ExportersManagerManage ExportersGérer les ExporteursManuskriptManuskriptDescriptionDescriptionOffers export toOffre l'export versStatusStatutStatus:Statut :Version:Version :Path:Chemin :......{HelpText}{HelpText}FrequencyAnalyzerFrequency AnalyzerAnalyseur de fréquenceWord frequencyFréquence des motsSettingsRéglagesMinimum size:Taille minimum :Exclude words (comma separated):Exclure les mots (séparés par des virgules) :AnalyzeAnalyserPhrase frequencyFréquence des phrasesNumber of words: fromNombre de mots : detoàGenericListDialogTitleTitreTextTexteImageTooltip.managerThe image path or URL is incomplete or malformed.The protocol "{}" is not supported.MDEditCompleterInsert referenceInsérer une référenceMDEditView{} (CTRL+Click to open)MainWindowTitleTitreSubtitleSous-titreSeriesSérieVolumeVolumeGenreGenreLicenseLicenceAuthorInformations sur l'auteurNameNomEmailCourrielSummaryRésuméOne sentenceUne phraseOne sentence summaryRésumé en une phraseOne paragraphUn paragrapheOne paragraph summaryRésumé en un paragrapheOne pageUne pageExpand each sentence of your one paragraph summary to a paragraphDéveloppez chaque phrase du paragraphe précédent en un paragraphe completFullCompletOne page summaryRésumé en une pageFull summaryRésumé completCharactersPersonnagesNamesNomsFilterFiltreBasic infoInformations généralesImportanceImportanceMotivationMotivationGoalCibleConflictConflitEpiphanyÉpiphanie<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en une phrase</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Résumé<br/>en un paragraphe</p></body></html>NotesNotesDetailed infoInformations détailléesPlotsIntriguesPlotIntrigueCharacter(s)Personnage (s)DescriptionDescriptionResultRésultatResolution stepsÉtapes de résolutionOutlinePlanEditorRédactionDebugDébogageFlatDataFlatDataPersosPersos&Help&AideLabelsLabelsSituation:Situation :Summary:Résumé :What if...?Et si... ?Index cardsCartesTreeArbreCompileCompilationWorldMondePopulates with empty dataRemplir avec des catégories videsGeneralGénéralMorePlusSource of passionSource de passionSource of conflictSource de conflitProject {} saved.Le projet {} a été sauvegardé.Project {} loaded.Le projet {} a été chargé.Project {} loaded with some errors.Le projet {} a été chargé avec des erreurs. (~{} pages) (~{} pages)Words: {}{}Mots: {}{}Book summaryRésumé du livreProject treeArborescenceMetadataMétadonnéesEnter information about your book, and yourself.Entrez toutes les informations relatives au livre, ainsi qu'à vous.Create your characters.Créez ici vos personnage.Develop plots.Développez vos intrigues.Create the outline of your masterpiece.Créez le plan de votre chef-d'œuvre.Write.Écrivez.Debug info. Sometimes useful.Infos de débogage. Parfois utile.DictionaryDictionnaireNothingRienPOVPoint de VueLabelÉtiquetteProgressProgressionIcon colorCouleur de l'icôneText colorCouleur du texteBackground colorCouleur de l'arrière-planIconIconeTextTexteBackgroundArrière-planBorderBordureCornerCoin&File&Fichier&Recent&Récents&Tools&Outils&View&Vue&Mode&ModeCheat Sheet&Feuille de triche&Navigation&Navigation&Open&Ouvrir&Save&EnregistrerSa&ve as...Enre&gistrer sous…&Quit&Quitter&Show help texts&Afficher les bulles d'aides&Spellcheck&Correcteur orthographique&Labels...&Labels…&Status...&Status…&Simple&Simple&Fiction&FictionS&ettings&Réglages&Close project&Fermer le projetCo&mpileCo&mpiler&Frequency Analyzer&Analyseur de fréquenceStory lineTrameThe basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)La situation de base, sous la forme d'une question « Et si… ? ». Par exemple : « Et si le plus dangereux
des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé ? » (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-la en
un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet.&Edit&ModifierBook informationInformations sur le livre&About&À proposAbout ManuskriptÀ propos de ManuskriptManuskriptManuskriptWARNING: Project {} not saved.ATTENTION : Le projet {} n'a pas été enregistré.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.Add plot stepAjouter une étape de résolution&Copy&CopierC&utC&ouper&PasteC&ollerSp&lit at cursorDi&viser au curseur&Move UpDéplacer vers le hautM&ove DownDéplacer vers le basDupl&icateDupl&iquer&Delete&Supprimer&Rename&RenommerOrgani&zeOr&ganisationM&erge&Fusionner&Format&Format&Header&Titre&Level 1 (setext)&Niveau 1 (setext)Level &2Niveau &2Level &1 (atx)Niveau &1 (atx)L&evel 2Niv&eau 2Level &3Niveau &3Level &4Niveau &4Level &5Niveau &5Level &6Niveau &6&Bold&Gras&Italic&Italique&Strike&Barré&Verbatim&Mot pour motSu&perscriptEx&posantSubsc&riptIn&diceCo&mment blockBloc de co&mmentairesClear &formatsSupprimer le &formatage&Comment line(s)Ligne(s) de &commentaire&Ordered listListe &ordonnée&Unordered list&Liste non ordonnéeB&lockquoteB&loc de citationRemove selected plot step(s)Supprimer les étapes de résolution sélectionnéesThe file {} does not exist. Has it been moved or deleted?Le fichier {} n'existe pas. A-t-il été déplacé ou supprimé ?Install {}{} to use spellcheckInstaller {}{} pour utiliser le correcteur orthographique{} has no installed dictionaries{} n'a pas de dictionnaires installés{}{} is not installed{}{} n'est pas installéSave project?Enregistrer le projet ?Save changes to project "{}" before closing?Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ?Your changes will be lost if you don't save them.Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.Les versions 5.11 et 5.12 de PyQt / Qt sont connues pour produire un plantage, qui peut conduire à une perte de données.PyQt {} and Qt {} are in use.PyQt {} et Qt {} sont utilisés.Proceed with import at your own riskConfirmez l'importation à vos risques et périlsAllow POVAutoriser le Point de vueSearchRechercher&Technical Support&Support TechniqueHow to obtain technical support for Manuskript.Comment obtenir de l'assistance pour Manuskript.&Locate log file...&Localiser le fichier log...Locate log fileLocaliser le fichier journalLocate the diagnostic log file used for this session.Recherchez le fichier journal de diagnostic utilisé pour cette session.Sorry!Désolé !This session is not being logged.Cette session n'est pas enregistrée.A log file is a Work in Progress!Un fichier journal est un travail en cours !The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed.Le fichier journal "{}" continuera à être écrit jusqu'à ce que Manuskript soit fermé.It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.Il s'affichera désormais dans votre gestionnaire de fichiers, mais sera d'une utilité limitée jusqu'à ce que vous fermiez Manuskript.Error!Erreur !An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.Une erreur s'est produite lors de la tentative d'affichage du fichier journal ci-dessous, dans votre gestionnaire de fichiers.F3F3Shift+F3Shift+F3SituationSituationStatusStatut&Import…&Importer…&Split…&Scinder…&TargetsDraft and session word count targetsValueValeurBulk Info ManagerNo Entries!Please add entries to apply to the selected characters.Bulk Info AppliedThe bulk info has been applied to the selected characters.Un-applied data!There are un-applied entries in this tab. Discard them?&NavigateGo &backGo &forwardSearchNo results foundAucun résultat trouvéSettingsGeneralGénéralViewsVuesLabelsÉtiquettesStatusStatutFullscreenPlein écranGeneral settingsRéglages générauxApplication settingsParamètres de l'applicationSavingEnregistrementAutomatically save everyEnregistrer automatiquement toutes lesminutes.minutes.If no changes duringS'il n'y a pas de modification durantseconds.secondes.Save on project closeEnregistrer en quittantViews settingsApparenceTreeArbreColorsCouleursIcon color:Couleur de l'icône :NothingRienPOVPOVLabelLabelProgressProgrèsCompileCompilationText color:Texte :Background color:Arrière-plan :FoldersDossiersTextTexteOutlinePlanVisible columnsColonnes visiblesGoalCibleWord countNombre de motsPercentagePourcentageTitleTitreIndex cardsCartesItem colorsCouleurs des cartesBorder color:Couleur de la Bordure :Corner color:Couleur du coin :BackgroundArrière-planColor:Couleur :Image:Image :NewNouveauEditModifierDeleteSupprimerTheme name:Nom du thème :ApplyEnregistrerCancelAnnulerWindow BackgroundArrière plan de la fenêtreText BackgroundArrière plan du texteText OptionsOptions du texteParagraph OptionsOptions des paragraphesType:Type :No ImagePas d'imageTiledMosaïqueCenteredCentréeStretchedÉtiréeScaledMise à l'échelleZoomedZooméeOpacity:Opacité :%%Position:Position :LeftGaucheCenterCentreRightDroiteWidth:Largeur : px pxCorner radius:Arrondi :Margins:Marges :Padding:Intérieur :Font:Police :Size:Taille :Misspelled:Erreur d'orthographe :Line spacing:Espacement des lignes :SingleSimple1.5 lines1.5 lignesDoubleDoubleProportionalProportionnelTab width:Tabulation :Spacing:Espacement :Indent 1st lineRetrait 1ère ligneSettingsRéglagesLoadingChargementAutomatically load last project on startupCharger au démarrage le dernier projet ouvertText editorÉditeur de texteFontPoliceFamily:Famille :ParagraphsParagraphesBackground:Arrière-plan :RevisionsRévisionsRevisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.Les révisions sont un moyen de garder une trace des modifications apportées à un texte. Pour chaque texte, chaque changement que vous apportez est enregistré, vous permettant de comparer la version actuelle avec des versions antérieures, et de les restaurer.Keep revisionsGarder les révisionsKeep:Garder :Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.La suppression intelligente vous permet de ne garder qu'un certain nombre de révisions. Il est fortement recommander de l'utiliser, sous peine de voir ses documents envahis de millieurs de modifications insignifiantes.revisions per day for the last monthrévision(s) par jour pour le dernier moisrevisions per minute for the last 10 minutesrévision(s) par minute pour les dernières 10 minutesrevisions per hour for the last dayrévision(s) par heure pour le dernier jourrevisions per 10 minutes for the last hourrévision(s) par tranche de 10 minutes pour la dernière heurerevisions per week till the end of timerévision(s) par semaine jusqu'à la fin des temps<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html>Save to one single fileEnregistrer dans un seul fichierS&mart remove&Supression intelligenteShow ite&m countMontrer le &nombre d'élémentsShow summaryMontrer le résumé&Nothing&RienStyleApparenceCursorCurseurUse block insertion ofCurseur bloc deAlignment:Alignement :JustifyJustifiéAlignmentAlignementIcon SizeTaille des icônesTextLabelTextLabelDisable blinkingDésactiver le clignotement du curseurText areaZone de texteMax widthLargeur maximaleLeft/Right margins:Marges gauche/droite :Top/Bottom margins:Marges haut/bas :S&how progressMontrer le progrèsShow summar&yMontrer le résumméShow p&rogressMontrer le progrèsOld st&yleAncien styleTransparentTransparentRestore defaultsCouleurs par défautStyle:Style :Language:Langage :Font size:Taille de police :Restarting Manuskript ensures all settings take effect.Redémarrer Manuskript garantit la prise en compte des paramètres.Show &word countMontrer le nombre de &mots&Show word countMontrer le nombre de mo&ts&New style&Nouveau styleTypewriter modeMode machine à écrireFocus modeMode FocusNoneAucunSentencePhraseLineLigneParagraphParagraphe<p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p><p><b>La fonction «Révisions» a été à l'origine de nombreux problèmes rapportés. Dans cette version de Manuskript, elle a été désactivée par défaut pour les nouveaux projets afin d'offrir la meilleure expérience. </b></p><p>Pourquoi ces problèmes n'ont pas déjà été résolus ?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Nous avons besoin de votre aide pour rendre Manuskript meilleur !</a></p>Show progress in chars next
to wordsAfficher la progression en caractères près
des motsChar/Word CounterCompteur de caractères/motsCount spaces as charsCompter les espaces comme des caractèresShow char c&ountAfficher le nombre de caractèresSho&w char countAfficher le nombre de caractèresSpellActionSpelling SuggestionsSuggestions&Add to dictionary&Ajouter au dictionnaire&Remove from custom dictionary&Supprimer du dictionnaire&New Character&Nouveau Personnage&New Plot Item&Nouvel Objet d’intrigue&New World Item&Nouvel élément du monde&Correction Suggestions&Suggestions de correction&Correction Suggestion&Suggestion de correctionaboutAbout ManuskriptÀ propos de ManuskriptManuskriptManuskriptaboutDialogVersionVersionSoftware Versions in Use:Version des logiciels utilisés :abstractModelTitleTitrePOVPOVLabelLabelStatusStatusCompileCompilerWord countNombre de motsGoalCiblebasicItemViewFormFormPOV:POV :Goal:Cible :Word countNombre de motsOne line summaryRésumé en une ligneFew sentences summary:Résumé en quelques phrases :characterModelNameNomValueValeurNew characterNouveau personnageDescriptionDescriptioncharacterTreeViewMainPrincipalSecondarySecondaireMinorMineurcheatSheetFormFormMinorMineurSecondarySecondaireMainPrincipalCharactersPersonnagesTextsTextesPlotsIntriguesWorldMondeFilter (type the name of anything in your project)Filtrer (taper le nom de quoi que ce soit dans votre projet)cmbOutlineCharacterChoserNoneAucunMainPrincipalSecondarySecondaireMinorMineurVariousDifférentes valeurscmbOutlineLabelChoserVariousDifférentes valeurscmbOutlineStatusChoserVariousDifférentes valeurscollapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarBarre d'outils Dock WidgetscompleterFormFormcorkDelegateOne line summaryRésumé en une ligneFull summaryRésumé completdlgFiles not savedThe following files were not saved and appear to be open in another programFiles not loadedThe following files were not loaded and appear to be open in another programeditorWidget_uiFormFormexporterExportExporterExport to:Exporter vers :Manage exportersGérer les exporteursPreviewPrévisualiserSettingsRéglagesexporterDialog{} (not implemented yet){} (pas encore implémenté)exporterSettingsFormFormContentContenuDecide here what will be included in the final export.Choisissez ici ce qui sera inclus dans l'export final.TypeTypeTitleTitreTextTexteI need more granularityJ'ai besoin de plus de finesseFi<ersFi<res<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>Filtrer les éléments qui seront inclus dans l'export.<br/><span style=" color:#773333;">(Pas encore complètement implémenté.)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)Ignorer le statut de compilation (i.e. inclure tous les éléments)Subitems of:Sous-éléments de :LabelsLabelsStatusStatusSeparationsSéparationsBetween folders:Entre les dossiers :Empty lineLigne videCustomPersonnaliséBetween texts:Entre les textes :Between folder and text:Entre dossier et texte :Between text and folder:Entre texte et dossier :TransformationsTransformationsTypographic replacements:Corrections typographiques :Replace double quotes (") with:Remplacer les guillemets droits (") par :Replace single quotes (') with:Remplacer les guillements simples (') par :Remove multiple spacesSupprimer les espaces doublesCustom replacements:Remplacements personnalisés :EnabledActivéReplaceRemplacerWithParRegExpRegExpIf checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.Si la case est cochée, une expression régulière est utilisée pour le remplacement. Sinon, le remplacement est effectué en texte simple.PreviewPrévisualiserFontPoliceFont:Police :Font size:Taille de la police :FolderDossier{}Level {} folder{}Dossier de niveau {}{}Level {} text{}Texte de niveau {}Replace ... with …Replace --- with —exportersManagerInstalledInstalléNot foundPas trouvé{} not found. Install it, or set path manually.{} n'a pas été trouvé. Installez-le, ou indiquez l'emplacement manuellement.<b>Status:</b> uninstalled.<b>Status:</b> non-installé.<b>Requires:</b> <b>Nécessite:</b> CustomPersonnaliséSet {} executable path.Définir le chemin vers le fichier exécutable de {}.frequencyAnalyzerPhrasesPhrasesFrequencyFréquenceWordMotfullScreenEditorTheme:Thème :{} words / {}{} mots / {}{} words{} motsSpellcheckCorrecteur orthographiqueNavigationNavigationNew TextNouveau texteTitleTitreTitle: Show Full PathTitre : Montrer le chemin completTheme selectorSélecteur de thèmeWord countNombre de motsProgressProgrèsProgress: Auto Show/HideProgrès : Montrer/Cacher automatiquementClockHorlogeClock: Show SecondsHorloge : montrer les secondesgeneralSettingsGeneralGénéralSplit scenes at:Diviser les scènes à :\n---\n\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Couper les longs titres (> 32 chars)Import under:Importer sous :Import in a top-level folderImporter dans un dossierhelpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.Infobulle: Si tu me trouve dérengant, tu peux me cacher via le menu Aide.importerImportImporterFormat:Format :Choose fileChoisir un fichierClear fileDéselectionner le fichierPreviewPrévisualiserSettingsRéglageslineEditViewVariousDifférentes valeurslockerFormFormLock screen:Bloquer l'écran :Word targetCible: motsTime targetCible: temps words mots minutes minutesLock !Bloquer !~{} h.~{} h.~{} mn.~{} mn.{}:{}{}:{}{} s.{} s.{} remaining{} restant{} words remaining{} mots restantsmainEditorRootRacineFormFormTextTexteIndex cardsCartesOutlinePlanF11F11Go to parent itemAller à l'élément parentAlt+UpAlt+Up{} words {} mots ({} chars) {} words / {} ({} caractères) {} mots / {} {} words / {} {} mots / {} {} chars{} charactères{} chars {} charactères markdownSettingsMarkdownMarkdownmetadataViewFormFormPropertiesPropriétésSummaryRésuméOne line summaryRésumé en une ligneNotes / ReferencesNotes / RéférencesRevisionsRévisionsFull summaryRésumé completmyPanelAuto-hideMasquer automatiquementoutlineCharacterDelegateNoneAucunMainPrincipalSecondarySecondaireMinorMineurpandocSettingsGeneralGénéralTable of ContentTable des matièresCustom settings for {}Réglages spécifiques pour {}persosProxyModelMainPrincipalSecondarySecondaireMinorsMineursplotDelegateGeneralGénéralPromisePromesseProblemProblèmeProgressProgrèsResolutionRésolutionTry / FailEssayer / ÉchouerFreytag's pyramidPyramide de FreytagExpositionExpositionRising actionAction montanteClimaxApogéeFalling actionAction en chuteThree actsTrois actes1. Setup1. Mise en place1. Inciting event1. Franchir le seuil1. Turning point1. Tournant2. Choice2. Choix2. Reversal2. Renversement2. Disaster2. Désastre3. Stand up3. Redressement3. Climax3. Apogée3. Ending3. RésolutionHero's journeyVoyage du hérosOrdinary worldMonde ordinaireCall to adventureAppel à l'aventureRefusal of the callRefus de l'appelMeeting with mentorRencontre du mentorTestsÉpreuvesApproachApprocheAbyssAbysseReward / RevelationRécompense / RévélationTransformationTransformationAtonementExpiationReturnRetourNo andNon etYes butOui maiplotModelMainPrincipaleSecondarySecondaireMinorMineureNameNomMetaMetaNew stepNouvelle étapeNew plotNouvelle intrigueplotTreeViewMainPrincipaleSecondarySecondaireMinorMineure**Plot:** {}**Intrigue:** {}plotsProxyModelMainPrincipaleSecondarySecondaireMinorsMineurspropertiesViewFormFormPOVPOVStatusStatusLabelLabelCompileCompilerGoalCibleWord countNombre de motsrevisionsFormFormRestoreRestaurerDeleteSupprimer1 day agoIl y a un jour{} days agoIl y a {} jours{} hours agoIl y a {} heures{} minutes agoIl y a {} minutes{} seconds agoIl y a {} secondesOptionsOptionsShow modificationsMontrer les modificationsShow ancient versionMontrer la version ancienneShow spacesMontrer les espacesShow modifications onlyMontrer les modifications seulementLine {}:Ligne {} :{} years agoIl y a {} ans{} months agoIl y a {} moisClear allEffacer toutsearchFormFormSearch for...Texte à rechercher…searchMenuCase sensitiveMatch wordsRegexSearch in:Options:settingsWindowNew statusNouveau statusNew labelNouveau labelnewthemenouveauthemeNew themeNouveau Thème (read-only) (lecture seule)Open ImageOuvrir l'imageImage files (*.jpg; *.jpeg; *.png)Fichiers image (*.jpg ; *.jpeg ; *.png)ErrorErreurUnable to load selected fileImpossible de charger le fichier sélectionnéUnable to add selected image:
{}Impossible d'ajouter l'image sélectionnée :
{}sldImportanceFormFormTextLabelTextLabelMinorMineurSecondarySecondaireMainPrincipalsplitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain following escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
<p>Divise le(s) élément(s) à la marque suivante.</p>
<p>Si l'un des éléments sélectionnés est un dossier, l'effet sera appliqué
de manière récursive à <i>chacun</i> des sous-éléments.</p>
<p>La marque de séparation peut contenir les caractères d’échappement suivants:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b> : retour à la ligne</li>
<li><b><code>\t</code></b> : tabulation</li>
</ul>
</p>
<p><b>Marque :</b></p>
Split '{}'Diviser '{}'Split itemsDiviser les éléments sélectionnésstorylineViewFormFormShow PlotsMontrer les intriguesShow CharactersMontrer les personnagestabSplitterOpen selected items in that view.Ouvrir les éléments sélectionnés dans cette vue.Split horizontallyÉcran partagé horizontalementClose splitFermer l'écran partagéSplit verticallyÉcran partagé verticalementtargetsProject TargetsDraft Target0ofde10,000WordsSession TargetResetwordstextEditViewVariousDifférentes valeurstextFormatCTRL+BCTRL+GCTRL+ICTRL+ICTRL+UCTRL+UCTRL+PCTRL+PCTRL+LCTRL+LCTRL+ECTRL+ECTRL+RCTRL+RCTRL+JCTRL+JFormFormtreeViewExpand {}Développer {}Collapse {}Fermer {}Expand AllTout développerCollapse AllTout fermerwelcomeFormForm1TemplatesModèlesEmptyVideNovelRomanNovellaNouvelleShort StoryHistoire courteResearch paperArticle académiqueDemo projectsProjets de démonstrationAdd levelAjouter un niveauAdd word countAjouter le nombre de motsNext time, automatically open last projectLa prochaine fois, ouvrir automatiquement le dernier projetOpen...Ouvrir...RecentRécentsCreateCréerOpen projectOuvrir le projetManuskript project (*.msk)Projet Manuskript (*.msk)Save project as...Enregistrer le projer sous...Create New ProjectCréer un nouveau projetChapterChapitreSceneScèneTrilogyTrilogieBookLivreSectionSectionwords each.mots chacun(e).ofdeTextTexteSomethingQuelque chose<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>Total:</b> {} mots (~ {} pages)IdeaIdéeNoteNoteResearchRechercheTODOTODOFirst draftPremier brouillonSecond draftSecond brouillonFinalFinalManuskript project (*.msk);;All files (*)Projet manuskript (*.msk);;Tous les fichiers (*)Empty fictionFiction videEmpty non-fictionNon-fiction videFictionFictionNon-fictionNon-fictionManuskriptManuskriptWarningAttentionOverwrite existing project {} ?Écraser le projet existant {} ?worldModelNew itemNouvel élémentFantasy world buildingFantasyPhysicalPhysiqueClimateClimatTopographyTopographieAstronomyAstronomieWild lifeFauneFloraFloreHistoryHistoireRacesRacesDiseasesMaladiesCulturalCultureCustomsCoutumesFoodNourritureLanguagesLanguesEducationÉducationDressesHabitsScienceScienceCalendarCalendrierBodily languageLanguage corporelEthicsÉthiqueReligionReligionGovernmentGouvernementPoliticsPolitiqueGender rolesRôles de genresMusic and artsMusique et artsArchitectureArchitectureMilitaryMilitaireTechnologyTechnologieCourtshipRelationsDemographyDémographieTransportationTransportMedicineMédecineMagic systemMagieRulesLoisOrganizationOrganisationMagical objectsObjets magiquesMagical placesEndroits magiquesMagical racesRaces magiquesImportant placesLieux importantsImportant objectsObjets importantsNatural resourcesRessources naturelles