|
|
<translation>Sous-titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="189"/>
|
|
<source>Serie</source>
|
|
<translation>Série</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="199"/>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation>Volume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="226"/>
|
|
<source>Genre</source>
|
|
<translation>Genre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="236"/>
|
|
<source>License</source>
|
|
<translation>License</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="249"/>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation>Informations sur l'auteur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1634"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="277"/>
|
|
<source>Email</source>
|
|
<translation>Email</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1428"/>
|
|
<source>Summary</source>
|
|
<translation>Résumé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="345"/>
|
|
<source>One sentence</source>
|
|
<translation>Une phrase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="420"/>
|
|
<source>One sentence summary</source>
|
|
<translation>Résumé en une phrase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1074"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Suivant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1441"/>
|
|
<source>One paragraph</source>
|
|
<translation>Un paragraphe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="502"/>
|
|
<source>One paragraph summary</source>
|
|
<translation>Résumé en un paragraphe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1446"/>
|
|
<source>One page</source>
|
|
<translation>Une page</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="540"/>
|
|
<source>Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph</source>
|
|
<translation>Développez chaque phrase du paragraphe précédent en un paragraphe complet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1451"/>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Complet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="565"/>
|
|
<source>One page summary</source>
|
|
<translation>Résumé en une page</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="590"/>
|
|
<source>Full summary</source>
|
|
<translation>Résumé complet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="688"/>
|
|
<source>Characters</source>
|
|
<translation>Personnages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="713"/>
|
|
<source>Names</source>
|
|
<translation>Noms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1584"/>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation>Filtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1183"/>
|
|
<source>Basic info</source>
|
|
<translation>Informations générales</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1202"/>
|
|
<source>Importance</source>
|
|
<translation>Importance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="829"/>
|
|
<source>Motivation</source>
|
|
<translation>Motivation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="839"/>
|
|
<source>Goal</source>
|
|
<translation>Cible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="849"/>
|
|
<source>Conflict</source>
|
|
<translation>Conflit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="859"/>
|
|
<source>Epiphany</source>
|
|
<translation>Épiphanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="869"/>
|
|
<source><html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en une phrase</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="879"/>
|
|
<source><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en un paragraphe</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1001"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1011"/>
|
|
<source>Detailed info</source>
|
|
<translation>Informations détaillées</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2019"/>
|
|
<source>Plots</source>
|
|
<translation>Intrigues</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1192"/>
|
|
<source>Plot</source>
|
|
<translation>Intrigue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1209"/>
|
|
<source>Character(s)</source>
|
|
<translation>Personnage(s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1644"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Description</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1223"/>
|
|
<source>Result</source>
|
|
<translation>Résultat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1315"/>
|
|
<source>Resolution steps</source>
|
|
<translation>Étapes de résolution</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1205"/>
|
|
<source>Outline</source>
|
|
<translation>Plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1852"/>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation>Rédaction</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1983"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1996"/>
|
|
<source>FlatData</source>
|
|
<translation>FlatData</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2006"/>
|
|
<source>Persos</source>
|
|
<translation>Persos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2125"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Aide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2295"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2307"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2319"/>
|
|
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2331"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2349"/>
|
|
<source>Ctrl+Shift+B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2441"/>
|
|
<source>F8</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2067"/>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation>Labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="322"/>
|
|
<source>Situation:</source>
|
|
<translation>Situation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1337"/>
|
|
<source>Summary:</source>
|
|
<translation>Résumé:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="676"/>
|
|
<source>What if...?</source>
|
|
<translation>Et si...?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1204"/>
|
|
<source>Index cards</source>
|
|
<translation>Cartes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2367"/>
|
|
<source>F9</source>
|
|
<translation>F9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1203"/>
|
|
<source>Tree</source>
|
|
<translation>Arbre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1199"/>
|
|
<source>Compile</source>
|
|
<translation>Compilation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2464"/>
|
|
<source>F6</source>
|
|
<translation>F6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2043"/>
|
|
<source>World</source>
|
|
<translation>Monde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1597"/>
|
|
<source>Populates with empty data</source>
|
|
<translation>Remplir avec des catégories vides</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1625"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Général</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1655"/>
|
|
<source>More</source>
|
|
<translation>Plus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1664"/>
|
|
<source>Source of passion</source>
|
|
<translation>Source de passion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1674"/>
|
|
<source>Source of conflict</source>
|
|
<translation>Source de conflit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="395"/>
|
|
<source>The file {} does not exist. Try again.</source>
|
|
<translation>Le fichier {} n'existe pas. Essayez encore.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="609"/>
|
|
<source>Project {} saved.</source>
|
|
<translation>Le projet {} a été enregistré.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="635"/>
|
|
<source>Project {} loaded.</source>
|
|
<translation>Le projet {} a été chargé.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="638"/>
|
|
<source>Project {} loaded with some errors:</source>
|
|
<translation>Le projet {} a été chargé, avec des erreurs:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="640"/>
|
|
<source> * {} wasn't found in project file.</source>
|
|
<translation>* {} n'a pas été trouvé dans le fichier du projet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="641"/>
|
|
<source>Project {} loaded with some errors.</source>
|
|
<translation>Le projet {} a été chargé avec des erreurs.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="966"/>
|
|
<source> (~{} pages)</source>
|
|
<translation> (~{} pages)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="970"/>
|
|
<source>Words: {}{}</source>
|
|
<translation>Mots: {}{}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="978"/>
|
|
<source>Book summary</source>
|
|
<translation>Résumé du livre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="979"/>
|
|
<source>Project tree</source>
|
|
<translation>Arborescence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="980"/>
|
|
<source>Metadata</source>
|
|
<translation>Métadonnées</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1051"/>
|
|
<source>Enter informations about your book, and yourself.</source>
|
|
<translation>Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1064"/>
|
|
<source>Create your characters.</source>
|
|
<translation>Créez ici vos personnage.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1067"/>
|
|
<source>Develop plots.</source>
|
|
<translation>Développez vos intrigues.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1073"/>
|
|
<source>Create the outline of your masterpiece.</source>
|
|
<translation>Créez le plan de votre chef-d'œuvre.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1076"/>
|
|
<source>Write.</source>
|
|
<translation>Écrivez.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1079"/>
|
|
<source>Debug info. Sometimes useful.</source>
|
|
<translation>Des informations pour débugger des fois pendant qu'on code c'est utile.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1093"/>
|
|
<source>Dictionary</source>
|
|
<translation>Dictionnaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1106"/>
|
|
<source>Install PyEnchant to use spellcheck</source>
|
|
<translation>Installez PyEnchant pour profiter du correcteur orthographique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1195"/>
|
|
<source>Nothing</source>
|
|
<translation>Rien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1196"/>
|
|
<source>POV</source>
|
|
<translation>POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1197"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1198"/>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation>Progrès</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1222"/>
|
|
<source>Icon color</source>
|
|
<translation>Couleur de l'icone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1223"/>
|
|
<source>Text color</source>
|
|
<translation>Couleur du texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1224"/>
|
|
<source>Background color</source>
|
|
<translation>Couleur de l'arrière-plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1215"/>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>Icone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1216"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1217"/>
|
|
<source>Background</source>
|
|
<translation>Arrière-plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1218"/>
|
|
<source>Border</source>
|
|
<translation>Bordure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1219"/>
|
|
<source>Corner</source>
|
|
<translation>Coin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2101"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Fichier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2105"/>
|
|
<source>&Recents</source>
|
|
<translation>&Récents</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2132"/>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation>&Outils</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2147"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Vue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2151"/>
|
|
<source>&Mode</source>
|
|
<translation>&Mode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2169"/>
|
|
<source>&Cheat sheet</source>
|
|
<translation>&Feuille de triche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2203"/>
|
|
<source>Sea&rch</source>
|
|
<translation>&Recherche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2240"/>
|
|
<source>&Navigation</source>
|
|
<translation>&Navigation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2292"/>
|
|
<source>&Open</source>
|
|
<translation>&Ouvrir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2304"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Enregistrer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2316"/>
|
|
<source>Sa&ve as...</source>
|
|
<translation>Enre&gistrer sous…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2328"/>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Quitter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2346"/>
|
|
<source>&Show help texts</source>
|
|
<translation>&Afficher les bulles d'aides</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2364"/>
|
|
<source>&Spellcheck</source>
|
|
<translation>&Correcteur orthographique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2377"/>
|
|
<source>&Labels...</source>
|
|
<translation>&Labels…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2387"/>
|
|
<source>&Status...</source>
|
|
<translation>&Status…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2403"/>
|
|
<source>&Simple</source>
|
|
<translation>&Simple</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2411"/>
|
|
<source>&Fiction</source>
|
|
<translation>&Fiction</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2419"/>
|
|
<source>S&nowflake</source>
|
|
<translation>S&nowflage</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2438"/>
|
|
<source>S&ettings</source>
|
|
<translation>&Réglages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2451"/>
|
|
<source>&Close project</source>
|
|
<translation>&Fermer le projet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2461"/>
|
|
<source>Co&mpile</source>
|
|
<translation>Co&mpiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2469"/>
|
|
<source>&Frequency Analyzer</source>
|
|
<translation>&Analyseur de fréquence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="981"/>
|
|
<source>Story line</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1054"/>
|
|
<source>The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
|
|
evil wizard could wasn't abled to kill a baby?' (Harry Potter)</source>
|
|
<translation>La situation de base, sous la forme d'une question "Et si…?". Par exemple: "Et si le plus dangereux des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé?" (Harry Potter)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1059"/>
|
|
<source>Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
|
|
a paragraph, then to a page, then to a full summary.</source>
|
|
<translation>Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-là en un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2139"/>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Édition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="154"/>
|
|
<source>Book informations</source>
|
|
<translation>Informations sur le livre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2479"/>
|
|
<source>&About</source>
|
|
<translation>&A propos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="2482"/>
|
|
<source>About Manuskript</source>
|
|
<translation>À propos de Manuskript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="511"/>
|
|
<source>Manuskript</source>
|
|
<translation>Manuskript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="611"/>
|
|
<source>WARNING: Project {} not saved.</source>
|
|
<translation>ATTENTION: Le projet {} n'a pas été enregistré.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/mainWindow.py" line="1070"/>
|
|
<source>Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.</source>
|
|
<translation>Construire des mondes. Crée une hierarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1351"/>
|
|
<source>Add plot step (CTRL+Enter)</source>
|
|
<translation>Ajouter une étape de résolution (CTRL+Enter)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1361"/>
|
|
<source>Ctrl+Return</source>
|
|
<translation>CTRL+Return</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1371"/>
|
|
<source>Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace)</source>
|
|
<translation>Supprimer les étapes sélectionnées (CTRL+Retour)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/mainWindow.ui" line="1381"/>
|
|
<source>Ctrl+Backspace</source>
|
|
<translation>CTRL+Backspace</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Settings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="24"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Général</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="34"/>
|
|
<source>Views</source>
|
|
<translation>Apparence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2659"/>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation>Labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2800"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2883"/>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation>Plein écran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="91"/>
|
|
<source>General settings</source>
|
|
<translation>Réglages généraux</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="107"/>
|
|
<source>Application style</source>
|
|
<translation>Style de l'application</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="220"/>
|
|
<source>Saving</source>
|
|
<translation>Enregistrement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="234"/>
|
|
<source>Automatically save every</source>
|
|
<translation>Enregistrer automatiquement toutes les</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="281"/>
|
|
<source>minutes.</source>
|
|
<translation>minutes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="317"/>
|
|
<source>If no changes during</source>
|
|
<translation>S'il n'y a pas de modification durant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="364"/>
|
|
<source>seconds.</source>
|
|
<translation>secondes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="398"/>
|
|
<source>Save on quit</source>
|
|
<translation>Enregistrer en quittant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="788"/>
|
|
<source>Views settings</source>
|
|
<translation>Apparence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="807"/>
|
|
<source>Tree</source>
|
|
<translation>Arbre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1244"/>
|
|
<source>Colors</source>
|
|
<translation>Couleurs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1740"/>
|
|
<source>Icon color:</source>
|
|
<translation>Icone:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1946"/>
|
|
<source>Nothing</source>
|
|
<translation>Rien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1951"/>
|
|
<source>POV</source>
|
|
<translation>POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1956"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1961"/>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation>Progrès</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1966"/>
|
|
<source>Compile</source>
|
|
<translation>Compilation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1788"/>
|
|
<source>Text color:</source>
|
|
<translation>Texte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1836"/>
|
|
<source>Background color:</source>
|
|
<translation>Arrière-plan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1048"/>
|
|
<source>Folders</source>
|
|
<translation>Dossiers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1143"/>
|
|
<source>Show wordcount</source>
|
|
<translation>Afficher le nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1156"/>
|
|
<source>Show progress</source>
|
|
<translation>Afficher le progrès</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1131"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1232"/>
|
|
<source>Outline</source>
|
|
<translation>Plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1424"/>
|
|
<source>Visible columns</source>
|
|
<translation>Colonnes visibles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1436"/>
|
|
<source>Goal</source>
|
|
<translation>Cible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1452"/>
|
|
<source>Word count</source>
|
|
<translation>Nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1468"/>
|
|
<source>Percentage</source>
|
|
<translation>Pourcentage</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1548"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1580"/>
|
|
<source>Index cards</source>
|
|
<translation>Cartes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1725"/>
|
|
<source>Item colors</source>
|
|
<translation>Couleurs des cartes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1884"/>
|
|
<source>Border color:</source>
|
|
<translation>Bordure:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1932"/>
|
|
<source>Corner color:</source>
|
|
<translation>Coin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1592"/>
|
|
<source>Background</source>
|
|
<translation>Arrière-plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3362"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Couleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2706"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3104"/>
|
|
<source>Image:</source>
|
|
<translation>Image:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2930"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nouveau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2944"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Modifier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2954"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Supprimer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2998"/>
|
|
<source>Theme name:</source>
|
|
<translation>Nom du thème:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3014"/>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Enregistrer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3027"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annuler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3057"/>
|
|
<source>Window Background</source>
|
|
<translation>Arrière plan de la fenêtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3062"/>
|
|
<source>Text Background</source>
|
|
<translation>Arrière plan du texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3067"/>
|
|
<source>Text Options</source>
|
|
<translation>Options du texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3072"/>
|
|
<source>Paragraph Options</source>
|
|
<translation>Options des paragraphes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3114"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3122"/>
|
|
<source>No Image</source>
|
|
<translation>Pas d'image</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3127"/>
|
|
<source>Tiled</source>
|
|
<translation>Mosaïque</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3132"/>
|
|
<source>Centered</source>
|
|
<translation>Centrée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3231"/>
|
|
<source>Stretched</source>
|
|
<translation>Étirée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3142"/>
|
|
<source>Scaled</source>
|
|
<translation>Mise à l'échelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3147"/>
|
|
<source>Zoomed</source>
|
|
<translation>Zoomée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3182"/>
|
|
<source>Opacity:</source>
|
|
<translation>Opacité:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3486"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3208"/>
|
|
<source>Position:</source>
|
|
<translation>Position:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3596"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Gauche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3606"/>
|
|
<source>Center</source>
|
|
<translation>Centre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3616"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Droite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3239"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Largeur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3566"/>
|
|
<source> px</source>
|
|
<translation>px</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3290"/>
|
|
<source>Corner radius:</source>
|
|
<translation>Arrondi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3297"/>
|
|
<source>Margins:</source>
|
|
<translation>Marges:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3326"/>
|
|
<source>Padding:</source>
|
|
<translation>Intérieur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3382"/>
|
|
<source>Font:</source>
|
|
<translation>Police:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3405"/>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Taille:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3419"/>
|
|
<source>Misspelled:</source>
|
|
<translation>Orthographe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3446"/>
|
|
<source>Line spacing:</source>
|
|
<translation>Espacement
|
|
des lignes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3454"/>
|
|
<source>Single</source>
|
|
<translation>Simple</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3459"/>
|
|
<source>1.5 lines</source>
|
|
<translation>1.5 lignes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3464"/>
|
|
<source>Double</source>
|
|
<translation>Double</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3469"/>
|
|
<source>Proportional</source>
|
|
<translation>Proportionnel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3502"/>
|
|
<source>Tab width:</source>
|
|
<translation>Tabulation:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3531"/>
|
|
<source>Spacing:</source>
|
|
<translation>Espacement:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3588"/>
|
|
<source>Indent 1st line</source>
|
|
<translation>Retrait 1ère ligne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Réglages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="119"/>
|
|
<source>You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues.</source>
|
|
<translation>Il sera nécessaire de rédemarrer manuskript pour éviter des problèmes d'affichages après avoir changé de style.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="189"/>
|
|
<source>Loading</source>
|
|
<translation>Chargement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="201"/>
|
|
<source>Automatically load last project on startup</source>
|
|
<translation>Charger au démarrage le dernier projet ouvert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1983"/>
|
|
<source>Text editor</source>
|
|
<translation>Éditeur de texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1999"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Police</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2043"/>
|
|
<source>Family:</source>
|
|
<translation>Famille:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2347"/>
|
|
<source>Paragraphs</source>
|
|
<translation>Paragraphes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2142"/>
|
|
<source>Background:</source>
|
|
<translation>Arrière-plan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="477"/>
|
|
<source>Revisions</source>
|
|
<translation>Révisions</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="487"/>
|
|
<source>Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.</source>
|
|
<translation>Les révisions sont un moyen de garder une trace des modifications apportées à un texte. Pour chaque texte, chaque changement que vous apportez est enregistré, vous permettant de comparer la version actuelle avec des versions antérieures, et de les restaurer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="497"/>
|
|
<source>Keep revisions</source>
|
|
<translation>Garder les révisions</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="528"/>
|
|
<source>Keep:</source>
|
|
<translation>Garder:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="541"/>
|
|
<source>Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.</source>
|
|
<translation>La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="557"/>
|
|
<source>revisions per day for the last month</source>
|
|
<translation>révision(s) par jour pour le dernier mois</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="595"/>
|
|
<source>revisions per minute for the last 10 minutes</source>
|
|
<translation>révision(s) par minute pour les dernières 10 minutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="608"/>
|
|
<source>revisions per hour for the last day</source>
|
|
<translation>révision(s) par heure pour le dernier jour</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="621"/>
|
|
<source>revisions per 10 minutes for the last hour</source>
|
|
<translation>révision(s) par tranche de 10 minutes pour la dernière heure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="734"/>
|
|
<source>revisions per week till the end of time</source>
|
|
<translation>révision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="148"/>
|
|
<source>Application language</source>
|
|
<translation>Language de l'application</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="160"/>
|
|
<source>You will need to restart manuskript for the translation to take effect.</source>
|
|
<translation>Vous aurez besoin de rédemarrer manuskript pour que la traduction soit chargée.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="414"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="420"/>
|
|
<source>Save to one single file</source>
|
|
<translation>Enregistrer dans un seul fichier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="513"/>
|
|
<source>S&mart remove</source>
|
|
<translation>&Supression intelligente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1060"/>
|
|
<source>Show ite&m count</source>
|
|
<translation>Montrer le &nombre d'éléments</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1169"/>
|
|
<source>Show summary</source>
|
|
<translation>Montrer le résummé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1112"/>
|
|
<source>&Nothing</source>
|
|
<translation>&Rien</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1684"/>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation>Apparence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1696"/>
|
|
<source>Old style</source>
|
|
<translation>Ancien style</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1709"/>
|
|
<source>New style</source>
|
|
<translation>Nouveau style</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2177"/>
|
|
<source>Cursor</source>
|
|
<translation>Curseur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2189"/>
|
|
<source>Use block insertion of</source>
|
|
<translation>Curseur bloc de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2562"/>
|
|
<source>Alignment:</source>
|
|
<translation>Alignement:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3626"/>
|
|
<source>Justify</source>
|
|
<translation>Justifié</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="3639"/>
|
|
<source>Alignment</source>
|
|
<translation>Alignement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="999"/>
|
|
<source>Icon Size</source>
|
|
<translation>Taille des icônes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="1011"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2224"/>
|
|
<source>Disable blinking</source>
|
|
<translation>Désactiver le clignotement du curseur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2240"/>
|
|
<source>Text area</source>
|
|
<translation>Zone de texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2252"/>
|
|
<source>Max width</source>
|
|
<translation>Largeur maximale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2284"/>
|
|
<source>Left/Right margins:</source>
|
|
<translation>Marges gauche/droite:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/settings_ui.ui" line="2313"/>
|
|
<source>Top/Bottom margins:</source>
|
|
<translation>Marges haut/bas:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SpellAction</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="442"/>
|
|
<source>Spelling Suggestions</source>
|
|
<translation>Suggestions</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="453"/>
|
|
<source>&Add to dictionary</source>
|
|
<translation>&Ajouter au dictionnaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="466"/>
|
|
<source>&Remove from custom dictionary</source>
|
|
<translation>&Supprimer du dictionnaire</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>app</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/main.py" line="53"/>
|
|
<source>Loaded translation: {}.</source>
|
|
<translation>Traduction chargée: {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/main.py" line="56"/>
|
|
<source>Note: No translator found or loaded for locale {}.</source>
|
|
<translation>Note: aucune traduction n'a été trouvée ou chargée pour locale {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>basicItemView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="38"/>
|
|
<source>POV:</source>
|
|
<translation>POV:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="55"/>
|
|
<source>Goal:</source>
|
|
<translation>Cible:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="80"/>
|
|
<source>Word count</source>
|
|
<translation>Nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="92"/>
|
|
<source>One line summary</source>
|
|
<translation>Résumé en une ligne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/basicItemView_ui.ui" line="99"/>
|
|
<source>Few sentences summary:</source>
|
|
<translation>Résumé en quelques phrases:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>characterModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="168"/>
|
|
<source>New character</source>
|
|
<translation>Nouveau personnage</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="192"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/characterModel.py" line="194"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Valeur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>characterTreeView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/characterTreeView.py" line="89"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>cheatSheet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="112"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="90"/>
|
|
<source>Characters</source>
|
|
<translation>Personnages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="103"/>
|
|
<source>Texts</source>
|
|
<translation>Textes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="115"/>
|
|
<source>Plots</source>
|
|
<translation>Intrigues</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet.py" line="119"/>
|
|
<source>World</source>
|
|
<translation>Monde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/cheatSheet_ui.ui" line="46"/>
|
|
<source>Filter (type the name of anything in your project)</source>
|
|
<translation>Filtrer (taper le nom de quoi que ce soit dans votre projet)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>cmbOutlineCharacterChoser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="33"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Aucun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="35"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineCharacterChoser.py" line="135"/>
|
|
<source>Various</source>
|
|
<translation>Différentes valeurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>cmbOutlineLabelChoser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineLabelChoser.py" line="113"/>
|
|
<source>Various</source>
|
|
<translation>Différentes valeurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>cmbOutlineStatusChoser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/cmbOutlineStatusChoser.py" line="112"/>
|
|
<source>Various</source>
|
|
<translation>Différentes valeurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>collapsibleDockWidgets</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/collapsibleDockWidgets.py" line="26"/>
|
|
<source>Dock Widgets Toolbar</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>completer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/completer_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>corkDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="57"/>
|
|
<source>One line summary</source>
|
|
<translation>Résumé en une ligne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/corkDelegate.py" line="85"/>
|
|
<source>Full summary</source>
|
|
<translation>Résumé complet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>editorWidget_ui</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/editorWidget_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>exporter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="65"/>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation>Exporter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="22"/>
|
|
<source>Export to:</source>
|
|
<translation>Exporter vers:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="32"/>
|
|
<source>Manage exporters</source>
|
|
<translation>Gérer les exporteurs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="103"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Prévisualiser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter_ui.ui" line="81"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Réglages</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>exporterDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exporter.py" line="59"/>
|
|
<source>{} (not implemented yet)</source>
|
|
<translation>{} (pas encore implémenté)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>exporterSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="61"/>
|
|
<source>Content</source>
|
|
<translation>Contenu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="67"/>
|
|
<source>Decide here what will be included in the final export.</source>
|
|
<translation>Choisissez ici ce qui sera inclu dans l'export.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="96"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="101"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="324"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="129"/>
|
|
<source>I need more granularity</source>
|
|
<translation>J'ai besoin de plus de finesse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="138"/>
|
|
<source>Fi&lters</source>
|
|
<translation>Fi&ltres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="153"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.<br/><span style=" color:#773333;">(Pas encore pleinement implémenté.)</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="160"/>
|
|
<source>Ignore compile status (include all items)</source>
|
|
<translation>Ignorer le statut de compilation (i.e. inclure tous les éléments)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="167"/>
|
|
<source>Subitems of:</source>
|
|
<translation>Sous-éléments de:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="181"/>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation>Labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="188"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="240"/>
|
|
<source>Separations</source>
|
|
<translation>Séparations</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="252"/>
|
|
<source>Between folders:</source>
|
|
<translation>Entre les dossiers:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="84"/>
|
|
<source>Empty line</source>
|
|
<translation>Ligne vide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="103"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Personnalisé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="380"/>
|
|
<source>Between texts:</source>
|
|
<translation>Entre les textes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="508"/>
|
|
<source>Between folder and text:</source>
|
|
<translation>Entre dossier et texte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="636"/>
|
|
<source>Between text and folder:</source>
|
|
<translation>Entre texte et dossier:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="783"/>
|
|
<source>Transformations</source>
|
|
<translation>Transformations</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="792"/>
|
|
<source>Typographic replacements:</source>
|
|
<translation>Corrections typographiques:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="807"/>
|
|
<source>Replace ... with â¦</source>
|
|
<translation>Remplacer ... avec …</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="814"/>
|
|
<source>Replace --- with â</source>
|
|
<translation>Remplacer --- avec —</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="821"/>
|
|
<source>Replace double quotes (") with:</source>
|
|
<translation>Remplacer les guillements doubles (") avec:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="930"/>
|
|
<source>Replace single quotes (') with:</source>
|
|
<translation>Remplacer les guillements simples (') avec:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1039"/>
|
|
<source>Remove multiple spaces</source>
|
|
<translation>Supprimer les espaces doubles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1049"/>
|
|
<source>Custom replacements:</source>
|
|
<translation>Remplacements personnalisés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1068"/>
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
<translation>Activé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1073"/>
|
|
<source>Replace</source>
|
|
<translation>Remplacer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1078"/>
|
|
<source>With</source>
|
|
<translation>Par</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1083"/>
|
|
<source>RegExp</source>
|
|
<translation>RegExp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1086"/>
|
|
<source>If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.</source>
|
|
<translation>Si la case est cochée, une expression régulière est utilisée pour le remplacement. Sinon, le remplacement est effectué en texte simple.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1172"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Prévisualiser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1178"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Police</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1184"/>
|
|
<source>Font:</source>
|
|
<translation>Police:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings_ui.ui" line="1194"/>
|
|
<source>Font size:</source>
|
|
<translation>Taille de la police:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="318"/>
|
|
<source>Folder</source>
|
|
<translation>Dosser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="341"/>
|
|
<source>{}Level {} folder</source>
|
|
<translation>{}Dossier de niveau {}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/manuskript/plainTextSettings.py" line="344"/>
|
|
<source>{}Level {} text</source>
|
|
<translation>{}Texte de niveau {}</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>exportersManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="78"/>
|
|
<source>Installed</source>
|
|
<translation>Installé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="90"/>
|
|
<source>Not found</source>
|
|
<translation>Pas trouvé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="93"/>
|
|
<source>{} not found. Install it, or set path manually.</source>
|
|
<translation>{} n'a pas été trouvé. Installé le, ou indiquez l'emplacement manuellement.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="121"/>
|
|
<source><b>Status:</b> uninstalled.</source>
|
|
<translation><b>Status:</b> non-installé.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="123"/>
|
|
<source><b>Requires:</b> </source>
|
|
<translation><b>Nécessite:</b> </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="84"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Personnalisé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/exporters/exportersManager.py" line="130"/>
|
|
<source>Set {} executable path.</source>
|
|
<translation>Définir le chemin vers le fichier exécutable de {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>frequencyAnalyzer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="70"/>
|
|
<source>Phrases</source>
|
|
<translation>Phrases</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
|
|
<source>Frequency</source>
|
|
<translation>Fréquence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/tools/frequencyAnalyzer.py" line="108"/>
|
|
<source>Word</source>
|
|
<translation>Mot</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>fullScreenEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="106"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Thème:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="288"/>
|
|
<source>{} words / {}</source>
|
|
<translation>{} mots / {}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="291"/>
|
|
<source>{} words</source>
|
|
<translation>{} mots</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>helpLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/helpLabel.py" line="12"/>
|
|
<source>If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.</source>
|
|
<translation>Infobulle: Si tu me trouve dérengant, tu peux me cacher via le menu Aide.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>lineEditView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/lineEditView.py" line="112"/>
|
|
<source>Various</source>
|
|
<translation>Différentes valeurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>locker</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="26"/>
|
|
<source>Lock screen:</source>
|
|
<translation>Bloquer l'écran:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="33"/>
|
|
<source>Word target</source>
|
|
<translation>Cible: mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="40"/>
|
|
<source>Time target</source>
|
|
<translation>Cible: temps</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="47"/>
|
|
<source> words</source>
|
|
<translation> mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="63"/>
|
|
<source> minutes</source>
|
|
<translation> minutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker_ui.ui" line="79"/>
|
|
<source>Lock !</source>
|
|
<translation>Bloquer !</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="94"/>
|
|
<source>~{} h.</source>
|
|
<translation>~{} h.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="96"/>
|
|
<source>~{} mn.</source>
|
|
<translation>~{} mn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="100"/>
|
|
<source>{}:{}</source>
|
|
<translation>{}:{}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="102"/>
|
|
<source>{} s.</source>
|
|
<translation>{} s.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="104"/>
|
|
<source>{} remaining</source>
|
|
<translation>{} restant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/locker.py" line="109"/>
|
|
<source>{} words remaining</source>
|
|
<translation>{} mots restants</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>mainEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="240"/>
|
|
<source>Root</source>
|
|
<translation>Racine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="304"/>
|
|
<source>{} words / {}</source>
|
|
<translation>{} mots / {}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor.py" line="309"/>
|
|
<source>{} words</source>
|
|
<translation>{} mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="66"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="82"/>
|
|
<source>Index cards</source>
|
|
<translation>Cartes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="101"/>
|
|
<source>Outline</source>
|
|
<translation>Plan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="226"/>
|
|
<source>F11</source>
|
|
<translation>F11</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="47"/>
|
|
<source>Go to parent item</source>
|
|
<translation>Aller à l'élément parent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/mainEditor_ui.ui" line="56"/>
|
|
<source>Alt+Up</source>
|
|
<translation>Alt+Up</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>markdownSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/manuskript/markdown.py" line="57"/>
|
|
<source>Markdown</source>
|
|
<translation>Markdown</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>metadataView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="41"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Propriétés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="81"/>
|
|
<source>Summary</source>
|
|
<translation>Résumé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="114"/>
|
|
<source>One line summary</source>
|
|
<translation>Résumé en une ligne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="180"/>
|
|
<source>Notes / References</source>
|
|
<translation>Notes / Références</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="190"/>
|
|
<source>Revisions</source>
|
|
<translation>Révisions</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/metadataView_ui.ui" line="140"/>
|
|
<source>Full summary</source>
|
|
<translation>Résumé complet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>myPanel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/fullScreenEditor.py" line="365"/>
|
|
<source>Auto-hide</source>
|
|
<translation>Masquer automatiquement</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>outlineBasics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="65"/>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Copier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="69"/>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation>Couper</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="73"/>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation>Coller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="58"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Supprimer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="80"/>
|
|
<source>Set POV</source>
|
|
<translation>Choisir le POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="109"/>
|
|
<source>Set Status</source>
|
|
<translation>Choisir le status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="125"/>
|
|
<source>Set Label</source>
|
|
<translation>Choisir le label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="50"/>
|
|
<source>New Folder</source>
|
|
<translation>Nouveau Dossier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="82"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Aucun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="215"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nouveau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="54"/>
|
|
<source>New Text</source>
|
|
<translation>Nouveau text</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="88"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="89"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="90"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="43"/>
|
|
<source>Open Item</source>
|
|
<translation>Ouvrir l'élément</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="140"/>
|
|
<source>Set Custom Icon</source>
|
|
<translation>Icône personnalisée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineBasics.py" line="141"/>
|
|
<source>Restore to default</source>
|
|
<translation>Icône par défaut</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>outlineCharacterDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="130"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Aucun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/outlineDelegates.py" line="132"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>outlineModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="167"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="169"/>
|
|
<source>POV</source>
|
|
<translation>POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="171"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="173"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="175"/>
|
|
<source>Compile</source>
|
|
<translation>Compilation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="177"/>
|
|
<source>Word count</source>
|
|
<translation>Nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="179"/>
|
|
<source>Goal</source>
|
|
<translation>Cible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="815"/>
|
|
<source>{} words / {} ({})</source>
|
|
<translation>{} mots / {} ({})</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/outlineModel.py" line="820"/>
|
|
<source>{} words</source>
|
|
<translation>{} mots</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>pandocSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="148"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Général</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="156"/>
|
|
<source>Table of Content</source>
|
|
<translation>Table des matières</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/exporter/pandoc/abstractPlainText.py" line="161"/>
|
|
<source>Custom settings for {}</source>
|
|
<translation>Réglages spécifiques pour {}</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>persosProxyModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="15"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="16"/>
|
|
<source>Secundary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/persosProxyModel.py" line="17"/>
|
|
<source>Minors</source>
|
|
<translation>Mineurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>plotDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Général</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Promise</source>
|
|
<translation>Promesse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Problem</source>
|
|
<translation>Problème</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation>Progrès</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Resolution</source>
|
|
<translation>Résolution</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Try / Fail</source>
|
|
<translation>Essayer / Échouer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Freytag's pyramid</source>
|
|
<translation>Pyramide de Freytag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Exposition</source>
|
|
<translation>Exposition</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Rising action</source>
|
|
<translation>Action montante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Climax</source>
|
|
<translation>Apogée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Falling action</source>
|
|
<translation>Action en chute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Three acts</source>
|
|
<translation>Trois actes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>1. Setup</source>
|
|
<translation>1. Mise en place</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>1. Inciting event</source>
|
|
<translation>1. Catalyseur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>1. Turning point</source>
|
|
<translation>1. Tournant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>2. Choice</source>
|
|
<translation>2. Choix</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>2. Reversal</source>
|
|
<translation>2. Renversement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>2. Disaster</source>
|
|
<translation>2. Désastre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>3. Stand up</source>
|
|
<translation>3. Redressement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>3. Climax</source>
|
|
<translation>3. Apogée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>3. Ending</source>
|
|
<translation>3. Résolution</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Hero's journey</source>
|
|
<translation>Voyage du héros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Ordinary world</source>
|
|
<translation>Monde ordinaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Call to adventure</source>
|
|
<translation>Appel à l'aventure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Refusal of the call</source>
|
|
<translation>Refus de l'appel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Meeting with mentor</source>
|
|
<translation>Rencontre du mentor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Corssing the Threshold</source>
|
|
<translation>Franchir le seuil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Tests</source>
|
|
<translation>Épreuves</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Approach</source>
|
|
<translation>Approche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Abyss</source>
|
|
<translation>Abysse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Reward / Revelation</source>
|
|
<translation>Récompense / Révélation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Transformation</source>
|
|
<translation>Transformation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Atonement</source>
|
|
<translation>Expiation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Return</source>
|
|
<translation>Retour</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>No and</source>
|
|
<translation>Non et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotDelegate.py" line="33"/>
|
|
<source>Yes but</source>
|
|
<translation>Oui mai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>plotModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="109"/>
|
|
<source>New plot</source>
|
|
<translation>Nouvelle intrigue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="247"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="141"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="143"/>
|
|
<source>Meta</source>
|
|
<translation>Meta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotModel.py" line="178"/>
|
|
<source>New step</source>
|
|
<translation>Nouvelle étape</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>plotTreeView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="127"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/plotTreeView.py" line="188"/>
|
|
<source>**Plot:** {}</source>
|
|
<translation>**Intrigue:** {}</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>plotsProxyModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="21"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="22"/>
|
|
<source>Secundary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/plotsProxyModel.py" line="23"/>
|
|
<source>Minors</source>
|
|
<translation>Mineurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>propertiesView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="195"/>
|
|
<source>POV</source>
|
|
<translation>POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="215"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="235"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="255"/>
|
|
<source>Compile</source>
|
|
<translation>Compile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="269"/>
|
|
<source>Goal</source>
|
|
<translation>Cible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/propertiesView_ui.ui" line="291"/>
|
|
<source>Word count</source>
|
|
<translation>Nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>references</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="383"/>
|
|
<source>Unknown reference: {}.</source>
|
|
<translation>Référence inconnue: {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="492"/>
|
|
<source>Text: <b>{}</b></source>
|
|
<translation>Texte: <b>{}</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="497"/>
|
|
<source>Character: <b>{}</b></source>
|
|
<translation>Personnage: <b>{}</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="188"/>
|
|
<source>Basic info</source>
|
|
<translation>Informations générales</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="189"/>
|
|
<source>Detailed info</source>
|
|
<translation>Informations détaillées</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="190"/>
|
|
<source>POV of:</source>
|
|
<translation>POV de:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="575"/>
|
|
<source>Referenced in:</source>
|
|
<translation>Référencé dans:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="199"/>
|
|
<source>Motivation</source>
|
|
<translation>Motivation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="200"/>
|
|
<source>Goal</source>
|
|
<translation>Cible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="345"/>
|
|
<source>Conflict</source>
|
|
<translation>Conflit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="202"/>
|
|
<source>Epiphany</source>
|
|
<translation>Épiphanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="203"/>
|
|
<source>Short summary</source>
|
|
<translation>Résumé court</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="204"/>
|
|
<source>Longer summary</source>
|
|
<translation>Résumé long</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="93"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Chemin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="94"/>
|
|
<source>Stats:</source>
|
|
<translation>Stats:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="95"/>
|
|
<source>POV:</source>
|
|
<translation>POV:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="96"/>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Status:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="97"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="98"/>
|
|
<source>Short summary:</source>
|
|
<translation>Résumé court:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="99"/>
|
|
<source>Long summary:</source>
|
|
<translation>Résumé long:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="100"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Notes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="485"/>
|
|
<source>Not a reference: {}.</source>
|
|
<translation>Pas une référence: {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="348"/>
|
|
<source>Go to {}.</source>
|
|
<translation>Aller à {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="343"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Description</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="266"/>
|
|
<source>Result</source>
|
|
<translation>Résultat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="267"/>
|
|
<source>Characters</source>
|
|
<translation>Personnages</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="268"/>
|
|
<source>Resolution steps</source>
|
|
<translation>Étapes de résolution</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="500"/>
|
|
<source>Plot: <b>{}</b></source>
|
|
<translation>Intrigue: <b>{}</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="344"/>
|
|
<source>Passion</source>
|
|
<translation>Passion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="503"/>
|
|
<source>World: <b>{name}</b>{path}</source>
|
|
<translation>Monde: <b>{name}</b>{path}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="482"/>
|
|
<source><b>Unknown reference:</b> {}.</source>
|
|
<translation><b>Référence inconnue:</b> {}.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/references.py" line="490"/>
|
|
<source>Folder: <b>{}</b></source>
|
|
<translation>Dossier: <b>{}</b></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>revisions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="259"/>
|
|
<source>Restore</source>
|
|
<translation>Restaurer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="260"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Supprimer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="116"/>
|
|
<source>1 day ago</source>
|
|
<translation>Il y a un jour</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="114"/>
|
|
<source>{} days ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} jours</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="118"/>
|
|
<source>{} hours ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} heures</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="120"/>
|
|
<source>{} minutes ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} minutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="122"/>
|
|
<source>{} seconds ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} secondes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions_ui.ui" line="107"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Options</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="45"/>
|
|
<source>Show modifications</source>
|
|
<translation>Montrer les modifications</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="52"/>
|
|
<source>Show ancient version</source>
|
|
<translation>Montrer la version ancienne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="60"/>
|
|
<source>Show spaces</source>
|
|
<translation>Montrer les espaces</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="66"/>
|
|
<source>Show modifications only</source>
|
|
<translation>Montrer les modifications seulement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="183"/>
|
|
<source>Line {}:</source>
|
|
<translation>Ligne {}:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="110"/>
|
|
<source>{} years ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} ans</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="112"/>
|
|
<source>{} months ago</source>
|
|
<translation>Il y a {} mois</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/revisions.py" line="263"/>
|
|
<source>Clear all</source>
|
|
<translation>Effacer tout</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>search</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="43"/>
|
|
<source>Search in:</source>
|
|
<translation>Rechercher dans:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="47"/>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Tout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="48"/>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Titre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="49"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="50"/>
|
|
<source>Summary</source>
|
|
<translation>Résumé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="51"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="52"/>
|
|
<source>POV</source>
|
|
<translation>POV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="53"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="54"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="64"/>
|
|
<source>Options:</source>
|
|
<translation>Options:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search.py" line="68"/>
|
|
<source>Case sensitive</source>
|
|
<translation>Sensible à la casse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/search_ui.ui" line="46"/>
|
|
<source>Search for...</source>
|
|
<translation>Texte à rechercher…</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>settingsWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="536"/>
|
|
<source>New status</source>
|
|
<translation>Nouveau status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="557"/>
|
|
<source>New label</source>
|
|
<translation>Nouveau label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="593"/>
|
|
<source>newtheme</source>
|
|
<translation>nouveautheme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="603"/>
|
|
<source>New theme</source>
|
|
<translation>Nouveau Thème</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/settingsWindow.py" line="635"/>
|
|
<source> (read-only)</source>
|
|
<translation>(lecture seule)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>sldImportance</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance_ui.ui" line="39"/>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation>TextLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="29"/>
|
|
<source>Minor</source>
|
|
<translation>Mineur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="30"/>
|
|
<source>Secondary</source>
|
|
<translation>Secondaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/sldImportance.py" line="31"/>
|
|
<source>Main</source>
|
|
<translation>Principal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>storylineView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="36"/>
|
|
<source>Show Plots</source>
|
|
<translation>Montrer les intrigues</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/storylineView.py" line="43"/>
|
|
<source>Show Characters</source>
|
|
<translation>Montrer les personnages</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>tabSplitter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="65"/>
|
|
<source>Open selected items in that view.</source>
|
|
<translation>Ouvrir les éléments sélectionnés dans cette vue.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="156"/>
|
|
<source>Split horizontally</source>
|
|
<translation>Écran partagé horizontalement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="166"/>
|
|
<source>Close split</source>
|
|
<translation>Fermer l'écran partagé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/tabSplitter.py" line="202"/>
|
|
<source>Split vertically</source>
|
|
<translation>Écran partagé verticalement</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>textEditCompleter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditCompleter.py" line="77"/>
|
|
<source>Insert reference</source>
|
|
<translation>Insérer une référence</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>textEditView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/textEditView.py" line="320"/>
|
|
<source>Various</source>
|
|
<translation>Différentes valeurs</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>textFormat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="18"/>
|
|
<source>CTRL+B</source>
|
|
<translation>CTRL+G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="19"/>
|
|
<source>CTRL+I</source>
|
|
<translation>CTRL+I</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="20"/>
|
|
<source>CTRL+U</source>
|
|
<translation>CTRL+U</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="21"/>
|
|
<source>CTRL+P</source>
|
|
<translation>CTRL+P</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="22"/>
|
|
<source>CTRL+L</source>
|
|
<translation>CTRL+L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="23"/>
|
|
<source>CTRL+E</source>
|
|
<translation>CTRL+E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="24"/>
|
|
<source>CTRL+R</source>
|
|
<translation>CTRL+R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat.py" line="25"/>
|
|
<source>CTRL+J</source>
|
|
<translation>CTRL+J</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/editors/textFormat_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>treeView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="63"/>
|
|
<source>Expand {}</source>
|
|
<translation>Développer {}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="67"/>
|
|
<source>Collapse {}</source>
|
|
<translation>Fermer {}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="74"/>
|
|
<source>Expand All</source>
|
|
<translation>Tout développer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="78"/>
|
|
<source>Collapse All</source>
|
|
<translation>Tout fermer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="44"/>
|
|
<source>Root</source>
|
|
<translation>Racine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="47"/>
|
|
<source>Open {} items in new tabs</source>
|
|
<translation>Ouvrir {} éléments dans des nouveaux onglets</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/views/treeView.py" line="50"/>
|
|
<source>Open {} in a new tab</source>
|
|
<translation>Ouvrir {} dans un nouvel onglet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>welcome</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="50"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="55"/>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation>Modèles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="86"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation>Vide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="182"/>
|
|
<source>Novel</source>
|
|
<translation>Roman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="187"/>
|
|
<source>Novella</source>
|
|
<translation>Nouvelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="192"/>
|
|
<source>Short Story</source>
|
|
<translation>Histoire courte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="204"/>
|
|
<source>Research paper</source>
|
|
<translation>Article académique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="364"/>
|
|
<source>Demo projects</source>
|
|
<translation>Projets de démonstration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="177"/>
|
|
<source>Add level</source>
|
|
<translation>Ajouter un niveau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="190"/>
|
|
<source>Add wordcount</source>
|
|
<translation>Ajouter le nombre de mots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="213"/>
|
|
<source>Next time, automatically open last project</source>
|
|
<translation>La prochaine fois, ouvrir automatiquement le dernier projet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="238"/>
|
|
<source>Open...</source>
|
|
<translation>Ouvrir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="248"/>
|
|
<source>Recent</source>
|
|
<translation>Récents</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome_ui.ui" line="258"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Créer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="126"/>
|
|
<source>Open project</source>
|
|
<translation>Ouvrir le projet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="155"/>
|
|
<source>Manuskript project (*.msk)</source>
|
|
<translation>Projet Manuskript (*.msk)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="137"/>
|
|
<source>Save project as...</source>
|
|
<translation>Enregistrer le projer sous...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="155"/>
|
|
<source>Create New Project</source>
|
|
<translation>Créer un nouveau projet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="400"/>
|
|
<source>Chapter</source>
|
|
<translation>Chapitre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="401"/>
|
|
<source>Scene</source>
|
|
<translation>Scène</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
|
|
<source>Trilogy</source>
|
|
<translation>Trilogie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="196"/>
|
|
<source>Book</source>
|
|
<translation>Livre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="204"/>
|
|
<source>Section</source>
|
|
<translation>Section</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="264"/>
|
|
<source>words each.</source>
|
|
<translation>mots chacun(e).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="267"/>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation>de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="290"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="293"/>
|
|
<source>Something</source>
|
|
<translation>Quelque chose</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="330"/>
|
|
<source><b>Total:</b> {} words (~ {} pages)</source>
|
|
<translation><b>Total:</b> {} mots (~ {} pages)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="398"/>
|
|
<source>Idea</source>
|
|
<translation>Idée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="399"/>
|
|
<source>Note</source>
|
|
<translation>Note</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="402"/>
|
|
<source>Research</source>
|
|
<translation>Recherche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="410"/>
|
|
<source>TODO</source>
|
|
<translation>TODO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="411"/>
|
|
<source>First draft</source>
|
|
<translation>Premier brouillon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="412"/>
|
|
<source>Second draft</source>
|
|
<translation>Second brouillon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="413"/>
|
|
<source>Final</source>
|
|
<translation>Final</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="126"/>
|
|
<source>Manuskript project (*.msk);;All files (*)</source>
|
|
<translation>Projet manuskript (*.msk);;Tous les fichiers (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="181"/>
|
|
<source>Empty fiction</source>
|
|
<translation>Fiction vide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="203"/>
|
|
<source>Empty non-fiction</source>
|
|
<translation>Non-fiction vide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="351"/>
|
|
<source>Fiction</source>
|
|
<translation>Fiction</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="357"/>
|
|
<source>Non-fiction</source>
|
|
<translation>Non-fiction</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="150"/>
|
|
<source>Manuskript</source>
|
|
<translation>Manuskript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="165"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Attention</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/ui/welcome.py" line="165"/>
|
|
<source>Overwrite existing project {} ?</source>
|
|
<translation>Écraser le projet existant {} ?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>worldModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="133"/>
|
|
<source>New item</source>
|
|
<translation>Nouvel élément</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Fantasy world building</source>
|
|
<translation>Fantasy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Physical</source>
|
|
<translation>Physique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Climate</source>
|
|
<translation>Climat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Topography</source>
|
|
<translation>Topographie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Astronomy</source>
|
|
<translation>Astronomie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Natural ressources</source>
|
|
<translation>Ressources naturelles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Wild life</source>
|
|
<translation>Faune</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Flora</source>
|
|
<translation>Flore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>History</source>
|
|
<translation>Histoire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Races</source>
|
|
<translation>Races</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="172"/>
|
|
<source>Diseases</source>
|
|
<translation>Maladies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Cultural</source>
|
|
<translation>Culture</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Customs</source>
|
|
<translation>Coutumes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Food</source>
|
|
<translation>Nourriture</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Languages</source>
|
|
<translation>Langues</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Education</source>
|
|
<translation>Éducation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Dresses</source>
|
|
<translation>Habits</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Science</source>
|
|
<translation>Science</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Calendar</source>
|
|
<translation>Calendrier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Bodily language</source>
|
|
<translation>Language corporel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Ethics</source>
|
|
<translation>Éthique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Religion</source>
|
|
<translation>Religion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Government</source>
|
|
<translation>Gouvernement</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Politics</source>
|
|
<translation>Politique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Gender roles</source>
|
|
<translation>Rôles de genres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Music and arts</source>
|
|
<translation>Musique et arts</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Architecture</source>
|
|
<translation>Architecture</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Military</source>
|
|
<translation>Militaire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Technology</source>
|
|
<translation>Technologie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Courtship</source>
|
|
<translation>Relations</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Demography</source>
|
|
<translation>Démographie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Transportation</source>
|
|
<translation>Transport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="183"/>
|
|
<source>Medicine</source>
|
|
<translation>Médecine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Magic system</source>
|
|
<translation>Magie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Rules</source>
|
|
<translation>Lois</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Organization</source>
|
|
<translation>Organisation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Magical objects</source>
|
|
<translation>Objets magiques</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Magical places</source>
|
|
<translation>Endroits magiques</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="206"/>
|
|
<source>Magical races</source>
|
|
<translation>Races magiques</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="213"/>
|
|
<source>Important places</source>
|
|
<translation>Lieux importants</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../manuskript/models/worldModel.py" line="214"/>
|
|
<source>Important objects</source>
|
|
<translation>Objets importants</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|