Export Basic HTML output using the Python module 'markdown'. Simpla HTML-eligo per la Python-modulo «markdown». Python module 'markdown'. Python-modulo «markdown». Markdown source Markdown-fonto HTML Source HTML-fonto HTML Output HTML-eligo Default exporter, provides basic formats used by other exporters. Implicita elportilo, provizanta bazajn dosierformojn uzatajn de aliaj elportiloj. Preview with highlighter. Antaŭrigardi kun sintaksreliefigo. Plain text Simpla teksto A little known format modestly used. You know, web sites for example. Senfama dosierformo iomete uzata. Eble vi konas ĝin — en la Tut-Tera Teksaĵo interalie? Needs LaTeX to be installed. Postulas instalon de LaTeX. Error Eraro Standalone document (not just a fragment) Memstara dokumento (ne nura fragmento) Include a table of contents. Enmeti enhavtabelon. Number of sections level to include in TOC: Nombro de sekciaj niveloj inkluzivotaj en la enhavtabelo: Typographically correct output Tipografie ĝusta eligo Normalize the document (cleaner) Laŭnormigi la dokumenton Specify the base level for headers: Specifi la baznivelon de sekcititoloj: Use reference-style links instead of inline links Uzi referencajn ligojn anstataŭ entekstaj ligoj Use ATX-style headers Uzi sekcititolojn de stilo atx Self-contained HTML files, with no dependencies Memstaraj HTML-dosieroj, sen dependaĵoj Use <q> tags for quotes in HTML Uzi elementojn <q> por citiloj en HTML LaTeX engine used to produce the PDF. LaTeX-modulo por fari PDF. Paper size: Formato: Font size: Tipargrando: Class: Klaso: Line spacing: Spaco inter linioj: Books that don't kill trees. Libroj, kiuj ne mortigas arbojn. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. Dosierformo OpenDocument. Uzata de LibreOffice, ekzemple. Microsoft Office (.docx) document. Dokumento de Microsoft Office (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language. reStructuredText estas simpla marklingvo. Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. Same kiel simpla teksto, krom aldono de Markdown-sekcititoloj. Tio supozas, ke la tekstoj estas Markdown-dokumentoj. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Plej simpla elporto al simpla teksto. Permesas al vi uzi vian propran marklingvon ne komprenatan de Manuskript, ekzemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Universala dokumentkonvertilo. Povas konverti Markdown al diversaj aliaj dosierformoj. </p> <p>Retejo: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a> </p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. valida instalo de LaTeX. Rekomendoj pri Pandoc troveblas ĉe <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Se vi volas uzi Unikodon, vi bezonas XeLaTeX. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. Elporti al Markdown per Pandoc. Permesas pli da opcioj ol la baza elportilo de Manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. LaTeX estas tekstoprilaborilo kaj dokumenta marklingvo por krei belajn dokumentojn. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. Ĉi tiu dosierformo celas provizi manieron interŝanĝi informojn inter skiziloj kaj Interretaj servoj, kiujn oni povas legi aŭ modifi per skizilo. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. Malŝalti YAML-metadatenblokon. Uzu ĉi tion se okazas YAML-rilata eraro. Convert to ePUB3 Konverti al EPUB3 Could not process regular expression: {} Ne eblis uzi la regulan esprimon: {} Choose output file… Elekti eligan dosieron… ExportersManager Manage Exporters Administri elportilojn Manuskript Manuskript Description Priskribo Offers export to Kapabla elporti al Status Stato Status: Stato: Version: Versio: Path: Dosierindiko: ... {HelpText} {HelpText} FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer Oftecanalizilo Word frequency Vortofteco Settings Agordoj Minimum size: Minimuma grando: Exclude words (comma separated): Ekskluzivi la jenajn vortojn (kome disigitajn): Analyze Analizi Phrase frequency Ofteco de frazelemento Number of words: from Nombro de vortoj: inter to kaj Import Markdown import Enporti Markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; <b>Informoj:</b> Tre simpla sintaksanalizilo, kiu trairos Markdown-dokumenton kaj kreos erojn po unu por ĉiu sekcititolo.<br/>&nbsp; Folder import Enporti dosierujon <p><b>Info:</b> Imports a whole directory structure. Folders are added as folders, and plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> <p><b>Informoj:</b>Enporti tutan dosierujon. Aldoni dosierujojn kiel dosierujojn, kaj simplajn tekstajn dokumentojn en ili (elektitajn laŭ dosiersufikso) kiel scenojn.</p> <p> Nur tekstaj dosieroj estas subtenataj (ne bildoj, duumaĵoj ktp).</p> Include only those extensions: Inkluzivi nur la jenajn dosiersufiksojn: Comma separated values Kome disigitaj valoroj Sort items by name Ordigi laŭ nomo Import folder then files Enporti dosierujon, poste dosierojn OPML Import Enporti OPML File open failed. Malsukcesis malfermi dosieron. This does not appear to be a valid OPML file. Tiu ŝajne ne estas valida OPML-dosiero. Pandoc import Enporti Pandoc <b>Info:</b> Manuskript can import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will convert your document to either (see option below), and then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; <b>Informoj:</b> Manuskript povas enporti dokumentojn de <b>Markdown</b> aŭ <b>OPML</b>. Pandoc povas konverti vian dokumenton al unu ajn el la du (vidu la opcion ĉi-sube), kaj poste Manuskript enportos ĝin. Unu aŭ la alia eble donos pli bonan rezulton, depende de via dokumento. <br/>&nbsp; Import using: Enporti per: Wrap lines: Faldi liniojn: <p>Should pandoc create cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> <p> Ĉu Pandoc enmetu ornamajn / sensignifajn linifinojn?</p><p> <b>auto</b>: faldi liniojn ĉe 72 skribsignoj.<br> <b>none</b>: ne faldi liniojn.<br> <b>preserve</b>: provi konservi linifinojn de la originala dokumento.</p> Mind Map Import Enporti mensmapon This does not appear to be a valid Mind Map file. Ĉi tio ŝajne ne estas valida mensmapa dosiero. Mind Map import Enporti mensmapon Import tip as: Enporti konsileton kiel: Untitled Sentitola MDEditCompleter Insert reference Enmeti referencon MainWindow General Ĝenerala Title Titolo Subtitle Subtitolo Series Serio Volume Volumo Genre Ĝenro License Permesilo Author Aŭtoro Name Nomo Email Retpoŝta adreso Summary Resumo Situation: Situacio: Summary: Resumo: One sentence Unufraze One paragraph Unualinee One page Unupaĝe Full Plene One sentence summary Unufraza resumo One paragraph summary Unualinea resumo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph Plilongigu ĉiun frazon de via unualinea resumo al alineo One page summary Unupaĝa resumo Full summary Plena resumo Next Sekva What if...? Kio se…? Characters Roluloj Names Nomoj Filter Filtri Basic info Bazaj informoj Importance Graveco Motivation Instigo Goal Celo Conflict Konflikto Epiphany Ekscio <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Unufraza<br/>resumo</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">Unualinea<br/>resumo</p></body></html> Notes Notoj Detailed info Detaloj Plots Intrigoj Plot Intrigo Character(s) Rolulo(j) Description Priskribo Result Rezulto Resolution steps Solvopaŝoj World Mondo Populates with empty data Plenigi per malplenaj datenoj More Pli Source of passion Fonto de pasio Source of conflict Fonto de konflikto Outline Skizo Editor Redaktilo Debug Sencimigi FlatData FlatData Persos Roluloj Labels Etikedoj &File &Dosiero &Recent &Lastatempaj &Help &Helpo &Tools &Iloj &Edit R&edakti &View &Vidi &Mode Reĝi&mo &Cheat sheet &Gvidfolio Sea&rch Se&rĉi &Navigation &Navigi &Open &Malfermi Ctrl+O Ctrl+O &Save Kon&servi Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as... Konser&vi kiel… Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Quit &Forlasi Ctrl+Q Ctrl+Q &Show help texts Montri helpotek&ston Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B &Spellcheck &Literumilo F9 F9 &Labels... &Etikedoj… &Status... &Stato… Tree Arbo &Simple &Simpla &Fiction &Fikcio Index cards Indekskartoj S&ettings &Agordoj F8 F8 &Close project &Malfermi projekton Co&mpile &Elporti F6 F6 &Frequency Analyzer O&ftecanalizilo Book information Informoj pri libro &About &Pri About Manuskript Pri Manuskript Manuskript Manuskript Project {} saved. Projekto {} konserviĝis. WARNING: Project {} not saved. AVERTO: Projekto {} ne konservita. Project {} loaded. Projekto {} ŝargiĝis. Project {} loaded with some errors: Projekto {} ŝargiĝis malgraŭ eraroj: * {} wasn't found in project file. * {} ne troviĝis en la projekta dosiero. Project {} loaded with some errors. Ŝargiĝis projekto {} malgraŭ eraroj. (~{} pages) (~{} paĝoj) Words: {}{} Vortoj: {}{} Book summary Resumo de libro Project tree Projektarbo Metadata Metadatenoj Story line Intrigo Enter information about your book, and yourself. Tajpu informojn pri via libro kaj vi mem. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) La baza situacio, en la formo de demando «Kio se…?». Ekz.: «Kio se la plej danĝera malbona sorĉisto ne povis mortigi bebon?» (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. Pripensu unufrazan (proksimume 50-vortan) resumon de via libro. Poste plilongigu ĝin al alineo, poste al paĝo, poste al plena resumo. Create your characters. Kreu viajn rolulojn. Develop plots. Disvolvu intrigojn. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. Konstruu mondojn. Kreu hierarkion de larĝaj kategorioj ĝis specifaj detaloj. Create the outline of your masterpiece. Kreu la skizon de via ĉefverko. Write. Verku. Debug info. Sometimes useful. Informoj por cimtrovado. Kelkfoje utilaj. Dictionary Vortaro Nothing Nenio POV Perspektivo Label Etikedo Progress Progreso Compile Elporti Icon color Koloro de piktogramo Text color Koloro de teksto Background color Fonkoloro Icon Piktogramo Text Teksto Background Fono Border Rando Corner Angulo Add plot step Enmeti paŝon de intrigo &Import… &Enporti… F7 F7 &Copy &Kopii Ctrl+C Ctrl+C C&ut &Eltondi Ctrl+X Ctrl+X &Paste &Alglui Ctrl+V Ctrl+V &Split… &Dividi… Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor &Dividi ĉe kursoro Ctrl+K Ctrl+K Ctrl+M Ctrl+M Ctrl+D Ctrl+D Del Del &Move Up &Movi supren Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up M&ove Down M&ovi malsupren Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down Dupl&icate Duobl&igi &Delete &Forigi &Rename Ŝanĝi &nomon F2 F2 Organi&ze Organi&zi M&erge &Kunfandi &Format &Aranĝi &Header Sekci&titolo &Level 1 (setext) Nive&lo 1 (setext) Ctrl+Alt+1 Ctrl+Alt+1 Level &2 Nivelo &2 Ctrl+Alt+2 Ctrl+Alt+2 Level &1 (atx) Nivelo &1 (atx) Ctrl+1 Ctrl+1 L&evel 2 Niv&elo 2 Ctrl+2 Ctrl+2 Level &3 Nivelo &3 Ctrl+3 Ctrl+3 Level &4 Nivelo &4 Ctrl+4 Ctrl+4 Level &5 Nivelo &5 Ctrl+5 Ctrl+5 Level &6 Nivelo &6 Ctrl+6 Ctrl+6 &Bold &Grasa Ctrl+B Ctrl+B &Italic Obl&ikva Ctrl+I Ctrl+I &Strike Tra&strekita &Verbatim &Laŭliteraĵo Su&perscript Su&pra indico Ctrl++ Ctrl++ Subsc&ript Malsup&ra indico Ctrl+- Ctrl+- Co&mment block Ko&mentigi blokon Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Clear &formats &Senigi tekstan aranĝon Ctrl+0 Ctrl+0 &Comment line(s) &Komentigi linio(j)n &Ordered list &Ordita listo &Unordered list &Neordita listo B&lockquote Citob&loko Remove selected plot step(s) Forigi elektita(j)n paŝo(j)n de intrigo The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? La dosiero {} ne ekzistas. Ĉu ĝi estas movita aŭ forigita? Install {}{} to use spellcheck Instalu {}{} por literumilo {} has no installed dictionaries Instalitaj vortaroj mankas al {} {}{} is not installed {}{} ne estas instalita Save project? Ĉu konservi projekton? Save changes to project "{}" before closing? Ĉu konservi ŝanĝojn al projekto «{}» antaŭ ol fermi? Your changes will be lost if you don't save them. Viaj ŝanĝoj perdiĝos se vi ne konservos ilin. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. Versioj 5.11 kaj 5.22 de PyQt / Qt kaŭzas kolapson kaj eblan perdon de datenoj. PyQt {} and Qt {} are in use. PyQt {} kaj Qt {} estas uzataj. Proceed with import at your own risk Enportu je via propra risko Settings Settings Agordoj General Ĝenerala Revisions Revizioj Views Vidoj Labels Etikedoj Status Stato Fullscreen Plenekrane General settings Ĝeneralaj agordoj Application settings Agordoj pri la progamo Loading Ŝargante Automatically load last project on startup Aŭtomate ŝargi la lastan projekton dum lanĉo Saving Konservante Automatically save every Aŭtomate konservi po unu fojo en minutes. minutoj. If no changes during Se ŝanĝoj ne okazas dum seconds. sekundoj. Save on project close Konservi dum fermo de projekto <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se vi elektus ĉi tiun opcion, via projekto estus konservita kiel unu sola dosiero, pli facile (sav)kopiebla; sed tio ne permesus kunlaboran redaktadon aŭ versikontroladon.<br/>Se vi ne elektus ĉi tiun opcion, via projekto estus konservita kiel dosierujo enhavanta multajn malgrandajn dosierojn.</p></body></html> Save to one single file Konservi sur unu solan dosieron Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. Revizioj estas metodo spuri modifojn. Por ĉiu teksta ero, ĝi konservas iujn ajn ŝanĝojn faritajn al la ĉefteksto, permesante al vi vidi kaj restaŭri antaŭajn versiojn. Keep revisions Konservi reviziojn S&mart remove Saĝe &forigi Keep: Konservi: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. Saĝa forigado permesas konservi nur kelke da revizioj. Estas rekomendegite uzi ĝin, por ke vi ne konservadu milojn da sensignifaj ŝanĝoj. revisions per day for the last month reviziojn por ĉiu tago en la lasta monato revisions per minute for the last 10 minutes reviziojn por ĉiu minuto el la lastaj 10 minutoj revisions per hour for the last day reviziojn por ĉiu horo en la lasta tago revisions per 10 minutes for the last hour reviziojn por ĉiu minutdeko en la lasta horo revisions per week till the end of time reviziojn por ĉiu semajno Views settings Agordoj pri vido Tree Arbo Colors Koloroj Icon color: Koloro de piktogramo: Nothing Nenio POV Perspektivo Label Etikedo Progress Progreso Compile Elporti Text color: Tekstkoloro: Background color: Fonkoloro: Folders Dosierujoj Show ite&m count &Montri nombron de eroj Show summary Montri resumon &Nothing &Nenio Text Teksto Outline Skizo Visible columns Videblaj kolumnoj Goal Celo Word count Nombro de vortoj Percentage Procento Title Titolo Index cards Indekskartoj Item colors Koloroj de eroj Border color: Koloro de rando: Corner color: Koloro de angulo: Background Fono Color: Koloro: Ctrl+S Ctrl+S Image: Bildo: Text editor Tekstredaktilo Font Tiparo Family: Familio: Size: Grando: Misspelled: Ortografia misaĵo: Background: Fono: Paragraphs Alineoj Line spacing: Spaco inter linioj: Single Unuobla 1.5 lines 1,5-obla Double Duobla Proportional Proporcia % % Tab width: Tabeliga larĝo: px bildero(j) Indent 1st line Deŝovi la unuan linion Spacing: Spaco: New Nova Edit Redakti Delete Forigi Theme name: Nomo de etoso: Apply Efektivigi Cancel Nuligi Window Background Fenestra fono Text Background Teksta fono Text Options Opcioj pri teksto Paragraph Options Opcioj pri alineo Type: Tipo: No Image Sen bildo Tiled Kahelita Centered Centrita Stretched Streĉita Scaled Skale aligrandigita Zoomed Zomita Opacity: Opakeco: Position: Pozicio: Left Maldekstra Center Centra Right Dekstra Width: Larĝo: Corner radius: Angulradiuso: Margins: Marĝenoj: Padding: Ena marĝeno: Font: Tiparo: Style Stilo Cursor Kursoro Use block insertion of Bloka kursoro de Alignment: Rektigi: Justify Ambaŭrande Alignment Rektigo Icon Size Grando de piktogramo TextLabel Teksta etikedo Disable blinking Malŝalti blinkadon Text area Tekstareo Max width Maksimuma larĝo Left/Right margins: Maldekstra/dekstra marĝenoj: Top/Bottom margins: Supra/malsupra marĝenoj: S&how progress Montri &progreson Show summar&y Montri r&esumon Show p&rogress Montri p&rogreson Old st&yle Malnovst&ila Transparent Travidebla Restore defaults Ŝanĝi al la implicitaj valoroj Style: Stilo: Language: Lingvo: Font size: Tipargrando: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. Relanĉado de Manuskript certigos, ke ĉiuj agordoj estos efektivaj. Show &word count &Montri la nombron de vortoj &Show word count &Montri la nombron de vortoj &New style &Nova stilo Typewriter mode Skribmaŝina reĝimo Focus mode Fokusiga reĝimo None Nenio Sentence Frazo Line Linio Paragraph Alineo <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> <p><b>La funkcio Revizioj estas la kaŭzo de multaj raportitaj cimoj. En ĉi tiu versio de Manuskript, ĝi estis malŝaltita implicite por novaj projektoj por la plej bona sperto.</b></p><p>Kial ĉi tiuj problemoj ne estas jam riparitaj? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Ni bezonas vian helpon por plibonigi Manuskript!</a></p> SpellAction Spelling Suggestions Literumilaj sugestoj &Add to dictionary Enmeti en vort&aron &Remove from custom dictionary & Forigi el propra vortaro about About Manuskript Pri Manuskript Manuskript Manuskript aboutDialog Version Versio Software Versions in Use: Uzataj versioj de programoj: abstractModel Title Titolo POV Perspektivo Label Etikedo Status Stato Compile Elporti Word count Nombro de vortoj Goal Celo basicItemView Form Formularo POV: Perspektivo: Goal: Celo: Word count Nombro de vortoj One line summary Unulinia resumo Few sentences summary: Kelkfraza resumo: characterModel New character Nova rolulo Name Nomo Value Valoro characterTreeView Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava cheatSheet Form Formularo Filter (type the name of anything in your project) Filtri (tajpu la nomon de io ajn en via projekto) Minor Malgrava Secondary Malpli grava Main Ĉefa Characters Roluloj Texts Tekstoj Plots Intrigoj World Mondo cmbOutlineCharacterChoser None Nenio Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava Various Diversaj cmbOutlineLabelChoser Various Diversaj cmbOutlineStatusChoser Various Diversaj collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar Ilobreto de endokigeblaĵoj completer Form Formularo corkDelegate One line summary Unulinia resumo Full summary Plena resumo editorWidget_ui Form Formularo exporter Export Elporti Export to: Elporti al: Manage exporters Administri elportilojn Preview Antaŭrigardi Settings Agordoj exporterDialog {} (not implemented yet) {} (ankoraŭ ne efektiva) exporterSettings Form Formularo Content Enhavo Decide here what will be included in the final export. Ĉi tie decidu tion, kio inkluziviĝos en la neta elportaĵo. Type Tipo Title Titolo Text Teksto I need more granularity Mi bezonas pli da opcioj Fi&lters Fi&ltriloj <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Filtras la erojn inkluzivotaj en la neta elportaĵo.<br/><span style=" color:#773333;">(Ankoraŭ ne plene efektivigita.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) Ignori elportitecon (inkluzivi ĉion) Subitems of: Suberoj de: Labels Etikedoj Status Stato Separations Apartigiloj Between folders: Inter dosierujoj: Empty line Malplena linio Custom Propra Between texts: Inter tekstoj: Between folder and text: Inter dosierujo kaj teksto: Between text and folder: Inter teksto kaj dosierujo: Transformations Transformado Typographic replacements: Tipografiaj anstataŭigoj: Replace double quotes (") with: Anstataŭigi Askiajn duoblajn citilojn (") per: Replace single quotes (') with: Anstataŭigi Askiajn unuoblajn citilojn (') per: Remove multiple spaces Forigi pluroblajn spacetojn Custom replacements: Propraj anstataŭigoj: Enabled Ŝaltita Replace Anstataŭigi With per RegExp Regula esprimo If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. Se markita, uzi regulan esprimon por anstataŭigo. Se ne, anstataŭigi kiel simplan tekston. Preview Antaŭrigardo Font Tiparo Font: Tiparo: Font size: Tipargrando: Folder Dosierujo {}Level {} folder {}Dosierujo de nivelo {} {}Level {} text {}Teksto de nivelo {} Replace ... with … Anstataŭigi tri punktojn (...) per tripunkto (…) Replace --- with — Anstataŭigi tri dividstrekojn (---) per haltostreko (—) exportersManager Installed Instalita Custom Propra Not found Ne trovita {} not found. Install it, or set path manually. {} ne troviĝis. Instalu ĝin aŭ agordu dosierindikon permane. <b>Status:</b> uninstalled. <b>Stato:</b> malinstalita. <b>Requires:</b> <b>Postulas:</b> Set {} executable path. Agordi lokon de la ruleblaĵo «{}». frequencyAnalyzer Phrases Frazelementoj Frequency Ofteco Word Vorto fullScreenEditor Theme: Etoso: {} words / {} {} vortoj / {} {} words {} vortoj Spellcheck Literumilo Navigation Navigado New Text Nova teksto Title Titolo Title: Show Full Path Titolo: montri plenan dosierindikon Theme selector Elektilo de etoso Word count Nombro de vortoj Progress Progreso Progress: Auto Show/Hide Progreso: aŭtomate (mal)kaŝi Clock Horloĝo Clock: Show Seconds Horloĝo: montri sekundojn generalSettings General Ĝenerala Split scenes at: Dividi scenojn ĉe: \n---\n \n---\n Trim long titles (> 32 chars) Mallongigi longajn titolojn (pli longajn ol 32 skribsignojn) Import under: Enporti sub: Import in a top-level folder Enporti en supranivelan dosierujon helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Se vi ne volas vidi min, vi povas kaŝi min per la menuo «Helpo». importer Import Enporti Format: Dosierformo: Choose file Elekti dosieron Clear file Malelekti dosieron Preview Antaŭrigardi Settings Agordoj lastAccessedDirectoryInfo Last accessed directory "{}" loaded. Ŝargiĝis la laste uzita dosierujo «{}». lineEditView Various Diversaj locker Form Formularo Lock screen: Ŝlosekrano: Word target Celata nombro de vortoj Time target Celata daŭro words vortoj minutes minutoj Lock ! Ŝlosi! ~{} h. ~{} h ~{} mn. ~{} min {}:{} {}:{} {} s. {} s {} remaining {} restas {} words remaining {} vortoj restas mainEditor Form Formularo Text Teksto Index cards Indekskartoj Outline Skizo F11 F11 Go to parent item Iri al patra ero Alt+Up Alt+Up Root Radiko {} words / {} {} vortoj / {} {} words {} vortoj markdownSettings Markdown Markdown metadataView Form Formularo Properties Atributoj Summary Resumo One line summary Unulinia resumo Full summary Plena resumo Notes / References Notoj / referencoj Revisions Revizioj myPanel Auto-hide Aŭtomate kaŝi outlineBasics Set POV Agordi perspektivon None Nenio Set Status Agordi staton Set Label Fiksi etikedon New Nova Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava Set Custom Icon Agordi propran piktogramon Restore to default Ŝanĝi al la implicita Root Radiko Open {} items in new tabs Malfermi {} erojn en novaj langetoj Open {} in a new tab Malfermi {} en nova langeto About to remove Forigonta <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> <p><b>Vi estas forigonta {} ero(j)n.</b></p><p>Ĉu vi certas?</p> Select at least two items. Folders are ignored. Elektu almenaŭ du erojn. Dosierujoj estas ignorataj. All items must be on the same level (share the same parent). Ĉiuj eroj devas esti samnivelaj (idoj de unu patro). New &Folder Nova &dosierujo New &Text Nova &teksto &Copy &Kopii C&ut &Eltondi &Paste &Alglui &Rename Ŝanĝi &nomon &Delete &Forigi outlineCharacterDelegate None Nenio Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava outlineItem {} words / {} ({}) {} vortoj / {} ({}) {} words {} vortoj pandocSettings General Ĝenerala Table of Content Enhavtabelo Custom settings for {} Propraj agordoj pri {} persosProxyModel Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minors Malgravaj plotDelegate General Ĝenerala Promise Promeso Problem Problemo Progress Progreso Resolution Solvo Try / Fail Provi / malsukcesi No and Ne, kaj Yes but Jes, sed Freytag's pyramid Piramido de Freytag Exposition Klarigo Rising action Kreskanta agado Climax Klimakso Falling action Malkreskanta agado Three acts Tri aktoj 1. Setup 1. Komenco 1. Inciting event 1. Transpaŝo de la sojlo 1. Turning point 1. Turnopunkto 2. Choice 2. Elekto 2. Reversal 2. Renverso 2. Disaster 2. Katastrofo 3. Stand up 3. Restariĝo 3. Climax 3. Klimakso 3. Ending 3. Fino Hero's journey Vojaĝo de la heroo Ordinary world Ordinara mondo Call to adventure Voko al aventuro Refusal of the call Rifuzo de la alvoko Meeting with mentor Renkontiĝo kun mentoro Tests Ekzamenoj Approach Alproksimiĝo Abyss Abismo Reward / Revelation Rekompenco / rivelo Transformation Transformiĝo Atonement Rebonigo Return Reveno plotModel New plot Nova intrigo Name Nomo Meta Metainformoj New step Nova paŝo Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava plotTreeView Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minor Malgrava **Plot:** {} **Intrigo:** {} plotsProxyModel Main Ĉefa Secondary Malpli grava Minors Malgravaj propertiesView Form Formularo POV Perspektivo Status Stato Label Etikedo Compile Elporti Goal Celo Word count Nombro de vortoj references Not a reference: {}. Ne estas referenco: {}. Unknown reference: {}. Nekonata referenco: {}. Path: Dosierindiko: Stats: Statistikoj: POV: Perspektivo: Status: Stato: Label: Etikedo: Short summary: Mallonga resumo: Long summary: Longa resumo: Notes: Notoj: Basic info Bazaj informoj Detailed info Detaloj POV of: Perspektivo de: Go to {}. Iri al {}. Description Priskribo Result Rezulto Characters Roluloj Resolution steps Solvopaŝoj Passion Pasio Conflict Konflikto <b>Unknown reference:</b> {}. <b>Nekonata referenco:</b> {}. Folder: <b>{}</b> Dosierujo: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> Teksto: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> Rolulo: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> Intrigo: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} Monto: <b>{name}</b>{path} Referenced in: Referencita en: Motivation Instigo Goal Celo Epiphany Ekscio Short summary Mallonga resumo Longer summary Longa resumo revisions Form Formularo Options Opcioj Restore Restaŭri Delete Forigi Show modifications Montri modifojn Show ancient version Montri malnovegan version Show spaces Montri spacetojn Show modifications only Montri nur modifojn {} years ago antaŭ {} jaroj {} months ago antaŭ {} monatoj {} days ago antaŭ {} tagoj 1 day ago antaŭ 1 tago {} hours ago antaŭ {} horoj {} minutes ago antaŭ {} minutoj {} seconds ago antaŭ {} sekundoj Line {}: Linio {}: Clear all Forviŝi ĉion search Form Formularo Search for... Serĉi… Search in: Serĉi en: All Ĉio Title Titolo Text Teksto Summary Resumo Notes Notoj POV Perspektivo Status Stato Label Etikedo Options: Opcioj: Case sensitive Usklecdistinga settingsWindow New status Nova stato New label Nova etikedo newtheme nova etoso New theme Nova etoso (read-only) (nurlega) Open Image Malfermi bildon Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) Bildodosieroj (*.jpg; *.jpeg; *.png) Error Eraro Unable to load selected file Ne eblas ŝargi elektitan dosieron Unable to add selected image: {} Ne eblas enmeti elektitan bildon: {} sldImportance Form Formularo TextLabel Teksta etikedo Minor Malgrava Secondary Malpli grava Main Ĉefa splitDialog <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> </ul> </p> <p><b>Mark:</b></p> <p>Dividi elektitajn erojn ĉe la specifita marko.</p> <p>Se unu el la elektitaj eroj estas dosierujo, la divido okazos rikure en <i>ĉiuj</i> idoj.</p> <p>La dividmarko povas enhavi la jenajn fuĝsekvencojn: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: linifino</li> <li><b><code>\t</code></b>: tabeligo</li> </ul> </p> <p><b>Marko:</b></p> Split '{}' Dividi «{}» Split items Dividi erojn storylineView Form Formularo Show Plots Montri intrigojn Show Characters Montri rolulojn tabSplitter Open selected items in that view. Malfermi elektitajn erojn en tiu vido. Split horizontally Dividi horizontale Close split Fermi dividaĵon Split vertically Dividi vertikale textEditView Various Diversaj textFormat Form Formularo CTRL+B CTRL+B CTRL+I CTRL+I CTRL+U CTRL+U CTRL+P CTRL+P CTRL+L CTRL+L CTRL+E CTRL+E CTRL+R CTRL+R CTRL+J CTRL+J treeView Expand {} Malkaŝi {} Collapse {} Kaŝi {} Expand All Malkaŝi ĉion Collapse All Kaŝi ĉion welcome Form Formularo 1 1 Templates Ŝablonoj Empty Malplena Novel Romano Novella Romaneto Short Story Novelo Research paper Scienca artikolo Demo projects Ekzemplaj projektoj Add level Aldoni nivelon Add word count Enmeti nombron de vortoj Next time, automatically open last project Poste, aŭtomate malfermi la lastan projekton Open... Malfermi… Recent Lastatempaj Create Krei Open project Malfermi projekton Manuskript project (*.msk);;All files (*) Manuskript-projekto (*.msk);;Ĉiuj dosieroj (*) Save project as... Konservi projekton kiel… Manuskript project (*.msk) Manuskript-projekto (*.msk) Manuskript Manuskript Create New Project Krei novan projekton Warning Averto Overwrite existing project {} ? Ĉu superskribi super ekzistantan projekton {}? Empty fiction Malplena fikcio Chapter Ĉapitro Scene Sceno Trilogy Trilogio Book Libro Section Sekcio Empty non-fiction Malplena nefikcio words each. vortoj. of de Text Teksto Something Io <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) <b>Entute:</b> {} vortoj (~ {} paĝoj) Fiction Fikcio Non-fiction Nefikcio Idea Ideo Note Noto Research Informokolektado TODO FARENDA First draft Unua malneto Second draft Dua malneto Final Neto worldModel New item Nova ero Fantasy world building Konstruado de fantasta mondo Physical Fizika Climate Klimato Topography Topografio Astronomy Astronomio Wild life Faŭno Flora Flaŭro History Historio Races Rasoj Diseases Malsanoj Cultural Kultura Customs Kutimoj Food Manĝo Languages Lingvoj Education Eduko Dresses Vesto Science Scienco Calendar Kalendaro Bodily language Korpolingvo Ethics Etiko Religion Religio Government Registaro Politics Politiko Gender roles Seksroloj Music and arts Muziko kaj artoj Architecture Arkitekturo Military Milito Technology Tekniko Courtship Amindumado Demography Demografio Transportation Transporto Medicine Medicino Magic system Magisistemo Rules Reguloj Organization Organizo Magical objects Magiaĵoj Magical places Magiejoj Magical races Magiuloj Important places Gravaj lokoj Important objects Gravaj objektoj Natural resources Resursoj