Export Default exporter, provides basic formats used by other exporters. Exportador por defecto que proporciona los formatos básicos que utilizan otros exportadores. Basic HTML output using python module 'markdown'. Salida básica en HTML utilizando el módulo de python 'markdown'. python module 'markdown'. módulo de python 'markdown'. <p>A superset of markdown.</p> <p>Website: <a href="http://fletcherpenney.net/multimarkdown/">http://fletcherpenney.net/multimarkdown/</a></p> <p>Un superconjunto de markdown.</p> <p>Sede en: <a href="http://fletcherpenney.net/multimarkdown/">http://fletcherpenney.net/multimarkdown/</a></p> A little known format modestly used. You know, web sites for example. Un formato poco conocido utilizado modestamente. Ya sabes, páginas web, por ejemplo. <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Convertidor de documentos universal. Puede utilizarse para convertir markdown a un amplio conjunto de formatos.</p> <p>Sede: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. Es como el texto plano, excepto que añade títulos en markdown. Presupone que el texto está formateado en markdown. Preview with highlighter. Previsualización con Markdown Highlighter. Plain text Texto plano Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. La exportación más simple a texto plano. Te permite utilizar tu propio formato de marcado no conocido por manuskript, por ejemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Markdown source Fuente Markdown HTML Source Fuente HTML HTML Output Salida HTML Chose output file... Selecciona el fichero de salida... Error Error Books that don't kill trees. Libros que no matan árboles. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. Formato OpenDocument. Utilizado por LibreOffice, por ejemplo. Microsoft Office (.docx) document. Documento en formato de Microsoft Office (.docx). Needs latex to be installed. Necesita que LaTeX esté instalado. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. Exportar a markdown utilizando pandoc. Permite más opciones de formateo que el exportador básido de manuskript. reStructuredText is a lightweight markup language... reStructuredText es una lenguaje de marcado ligero... LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. LaTeX es un procesador de textos y lenguaje de marcado de documentos utilizado para crear documentos de gran calidad de formato. Standalone document (not just a fragment) Documento autónomo (no solo un fragmento) Include a table of contents. Incluye una tabla de contenido Number of sections level to include in TOC: Número de niveles de sección a incluir en la tabla de contenido: Typographically correct output Salida tipográficamente correcta Normalize the document (cleaner) Normalizar el documento (más claro) Specify the base level for headers: Especificar el nivel de inicio de las cabeceras: Use reference-style links instead of inline links Utilizar enlaces referenciados en lugar de en el flujo del texto Use ATX-style headers Utiliza cabeceras ATX Self-contained html files, with no dependencies Ficheros HTML auto-contenidos, sin dependencias externas Use <q> tags for quotes in HTML Utiliza etiquetas <q> para las citas en HTML LaTeX engine used to produce the PDF. Motor LaTeX utilizado para producir el PDF. Paper size: Tamaño del papel: Font size: Tamaño de fuente: Class: Clase: Line spacing: Espaciado de linea: a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. una instalación de latex valida. Vea las recomendaciones de pandoc en: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Si desea soporte unicode, necesitará xelatex. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. El proposito de este formato es proveer una manera para intercambiar información entre outliners y servicios de Internet que puedan ser navegados o controlados a través de un outliner. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. Convert to ePUB3 ExportersManager Manage Exporters Configura módulos de exportación Manuskript Manuskript Description Descripción Offers export to Ofrece exportar a Status Estado Status: Estado: Version: Versión: Path: Ruta: ... ... {HelpText} {TextoDeAyuda} FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer Analizador de Frecuencia Word frequency Frecuencia de palabras Settings Preferencias Minimum size: Tamaño mínimo: Exclude words (coma seperated): Palabras a excluir (separadas por comas): Analyze Analizar Phrase frequency Frecuencia de frases Number of words: from Numero de palabras: desde to hasta MainWindow General General Title Título Subtitle Subtítulo Series Serie Volume Volumen Genre Género License Licencia Author Autor Name Nombre Email Email Summary Resumen Situation: Situación: Summary: Resumen: One sentence Una frase One paragraph Un párrafo One page Una página Full Completo One sentence summary Resumen de una frase One paragraph summary Resumen de un párrafo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph En tu resumen de un párrafo expande cada frase en un párrafo One page summary Resumen de una página Full summary Resumen completo Next Siguiente What if...? Qué pasaría si...? Characters Personajes Names Nombres Filter Filtro Basic info Informaciónes básicas Importance Importancia Motivation Motivación Goal Objetivo Conflict Conflicto Epiphany Epifanía <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>una frase</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>un párrafo</p></body></html> Notes Notas Detailed info Informaciones detalladas Plots Tramas Plot Trama Character(s) Personaje(s) Description Descripción Result Resultado Resolution steps Pasos para la resolución World Mundo Populates with empty data Rellenas con datos vacíos More Más Source of passion Causa de pasión Source of conflict Causa de conflicto Outline Esquema Editor Redacción Debug Depurar FlatData Datos Planos Persos Personajes Labels Etiquetas &File &Archivo &Recents &Recientes &Mode &Modo &Help A&yuda &Tools &Herramientas &View &Ver &Cheat sheet &Guía rápida Sea&rch &Buscar &Navigation &Navegación &Open &Abrir Ctrl+O Ctrl+O &Save &Guardar Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as... G&uardar Como... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Quit &Quitar Ctrl+Q Ctrl+Q &Show help texts &Ver textos de ayuda Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B &Spellcheck &Corrector Ortográfico F9 F9 &Labels... &Etiquetas... &Status... E&stado... Tree Árbol &Simple &Simple Index cards Fichas S&ettings &Preferencias F8 F8 &Close project &Cerrar proyecto Co&mpile C&ompilar F6 F6 &Frequency Analyzer A&nalizador de frecuencia &Fiction &Ficción S&nowflake S&nowflake The file {} does not exist. Try again. El archivo {} no existe. Inténtelo de nuevo. Project {} saved. Proyecto {} guardado. Project {} loaded. Proyecto {} cargado. Project {} loaded with some errors: Proyecto {} cargado con algunos errores: * {} wasn't found in project file. * {} no se encontró en el archivo del proyecto. Project {} loaded with some errors. Proyecto {} cargado con algunos errores. (~{} pages) (~{} páginas) Words: {}{} Palabras: {}{} Book summary Resumen del libro Project tree Árbol del proyecto Metadata Metadata Story line Historia Enter information about your book, and yourself. Introduzca información acerca de tu libro y sobre ti mismo. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) La situación básica en la forma de una pregunta tipo "¿Que pasaría sí...?'. Ej:"¿Que pasaría si el más peligroso hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?" (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. Tómate tu tiempo para pensar en resumen de una linea (apróximadamente 50 palabras) de tu libro. Después expándelo hasta un párrafo, después hasta una página, y por último hasta un resumen completo. Create your characters. Crea tus personajes. Develop plots. Desarrolla las tramas. Create the outline of your masterpiece. Crea el esquema de tu obra maestra. Write. Escribe. Debug info. Sometimes useful. Depura la información. A veces es útil. Dictionary Diccionario Install PyEnchant to use spellcheck Instala PyEnchant para usar el chequeo ortográfico Nothing Ninguno POV Label Etiqueta Progress Progreso Compile Compilar Icon color Color del icono Text color Color del texto Background color Color del Fondo Icon Icono Text Texto Background Fondo Border Borde Corner Esquina &Edit &Editar Book information Informaciones del libro &About &Acerca de About Manuskript Acerca de Manuskript Manuskript Manuskript WARNING: Project {} not saved. ADVERTENCIA: Proyecto {} no guardado. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. Construir mundos. Crear una jerarquía desde categorías amplias hasta detalles especifícos. Add plot step (CTRL+Enter) Ctrl+Return Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) Ctrl+Backspace Settings Settings Preferencias General General Revisions Revisiones Views Vistas Labels Etiquetas Status Estado Fullscreen Pantalla Completa General settings Preferencias generales Application style Estilo de la aplicación You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. Podrias necesitar reiniciar manuskript para evitar problemas visuales. Loading Cargando Automatically load last project on startup Cargar automáticamente el último proyecto al iniciar Saving Guardando Automatically save every Grabar automáticamente en minutes. minutos. If no changes during si no hay cambios durante seconds. segundos. Save on quit Guardar al salir Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. Las revisiones son una manera de realizar un seguimiento de las modificaciones. Para cada elemento de texto, almacena cualquier cambio que hagas en el texto principal, permientiendote ver y restaurar versiones anteriores. Keep revisions Alamacenar revisiones S&mart remove Al&macenamiento inteligente Keep: Almacenar: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. El almacenamiento inteligente te permite almacenar solo un cierto número de revisiones. Se recomienda encarecidamente que lo uses, para que tu archivo no se llene de miles de cambios insignificantes. revisions per day for the last month revisiones por día durante el último mes revisions per minute for the last 10 minutes revisiones por minuto durante los últimos 10 minutos revisions per hour for the last day revisiones por hora durante el último día revisions per 10 minutes for the last hour revisiones cada 10 minutos durante la última hora revisions per week till the end of time revisiones por semana hasta el fin de los tiempos Views settings Preferencias de visualización Tree Árbol Colors Colores Icon color: Color del icono: Nothing Ninguno POV Label Etiqueta Progress Progreso Compile Compilar Text color: Color del texto: Background color: Color del fondo: Folders Carpetas Show ite&m count Ver número de ele&mentos Show wordcount Ver número de palabras Show progress Ver progreso Show summary Ver resumen Text Texto Outline Esquema Visible columns Columnas visibles Goal Objetivo Word count Número de palabras Percentage Porcentaje Title Título Index cards Fichas Item colors Color de los elementos Border color: Color del borde: Corner color: Color de la esquina: Background Fondo Color: Color: Ctrl+S Ctrl+S Image: Imagen: Text editor Editor de texto Font Fuente Family: Familia: Size: Tamaño: Misspelled: Errata: Background: Fondo: Paragraphs Párrafos Line spacing: Espaciado de linea: Single Sencilla 1.5 lines 1.5 lineas Double Doble Proportional Proporcional % % Tab width: Anchura del tabulador: px px Indent 1st line Indentar la 1ª linea Spacing: Espaciado: New Nuevo Edit Editar Delete Borrar Theme name: Nombre del tema: Apply Aplicar Cancel Cancelar Window Background Fondo de la ventana Text Background Fondo del texto Text Options Opciones de texto Paragraph Options Opciones de párrafo Type: Tipo: No Image Sin Imagen Tiled Tileado Centered Centrado Stretched Ajustado Scaled Escalado Zoomed Agrandado Opacity: Opacidad: Position: Posición: Left Izquierda Center Centro Right Derecha Width: Anchura: Corner radius: Radio de la esquina: Margins: Margenes: Padding: Relleno: Font: Fuente: Application language Idioma de la aplicación <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más facil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.<br/>Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo multiples archivos pequeños.</p></body></html> Save to one single file Guardar en un único fichero &Nothing &Ninguno You will need to restart manuskript for the translation to take effect. Necesitarás reiniciar manuskript para hacer funcionar la traducción. Style Estilo Old style Estilo anterior New style Nuevo estilo Cursor Cursor Use block insertion of Usar bloque de inserción de Alignment: Alineamiento: Justify Justificación Alignment Alineamiento Icon Size TextLabel EtiquetadeTexto Disable blinking Text area Max width Left/Right margins: Top/Bottom margins: SpellAction Spelling Suggestions Sugerencias de Ortografía &Add to dictionary &Añadir al diccionario &Remove from custom dictionary &Eliminar del diccionario personal app Loaded translation: {}. Cargada la traducción: {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. Nota: No se ha encontrado traducción o se ha cargado para el locale {}. basicItemView Form Formulario POV: Goal: Meta: Word count Número de palabras One line summary Resumen de una línea Few sentences summary: Resumen de unas pocas frases: characterModel New character Nuevo personaje Name Nombre Value Valor characterTreeView Main Principal Secondary Secundario Minor Menor cheatSheet Form Formulario Filter (type the name of anything in your project) Filtro (escribe el nombre de cualquier elemento de tu proyecto) Minor Menor Secondary Secundario Main Principal Characters Personajes Texts Textos Plots Tramas World Mundo cmbOutlineCharacterChoser None Ninguno Main Principal Secondary Secundario Minor Menor Various Varios cmbOutlineLabelChoser Various Varios cmbOutlineStatusChoser Various Varios collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar completer Form Formulario corkDelegate One line summary Resumen de una línea Full summary Resumen completo editorWidget_ui Form exporter Export Exportar Export to: Exportar a: Manage exporters Gestionar módulos de exportación Preview Previsualizar Settings Preferencias exporterDialog {} (not implemented yet) {} (sin implementar aún) exporterSettings Form Formulario Content Contenido Decide here what will be included in the final export. Decide aquí lo que se incluirá en la exportación final. Type Tipo Title Título Text Texto I need more granularity Necesito más granularidad Fi&lters Fi&ltros <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.<br/><span style="color:#773333;">(Aún no está completamente desarrollado)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) Ignorar el estado de compilación (incluye todos los elementos) Subitems of: Subelementos de: Labels Etiquetas Status Estado Separations Separadores Between folders: Entre carpetas: Empty line Línea vacía Custom Personalizado Between texts: Entre textos: Between folder and text: Entre carpeta y texto: Between text and folder: Entre texto y carpeta: Transformations Transformaciones: Typographic replacements: Reemplazos tipográficos: Replace double quotes (") with: Reemplazar comillas dobles (") con: Replace single quotes (') with: Reemplazar comillas simples (') con: Remove multiple spaces Eliminar espaciado múltiple Custom replacements: Reemplazos personalizados: Enabled Habilitado Replace Reemplazar With Con RegExp Expresión Regular If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. Si está marcado, usa una expresión regular para el reemplazo, si no, reemplaza como texto plano. Preview Previsualizar Font Fuente Font: Fuente: Font size: Tamaño de fuente: Folder Carpeta {}Level {} folder {}Nivel {} carpeta {}Level {} text {}Nivel {} texto Replace ... with … Reemplazar ... con ... Replace --- with — Reemplazar --- con — exportersManager Installed Instalado Custom Personalizado Not found No encontrado {} not found. Install it, or set path manually. {} no encontrado, instálalo, o establece el camino (path) manualmente. <b>Status:</b> uninstalled. <b>Estado: </b> sin instalar. <b>Requires:</b> <b>Requiere: </b> Set {} executable path. Establecer {} camino(path) del ejecutable. frequencyAnalyzer Phrases Frases Frequency Frecuencia Word Palabra fullScreenEditor Theme: Tema: {} words / {} {} palabras / {} {} words {} palabras helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Si no quieres verme, puedes ocultarme en el menú Ayuda. lineEditView Various Varios locker Form Formulario Lock screen: Bloquear pantalla: Word target Objetivo de palabras Time target Objetivo de tiempo words palabras minutes minutos Lock ! ¡ Bloquear ! ~{} h. ~{} h. ~{} mn. {}:{} {} s. {} remaining {} restantes {} words remaining {} palabras restantes mainEditor Form Formulario Text Texto Index cards Fichas Outline Esquema F11 Root Raíz {} words / {} {} palabras / {} {} words {} palabras Go to parent item Ir al elemento padre Alt+Up Alt+Arriba markdownSettings Markdown Markdown metadataView Form Formulario Properties Propiedades Summary Resumen One line summary Resumen de una línea Full summary Resumen completo Notes / References Notas / Referencias Revisions Revisiones myPanel Auto-hide Auto ocultar outlineBasics New Folder Nueva Carpeta New Text Nuevo Texto Delete Borrar Copy Copiar Cut Cortar Paste Pegar Set POV None Ninguno Set Status Establecer Estado Set Label Establecer Etiqueta New Nuevo Main Principal Secondary Secundario Minor Menor Open Item Abrir elemento Set Custom Icon Restore to default outlineCharacterDelegate None Ninguno Main Principal Secondary Secundario Minor Menor outlineModel {} words / {} ({}) {} palabras / {} ({}) {} words {} palabras Title Título POV Label Etiqueta Status Estado Compile Compilar Word count Número de palabras Goal Meta pandocSettings General General Table of Content Tabla de Contenido Custom settings for {} Preferencias personalizadas para {} persosProxyModel Main Principal Secundary Secundario Minors Menor plotDelegate General General Promise Promesa Problem Problema Progress Progreso Resolution Resolución Try / Fail Intento / Fallo No and No y Yes but Si pero Freytag's pyramid Piramide de Freytag Exposition Exposición Rising action Aumento de la acción Climax Climax Falling action Caída de la acción Three acts Tres actos 1. Setup 1. Inciting event 1. Evento incitador 1. Turning point 1. Punto crítico 2. Choice 2. Elección 2. Reversal 2 Inversión 2. Disaster 2. Desastre 3. Stand up 3. Climax 3. Climax 3. Ending 3. Final Hero's journey El Viaje del Héroe Ordinary world Mundo ordinario Call to adventure Llamada de la aventura Refusal of the call Rechazo de la llamada Meeting with mentor Encuentro con el mentor Corssing the Threshold Cruce del primer umbral Tests Pruebas, aliados y enemigos Approach Acercamiento Abyss Prueba difícil o traumática Reward / Revelation Recompensa / Revelación Transformation Transformación Atonement Expiación Return Regreso plotModel New plot Nueva trama Name Nombre Meta Meta New step Siguiente paso Main Principal Secondary Secundario Minor Menor plotTreeView Main Principal Secondary Secundario Minor Menor **Plot:** {} **Trama:** {} plotsProxyModel Main Principal Secundary Secundario Minors Menor propertiesView Form Formulario POV Status Estado Label Etiqueta Compile Compilar Goal Objetivo Word count Número de palabras references Not a reference: {}. No es una referencia: {}. Unknown reference: {}. Referencia desconocida: {}. Path: Ruta: Stats: Características: POV: Status: Estado: Label: Etiqueta: Short summary: Resumen corto: Long summary: Resumen largo: Notes: Notas: Basic info Informaciones básicas Detailed info Informaciones detalladas POV of: Go to {}. Ir a {}. Description Descripción Result Resultado Characters Personajes Resolution steps Pasos para la resolución Passion Pasión Conflict Conflicto Folder: <b>{}</b> Carpeta: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> Texto: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> Personaje: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> Trama: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} Mundo: <b>{name}</b>{path} <b>Unknown reference:</b> {}. <b>Referencia desconocida:</b> {}. Referenced in: Referenciado en: Motivation Motivación Goal Objetivo Epiphany Epifanía Short summary Resumen corto Longer summary Resumen largo revisions Form Formulario Options Opciones Restore Restaurar Delete Borrar Show modifications Ver modificaciones Show ancient version Ver versión antigua Show spaces Ver espacios Show modifications only Ver sólo modificaciones {} years ago Hace {} años {} months ago Hace {} meses {} days ago Hace {} días 1 day ago Hace 1 día {} hours ago Hace {} horas {} minutes ago Hace {} minutos {} seconds ago Hace {} segundos Line {}: Linea {}: Clear all Limpiar todo search Form Formulario Search in: Buscar en: All Todo Title Título Text Texto Summary Resumen Notes Notas POV Status Estado Label Etiqueta Options: Opciones: Case sensitive Distingue mayúsculas y minúsculas Search for... Buscar... settingsWindow New status Nuevo estado New label Nueva etiqueta newtheme nuevotema New theme Nuevo Tema (read-only) (sólo lectura) sldImportance Form Formulario TextLabel EtiquetadeTexto Minor Menor Secondary Secundario Main Principal storylineView Form Formulario Show Plots Ver Tramas Show Characters Ver Personajes tabSplitter Open selected items in that view. Abre los elementos seleccionados en esta vista. Split horizontally Dividir horizontalmente Close split Cerrar división Split vertically Dividir verticalmente textEditCompleter Insert reference Insertar referencia textEditView Various Varios textFormat Form Formulario CTRL+B CTRL+I CTRL+U CTRL+P CTRL+L CTRL+E CTRL+R CTRL+J treeView Root Raíz Open {} items in new tabs Abrir {} elemntos en pestañas nuevas Open {} in a new tab Abrir {} en una nueva pestaña Expand {} Expandir {} Collapse {} Contraer {} Expand All Expandir Todo Collapse All Contraer Todo welcome Form Formulario 1 1 Templates Plantillas Empty Vacía Novel Novela Novella Novela Corta Short Story Cuento Research paper Árticulo de investigación Demo projects Proyectos de ejemplo Add level Añadir nivel Add wordcount Añadir cuenta de palabras Next time, automatically open last project La proxima vez, abrir el último proyecto automáticamente Open... Abrir... Recent Reciente Create Crear Open project Abrir proyecto Manuskript project (*.msk);;All files (*) Proyecto de Manuskript (*.msk);;Todos los ficheros (*) Save project as... Guardar proyecto como... Manuskript project (*.msk) Proyecto de Manuskript (*.msk) Create New Project Crear un Proyecto Nuevo Empty fiction Ficción vacía Chapter Capítulo Scene Escena Trilogy Trilogía Book Libro Section Sección Empty non-fiction No-Ficción vacía words each. of de Text Texto Something Algo <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) <b>Total:</b> {} palabras (~ {} páginas) Fiction Ficción Non-fiction No-ficción Idea Note Nota Research Investigación TODO POR HACER First draft Primer borrador Second draft Segundo borrador Final Manuskript Manuskript Warning Advertencia Overwrite existing project {} ? ¿Sobreescribir el proyecto existe {}? worldModel New item Nuevo elemento Fantasy world building Construcción del mundo de fantasía Physical Fisico Climate Clima Topography Topografia Astronomy Astronomía Natural ressources Recursos naturales Wild life Vida salvaje Flora Flora History Historia Races Razas Diseases Enfermedades Cultural Customs Aduanas Food Comida Languages Idiomas Education Educación Dresses Vestidos Science Ciencia Calendar Calendario Bodily language Lenguaje corporal Ethics Ética Religion Religión Government Gobierno Politics Política Gender roles Roles de género Music and arts Música y artes Architecture Arquitectura Military Ejercitos Technology Tenologia Courtship Cortejo Demography Demografía Transportation Medios de transporte Medicine Medicina Magic system Sistema de magia Rules Reglas Organization Organización Magical objects Objetos mágicos Magical places Lugares mágicos Magical races Razas mágicas Important places Lugares importantes Important objects Objetos importantes