ExportDefault exporter, provides basic formats used by other exporters.Exportador por defecto que proporciona los formatos básicos que utilizan otros exportadores.Basic HTML output using python module 'markdown'.Salida básica en HTML utilizando el módulo de python 'markdown'.python module 'markdown'.módulo de python 'markdown'.A little known format modestly used. You know, web sites for example.Un formato poco conocido utilizado modestamente. Ya sabes, páginas web, por ejemplo.<p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other
formats.</p>
<p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
<p>Convertidor de documentos universal. Puede utilizarse para convertir markdown a un amplio conjunto de formatos.</p>
<p>Sede: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.Es como el texto plano, excepto que añade títulos en markdown.
Presupone que el texto está formateado en markdown.Preview with highlighter.Previsualización con Markdown Highlighter.Plain textTexto planoSimplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.La exportación más simple a texto plano. Te permite utilizar tu propio formato de marcado no conocido
por manuskript, por ejemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.Markdown sourceFuente MarkdownHTML SourceFuente HTMLHTML OutputSalida HTMLChose output file...Selecciona el fichero de salida...ErrorErrorBooks that don't kill trees.Libros que no matan árboles.OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.Formato OpenDocument. Utilizado por LibreOffice, por ejemplo.Microsoft Office (.docx) document.Documento en formato de Microsoft Office (.docx).Needs latex to be installed.Necesita que LaTeX esté instalado.Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.Exportar a markdown utilizando pandoc. Permite más opciones de formateo que el exportador básido de manuskript.reStructuredText is a lightweight markup language...reStructuredText es una lenguaje de marcado ligero...LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.LaTeX es un procesador de textos y lenguaje de marcado de documentos utilizado para crear documentos de gran calidad de formato.Standalone document (not just a fragment)Documento autónomo (no solo un fragmento)Include a table of contents.Incluye una tabla de contenidoNumber of sections level to include in TOC: Número de niveles de sección a incluir en la tabla de contenido:Typographically correct outputSalida tipográficamente correctaNormalize the document (cleaner)Normalizar el documento (más claro)Specify the base level for headers: Especificar el nivel de inicio de las cabeceras:Use reference-style links instead of inline linksUtilizar enlaces referenciados en lugar de en el flujo del textoUse ATX-style headersUtiliza cabeceras ATXSelf-contained html files, with no dependenciesFicheros HTML auto-contenidos, sin dependencias externasUse <q> tags for quotes in HTMLUtiliza etiquetas <q> para las citas en HTMLLaTeX engine used to produce the PDF.Motor LaTeX utilizado para producir el PDF.Paper size:Tamaño del papel:Font size:Tamaño de fuente:Class:Clase:Line spacing:Espaciado de linea:a valid latex installation. See pandoc recommendations on:
<a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex.una instalación de latex valida. Vea las recomendaciones de pandoc en:
<a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Si desea soporte unicode, necesitará xelatex.The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.El proposito de este formato es proveer una manera para intercambiar información
entre outliners y servicios de Internet que puedan ser navegados o controlados
a través de un outliner.Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.Convert to ePUB3ExportersManagerManage ExportersConfigura módulos de exportaciónManuskriptManuskriptDescriptionDescripciónOffers export toOfrece exportar aStatusEstadoStatus:Estado:Version:Versión:Path:Ruta:......{HelpText}{TextoDeAyuda}FrequencyAnalyzerFrequency AnalyzerAnalizador de FrecuenciaWord frequencyFrecuencia de palabrasSettingsPreferenciasMinimum size:Tamaño mínimo:Exclude words (coma seperated):Palabras a excluir (separadas por comas):AnalyzeAnalizarPhrase frequencyFrecuencia de frasesNumber of words: fromNumero de palabras: desdetohastaImportMarkdown import<b>Info:</b> A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.<br/> Folder import<p><b>Info:</b> Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.</p>
<p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p>Include only those extensions:Coma separated valuesSort items by nameImport folder then filesOPML ImportFile open failed.This does not appear to be a valid OPML file.Pandoc import<b>Info:</b> Manuskript can
import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
<br/> Import using:Wrap lines:<p>Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p>
<b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br>
<b>none</b>: no line wrap.<br>
<b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the
original document.</p>Mind Map ImportThis does not appear to be a valid Mind Map file.Mind Map importImport tip as:UntitledMainWindowGeneralGeneralTitleTítuloSubtitleSubtítuloSeriesSerieVolumeVolumenGenreGéneroLicenseLicenciaAuthorAutorNameNombreEmailEmailSummaryResumenSituation:Situación:Summary:Resumen:One sentenceUna fraseOne paragraphUn párrafoOne pageUna páginaFullCompletoOne sentence summaryResumen de una fraseOne paragraph summaryResumen de un párrafoExpand each sentence of your one paragraph summary to a paragraphEn tu resumen de un párrafo expande cada frase en un párrafoOne page summaryResumen de una páginaFull summaryResumen completoNextSiguienteWhat if...?Qué pasaría si...?CharactersPersonajesNamesNombresFilterFiltroBasic infoInformaciónes básicasImportanceImportanciaMotivationMotivaciónGoalObjetivoConflictConflictoEpiphanyEpifanía<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>una frase</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Resumen de<br/>un párrafo</p></body></html>NotesNotasDetailed infoInformaciones detalladasPlotsTramasPlotTramaCharacter(s)Personaje(s)DescriptionDescripciónResultResultadoResolution stepsPasos para la resoluciónWorldMundoPopulates with empty dataRellenas con datos vacíosMoreMásSource of passionCausa de pasiónSource of conflictCausa de conflictoOutlineEsquemaEditorRedacciónDebugDepurarFlatDataDatos PlanosPersosPersonajesLabelsEtiquetas&File&Archivo&Recent&Recientes&Mode&Modo&HelpA&yuda&Tools&Herramientas&View&Ver&Cheat sheet&Guía rápidaSea&rch&Buscar&Navigation&Navegación&Open&AbrirCtrl+OCtrl+O&Save&GuardarCtrl+SCtrl+SSa&ve as...G&uardar Como...Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+S&Quit&QuitarCtrl+QCtrl+Q&Show help texts&Ver textos de ayudaCtrl+Shift+BCtrl+Shift+B&Spellcheck&Corrector OrtográficoF9F9&Labels...&Etiquetas...&Status...E&stado...TreeÁrbol&Simple&SimpleIndex cardsFichasS&ettings&PreferenciasF8F8&Close project&Cerrar proyectoCo&mpileC&ompilarF6F6&Frequency AnalyzerA&nalizador de frecuencia&Fiction&FicciónS&nowflakeS&nowflakeThe file {} does not exist. Try again.El archivo {} no existe. Inténtelo de nuevo.Project {} saved.Proyecto {} guardado.Project {} loaded.Proyecto {} cargado.Project {} loaded with some errors:Proyecto {} cargado con algunos errores: * {} wasn't found in project file. * {} no se encontró en el archivo del proyecto.Project {} loaded with some errors.Proyecto {} cargado con algunos errores. (~{} pages) (~{} páginas)Words: {}{}Palabras: {}{}Book summaryResumen del libroProject treeÁrbol del proyectoMetadataMetadataStory lineHistoriaEnter information about your book, and yourself.Introduzca información acerca de tu libro y sobre ti mismo.The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)La situación básica en la forma de una pregunta tipo "¿Que pasaría sí...?'. Ej:"¿Que pasaría si el más peligroso
hechicero malvado no pudiera ser capaz de matar un bebe?" (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.Tómate tu tiempo para pensar en resumen de una linea (apróximadamente 50 palabras) de tu libro. Después expándelo hasta
un párrafo, después hasta una página, y por último hasta un resumen completo.Create your characters.Crea tus personajes.Develop plots.Desarrolla las tramas.Create the outline of your masterpiece.Crea el esquema de tu obra maestra.Write.Escribe.Debug info. Sometimes useful.Depura la información. A veces es útil.DictionaryDiccionarioInstall PyEnchant to use spellcheckInstala PyEnchant para usar el chequeo ortográficoNothingNingunoPOVLabelEtiquetaProgressProgresoCompileCompilarIcon colorColor del iconoText colorColor del textoBackground colorColor del FondoIconIconoTextTextoBackgroundFondoBorderBordeCornerEsquina&Edit&EditarBook informationInformaciones del libro&About&Acerca deAbout ManuskriptAcerca de ManuskriptManuskriptManuskriptWARNING: Project {} not saved.ADVERTENCIA: Proyecto {} no guardado.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.Construir mundos. Crear una jerarquía desde categorías amplias hasta detalles especifícos.Add plot step (CTRL+Enter)Ctrl+ReturnRemove selected plot step(s) (CTRL+Backspace)Ctrl+Backspace&Documents&Import…F7F7&CopyCtrl+CC&utCtrl+X&PasteCtrl+V&Split…Ctrl+Shift+KSp&lit at cursorCtrl+KMe&rgeCtrl+M&DuplicateCtrl+DD&eleteDel&Move UpCtrl+Shift+UpM&ove DownCtrl+Shift+DownSettingsSettingsPreferenciasGeneralGeneralRevisionsRevisionesViewsVistasLabelsEtiquetasStatusEstadoFullscreenPantalla CompletaGeneral settingsPreferencias generalesApplication styleEstilo de la aplicaciónYou might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues.Podrias necesitar reiniciar manuskript para evitar problemas visuales.LoadingCargandoAutomatically load last project on startupCargar automáticamente el último proyecto al iniciarSavingGuardandoAutomatically save everyGrabar automáticamente enminutes.minutos.If no changes duringsi no hay cambios duranteseconds.segundos.Save on quitGuardar al salirRevisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.Las revisiones son una manera de realizar un seguimiento de las modificaciones. Para cada elemento de texto, almacena cualquier cambio que hagas en el texto principal, permientiendote ver y restaurar versiones anteriores.Keep revisionsAlamacenar revisionesS&mart removeAl&macenamiento inteligenteKeep:Almacenar:Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.El almacenamiento inteligente te permite almacenar solo un cierto número de revisiones. Se recomienda encarecidamente que lo uses, para que tu archivo no se llene de miles de cambios insignificantes.revisions per day for the last monthrevisiones por día durante el último mesrevisions per minute for the last 10 minutesrevisiones por minuto durante los últimos 10 minutosrevisions per hour for the last dayrevisiones por hora durante el último díarevisions per 10 minutes for the last hourrevisiones cada 10 minutos durante la última horarevisions per week till the end of timerevisiones por semana hasta el fin de los tiemposViews settingsPreferencias de visualizaciónTreeÁrbolColorsColoresIcon color:Color del icono:NothingNingunoPOVLabelEtiquetaProgressProgresoCompileCompilarText color:Color del texto:Background color:Color del fondo:FoldersCarpetasShow ite&m countVer número de ele&mentosShow summaryVer resumenTextTextoOutlineEsquemaVisible columnsColumnas visiblesGoalObjetivoWord countNúmero de palabrasPercentagePorcentajeTitleTítuloIndex cardsFichasItem colorsColor de los elementosBorder color:Color del borde:Corner color:Color de la esquina:BackgroundFondoColor:Color:Ctrl+SCtrl+SImage:Imagen:Text editorEditor de textoFontFuenteFamily:Familia:Size:Tamaño:Misspelled:Errata:Background:Fondo:ParagraphsPárrafosLine spacing:Espaciado de linea:SingleSencilla1.5 lines1.5 lineasDoubleDobleProportionalProporcional%%Tab width:Anchura del tabulador: px pxIndent 1st lineIndentar la 1ª lineaSpacing:Espaciado:NewNuevoEditEditarDeleteBorrarTheme name:Nombre del tema:ApplyAplicarCancelCancelarWindow BackgroundFondo de la ventanaText BackgroundFondo del textoText OptionsOpciones de textoParagraph OptionsOpciones de párrafoType:Tipo:No ImageSin ImagenTiledTileadoCenteredCentradoStretchedAjustadoScaledEscaladoZoomedAgrandadoOpacity:Opacidad:Position:Posición:LeftIzquierdaCenterCentroRightDerechaWidth:Anchura:Corner radius:Radio de la esquina:Margins:Margenes:Padding:Relleno:Font:Fuente:Application languageIdioma de la aplicación<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>Si marcas esta opción, tu proyecto se grabará en un único archivo. Más facil de copiar o guardar, pero no permitirá edición colaborativa o distintas versiones.<br/>Si está desmarcada, tu proyecto se grabará como una carpeta conteniendo multiples archivos pequeños.</p></body></html>Save to one single fileGuardar en un único fichero&Nothing&NingunoYou will need to restart manuskript for the translation to take effect.Necesitarás reiniciar manuskript para hacer funcionar la traducción.StyleEstiloCursorCursorUse block insertion ofUsar bloque de inserción deAlignment:Alineamiento:JustifyJustificaciónAlignmentAlineamientoIcon SizeTextLabelEtiquetadeTextoDisable blinkingText areaMax widthLeft/Right margins:Top/Bottom margins:Show &wordcountS&how progressShow summar&y&Show wordcountShow p&rogressOld st&yleNe&w styleTransparentRestore defaultsSpellActionSpelling SuggestionsSugerencias de Ortografía&Add to dictionary&Añadir al diccionario&Remove from custom dictionary&Eliminar del diccionario personalaboutAbout ManuskriptAcerca de ManuskriptManuskriptManuskriptaboutDialogVersionSoftware Versions in Use:appLoaded translation: {}.Cargada la traducción: {}.Note: No translator found or loaded for locale {}.Nota: No se ha encontrado traducción o se ha cargado para el locale {}.basicItemViewFormFormularioPOV:Goal:Meta:Word countNúmero de palabrasOne line summaryResumen de una líneaFew sentences summary:Resumen de unas pocas frases:characterModelNew characterNuevo personajeNameNombreValueValorcharacterTreeViewMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenorcheatSheetFormFormularioFilter (type the name of anything in your project)Filtro (escribe el nombre de cualquier elemento de tu proyecto)MinorMenorSecondarySecundarioMainPrincipalCharactersPersonajesTextsTextosPlotsTramasWorldMundocmbOutlineCharacterChoserNoneNingunoMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenorVariousVarioscmbOutlineLabelChoserVariousVarioscmbOutlineStatusChoserVariousVarioscollapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarcompleterFormFormulariocorkDelegateOne line summaryResumen de una líneaFull summaryResumen completoeditorWidget_uiFormexporterExportExportarExport to:Exportar a:Manage exportersGestionar módulos de exportaciónPreviewPrevisualizarSettingsPreferenciasexporterDialog{} (not implemented yet){} (sin implementar aún)exporterSettingsFormFormularioContentContenidoDecide here what will be included in the final export.Decide aquí lo que se incluirá en la exportación final.TypeTipoTitleTítuloTextTextoI need more granularityNecesito más granularidadFi<ersFi<ros<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>Filtra los elementos que se incluirán en la exportación final.<br/><span style="color:#773333;">(Aún no está completamente desarrollado)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)Ignorar el estado de compilación (incluye todos los elementos)Subitems of:Subelementos de:LabelsEtiquetasStatusEstadoSeparationsSeparadoresBetween folders:Entre carpetas:Empty lineLínea vacíaCustomPersonalizadoBetween texts:Entre textos:Between folder and text:Entre carpeta y texto:Between text and folder:Entre texto y carpeta:TransformationsTransformaciones:Typographic replacements:Reemplazos tipográficos:Replace double quotes (") with:Reemplazar comillas dobles (") con:Replace single quotes (') with:Reemplazar comillas simples (') con:Remove multiple spacesEliminar espaciado múltipleCustom replacements:Reemplazos personalizados:EnabledHabilitadoReplaceReemplazarWithConRegExpExpresión RegularIf checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.Si está marcado, usa una expresión regular para el reemplazo, si no, reemplaza como texto plano.PreviewPrevisualizarFontFuenteFont:Fuente:Font size:Tamaño de fuente:FolderCarpeta{}Level {} folder{}Nivel {} carpeta{}Level {} text{}Nivel {} textoReplace ... with â¦Reemplazar ... con ...Replace --- with âReemplazar --- con —exportersManagerInstalledInstaladoCustomPersonalizadoNot foundNo encontrado{} not found. Install it, or set path manually.{} no encontrado, instálalo, o establece el camino (path) manualmente.<b>Status:</b> uninstalled.<b>Estado: </b> sin instalar.<b>Requires:</b> <b>Requiere: </b>Set {} executable path.Establecer {} camino(path) del ejecutable.frequencyAnalyzerPhrasesFrasesFrequencyFrecuenciaWordPalabrafullScreenEditorTheme:Tema:{} words / {}{} palabras / {}{} words{} palabrasgeneralSettingsGeneralGeneralSplit scenes at:\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Import under:Import in a top-level folderhelpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.Si no quieres verme, puedes ocultarme en el menú Ayuda.importerImportFormat:Chose fileClear filePreviewPrevisualizarSettingsPreferenciaslineEditViewVariousVarioslockerFormFormularioLock screen:Bloquear pantalla:Word targetObjetivo de palabrasTime targetObjetivo de tiempo words palabras minutes minutosLock !¡ Bloquear !~{} h.~{} h.~{} mn.{}:{}{} s.{} remaining{} restantes{} words remaining{} palabras restantesmainEditorFormFormularioTextTextoIndex cardsFichasOutlineEsquemaF11RootRaízGo to parent itemIr al elemento padreAlt+UpAlt+Arriba{} words / {} {} words markdownSettingsMarkdownMarkdownmetadataViewFormFormularioPropertiesPropiedadesSummaryResumenOne line summaryResumen de una líneaFull summaryResumen completoNotes / ReferencesNotas / ReferenciasRevisionsRevisionesmyPanelAuto-hideAuto ocultaroutlineBasicsNew FolderNueva CarpetaNew TextNuevo TextoDeleteBorrarCopyCopiarCutCortarPastePegarSet POVNoneNingunoSet StatusEstablecer EstadoSet LabelEstablecer EtiquetaNewNuevoMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenorSet Custom IconRestore to defaultRootRaízOpen {} items in new tabsAbrir {} elemntos en pestañas nuevasOpen {} in a new tabAbrir {} en una nueva pestañaRenameAbout to remove<p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p>Select at least two items. Folders are ignored.All items must be on the same level (share the same parent).outlineCharacterDelegateNoneNingunoMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenoroutlineModel{} words / {} ({}){} palabras / {} ({}){} words{} palabrasTitleTítuloPOVLabelEtiquetaStatusEstadoCompileCompilarWord countNúmero de palabrasGoalMetapandocSettingsGeneralGeneralTable of ContentTabla de ContenidoCustom settings for {}Preferencias personalizadas para {}persosProxyModelMainPrincipalSecundarySecundarioMinorsMenorplotDelegateGeneralGeneralPromisePromesaProblemProblemaProgressProgresoResolutionResoluciónTry / FailIntento / FalloNo andNo yYes butSi peroFreytag's pyramidPiramide de FreytagExpositionExposiciónRising actionAumento de la acciónClimaxClimaxFalling actionCaída de la acciónThree actsTres actos1. Setup1. Inciting event1. Evento incitador1. Turning point1. Punto crítico2. Choice2. Elección2. Reversal2 Inversión2. Disaster2. Desastre3. Stand up3. Climax3. Climax3. Ending3. FinalHero's journeyEl Viaje del HéroeOrdinary worldMundo ordinarioCall to adventureLlamada de la aventuraRefusal of the callRechazo de la llamadaMeeting with mentorEncuentro con el mentorCorssing the ThresholdCruce del primer umbralTestsPruebas, aliados y enemigosApproachAcercamientoAbyssPrueba difícil o traumáticaReward / RevelationRecompensa / RevelaciónTransformationTransformaciónAtonementExpiaciónReturnRegresoplotModelNew plotNueva tramaNameNombreMetaMetaNew stepSiguiente pasoMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenorplotTreeViewMainPrincipalSecondarySecundarioMinorMenor**Plot:** {}**Trama:** {}plotsProxyModelMainPrincipalSecundarySecundarioMinorsMenorpropertiesViewFormFormularioPOVStatusEstadoLabelEtiquetaCompileCompilarGoalObjetivoWord countNúmero de palabrasreferencesNot a reference: {}.No es una referencia: {}.Unknown reference: {}.Referencia desconocida: {}.Path:Ruta:Stats:Características:POV:Status:Estado:Label:Etiqueta:Short summary:Resumen corto:Long summary:Resumen largo:Notes:Notas:Basic infoInformaciones básicasDetailed infoInformaciones detalladasPOV of:Go to {}.Ir a {}.DescriptionDescripciónResultResultadoCharactersPersonajesResolution stepsPasos para la resoluciónPassionPasiónConflictConflictoFolder: <b>{}</b>Carpeta: <b>{}</b>Text: <b>{}</b>Texto: <b>{}</b>Character: <b>{}</b>Personaje: <b>{}</b>Plot: <b>{}</b>Trama: <b>{}</b>World: <b>{name}</b>{path}Mundo: <b>{name}</b>{path}<b>Unknown reference:</b> {}.<b>Referencia desconocida:</b> {}.Referenced in:Referenciado en:MotivationMotivaciónGoalObjetivoEpiphanyEpifaníaShort summaryResumen cortoLonger summaryResumen largorevisionsFormFormularioOptionsOpcionesRestoreRestaurarDeleteBorrarShow modificationsVer modificacionesShow ancient versionVer versión antiguaShow spacesVer espaciosShow modifications onlyVer sólo modificaciones{} years agoHace {} años{} months agoHace {} meses{} days agoHace {} días1 day agoHace 1 día{} hours agoHace {} horas{} minutes agoHace {} minutos{} seconds agoHace {} segundosLine {}:Linea {}:Clear allLimpiar todosearchFormFormularioSearch in:Buscar en:AllTodoTitleTítuloTextTextoSummaryResumenNotesNotasPOVStatusEstadoLabelEtiquetaOptions:Opciones:Case sensitiveDistingue mayúsculas y minúsculasSearch for...Buscar...settingsWindowNew statusNuevo estadoNew labelNueva etiquetanewthemenuevotemaNew themeNuevo Tema (read-only) (sólo lectura)sldImportanceFormFormularioTextLabelEtiquetadeTextoMinorMenorSecondarySecundarioMainPrincipalsplitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain folling escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
Split '{}'Split itemsstorylineViewFormFormularioShow PlotsVer TramasShow CharactersVer PersonajestabSplitterOpen selected items in that view.Abre los elementos seleccionados en esta vista.Split horizontallyDividir horizontalmenteClose splitCerrar divisiónSplit verticallyDividir verticalmentetextEditCompleterInsert referenceInsertar referenciatextEditViewVariousVariostextFormatFormFormularioCTRL+BCTRL+ICTRL+UCTRL+PCTRL+LCTRL+ECTRL+RCTRL+JtreeViewExpand {}Expandir {}Collapse {}Contraer {}Expand AllExpandir TodoCollapse AllContraer TodowelcomeFormFormulario11TemplatesPlantillasEmptyVacíaNovelNovelaNovellaNovela CortaShort StoryCuentoResearch paperÁrticulo de investigaciónDemo projectsProyectos de ejemploAdd levelAñadir nivelAdd wordcountAñadir cuenta de palabrasNext time, automatically open last projectLa proxima vez, abrir el último proyecto automáticamenteOpen...Abrir...RecentRecienteCreateCrearOpen projectAbrir proyectoManuskript project (*.msk);;All files (*)Proyecto de Manuskript (*.msk);;Todos los ficheros (*)Save project as...Guardar proyecto como...Manuskript project (*.msk)Proyecto de Manuskript (*.msk)Create New ProjectCrear un Proyecto NuevoEmpty fictionFicción vacíaChapterCapítuloSceneEscenaTrilogyTrilogíaBookLibroSectionSecciónEmpty non-fictionNo-Ficción vacíawords each.ofdeTextTextoSomethingAlgo<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>Total:</b> {} palabras (~ {} páginas)FictionFicciónNon-fictionNo-ficciónIdeaNoteNotaResearchInvestigaciónTODOPOR HACERFirst draftPrimer borradorSecond draftSegundo borradorFinalManuskriptManuskriptWarningAdvertenciaOverwrite existing project {} ?¿Sobreescribir el proyecto existe {}?worldModelNew itemNuevo elementoFantasy world buildingConstrucción del mundo de fantasíaPhysicalFisicoClimateClimaTopographyTopografiaAstronomyAstronomíaNatural ressourcesRecursos naturalesWild lifeVida salvajeFloraFloraHistoryHistoriaRacesRazasDiseasesEnfermedadesCulturalCustomsAduanasFoodComidaLanguagesIdiomasEducationEducaciónDressesVestidosScienceCienciaCalendarCalendarioBodily languageLenguaje corporalEthicsÉticaReligionReligiónGovernmentGobiernoPoliticsPolíticaGender rolesRoles de géneroMusic and artsMúsica y artesArchitectureArquitecturaMilitaryEjercitosTechnologyTenologiaCourtshipCortejoDemographyDemografíaTransportationMedios de transporteMedicineMedicinaMagic systemSistema de magiaRulesReglasOrganizationOrganizaciónMagical objectsObjetos mágicosMagical placesLugares mágicosMagical racesRazas mágicasImportant placesLugares importantesImportant objectsObjetos importantes