ExportBasic HTML output using the Python module 'markdown'.使用Python的'markdown'模块输出HTML。Python module 'markdown'.Python模块'markdown'。Markdown sourceMarkdown 源文件HTML SourceHTML 源文件HTML OutputHTML 输出Default exporter, provides basic formats used by other exporters.默认的导出工具提供了一些其他导出工具使用的基本格式。Preview with highlighter.带高亮的预览。Plain text纯文本A little known format modestly used. You know, web sites for example.适当地采用了一些已知格式,例如网站。Needs LaTeX to be installed.需要安装 LaTeX。Error错误Standalone document (not just a fragment)独立文档(不仅是片段)Include a table of contents.包括目录。Number of sections level to include in TOC: 目录中需要包含的段落级别数量: Typographically correct output排版正确的输出Normalize the document (cleaner)规范化文档(清理器)Specify the base level for headers: 选择默认的 Header 级别: Use reference-style links instead of inline links使用引用链接而不是内联链接Use ATX-style headers使用 ATX 风格的标题Self-contained HTML files, with no dependencies自包含的无依赖 HTML 文档Use <q> tags for quotes in HTML使用 <q> 标签来在 HTML 中表示引用LaTeX engine used to produce the PDF.用于生成 PDF 的 LaTeX 引擎。Paper size:纸张尺寸:Font size:字体大小:Class:级别:Line spacing:行间距:Books that don't kill trees.不破坏树形结构的书籍。OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.OpenDocument 格式,LibreOffice 等软件使用。Microsoft Office (.docx) document.Microsoft Office (.docx) 文档。reStructuredText is a lightweight markup language.reStructuredText 是一个轻量级的标记语言。Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.除了添加 markdown 标题外与纯文本一致。
假设文本是 markdown 的格式。Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.简单导出到纯文本。你可以使用 Manuskript 中不识别的自定义
标记,例如 <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>。<p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.</p>
<p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
<p>一个通用的转换器,可以把 markdown 转为很多种其他的格式</p>
<p>官网:<a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.一个有效的 LaTeX 安装. Pandoc 推荐可以在以下找到:
<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. 如果你想要 Unicode 支持,你需要 XeLaTeX。Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.使用 pandoc 来导出到 markdown 允许比默认的 manuskript 导出器更多
的格式化选项。LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.LaTeX 是一种文字处理器和文档标记语言,用于创建漂亮的文档。The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.它的目标是提供一种可以通过大纲来浏览或控制的在大纲和网络服务间交换信息的
方式。Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.关闭 YAML 元数据块。
如果你遇到了 YAML 有关的问题,可以尝试使用它。Convert to ePUB3导出为 ePUB3Could not process regular expression:
{}不能处理正则表达式:
{}Choose output fileâ¦选择导出文件地址ExportersManagerManage Exporters管理导出器ManuskriptManuskriptDescription描述Offers export to提供导出到Status状态Status:状态:Version:版本:Path:路径:......{HelpText}没有找到 {},是否没有安装?或手动指定路径。FrequencyAnalyzerFrequency Analyzer频率分析Word frequency词频Settings设置Minimum size:最小大小:Exclude words (comma separated):排除单词(以逗号分隔):Analyze分析Phrase frequency短语频率Number of words: from字数:从to到ImportMarkdown import导入 Markdown<b>Info:</b> A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.<br/> <b>信息:</b>一个非常简单的
遍历 Markdown 文本和为每个标题创建项目的
语法分析器<br/> Folder import导入文件夹<p><b>Info:</b> Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.</p>
<p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p><p><b>信息</b> 导入为一个整体的
文档结构。文件夹被添加为文件夹,
内部的纯文本文档 (你可以通过拓展选择其中的几个)
被添加为场景</p>
<p>仅支持文本文档 (不支持图片、二进制文件等其他格式)。</p>Include only those extensions:只包含如下扩展:Comma separated values逗号分隔值Sort items by name按名称对项目排序Import folder then files导入文件夹和文件OPML Import导入 OPML 文件File open failed.打开文件失败。This does not appear to be a valid OPML file.不是一个合法的 OPML 文件。Pandoc import导入 Pandoc<b>Info:</b> Manuskript can
import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
<br/> <b>信息</b> Manuskript 能够
从 <b>markdown</b> 或者<b>OPML</b>导入。Pandoc 将会
将你的文档转化为其中的一个 (见下方选项),然后
再将其导入 Manuskript。两者中的一个
效果不同,这取决于你的文档。
<br/> Import using:使用的导入方法:Wrap lines:填充线:<p>Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p>
<b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br>
<b>none</b>: no line wrap.<br>
<b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the
original document.</p>Mind Map Import导入思维导图This does not appear to be a valid Mind Map file.这不是一个合法的思维导图文件。Mind Map import导入思维导图Import tip as:导入 tip 为:Untitled无标题MDEditCompleterInsert reference导入参考MainWindowGeneral通用Title标题Subtitle子标题Series系列Volume卷Genre类型License证书Author作者Name名字EmailEMailSummary摘要Situation:场景:Summary:摘要:One sentence一句话One paragraph一段One page一页Full完整的One sentence summary一句话摘要One paragraph summary一段话摘要Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph将你的一段话摘要中的每个句子都展开为一段One page summary一页摘要Full summary完整摘要Next下一个What if...?如果……?Characters角色Names名字Filter过滤Basic info基本信息Importance重要性Motivation动机Goal目标Conflict冲突Epiphany顿悟<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">单句<br/>概述</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">单段<br/>概述</p></body></html>Notes笔记Detailed info详细信息Plots情节Plot情节Character(s)角色Description描述Result结果Resolution steps解决步骤World世界Populates with empty data生成空数据More更多Source of passion想法来源Source of conflict冲突来源Outline大纲Editor编辑器DebugDebugFlatDataFlatDataPersosPersosLabels标签&File文件(&F)&Recent最近使用(&R)&Help帮助(&H)&Tools工具(&T)&Edit编辑(&E)&View查看&(V)&Mode模式(&M)&Cheat sheet备忘录Sea&rch搜索(&R)&Navigation导航(&N)&Open打开(&O)Ctrl+OCtrl+O&Save保存(&S)Ctrl+SCtrl+SSa&ve as...另存为(&V)Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+S&Quit退出(&Q)Ctrl+QCtrl+Q&Show help texts显示帮助(&S)Ctrl+Shift+BCtrl+Shift+B&Spellcheck拼写检查(&S)F9F9&Labels...标签...(&L)&Status...状态...(&S)Tree树&Simple简单(&S)&Fiction虚构小说Index cards索引卡S&ettings设置(&E)F8F8&Close project关闭项目(&C)Co&mpile编译(&M)F6F6&Frequency Analyzer频率分析(&F)Book information书籍信息&About关于(&A)About Manuskript关于 ManuskriptManuskriptManuSkriptProject {} saved.项目 {} 已保存。WARNING: Project {} not saved.警告:项目 {} 未保存。Project {} loaded.项目 {} 已载入。Project {} loaded with some errors:载入项目 {} 时出错: * {} wasn't found in project file.* {} 没有在项目文件中找到。Project {} loaded with some errors.载入项目 {} 时遇到错误。 (~{} pages)(约 {} 页)Words: {}{}字数: {}{}Book summary书籍摘要Project tree项目树Metadata元信息Story line故事线Enter information about your book, and yourself.输入有关你的书和你自己的信息。The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)基本情况是形如'如果...?'的问题。例如:'如果一个最危险的巫师没能成功杀死一个婴儿……?'(哈利·波特)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.花一些时间想一个 50 字左右的一句话摘要来描述你的书。然后将它扩展成一段,一页,最后写成一个完整的摘要。Create your characters.建立你的角色。Develop plots.构造情节。Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.构建世界。创造层次丰富包含方方面面的结构,直至具体细节。Create the outline of your masterpiece.建立你的作品的大纲。Write.写作。Debug info. Sometimes useful.Debug 信息。有时候是有用的。Dictionary字典Nothing无POVPOVLabel标签Progress进度Compile编译Icon color图标颜色Text color文本颜色Background color背景色Icon图标Text文本Background背景Border边缘Corner角落Add plot step添加情节步骤&Importâ¦导入(&I)F7F7&Copy复制(&C)Ctrl+CCtrl+CC&ut剪切(&U)Ctrl+XCtrl+X&Paste粘贴(&P)Ctrl+VCtrl+V&Splitâ¦分割(&S)Ctrl+Shift+KCtrl+Shift+KSp&lit at cursor在光标处分割(&L)Ctrl+KCtrl+KCtrl+MCtrl+MCtrl+DCtrl+DDelDel&Move Up向上移动(&M)Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+UpM&ove Down向下移动(&O)Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+DownDupl&icate复写(&I)&Delete删除(&D)&Rename重命名(&R)F2F2Organi&ze管理(&Z)M&erge合并(&E)&Format格式(&F)&Header头(&H)&Level 1 (setext)一级标题 (setext风格)Ctrl+Alt+1Ctrl+Alt+1Level &2二级标题Ctrl+Alt+2Ctrl+Alt+2Level &1 (atx)一级标题 (atx风格)Ctrl+1Ctrl+1L&evel 2二级标题Ctrl+2Ctrl+2Level &3三级标题Ctrl+3Ctrl+3Level &4四级标题Ctrl+4Ctrl+4Level &5五级标题Ctrl+5Ctrl+5Level &6六级标题Ctrl+6Ctrl+6&Bold加粗(&B)Ctrl+BCtrl+B&Italic斜体(&I)Ctrl+ICtrl+I&Strike删除线(&S)&Verbatim逐字(&V)Su&perscript上标(&P)Ctrl++Ctrl++Subsc&ript下标(&R)Ctrl+-Ctrl+-Co&mment block注释块(&M)Ctrl+Shift+CCtrl+Shift+CClear &formats清除格式(&F)Ctrl+0Ctrl+0&Comment line(s)行注释(&C)&Ordered list有序列表(&O)&Unordered list无序列表(&U)B&lockquote引用块(&L)Remove selected plot step(s)删除选择的情节段The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?文件 {} 不存在。是否被移动或删除?Install {}{} to use spellcheck安装 {}{} 为拼写检查{} has no installed dictionaries{} 未安装词典{}{} is not installed{}{} 未安装Save project?保存项目?Save changes to project "{}" before closing?在关闭前保存对项目“{}”的更改?Your changes will be lost if you don't save them.如果不保存,项目改动会丢失。PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.已知 PyQt / Qt 5.11 和 5.12 版本会引起崩溃,导致数据丢失。PyQt {} and Qt {} are in use.正在使用 PyQt {} 和Qt {} 。Proceed with import at your own risk继续导入,后果自负SettingsSettings设置General通用Revisions副本Views查看Labels标签Status状态Fullscreen全屏General settings通用设置Application settings应用设置Loading载入Automatically load last project on startup启动时打开最后关闭的项目Saving保存Automatically save every自动保存间隔minutes.分钟。If no changes during无变动seconds.秒。Save on project close退出时保存<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>如果你勾选了这个选项,你的项目会被保存到单个文件中。这更易于复制与备份,但无法协作编辑或者进行版本控制。<br/>如果不勾选,你的项目会被保存为一个包含许多小文件的文件夹。</p></body></html>Save to one single file保存到单个文件Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.副本是一种跟踪您编辑的内容的方法。 对于每个文本项,它会存储您对主文本所做的任何更改,以便您查看和恢复以前的版本。Keep revisions保留副本S&mart remove智能整理(&M)Keep:保留:Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.智能整理允许你保存一定量的副本。推荐开启以避免产生成千上万的改动副本。revisions per day for the last month份版本(每天)——在过去的一个月内revisions per minute for the last 10 minutes份版本(每分钟)——在过去的 10 分钟内revisions per hour for the last day份版本(每小时)——在过去的一天内revisions per 10 minutes for the last hour份版本(每 10 分钟)——在过去的一小时内revisions per week till the end of time份版本(每星期)——在创建之日起Views settings查看设置Tree树Colors颜色Icon color:图标颜色:Nothing不显示POVPOVLabel标签Progress进度Compile编译Text color:文本颜色:Background color:背景色:Folders文件夹Show ite&m count显示条目数量(&M)Show summary显示概要&Nothing不显示(&N)Text文本Outline大纲Visible columns可见列Goal目标Word count字数统计Percentage百分比Title标题Index cards索引卡Item colors条目颜色Border color:边界颜色:Corner color:角落颜色:Background背景Color:颜色:Ctrl+SCtrl+SImage:图像:Text editor文本编辑器Font字体Family:字体:Size:大小:Misspelled:拼写错误:Background:背景:Paragraphs段落Line spacing:行间距:Single单个1.5 lines1.5 行Double两倍Proportional成比例%%Tab width:Tab 宽度: px 像素Indent 1st line首行缩进Spacing:间距:New新建Edit编辑Delete删除Theme name:主题名:Apply应用Cancel取消Window Background窗口背景Text Background文本背景Text Options文本选项Paragraph Options段落选项Type:类型:No Image无图像Tiled平铺Centered中心Stretched拉伸Scaled成比例Zoomed放大Opacity:透明度:Position:位置:Left左Center中心Right右Width:宽度:Corner radius:角落半径:Margins:外间距:Padding:内间距:Font:字体:Style样式Cursor光标Use block insertion of使用块级插入Alignment:对齐:Justify校正Alignment对齐Icon Size图标大小TextLabel文本标签Disable blinking关闭闪烁Text area文本框Max width最大宽度Left/Right margins:左右外间距:Top/Bottom margins:上下外间距:S&how progress显示进度(&H)Show summar&y显示概要(&Y)Show p&rogress显示进度(&R)Old st&yle旧样式(&Y)Transparent透明Restore defaults恢复默认值Style:样式:Language:语言:Font size:字体大小:Restarting Manuskript ensures all settings take effect.你需要重启 Manuskript 以使设置生效。Show &word count显示字数(&W)&Show word count显示字数(&S)&New style新样式(&N)Typewriter mode打字机模式Focus mode专注模式None无Sentence句子Line行Paragraph段落<p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p><p><b>历史版本功能被报告存在许多问题。在这个版本的 Manuskript 中,当创建新项目时,它被默认关闭以提供最佳体验。</b></p><p>为什么这些问题还没有被修复?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">我们需要你的帮助来改善 Manuskript !</a></p>SpellActionSpelling Suggestions拼写建议&Add to dictionary加入字典(&A)&Remove from custom dictionary从个人字典中删除(&R)aboutAbout Manuskript关于 ManuskriptManuskriptManuskriptaboutDialogVersion版本Software Versions in Use:使用的软件版本:abstractModelTitle标题POVPOVLabel标签Status状态Compile编译Word count字数统计Goal目标basicItemViewFormPOV:POV:Goal:目标:Word count字数统计One line summary一句话摘要Few sentences summary:几句话摘要:characterModelNew character新角色Name名字Value值characterTreeViewMain主要Secondary次要Minor不重要的cheatSheetFormFilter (type the name of anything in your project)过滤(项目中任意名字)Minor不重要的Secondary次要Main主要Characters角色Texts文本Plots情节World世界cmbOutlineCharacterChoserNone无Main主要Secondary次要Minor不重要的Various可变cmbOutlineLabelChoserVarious可变cmbOutlineStatusChoserVarious可变collapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarDock Widgets 工具栏completerFormcorkDelegateOne line summary一句话摘要Full summary完整摘要editorWidget_uiFormexporterExport导出Export to:导出到:Manage exporters管理导出工具Preview预览Settings设置exporterDialog{} (not implemented yet){} (尚未实现)exporterSettingsFormContent内容Decide here what will be included in the final export.决定哪些最后会被导出。Type类型Title标题Text文本I need more granularity我需要更细的粒度Fi<ers过滤(&L)<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>项目过滤器会被包括在最终导出中<br/><span style=" color:#773333;">(尚未完全应用。)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)忽略编译状态(包括所有条目)Subitems of:子项:Labels标签Status状态Separations分隔Between folders:在文件夹之间:Empty line空行Custom自定义Between texts:在文本之间:Between folder and text:在文件夹和文本之间:Between text and folder:在文本和文件夹之间:Transformations转换Typographic replacements:排版替换:Replace double quotes (") with:将双引号(")替换为:Replace single quotes (') with:将单引号(')替换为:Remove multiple spaces删除重复的空格Custom replacements:自定义替换:Enabled开启Replace替换With用RegExp正则表达式If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.如果选中,则使用正则表达式进行替换。 如果未选中,则替换为纯文本。Preview预览Font字体Font:字体:Font size:字体大小:Folder文件夹{}Level {} folder级别{} {} 文件夹{}Level {} textReplace ... with â¦将 ... 替换为 …Replace --- with â将 --- 替换为 —exportersManagerInstalled已安装Custom自定义Not found没有找到{} not found. Install it, or set path manually.没有找到 {},是否没有安装?或手动指定路径。<b>Status:</b> uninstalled.<b>状态:</b> 未安装。<b>Requires:</b> <b>需要:</b> Set {} executable path.设置 {} 可执行文件的路径。frequencyAnalyzerPhrases短语Frequency频率Word字fullScreenEditorTheme:主题:{} words / {}{} 字 / {}{} words{} 字SpellcheckNavigationNew TextTitle标题Title: Show Full PathTheme selectorWord count字数统计ProgressProgress: Auto Show/HideClockClock: Show SecondsgeneralSettingsGeneral通用Split scenes at:\n---\n\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Import under:导入到:Import in a top-level folder导入到顶层文件夹helpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.importerImport导入Format:格式:Choose file选择文件Clear file清除文件Preview预览Settings设置lastAccessedDirectoryInfoLast accessed directory "{}" loaded.lineEditViewVarious可变lockerFormLock screen:锁定屏幕:Word target字数目标Time target时间目标 words 字 minutes 分钟Lock !锁定!~{} h.~{} 小时。~{} mn.~{} 分钟。{}:{}{}:{}{} s.{} 秒。{} remaining剩余 {}{} words remaining剩余 {} 字mainEditorFormText文本Index cards索引卡Outline大纲F11F11Go to parent item到父条目Alt+UpAlt+UpRoot根{} words / {} {} 字 / {} {} words {} 字 markdownSettingsMarkdownMarkdownmetadataViewFormProperties属性Summary摘要One line summary一句话摘要Full summary完整摘要Notes / References笔记/参考Revisions副本myPanelAuto-hide自动隐藏outlineBasicsSet POV设置 POVNone无Set Status设置状态Set Label设置标签New新建Main主要Secondary次要Minor不重要的Set Custom Icon设置自定义图标Restore to default恢复默认值Root根Open {} items in new tabs在新标签页打开 {} 条目Open {} in a new tab在新标签页打开 {}About to remove关于删除<p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p><p><b>你即将删除 {} 。</b></p><p>是否确认?</p>Select at least two items. Folders are ignored.选择最后两项条目。忽略文件夹。All items must be on the same level (share the same parent).所有条目都需要同级(具有相同的父项)。New &Folder新建文件夹(&F)New &Text新建文本(&T)&Copy复制(&C)C&ut剪切(&U)&Paste粘贴(&P)&Rename重命名(&R)&Delete删除(&D)outlineCharacterDelegateNone无Main主要Secondary次要Minor不重要的outlineItem{} words / {} ({}){} 字 / {} ({}){} words{} 字pandocSettingsGeneral通用Table of Content内容表格(TOC)Custom settings for {}{} 的自定义设置persosProxyModelMain主要Secondary第二Minors不重要的plotDelegateGeneral通用Promise诺言Problem问题Progress进展Resolution决心Try / Fail尝试/失败No and不,但Yes but是的,但Freytag's pyramid弗雷塔格的金字塔Exposition揭露Rising action指向高潮的情景Climax高潮Falling action急转直下的行动Three acts三幕1. Setup1. 建立1. Inciting event1. 煽动性的事件1. Turning point1. 转折点2. Choice2. 选择2. Reversal2. 反转2. Disaster2. 灾难3. Stand up3. 站起来3. Climax3. 高潮3. Ending3. 结束Hero's journey英雄的旅程Ordinary world平凡的世界Call to adventure冒险的召唤Refusal of the call拒绝召唤Meeting with mentor与导师见面Tests测试Approach接近Abyss深远Reward / Revelation奖励/启示Transformation转换Atonement赎罪Return返回plotModelNew plot新情节Name名字Meta元(Meta)New step新一步Main主要Secondary次要Minor不重要的plotTreeViewMain主要Secondary次要Minor不重要的**Plot:** {}**情节:** {}plotsProxyModelMain主要Secondary次要Minors不重要的propertiesViewFormPOVPOVStatus状态Label标签Compile编译Goal目标Word count字数统计referencesNot a reference: {}.不是一个参考文档:{}。Unknown reference: {}.未知参考文档:{}。Path:路径:Stats:统计:POV:POV:Status:状态:Label:标签:Short summary:短摘要:Long summary:长摘要:Notes:笔记:Basic info基本信息Detailed info详细信息POV of:POV 对象:Go to {}.转到 {}。Description描述Result结果Characters角色Resolution steps解决步骤Passion动机Conflict冲突<b>Unknown reference:</b> {}.<b>未知参考</b> {}。Folder: <b>{}</b>文件夹:<b>{}</b>Text: <b>{}</b>文本:<b>{}</b>Character: <b>{}</b>角色:<b>{}</b>Plot: <b>{}</b>情节:<b>{}</b>World: <b>{name}</b>{path}世界:<b>{name}</b>{path}Referenced in:引用于:Motivation激励Goal目标Epiphany顿悟Short summary短摘要Longer summary长摘要revisionsFormOptionsRestoreDelete删除Show modificationsShow ancient versionShow spacesShow modifications only{} years ago{} months ago{} days ago1 day ago{} hours ago{} minutes ago{} seconds agoLine {}:Clear allsearchFormSearch for...Search in:AllTitle标题Text文本Summary摘要Notes笔记POVPOVStatus状态Label标签Options:Case sensitivesettingsWindowNew status新建状态New label新标签newtheme新主题New theme新建主题 (read-only) (只读)Open ImageImage files (*.jpg; *.jpeg; *.png)Error错误Unable to load selected fileUnable to add selected image:
{}sldImportanceFormTextLabel文本标签Minor不重要的SecondaryMain主要splitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain following escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
Split '{}'Split itemsstorylineViewFormShow PlotsShow CharacterstabSplitterOpen selected items in that view.Split horizontallyClose splitSplit verticallytextEditViewVarious可变的textFormatFormCTRL+BCTRL+BCTRL+ICTRL+ICTRL+UCTRL+UCTRL+PCTRL+PCTRL+LCTRL+LCTRL+ECTRL+ECTRL+RCTRL+RCTRL+JCTRL+JtreeViewExpand {}展开 {}Collapse {}折叠 {}Expand All全部展开Collapse All全部折叠welcomeForm11Templates模板Empty空Novel长篇小说Novella中篇小说Short Story短篇小说Research paper研究论文Demo projects示例项目Add level增加层级Add word count增加字数统计Next time, automatically open last project下次自动打开最后关闭的项目Open...打开...Recent近期使用Create创建Open project打开项目Manuskript project (*.msk);;All files (*)Manuskript 项目 (*.msk);;所有文件 (*)Save project as...另存项目为...Manuskript project (*.msk)Manuskript 项目 (*.msk)ManuskriptManuSkriptCreate New Project创建新项目Warning警告Overwrite existing project {} ?覆盖已有项目Empty fiction空虚构效果Chapter章节Scene场景Trilogy三部曲Book部Section部分Empty non-fiction空非虚构效果words each.字(每项)。ofText文本Something<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>总计:</b> {} 字 (约 {} 页)Fiction虚构小说Non-fiction非虚构小说Idea创意Note笔记Research研究TODOTODOFirst draft初稿Second draft二稿Final完成稿worldModelNew itemFantasy world buildingPhysicalClimateTopographyAstronomyWild lifeFloraHistoryRacesDiseasesCulturalCustomsFoodLanguagesEducationDressesScienceCalendarBodily languageEthicsReligionGovernmentPoliticsGender rolesMusic and artsArchitectureMilitaryTechnologyCourtshipDemographyTransportationMedicineMagic systemRulesOrganizationMagical objectsMagical placesMagical racesImportant placesImportant objectsNatural resources