Export Basic HTML output using python module 'markdown'. Saída HTML básica usando o módulo Python 'markdown'. python module 'markdown'. módulo Python 'markdown'. Markdown source Fonte de Markdown HTML Source Fonte HTML HTML Output Destino HTML Default exporter, provides basic formats used by other exporters. Exportador padrão, fornece formatos básicos usados por outros exportadores. Preview with highlighter. Visualizar com marcador. Plain text Texto simples Chose output file... Escolha o arquivo de destino... A little known format modestly used. You know, web sites for example. Um formato pouco conhecido usado modestamente. Você sabe, sites, por exemplo. Needs latex to be installed. Precisa de látex para ser instalado. Error Erro Standalone document (not just a fragment) Documento autônomo (não apenas um fragmento) Include a table of contents. Inclua um índice. Number of sections level to include in TOC: Número de seções a serem incluídas no TOC: Typographically correct output Saída tipograficamente correta Normalize the document (cleaner) Normalize o documento (mais limpo) Specify the base level for headers: Especifique o nível base para os cabeçalhos: Use reference-style links instead of inline links Use links de referência em vez de links in-line Use ATX-style headers Use cabeçalhos no estilo ATX Self-contained html files, with no dependencies Arquivos html independentes, sem dependências Use <q> tags for quotes in HTML Use as tags <q> para marcações em HTML LaTeX engine used to produce the PDF. Mecanismo LaTeX usado para produzir o PDF. Paper size: Tamanho do papel: Font size: Tamanho da Fonte: Class: Classe: Line spacing: Espaçamento entre linhas: Books that don't kill trees. Livros que não matam árvores. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. Formato OpenDocument. Usado pelo LibreOffice por exemplo. Microsoft Office (.docx) document. Documento do Microsoft Office (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language... reStructuredText é uma linguagem de marcação leve ... Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. Assim como o texto simples, as exceções adicionam títulos de marcação. Pressupõe que os textos são formatados em markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Exportação simples para texto simples. Permite que você use sua própria marcação não entendida pelo manuskript, por exemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Um conversor de documentos universal. Pode ser usado para converter markdown em uma gama de outros formatos.</p> <p>Site: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. uma instalação de látex válida. Veja as recomendações sobre pandoc em: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Se você quiser suporte unicode, você precisa do xelatex. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. Exportar para markdown, usando pandoc. Permite mais opções de formatação do que o exportador básico do manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. O LaTeX é um processador de texto e uma linguagem de marcação de documentos usada para criar ótimos documentos. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. O objetivo deste formato é fornecer uma maneira de trocar informações entre delineadores e serviços da Internet que podem ser pesquisados ou controlados através de um delineador. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. Desativar o bloco de metadados YAML. Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Convert to ePUB3 Converte para ePUB3 ExportersManager Manage Exporters Gerenciar exportadores Manuskript Description Descrição Offers export to Oferece exportação para Status Situação Status: Situação: Version: Versão: Path: Caminho: ... {HelpText} FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer Analisador de Freqüência Word frequency Freqüência de palavras Settings Configurações Minimum size: Tamanho mínimo: Exclude words (coma seperated): Excluir palavras (separadas por vírgula): Analyze Analisar Phrase frequency Frequência de frase Number of words: from Número de palavras: de to para Import Markdown import Importação de Markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; <b>Info:</b> Um analisador muito simples que irá processa o documento markdown e criar itens para cada título<br/>&nbsp; Folder import Importação de pasta <p><b>Info:</b> Imports a whole directory structure. Folders are added as folders, and plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> <p><b>Info:</b> Importa toda estrutura do diretório. Pastas são adicionadas as pastas, e e os documentos de textos dentro (você escolhe quais, por extensão) são adicionados como cenas.</p> <p>Somente arquivos de texto são suportados (imagens, arquivos binários e outros não).</p> Include only those extensions: Inclua apenas essas extensões: Coma separated values Valores separados por vírgula Sort items by name Ordenar itens por nome Import folder then files Importar pastas depois arquivos OPML Import Importa OPML File open failed. Falha na abertura do arquivo. This does not appear to be a valid OPML file. Este não parece ser um arquivo OPML válido. Pandoc import Importação Pandoc <b>Info:</b> Manuskript can import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will convert your document to either (see option below), and then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; <b>Info:</b> Manuskript pode importar de <b>markdown</b> ou <b>OPML</b>. Pandoc pode converter seu documento para qualquer (veja opções abaixo), e então pode ser importado no manuskript. Um ou o outro pode-se trazer melhores resultados dependendo do seu documento. <br/>&nbsp; Import using: Importação usando: Wrap lines: Linhas cobertas: <p>Should pandoc create cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> <p>O pandoc pode criar cosmética/ linhas de quebra não semântica?</p><p> <b>auto</b>: quebra de 72 caracteres.<br> <b>nenhum</b>: sem quebra de linha<br> <b>preservar</b>: tenta preservar a quebra de linha do documento original.</p> Mind Map Import Importação do Mapa Mental This does not appear to be a valid Mind Map file. Isso não parece ser um arquivo de Mapa Mental válido. Mind Map import Importar Mapa Mental Import tip as: Dica de importação como: Untitled Sem título MDEditCompleter Insert reference Inserir referência MainWindow General Geral Title Título Subtitle Legenda Series Volume Genre Gênero License Licença Author Autor Name Nome Email Summary Sumário Situation: Situação: Summary: Sumário: One sentence Uma frase One paragraph Um parágrafo One page Uma página Full Cheio One sentence summary Sumário de uma frase One paragraph summary Sumário de um parágrafo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph Expandir cada frase do sumário de um parágrafo para um parágrafo One page summary Sumário de uma página Full summary Sumário completo Next Próximo What if...? E se...? Characters Personagens Names Nomes Filter Filtro Basic info Informação basica Importance Importância Motivation Motivação Goal Objetivo Conflict Conflito Epiphany Epifania <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Uma sentença<br/>sumário</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Um parágrafo<br/>sumário</p></body></html> Notes Notas Detailed info Info Detalhada Plots Enredos Plot Enredo Character(s) Personagens Description Descrição Result Resultado Resolution steps Etapas de resolução World Mundo Populates with empty data Preenche com dados vazios More Mais Source of passion Fonte de paixão Source of conflict Fonte do conflito Outline Esboço Editor Debug Depurar FlatData Dados simples Persos Personas Labels Rótulos &File &Arquivo &Recent &Recente &Help &Ajuda &Tools &Ferramentas &Edit &Editar &View &Vizualizar &Mode &Modo &Cheat sheet &Folha de dicas Sea&rch P&rocurar &Navigation &Navegação &Open &Abrir Ctrl+O &Save &Salvar Ctrl+S Sa&ve as... Sa&lvar como... Ctrl+Shift+S &Quit &Sair Ctrl+Q &Show help texts &Mostrar textos de ajuda Ctrl+Shift+B &Spellcheck &Verificação ortográfica F9 &Labels... &Rótulos... &Status... Tree Árvore &Simple &Simples &Fiction &Ficção S&nowflake F&loco de neve Index cards Cartões de índice S&ettings Configuraçõ&es F8 &Close project Fe&char o projeto Co&mpile Co&mpilar F6 &Frequency Analyzer Analizador de &Frequencia Book information Informações do livro &About S&obre About Manuskript Sobre o Manuskript The file {} does not exist. Try again. O arquivo {} não existe. Tente novamente. Manuskript Project {} saved. Projeto {} salvo. WARNING: Project {} not saved. Atenção: Projeto {} não foi salvo. Project {} loaded. Projeto {} carregado. Project {} loaded with some errors: Projeto {} com alguns erros: * {} wasn't found in project file. * {} não foi encontrado o arquivo do projeto. Project {} loaded with some errors. Projeto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) (~{} páginas) Words: {}{} Palavras: {}{} Book summary Sumário do livro Project tree Árvore do projeto Metadata Metadados Story line Enredo Enter information about your book, and yourself. Insira informações sobre seu livro e você mesmo. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) A situação básica, na forma de um 'e se ...' questão. Ex: 'E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro. Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo. Create your characters. Crie seus personagens. Develop plots. Desenvolva enredos. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. Construa mundos. Crie hierarquia de categorias mais amplas até os detalhes específicos. Create the outline of your masterpiece. Crie o esboço da sua obra-prima. Write. Escreva. Debug info. Sometimes useful. Informações de depuração. Às vezes é útil. Dictionary Dicionário Install PyEnchant to use spellcheck Instale o PyEnchant para usar a verificação ortográfica Nothing Nada POV Label Rótulo Progress Progresso Compile Compilar Icon color Cor do ícone Text color Cor do texto Background color Cor do fundo Icon Ícone Text Texto Background Fundo Border Borda Corner Canto Add plot step (CTRL+Enter) Adicionar etapa de enredo (CTRL+Enter) Ctrl+Return Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) Remover etapa de enredo selecionada(s) (CTRL+Backspace) Ctrl+Backspace &Import… &Importar… F7 &Copy &Copiar Ctrl+C C&ut C&ortar Ctrl+X &Paste Co&lar Ctrl+V &Split… &Separar… Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor Sep&arar no cursor Ctrl+K Ctrl+M Ctrl+D Del &Move Up &Mover para cima Ctrl+Shift+Up M&ove Down M&over pra baixo Ctrl+Shift+Down Dupl&icate Dupl&icar &Delete &Deletar &Rename &Renomear F2 Organi&ze Organi&zar M&erge Ju&ntar Settings Settings Configurações General Geral Revisions Revisões Views Pontos de Vistas Labels Rótulos Status Fullscreen Tela cheia General settings Configurações gerais Application style Estilo da aplicação You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. Você deve reiniciar o manuskript para evitar alguns problemas visuais. Application language Linguagem do aplicativo You will need to restart manuskript for the translation to take effect. Você precisará reiniciar o manuskript para que a tradução entre em vigor. Loading Carregando Automatically load last project on startup Carregar automaticamente o último projeto na inicialização Saving Salvando Automatically save every Salvar automaticamente todos minutes. minutos. If no changes during Se não houver alterações durante seconds. segundos. Save on quit Salvar ao sair <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.<br/>Se isso não for verificado, seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.</p></body></html> Save to one single file Salvar em um único arquivo Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. As revisões são uma maneira de acompanhar as modificações. Para cada item de texto, ele armazena todas as alterações feitas no texto principal, permitindo que você veja e restaure versões anteriores. Keep revisions Mantenha as revisões S&mart remove &Remoção inteligente Keep: Manter: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. Remoção inteligente permite que você mantenha apenas um certo número de revisões. Recomenda-se expressamente usá-lo, para que o seu arquivo não fique cheio de milhares de alterações insignificantes. revisions per day for the last month revisões por dia durante o último mês revisions per minute for the last 10 minutes revisões por minuto nos últimos 10 minutos revisions per hour for the last day revisões por hora para o último dia revisions per 10 minutes for the last hour revisões por 10 minutos para a última hora revisions per week till the end of time revisões por semana até o final do tempo Views settings Configurações de visual Tree Árvore Colors Cores Icon color: Cor do ícone: Nothing Nada POV PDV Label Rótulo Progress Progresso Compile Compilar Text color: Cor do Texto: Background color: Cor de fundo: Folders Pastas Show ite&m count &Mostra contagem de itens Show summary Mostrar sumário &Nothing &Nada Text Texto Outline Esboço Visible columns Colunas visíveis Goal Objetivo Word count Contagem de palavras Percentage Porcentagem Title Título Index cards Índice dos cartões Item colors Cores dos Itens Border color: Cor da borda: Corner color: Cor do canto: Background Fundo Color: Cor: Ctrl+S Image: Imagem: Text editor Editor de texto Font Fonte Family: Familia: Size: Tamanho: Misspelled: Com erros ortográficos: Background: Fundo: Paragraphs Parágrafos Line spacing: Espaçamento entre linhas: Single Simples 1.5 lines 1.5 entre linhas Double Duplo Proportional Proporcional % Tab width: Largura da guia: px Indent 1st line Recuo da primeira linha Spacing: Espaçamento: New Novo Edit Editar Delete Deletar Theme name: Nome do tema: Apply Aplicar Cancel Cancelar Window Background Fundo da janela Text Background Fundo do texto Text Options Opções do texto Paragraph Options Opções do parágrafo Type: Tipo: No Image Sem imagem Tiled Lado a lado Centered Centralizado Stretched Esticado Scaled Dividido Zoomed Com zoom Opacity: Opacidade: Position: Posição: Left Esquerda Center Centro Right Direita Width: Largura: Corner radius: Raio do canto: Margins: Margem: Padding: Preenchimento: Font: Fonte: Style Estilo Cursor Use block insertion of Use a inserção de blocos de Alignment: Alinhamento: Justify Justificado Alignment Alinhamento Icon Size Tamanho do Ícone TextLabel Rótulo do Texto Disable blinking Parar de piscar Text area Área de texto Max width Largura máxima Left/Right margins: Margens Esquerda/Direita: Top/Bottom margins: Margens Cima/Baixo: Show &wordcount Mos&trar a contagem de palavras S&how progress Mostrar o pr&ogresso Show summar&y Mostrar o sumár&io &Show wordcount Mos&trar a contagem de palavras Show p&rogress Mostrar o p&rogresso Old st&yle Es&tilo antigo Ne&w style No&vo estilo Transparent Transparente Restore defaults Restaurar o padrão SpellAction Spelling Suggestions Sugestões de correção ortográfica &Add to dictionary &Adicionar ao dicionário &Remove from custom dictionary &Remover do dicionário customizado about About Manuskript Sobre o Manuskript Manuskript aboutDialog Version Software Versions in Use: Versões de software em uso: abstractModel Title Título POV Label Status Compile Compilar Word count Contagem de palavras Goal Objetivo app Loaded translation: {}. Tradução carregada: {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. Nota: Nenhum tradutor encontrado ou carregado para localidade {}. basicItemView Form Formulário POV: Goal: Objetivo: Word count Contagem de palavras One line summary Sumário de uma linha Few sentences summary: Sumário de poucas frases: characterModel New character Novo personagem Name Value Valor characterTreeView Main Principal Secondary Secundário Minor cheatSheet Form Formato Filter (type the name of anything in your project) Filtro (digite o nome de qualquer coisa no seu projeto) Minor Secondary Secundário Main Principal Characters Personagens Texts Textos Plots Enredos World cmbOutlineCharacterChoser None Main Principal Secondary Secundário Minor Various Vários cmbOutlineLabelChoser Various Varios cmbOutlineStatusChoser Various Vários collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar Barra de ferramentas de widgets completer Form Formulário corkDelegate One line summary Sumário de uma linha Full summary Sumário completo editorWidget_ui Form Formulário exporter Export Export to: Manage exporters Gerenciar exportadores Preview Visualizar Settings Configurações exporterDialog {} (not implemented yet) {} (não implementado ainda) exporterSettings Form Formulário Content Decide here what will be included in the final export. Decida aqui o que será incluído na exportação final. Type Title Título Text I need more granularity Eu preciso de mais granularidade Fi&lters Fi&ltros <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.<br/><span style=" color:#773333;">(Não está completamente implementado.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) Ignore o status de compilação (inclua todos os itens) Subitems of: Subitens de: Labels Status Separations Separações Between folders: Entre pastas: Empty line Linha vazia Custom Personalizado Between texts: Entre textos: Between folder and text: Entre pastas e texto: Between text and folder: Entre texto e pasta: Transformations Typographic replacements: Substitições tipográficas: Replace double quotes (") with: Substitua aspas duplas (") por: Replace single quotes (') with: Substitua as aspas simples(') por: Remove multiple spaces Remover vários espaços Custom replacements: Substituições personalizadas: Enabled Habilitado Replace Substituir With RegExp If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. Se marcado, usa a expressão regular para substituição. Se desmarcado, substituído como texto simples. Preview Pré-visualizar Font Font: Font size: Tamanho da fonte: Folder Pasta {}Level {} folder {}Nível{} pasta {}Level {} text Replace ... with … Substituir... com … Replace --- with — Substituir--- com — exportersManager Installed Instalado Custom Personalizado Not found Não encontrado {} not found. Install it, or set path manually. {} não encontrado. Instale-o ou configure o caminho manualmente. <b>Status:</b> uninstalled. <b>Situação:</b> desinstalado. <b>Requires:</b> <b>Requer:</b> Set {} executable path. Defina {} caminho executável. frequencyAnalyzer Phrases Frases Frequency Word fullScreenEditor Theme: {} words / {} {} palavras / {} {} words {} palavras generalSettings General Split scenes at: Cenas divididas em: \n---\n Trim long titles (> 32 chars) Apare títulos longos (> 32 letras) Import under: Importar sob: Import in a top-level folder Importar em uma pasta de nível superior helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Se você não quiser me ver, pode me esconder no menu Ajuda. importer Import Format: Chose file Escolha o arquivo Clear file Limpar o arquivo Preview Pré-visualizar Settings Configurações lineEditView Various Vários locker Form Formulário Lock screen: Word target Meta de palavras Time target Meta de tempo words palavras minutes Lock ! ~{} h. ~{} mn. {}:{} {} s. {} remaining {} falatando {} words remaining {} palavras restando mainEditor Form Formulário Text Index cards Cartões de índece Outline Esboço F11 Go to parent item Ir para item pai Alt+Up Root {} words / {} {} palavras / {} {} words {} palavras markdownSettings Markdown metadataView Form Formulário Properties Summary Sumário One line summary Sumário de uma linha Full summary Sumário completo Notes / References Notas / Referências Revisions myPanel Auto-hide outlineBasics Set POV None Set Status Set Label New Main Secondary Minor Set Custom Icon Restore to default Root Open {} items in new tabs Open {} in a new tab About to remove <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> Select at least two items. Folders are ignored. All items must be on the same level (share the same parent). New &Folder New &Text &Copy C&ut &Paste &Rename Dup&licate &Delete outlineCharacterDelegate None Main Secondary Minor outlineItem {} words / {} ({}) {} words pandocSettings General Table of Content Custom settings for {} persosProxyModel Main Secundary Minors plotDelegate General Promise Problem Progress Resolution Try / Fail No and Yes but Freytag's pyramid Exposition Rising action Climax Falling action Three acts 1. Setup 1. Inciting event 1. Turning point 2. Choice 2. Reversal 2. Disaster 3. Stand up 3. Climax 3. Ending Hero's journey Ordinary world Call to adventure Refusal of the call Meeting with mentor Corssing the Threshold Tests Approach Abyss Reward / Revelation Transformation Atonement Return plotModel New plot Name Meta New step Main Secondary Minor plotTreeView Main Secondary Minor **Plot:** {} plotsProxyModel Main Secundary Minors propertiesView Form POV Status Label Compile Goal Word count references Not a reference: {}. Unknown reference: {}. Path: Stats: POV: Status: Label: Short summary: Long summary: Notes: Basic info Detailed info POV of: Go to {}. Description Result Characters Resolution steps Passion Conflict <b>Unknown reference:</b> {}. Folder: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} Referenced in: Motivation Goal Epiphany Short summary Longer summary revisions Form Options Restore Delete Show modifications Show ancient version Show spaces Show modifications only {} years ago {} months ago {} days ago 1 day ago {} hours ago {} minutes ago {} seconds ago Line {}: Clear all search Form Search for... Search in: All Title Text Summary Notes POV Status Label Options: Case sensitive settingsWindow New status New label newtheme New theme (read-only) sldImportance Form TextLabel Minor Secondary Main splitDialog <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain folling escape sequences: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> </ul> </p> <p><b>Mark:</b></p> Split '{}' Split items storylineView Form Show Plots Show Characters tabSplitter Open selected items in that view. Split horizontally Close split Split vertically textEditView Various textFormat Form CTRL+B CTRL+I CTRL+U CTRL+P CTRL+L CTRL+E CTRL+R CTRL+J treeView Expand {} Collapse {} Expand All Collapse All welcome Form 1 Templates Empty Novel Novella Short Story Research paper Demo projects Add level Add wordcount Next time, automatically open last project Open... Recent Create Open project Manuskript project (*.msk);;All files (*) Save project as... Manuskript project (*.msk) Manuskript Create New Project Warning Overwrite existing project {} ? Empty fiction Chapter Scene Trilogy Book Section Empty non-fiction words each. of Text Something <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) Fiction Non-fiction Idea Note Research TODO First draft Second draft Final worldModel New item Fantasy world building Physical Climate Topography Astronomy Natural ressources Wild life Flora History Races Diseases Cultural Customs Food Languages Education Dresses Science Calendar Bodily language Ethics Religion Government Politics Gender roles Music and arts Architecture Military Technology Courtship Demography Transportation Medicine Magic system Rules Organization Magical objects Magical places Magical races Important places Important objects