ExportersManagerManage ExportersGerenciar exportadoresManuskriptDescriptionDescriçãoOffers export toOferece exportação paraStatusSituaçãoStatus:Situação:Version:Versão:Path:Caminho:...{HelpText}FrequencyAnalyzerFrequency AnalyzerAnalisador de FreqüênciaWord frequencyFreqüência de palavrasSettingsConfiguraçõesMinimum size:Tamanho mínimo:Exclude words (comma separated):Excluir palavras (separadas por vírgula):AnalyzeAnalisarPhrase frequencyFrequência de fraseNumber of words: fromNúmero de palavras: detoparaGenericListDialogTitleTítuloTextTextoImageTooltip.managerThe image path or URL is incomplete or malformed.O caminho da imagem ou URL está incompleto ou malformado.The protocol "{}" is not supported.O protocolo "{}" não é suportado.MDEditCompleterInsert referenceInserir referênciaMDEditView{} (CTRL+Click to open){} (CTRL+Click para abrir)MainWindowGeneralGeralTitleTítuloSubtitleLegendaSeriesVolumeGenreGêneroLicenseLicençaAuthorAutorNameNomeEmailE-mailSummarySumárioSituation:Situação:Summary:Sumário:One sentenceUma fraseOne paragraphUm parágrafoOne pageUma páginaFullCheioOne sentence summarySumário de uma fraseOne paragraph summarySumário de um parágrafoExpand each sentence of your one paragraph summary to a paragraphExpandir cada frase do sumário de um parágrafo para um parágrafoOne page summarySumário de uma páginaFull summarySumário completoWhat if...?E se...?CharactersPersonagensNamesNomesFilterFiltroBasic infoInformação basicaImportanceImportânciaMotivationMotivaçãoGoalObjetivoConflictConflitoEpiphanyEpifania<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Uma sentença<br/>sumário</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Um parágrafo<br/>sumário</p></body></html>NotesNotasDetailed infoInfo DetalhadaPlotsEnredosPlotEnredoCharacter(s)PersonagensDescriptionDescriçãoResultResultadoResolution stepsEtapas de resoluçãoWorldMundoPopulates with empty dataPreenche com dados vaziosMoreMaisSource of passionFonte de paixãoSource of conflictFonte do conflitoOutlineEsboçoEditorDebugDepurarFlatDataDados simplesPersosPersonasLabelsRótulos&File&Arquivo&Recent&Recente&Help&Ajuda&Tools&Ferramentas&Edit&Editar&View&Visualizar&Mode&ModoCheat SheetFolha de Consulta&Navigation&Navegação&Open&Abrir&Save&SalvarSa&ve as...Sa&lvar como...&Quit&Sair&Show help texts&Mostrar textos de ajuda&Spellcheck&Verificação ortográfica&Labels...&Rótulos...&Status...TreeÁrvore&Simple&Simples&Fiction&FicçãoIndex cardsCartões de índiceS&ettingsConfiguraçõ&es&Close projectFe&char o projetoCo&mpileCo&mpilar&Frequency AnalyzerAnalisador de &FrequênciaBook informationInformações do livro&AboutS&obreAbout ManuskriptSobre o ManuskriptManuskriptProject {} saved.Projeto {} salvo.WARNING: Project {} not saved.Atenção: Projeto {} não foi salvo.Project {} loaded.Projeto {} carregado.Project {} loaded with some errors.Projeto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) (~{} páginas)Words: {}{}Palavras: {}{}Book summarySumário do livroProject treeÁrvore do projetoMetadataMeta dadosStory lineLinhas históricasEnter information about your book, and yourself.Insira informações sobre seu livro e você mesmo.The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)A situação básica, na forma de um questionamento tipo 'e se ...'. Ex:
'E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro.
Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo.Create your characters.Crie seus personagens.Develop plots.Desenvolva enredos.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.Construa mundos. Crie hierarquia de categorias mais amplas até os detalhes específicos.Create the outline of your masterpiece.Crie o esboço da sua obra-prima.Write.Escreva.Debug info. Sometimes useful.Informações de depuração. Às vezes é útil.DictionaryDicionárioNothingNadaPOVPonto de VistaLabelRótuloProgressProgressoCompileCompilarIcon colorCor do íconeText colorCor do textoBackground colorCor do fundoIconÍconeTextTextoBackgroundFundoBorderBordaCornerCantoAdd plot stepAdicionar etapa de enredo&Import…&Importar…&Copy&CopiarC&utC&ortar&PasteCo&lar&Split…&Separar…Sp&lit at cursorSep&arar no cursor&Move Up&Mover para cimaM&ove DownM&over pra baixoDupl&icateDupl&icar&Delete&Deletar&Rename&RenomearOrgani&zeOrgani&zarM&ergeJu&ntar&Format&Formatar&Header&Cabeçalho&Level 1 (setext)&Nível 1 (setext)Level &2Nível &2Level &1 (atx)Nível &1 (atx)L&evel 2N&ível 2Level &3Nível &3Level &4Nível &4Level &5Nível &5Level &6Nível &6&Bold&Negrito&Italic&Italico&Strike&Sucesso&Verbatim&TextualSu&perscriptSo&brescritoSubsc&riptSubsc&ritoCo&mment blockBloco de Co&mentárioClear &formatsLimpar &formatação&Comment line(s)&Comentar linha(s)&Ordered listLista &Ordenada&Unordered listLista não o&rdenadaB&lockquoteB&loco de citaçãoRemove selected plot step(s)Remover etapas de plotagem selecionada(s)The file {} does not exist. Has it been moved or deleted?O arquivo {} não existe. Ele foi movido ou deletado?Install {}{} to use spellcheckInstale {}{} para usar a verificação ortográfica{} has no installed dictionaries{} não possui dicionários instalados{}{} is not installed{}{} não está instaladoSave project?Salvar o projeto?Save changes to project "{}" before closing?Salvar mudanças no projeto "{}" antes de fechar?Your changes will be lost if you don't save them.Suas mudanças vão perder se você não salvá-las.PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.PyQt / Qt versão 5.11 e 5.12 são conhecidas para causar travamentos e podem resultar em perda de dados.PyQt {} and Qt {} are in use.PyQt {} e Qt {} estão em uso.Proceed with import at your own riskProceder com a importação por sua conta e riscoAllow POVPermitir Ponto de VistaSearchPesquisar&Technical Support&Suporte TécnicoHow to obtain technical support for Manuskript.Como obter suporte técnico para o Manuskript.&Locate log file...&Localizar arquivo de log...Locate log fileLocalizar arquivo de logLocate the diagnostic log file used for this session.Localizar o arquivo de log diagnóstico utilizado nesta sessão.Sorry!Desculpe!This session is not being logged.Esta sessão não está sendo observada em log.A log file is a Work in Progress!Um arquivo de log é um A Fazer!The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed.O log "{}" continuará a ser escrito até que o Manuskript seja fechado.It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.Será exibido no seu gerenciador de arquivos, mas é restrito até você fechar o Manuskript.Error!Erro!An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.Um erro foi encontrado ao tentar exibir o log de erros abaixo no seu gerenciador de arquivos.F3F3Shift+F3Shift+F3SituationSituaçãoStatusStatus&Targets&AlvosDraft and session word count targetsMetas de contagem de palavras de rascunho e sessãoValueValorBulk Info ManagerNo Entries!Please add entries to apply to the selected characters.Bulk Info AppliedThe bulk info has been applied to the selected characters.SearchNo results foundNenhum resultado encontradoSettingsSettingsConfiguraçõesGeneralGeralRevisionsRevisõesViewsPontos de VistasLabelsRótulosStatusFullscreenTela cheiaGeneral settingsConfigurações geraisApplication settingsConfigurações do aplicativoLoadingCarregandoAutomatically load last project on startupCarregar automaticamente o último projeto na inicializaçãoSavingSalvandoAutomatically save everySalvar automaticamente todosminutes.minutos.If no changes duringSe não houver alterações duranteseconds.segundos.Save on project closeSalvar ao sair<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.<br/>Se não for marcado aqui, o seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.</p></body></html>Save to one single fileSalvar em um único arquivoRevisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.As revisões são uma maneira de acompanhar as modificações. Para cada item de texto, ele armazena todas as alterações feitas no texto principal, permitindo que você veja e restaure versões anteriores.Keep revisionsMantenha as revisõesS&mart remove&Remoção inteligenteKeep:Manter:Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.Remoção inteligente permite que você mantenha apenas um certo número de revisões. Recomenda-se expressamente usá-lo, para que o seu arquivo não fique cheio de milhares de alterações insignificantes.revisions per day for the last monthrevisões por dia durante o último mêsrevisions per minute for the last 10 minutesrevisões por minuto nos últimos 10 minutosrevisions per hour for the last dayrevisões por hora para o último diarevisions per 10 minutes for the last hourrevisões por 10 minutos para a última horarevisions per week till the end of timerevisões por semana até o final do tempoViews settingsConfigurações de visualTreeÁrvoreColorsCoresIcon color:Cor do ícone:NothingNadaPOVPonto de VistaLabelRótuloProgressProgressoCompileCompilarText color:Cor do Texto:Background color:Cor de fundo:FoldersPastasShow ite&m count&Mostra contagem de itensShow summaryMostrar sumário&Nothing&NadaTextTextoOutlineEsboçoVisible columnsColunas visíveisGoalObjetivoWord countContagem de palavrasPercentagePorcentagemTitleTítuloIndex cardsÍndice dos cartõesItem colorsCores dos ItensBorder color:Cor da borda:Corner color:Cor do canto:BackgroundFundoColor:Cor:Image:Imagem:Text editorEditor de textoFontFonteFamily:Familia:Size:Tamanho:Misspelled:Com erros ortográficos:Background:Fundo:ParagraphsParágrafosLine spacing:Espaçamento entre linhas:SingleSimples1.5 lines1.5 entre linhasDoubleDuploProportionalProporcional%Tab width:Largura da guia: pxIndent 1st lineRecuo da primeira linhaSpacing:Espaçamento:NewNovoEditEditarDeleteDeletarTheme name:Nome do tema:ApplyAplicarCancelCancelarWindow BackgroundFundo da janelaText BackgroundFundo do textoText OptionsOpções do textoParagraph OptionsOpções do parágrafoType:Tipo:No ImageSem imagemTiledLado a ladoCenteredCentralizadoStretchedEsticadoScaledDivididoZoomedCom zoomOpacity:Opacidade:Position:Posição:LeftEsquerdaCenterCentroRightDireitaWidth:Largura:Corner radius:Raio do canto:Margins:Margem:Padding:Preenchimento:Font:Fonte:StyleEstiloCursorUse block insertion ofUse a inserção de blocos deAlignment:Alinhamento:JustifyJustificadoAlignmentAlinhamentoIcon SizeTamanho do ÍconeTextLabelRótulo do TextoDisable blinkingParar de piscarText areaÁrea de textoMax widthLargura máximaLeft/Right margins:Margens Esquerda/Direita:Top/Bottom margins:Margens Cima/Baixo:S&how progressMostrar o pr&ogressoShow summar&yMostrar o sumár&ioShow p&rogressMostrar o p&rogressoOld st&yleEs&tilo antigoTransparentTransparenteRestore defaultsRestaurar o padrãoStyle:Estilo:Language:Idioma:Font size:Tamanho da fonte:Restarting Manuskript ensures all settings take effect.Reiniciar o Manuskript para garantir que as configurações façam efeitos.Show &word countMostrar a contagem de &palavras&Show word count&Mostrar a contagem de palavras&New style&Novo estiloTypewriter modeModo máquina de escreverFocus modeModo de focoNoneNenhumSentenceSentençaLineLinhaParagraphParágrafo<p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p><p><b>As ferramentas de revisões são fontes de muitos problemas reportadas. Nesta versão do Manuskript, ele foi desativado por padrão para novos projetos, a fim de fornecer a melhor experiência.</b></p><p>Por que esses problemas já não foram corrigidos? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Nós precisamos de sua ajuda para fazer o Manuskript melhor!</a></p>Show progress in chars next
to wordsExibir progresso em caract.
próx. às palavrasChar/Word CounterContagem de carac./palavCount spaces as charsContar espaços como caracteresShow char c&ountExibir c&ontagem de caracteresSho&w char countMostrar total de caracteresSpellActionSpelling SuggestionsSugestões de correção ortográfica&Add to dictionary&Adicionar ao dicionário&Remove from custom dictionary&Remover do dicionário customizado&New Character&Novo Personagem&New Plot Item&Novo Fragmento da Trama&New World Item&Item do Novo Mundo&Correction Suggestions&Sugestões de Correção&Correction Suggestion&Sugestão de CorreçãoaboutAbout ManuskriptSobre o ManuskriptManuskriptaboutDialogVersionSoftware Versions in Use:Versões de software em uso:abstractModelTitleTítuloPOVPonto de vistaLabelStatusCompileCompilarWord countContagem de palavrasGoalObjetivobasicItemViewFormFormulárioPOV:Ponto de vista:Goal:Objetivo:Word countContagem de palavrasOne line summarySumário de uma linhaFew sentences summary:Sumário de poucas frases:characterModelNameValueValorNew characterNovo personagemDescriptionDescriçãocharacterTreeViewMainPrincipalSecondarySecundárioMinorcheatSheetFormFormatoFilter (type the name of anything in your project)Filtro (digite a palavra de qualquer coisa no seu projeto)MinorSecondarySecundárioMainPrincipalCharactersPersonagensTextsTextosPlotsEnredosWorldcmbOutlineCharacterChoserNoneMainPrincipalSecondarySecundárioMinorVariousVárioscmbOutlineLabelChoserVariousVarioscmbOutlineStatusChoserVariousVárioscollapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarBarra de ferramentas de widgetscompleterFormFormuláriocorkDelegateOne line summarySumário de uma linhaFull summarySumário completodlgFiles not savedArquivos não salvosThe following files were not saved and appear to be open in another programOs seguintes arquivos não foram salvos e parecem estar abertos em outro programaFiles not loadedArquivos não carregadosThe following files were not loaded and appear to be open in another programOs seguintes arquivos não foram carregados e parecem estar abertos em outro programaeditorWidget_uiFormFormulárioexporterExportExport to:Manage exportersGerenciar exportadoresPreviewVisualizarSettingsConfiguraçõesexporterDialog{} (not implemented yet){} (não implementado ainda)exporterSettingsFormFormulárioContentDecide here what will be included in the final export.Decida aqui o que será incluído na exportação final.TypeTitleTítuloTextI need more granularityEu preciso de mais granularidadeFi<ersFi<ros<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.<br/><span style=" color:#773333;">(Não está completamente implementado.)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)Ignore o status de compilação (inclua todos os itens)Subitems of:Subitens de:LabelsStatusSeparationsSeparaçõesBetween folders:Entre pastas:Empty lineLinha vaziaCustomPersonalizadoBetween texts:Entre textos:Between folder and text:Entre pastas e texto:Between text and folder:Entre texto e pasta:TransformationsTypographic replacements:Substitições tipográficas:Replace double quotes (") with:Substitua aspas duplas (") por:Replace single quotes (') with:Substitua as aspas simples(') por:Remove multiple spacesRemover vários espaçosCustom replacements:Substituições personalizadas:EnabledHabilitadoReplaceSubstituirWithRegExpIf checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.Se marcado, usa a expressão regular para substituição. Se desmarcado, substituído como texto simples.PreviewPré-visualizarFontFont:Font size:Tamanho da fonte:FolderPasta{}Level {} folder{}Nível{} pasta{}Level {} textReplace ... with …Substituir... com …Replace --- with —Substituir--- com —exportersManagerInstalledInstaladoCustomPersonalizadoNot foundNão encontrado{} not found. Install it, or set path manually.{} não encontrado. Instale-o ou configure o caminho manualmente.<b>Status:</b> uninstalled.<b>Situação:</b> desinstalado.<b>Requires:</b> <b>Requer:</b> Set {} executable path.Defina {} caminho executável.frequencyAnalyzerPhrasesFrasesFrequencyWordfullScreenEditorTheme:{} words / {}{} palavras / {}{} words{} palavrasSpellcheckVerificador ortográficoNavigationNavegaçãoNew TextNovo textoTitleTítuloTitle: Show Full PathTítulo: Mostrar o caminho completoTheme selectorSeletor de temaWord countContagem de palavrasProgressProgressoProgress: Auto Show/HideProgresso: Auto Mostrar/EsconderClockRelógioClock: Show SecondsRelógio: Mostrar SegundosgeneralSettingsGeneralSplit scenes at:Cenas divididas em:\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Apare títulos longos (> 32 letras)Import under:Importar sob:Import in a top-level folderImportar em uma pasta de nível superiorhelpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.Se você não quiser me ver, pode me esconder no menu Ajuda.importerImportFormat:Choose fileEscolha o arquivoClear fileLimpar o arquivoPreviewPré-visualizarSettingsConfiguraçõeslineEditViewVariousVárioslockerFormFormulárioLock screen:Word targetMeta de palavrasTime targetMeta de tempo words palavras minutesLock !~{} h.~{} mn.{}:{}{} s.{} remaining{} falatando{} words remaining{} palavras restandomainEditorFormFormulárioTextIndex cardsCartões de índeceOutlineEsboçoF11Go to parent itemIr para item paiAlt+UpRoot{} words {} palavras ({} chars) {} words / {} ({} caracteres) {} palavras/ {} {} words / {} {} palavras/ {} {} chars{} caracteres{} chars {} caracteres markdownSettingsMarkdownmetadataViewFormFormulárioPropertiesSummarySumárioOne line summarySumário de uma linhaFull summarySumário completoNotes / ReferencesNotas / ReferênciasRevisionsRevisõesmyPanelAuto-hideOcultar automaticamenteoutlineCharacterDelegateNoneMainPrincipalSecondarySecundárioMinorpandocSettingsGeneralTable of ContentCustom settings for {}Configurações personalizadas para {}persosProxyModelMainPrincipalSecondarySecundárioMinorsMenoresplotDelegateGeneralPromisePromessaProblemProblemaProgressProgressoResolutionResoluçãoTry / FailTentativa / FalhaNo andNão eYes butSim masFreytag's pyramidPirâmide de FreytagExpositionExposiçãoRising actionAção crescenteClimaxClimáxFalling actionDesfechoThree actsTrês atos1. Setup1. Configuração1. Inciting event1. Evento inical1. Turning point1. Ponto de virada2. Choice2. Escolha2. Reversal2. Reversão2. Disaster2. Disastre3. Stand up3. Levante3. Climax3. Clímax3. Ending3. FinalizandoHero's journeyJornada do heróiOrdinary worldMundo normalCall to adventureChamada para a aventuraRefusal of the callRecusa da chamadaMeeting with mentorEncontro com o mentorTestsTestesApproachAbordagemAbyssAbismoReward / RevelationRecompensa / RevelaçãoTransformationAtonementExpiaçãoReturnplotModelNameMetaNew stepNovo passoMainPrincipalSecondarySecundárioMinorNew plotNovo enredoplotTreeViewMainPrincipalSecondarySecundárioMinor**Plot:** {}**Enredo:** {}plotsProxyModelMainPrincipalSecondarySecundárioMinorsMenorespropertiesViewFormFormulárioPOVPonto de VistaStatusLabelCompileCompilarGoalObjetivoWord countContagem de palavrasrevisionsFormFormulárioOptionsRestoreRestaurarDeleteShow modificationsMostrar modificaçõesShow ancient versionMostrar versão antigaShow spacesMostrar espaçosShow modifications onlyMostrar somente modificações{} years ago{} anos atrás{} months ago{} meses atrás{} days ago{} dias atrás1 day ago1 dia atrás{} hours ago{} horas atrás{} minutes ago{} minutos atrás{} seconds ago{} segundos atrásLine {}:Clear allLimpar tudosearchFormFormulárioSearch for...Procurar por...searchMenuCase sensitiveMaiúsculas e minúsculasMatch wordsCombinar palavrasRegexExpressão regularSearch in:Procurar em:Options:Opções:settingsWindowNew statusNew labelnewthemenovo temaNew theme (read-only) (ler somente)Open ImageAbrir ImagemImage files (*.jpg; *.jpeg; *.png)Arquivos de imagem (*.jpg; *.jpeg; *.png)ErrorErroUnable to load selected fileIncapaz de carregar o arquivo selecionadoUnable to add selected image:
{}Incapaz de adicionar a imagem selecionada:
{}sldImportanceFormFormulárioTextLabelRótulo do textoMinorSecondarySecundárioMainPrincipalsplitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain following escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
<p>Dividir o(s) item(ns) selecionado(s) na marca indicada.</p>
<p>Se um dos itens selecionados for uma pasta, ele será aplicado
recursivamente para <i>todos</i> seus itens filhos.</p>
<p>A marca de divisão pode conter as seguintes sequências de escape:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: quebra de linha</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tabulação</li>
</ul>
</p>
<p><b>Marcador:</b></p>
Split '{}'Separar '{}'Split itemsSeparar itensstorylineViewFormFormulárioShow PlotsMostrar EnredosShow CharactersMostrar PersonagenstabSplitterOpen selected items in that view.Abra itens selecionados nessa vista.Split horizontallyDividir horizontalmenteClose splitFechar a divisãoSplit verticallyDividir verticalmentetargetsProject TargetsAlvos do ProjetoDraft TargetAlvo do Esboço00ofde10,00010,000WordsPalavrasSession TargetAlvo da SessãoResetResetarwordspalavrastextEditViewVariousVáriostextFormatFormFormulárioCTRL+BCTRL+ICTRL+UCTRL+PCTRL+LCTRL+ECTRL+RCTRL+JtreeViewExpand {}Expandir {}Collapse {}Recolher {}Expand AllExpandir TudoCollapse AllRecolher TudowelcomeFormFormulário1TemplatesModelosEmptyVazioNovelRomanceNovellaNovelaShort StoryHistória curtaResearch paperArtigo de pesquisaDemo projectsProjetos de demonstraçãoAdd levelAdicionar nívelAdd word countAdicionar contagem de palavrasNext time, automatically open last projectNa próxima vez, abra automaticamente o último projetoOpen...RecentCreateCriarOpen projectManuskript project (*.msk);;All files (*)Projeto do Manuskript (*.msk);;Todos arquivos (*)Save project as...Salvar o projeto como...Manuskript project (*.msk)Projeto do Manuskript (*.msk)ManuskriptCreate New ProjectCriar um Novo ProjetoWarningAlertaOverwrite existing project {} ?Substituir projeto existente {} ?Empty fictionFicção vaziaChapterCapítuloSceneCenaTrilogyTrilogiaBookSectionSeçãoEmpty non-fictionNão ficção vaziawords each.palavras cada.ofTextSomethingAlguma coisa<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>Total:</b> {} palavras (~ {} páginas)FictionFicçãoNon-fictionNão ficçãoIdeaNoteResearchPesquisaTODOFirst draftPrimeiro rascunhoSecond draftSegundo rascunhoFinalworldModelNew itemFantasy world buildingConstrução do mundo de fantasiaPhysicalFísicoClimateClimaTopographyTopografiaAstronomyAstronomiaWild lifeVida selvagemFloraHistoryHistóriaRacesCorridasDiseasesDoençasCulturalCustomsCostumesFoodComidaLanguagesIdiomasEducationEducaçãoDressesVestidosScienceCiênciaCalendarCalendárioBodily languageLinguagem corporalEthicsÉticaReligionReligiãoGovernmentGovernoPoliticsPolíticaGender rolesPapéis de gêneroMusic and artsMúsica e artesArchitectureArquiteturaMilitaryMilitaresTechnologyCourtshipNamoroDemographyDemografiaTransportationTransporteMedicineMedicinaMagic systemSistema mágicoRulesRegrasOrganizationOrganizaçãoMagical objectsObjetos mágicosMagical placesLugares mágicosMagical racesCorridas MágicasImportant placesLugares importantesImportant objectsObjetos importantesNatural resourcesRecursos naturais