Export Basic HTML output using the Python module 'markdown'. Pythonの 'markdown'モジュールを使ってHTMLを出力する。 Python module 'markdown'. Pythonモジュール 'markdown'. Markdown source Markdown ソース HTML Source HTML ソース HTML Output HTML 出力 Default exporter, provides basic formats used by other exporters. Manuskriptのデフォルトの出力機能は、他の出力ソフトウェアで使用される基本的なフォーマットに対応しています。 Preview with highlighter. 構文をハイライトで事前確認する。 Plain text プレーンテキスト A little known format modestly used. You know, web sites for example. このフォーマットはあまり知られておらず、滅多に使用されません。ごく稀に、ウェブサイトで使用されることがあります。 Needs LaTeX to be installed. LaTeXをインストールする必要があります。 Error エラー Standalone document (not just a fragment) 独立文書 (単なる断片ではない) Include a table of contents. 目次に含める。 Number of sections level to include in TOC: 目次に含めるセクションレベルの数: Typographically correct output 印刷上正しく出力 Normalize the document (cleaner) 文書の正規化 (整理) Specify the base level for headers: 見出しのデフォルトレベルを指定します。 Use reference-style links instead of inline links インラインリンクの代わりに、参照リンクを使用 Use ATX-style headers ATX形式のスタイルを使用 Self-contained HTML files, with no dependencies 外部依存のない自己完結型のHTMLファイル Use <q> tags for quotes in HTML HTMLで引用符を示すには、`<q>`タグを使用 LaTeX engine used to produce the PDF. PDFを生成するためには、LaTeXエンジンを使用する。 Paper size: 用紙サイズ: Font size: フォントサイズ: Class: Class: Line spacing: 行間: Books that don't kill trees. 本のツリーを破棄しない。 OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. OpenDocument フォーマット。この形式は、例えば LibreOffice 等で使用される。 Microsoft Office (.docx) document. Microsoft Office (.docx)文書 。 reStructuredText is a lightweight markup language. reStructuredText は軽量のマークアップ言語である。 Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. マークダウンと同じ形で見出しが追加できることを除いて、プレーンテキストと同じである。 テキストはマークダウンでフォーマットされていることを前提としている。 Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. プレーンテキストに出力する最も簡単な設定です。 <a href='www.fountain.io'>噴水</a>など、Manuskriptにはないタグを使用できます。 <p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>ユニバーサル文書コンバータ。Markdownを様々な形式に 変換出来ます。</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on: <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX. 有効なLaTeXのインストール。Pandocの推奨事項は次の場所で確認できます: <a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>Unicodeをサポートする場合、XeLaTeXが必要です。 Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. pandocを使用してマークダウンに出力する。pandocはHaskell製のドキュメント変換ツールであり、様々な文書形式に対応している。 pandocは、manuskriptの標準出力機能よりも高機能である。 LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. LaTeXは、美しい文書を作成するためのワードプロセッサと文書マークアップ言語である。 The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. この形式は、アウトライナーとそれを介して閲覧または制御可能な、 ネットサービス間における情報交換の 方法を提供します。 Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. YAMLメタデータブロックを無効にします。 YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効にして、再度試してください。 Convert to ePUB3 ePUB3に変換 Could not process regular expression: {} 正規表現の処理中にエラーが発生しました: {} Choose output file… 出力ファイルを選択€¦ ExportersManager Manage Exporters 出力機能の管理 Manuskript Manuskript Description 説明 Offers export to へのエクスポートを提供 Status 状態 Status: 状態: Version: バージョン: Path: パス: ... ... {HelpText} {ヘルプテキスト} FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer 頻度数アナライザ Word frequency 単語の頻度 Settings 設定 Minimum size: 最小サイズ: Exclude words (comma separated): カンマ区切りの単語を除外: Analyze 解析 Phrase frequency フレーズの頻度 Number of words: from 字数:from to Import Markdown import マークダウンの読み込み <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; <b>情報:</b> マークダウンドキュメントを調べ、 各タイトルのアイテムを作成する 非常にシンプルなパーサーです。<br/>&nbsp; Folder import フォルダーを追加 <p><b>Info:</b> Imports a whole directory structure. Folders are added as folders, and plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> <p><b>情報:</b> ディレクトリ構造全体を インポートします。 フォルダはフォルダとして追加され、 その中のプレーンテキストドキュメント (拡張で選択したもの) がシーンとして追加されます。</p> <p>テキストファイルのみ対応しています(画像、バイナリ等はサポートされていません)。</p> Include only those extensions: 次の拡張子のみを追加する: Comma separated values カンマ区切り値 Sort items by name 項目を名前順に並べ替える Import folder then files フォルダとファイルを追加 OPML Import OPML 読み込み File open failed. ファイルを開くことができません。 This does not appear to be a valid OPML file. これは有効なOPMLファイルではありません。 Pandoc import Pandoc 追加 <b>Info:</b> Manuskript can import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will convert your document to either (see option below), and then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; <b>情報:</b> Manuskriptは <b>markdown</b> や <b>OPML</b>からインポート可能です。 Pandocは ドキュメントをいずれかに変換し(以下のオプションを参照)、 manuskriptにインポートされます。ドキュメントによっては、 どちらか一方が良い結果が得られる場合があります。 <br/>&nbsp; Import using: インポートの使用: Wrap lines: 行を折り返す: <p>Should pandoc create cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> <p>pandocは、 表面的/非セマンティックな改行を作成する必要がありますか?</p><p> <b>自動</b>: 72文字で折り返します。<br> <b>無し</b>: 行の折り返しはありません。<br> <b>保存</b>: 元のドキュメントから 行の折り返しを保持します。</p> Mind Map Import Mind Mapのインポート This does not appear to be a valid Mind Map file. これは有効なマインドマップのファイルではありません。 Mind Map import Mind Map インポート Import tip as: インポートのヒントは以下のとおりです。 Untitled 無題 MDEditCompleter Insert reference 参照を挿入 MainWindow General 全般 Title タイトル Subtitle サブタイトル Series シリーズ Volume Genre ジャンル License ライセンス Author 作者 Name 名前 Email 電子メール Summary 要約: Situation: シチュエーション: Summary: 要約: One sentence 一文 One paragraph 一段落 One page 一ページ Full 全体 One sentence summary 一文の要約 One paragraph summary 一段落の要約 Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph 段落の要約の各文を、段落に展開 One page summary 1ページの要約 Full summary 全体の要約 Next 次へ What if...? もし……? Characters 登場人物 Names 名前 Filter フィルター Basic info 基本情報 Importance 重要設定 Motivation 動機づけ Goal 目的 Conflict 対立 Epiphany 本質・意味・悟り <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">一文<br/>要約</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">一段落<br/>要約</p></body></html> Notes 備考 Detailed info 詳細情報 Plots プロット Plot プロット Character(s) 登場人物 Description 説明 Result 結果 Resolution steps 解決手順 World 世界 Populates with empty data 空データの生成 More もっと Source of passion 情熱の源 (行動原理) Source of conflict 対立の原因 Outline 概要 Editor 編集者 Debug デバッグ FlatData フラットデータ Persos Labels ラベル &File ファイル (&F) &Recent 最近使用したファイル (&R) &Help ヘルプ (&H) &Tools ツール (&T) &Edit 編集 (&E) &View 閲覧 (&V) &Mode モード (&M) &Cheat sheet 備忘録 Sea&rch 検索 (&R) &Navigation ナビゲーション (&N) &Open 開く (&O) Ctrl+O Ctrl+O &Save 保存 (&S) Ctrl+S Ctrl+S Sa&ve as... 名前を付けて保存... (&V) Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Quit 終了 (&Q) Ctrl+Q Ctrl+Q &Show help texts ヘルプ文書を表示 (&S) Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B &Spellcheck スペルチェック F9 F9 &Labels... ラベル... (&L) &Status... 状態... (&S) Tree ツリー &Simple シンプル &Fiction フィクション Index cards 索引カード S&ettings 設定 F8 F8 &Close project プロジェクトを閉じる (&C) Co&mpile コンパイル F6 F6 &Frequency Analyzer 単語の頻度数解析 Book information 本の情報 &About About (&A) About Manuskript Manuskriptについて Manuskript Manuskript Project {} saved. * {} がプロジェクトファイルに見つかりませんでした。 WARNING: Project {} not saved. 警告:プロジェクト {} は保存されていません。 Project {} loaded. プロジェクト {} が読み込まれました。 Project {} loaded with some errors. プロジェクト {} にいくつかのエラーが読み込まれました。 (~{} pages) (~{} ページ) Words: {}{} 字数:{}{} Book summary 本の要約 Project tree プロジェクトツリー Metadata メタデータ Story line ストーリーライン Enter information about your book, and yourself. あなたの本とあなた自身に関する情報を入力してください。 The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) 基本的な状況、「もしも・・・?」形式の質問です。 例:「最も危険で邪悪な 魔法使いが、赤ん坊を殺せなかったら?」 (ハリー・ポッター) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. あなたの本の要約を50単語ほどで考えてください。この作業は時間をかけるべきでしょう。 それを段落、ページに落とし込み、最後に完全な要約を書きます。 Create your characters. あなたの登場人物を作りましょう。 Develop plots. プロットを作成します。 Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. 世界を創造しましょう。Manuskriptは、一般的なものから詳細なものまで、様々な設定を作成します。 Create the outline of your masterpiece. あなたの傑作の輪郭を作ります。 Write. 書く。 Debug info. Sometimes useful. デバッグ情報。時に便利なものです。 Dictionary 辞書 Nothing 無し POV POV Label ラベル Progress 進捗 Compile 編纂 Icon color アイコンの色 Text color 文字色 Background color 背景色 Icon アイコン Text テキスト Background 背景 Border 境界線 Corner Add plot step プロットステップを追加 &Import… インポート… F7 F7 &Copy コピー Ctrl+C Ctrl+C C&ut 切り取り Ctrl+X Ctrl+X &Paste 貼り付け Ctrl+V Ctrl+V &Split… 分割… Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor カーソル位置で分割 Ctrl+K Ctrl+K Ctrl+M Ctrl+M Ctrl+D Ctrl+D Del Del &Move Up 上に移動 (&M) Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up M&ove Down 下に移動 (&O) Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down Dupl&icate コピー &Delete 削除 &Rename 名前の変更 F2 F2 Organi&ze 整理 M&erge マージ &Format フォーマット &Header ヘッダ &Level 1 (setext) &レベル1 (setext) Ctrl+Alt+1 Ctrl+Alt+1 Level &2 レベル &2 Ctrl+Alt+2 Ctrl+Alt+2 Level &1 (atx) レベル &1 (atx) Ctrl+1 Ctrl+1 L&evel 2 Ctrl+2 Ctrl+2 Level &3 レベル &3 Ctrl+3 Ctrl+3 Level &4 レベル &4 Ctrl+4 Ctrl+4 Level &5 レベル &5 Ctrl+5 Ctrl+5 Level &6 レベル &6 Ctrl+6 Ctrl+6 &Bold &太字 Ctrl+B Ctrl+B &Italic 斜体(&I) Ctrl+I Ctrl+I &Strike 取消し線(&S) &Verbatim 等幅(&V) Su&perscript 上付き文字 (&P) Ctrl++ Ctrl++ Subsc&ript 下付き文字(&R) Ctrl+- Ctrl+- Co&mment block コメントブロック (&M) Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Clear &formats 書式をクリア (&F) Ctrl+0 Ctrl+0 &Comment line(s) 注釈行 (&C) &Ordered list 番号リスト (&O) &Unordered list 番号なしリスト (&U) B&lockquote 引用符 (&B) Remove selected plot step(s) 選択したプロットを削除する The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? ファイル {} は存在しません。移動または削除しましたか? Install {}{} to use spellcheck スペルチェックを使用するには {}{} をインストールします {} has no installed dictionaries {} には辞書がインストールされていません {}{} is not installed {}{} がインストールされていません Save project? プロジェクトを保存しますか? Save changes to project "{}" before closing? 閉じる前にプロジェクト "{}" への変更を保存しますか? Your changes will be lost if you don't save them. 保存しないと、変更内容は失われます。 PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. PyQt / Qtバージョン5.11および5.12は、データの損失につながる可能性のあるクラッシュを引き起こすことがわかっています。 PyQt {} and Qt {} are in use. PyQt {} と Qt {} が使用されています。 Proceed with import at your own risk 自己責任でインポートを続行 Allow POV Search Ctrl+F &Technical Support How to obtain technical support for Manuskript. F1 F1 &Locate log file... Locate log file Locate the diagnostic log file used for this session. Shift+F1 Sorry! This session is not being logged. A log file is a Work in Progress! The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. Error! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. F3 F3 Shift+F3 Situation Status 状態 Search No results found Settings Settings 設定 General 全般 Revisions 改訂 Views ビュー Labels ラベル Status 状態 Fullscreen 全画面表示 General settings 全般の設定 Application settings アプリケーションの設定 Loading 読み込み中 Automatically load last project on startup 起動時、前回の終了時に開いていたプロジェクトを開く Saving 自動保存 Automatically save every 自動保存の間隔 minutes. 分。 If no changes during 変更がない場合 seconds. 秒。 Save on project close プロジェクト終了時に保存 <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>この設定を有効にすると、プロジェクトは単一のファイルとして保存されます。コピーやバックアップは簡単ですが、多人数での共同編集やバージョン管理には不向きです。<br/>この設定を無効にした場合、プロジェクトは多数の小さなファイルとして、指定のフォルダに保存されます。</p></body></html> Save to one single file 単一のファイルに保存 Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. リビジョンは、変更を追跡するための機能です。各テキストは、メインテキストに加えた変更点を保存し、以前のバージョンを表示・複合できるようになっています。 Keep revisions 改訂の継続 S&mart remove 定期的な削除 Keep: 保留: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. 定期的な削除を利用すると、リビジョンの保存数を制限できます。この機能は、有効にすることを強くお勧めします。この機能を使用しない場合、リビジョンのファイルが数千もの数に膨らむ恐れがあります。 revisions per day for the last month 先月の一日あたりの改訂 revisions per minute for the last 10 minutes 過去10分間における1分あたりの改訂 revisions per hour for the last day 最終日の1時間あたりの改訂 revisions per 10 minutes for the last hour 過去1時間における10分ごとの改訂 revisions per week till the end of time 終了時まで週ごとの改訂 Views settings ビューの設定 Tree ツリー Colors Icon color: アイコンの色: Nothing 無し POV POV Label ラベル Progress 進捗 Compile 編纂 Text color: 文字色: Background color: 背景色: Folders フォルダ Show ite&m count 項目数を表示(&M) Show summary 要約を閲覧 &Nothing 無し(&N) Text テキスト Outline 概要 Visible columns 表示列 Goal 目的 Word count 単語数 Percentage 割合 (%) Title 表題 Index cards 索引目録 Item colors 項目の色 Border color: 線の色: Corner color: 角の色: Background 背景 Color: 色: Ctrl+S Ctrl+S Image: 画像: Text editor テキストエディタ Font フォント Family: 字体: Size: 大きさ: Misspelled: 綴り間違い: Background: 背景: Paragraphs 段落 Line spacing: 行間隔: Single シングル 1.5 lines 1.5 行 Double 2倍 Proportional プロポーショナル % % Tab width: タブ幅: px px Indent 1st line 1行目を字下げ Spacing: 間隔: New 新規 Edit 編集 Delete 削除 Theme name: 主題名: Apply 適用 Cancel 取消 Window Background ウィンドウの背景 Text Background テキストの背景 Text Options テキストオプション Paragraph Options 段落オプション Type: 型: No Image 画像なし Tiled タイル Centered 中央揃え Stretched 伸縮 Scaled 縮尺 Zoomed 拡大 Opacity: 透明度: Position: 位置: Left Center 中央 Right Width: 幅: Corner radius: 角の半径: Margins: 外側余白: Padding: 内側余白: Font: フォント: Style スタイル Cursor カーソル Use block insertion of ブロック挿入を使用 Alignment: 位置合わせ: Justify 校正 Alignment 位置合わせ Icon Size アイコンの大きさ TextLabel テキストラベル Disable blinking 点滅を無効にする Text area テキストエリア Max width 最大幅 Left/Right margins: 左右の外側余白: Top/Bottom margins: 上下の外側余白: S&how progress 進捗状況を表示 (&H) Show summar&y 要約を表示 (&Y) Show p&rogress 進行状況を表示 (&S) Old st&yle 旧スタイル (&Y) Transparent 透過 (Transparent) Restore defaults デフォルトに戻す Style: スタイル: Language: 言語: Font size: フォントサイズ: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. 設定を有効にするためには、Manuskriptを再起動してください。 Show &word count 単語数を表示 (&W) &Show word count 単語数を表示 (&S) &New style 新しいスタイル Typewriter mode タイプライターモード Focus mode 集中モード (Zen mode) None いいえ Sentence Line Paragraph 段落 <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> <p><b>改訂機能は、多数報告された問題の原因となっています。このバージョンのManuskriptでは、最高のエクスペリエンスを提供するために、新規プロジェクトの既定でオフになっています。</b></p><p>なぜ問題はまだ修正されていないのですか?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Manuskriptをより良くするために、あなたの助けが必要です!</a></p> Show progress in chars next to words Char/Word Counter Count spaces as chars Show char c&ount Sho&w char count SpellAction Spelling Suggestions 綴りの候補 &Add to dictionary 辞書を追加 (&A) &Remove from custom dictionary カスタム辞書から削除 (&R) &New Character &New Plot Item &New World Item &Correction Suggestions &Correction Suggestion about About Manuskript Manuskriptについて Manuskript Manuskript aboutDialog Version バージョン Software Versions in Use: 使用中のソフトウェアバージョン: abstractModel Title 表題 POV POV Label ラベル Status 状態 Compile 編纂 Word count 単語数 Goal 目的 basicItemView Form フォーム POV: POV: Goal: 目的: Word count 単語数 One line summary 一行の要約 Few sentences summary: 文章の要約: characterModel Name 名前 Value characterTreeView Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー cheatSheet Form フォーム Filter (type the name of anything in your project) 絞り込み(プロジェクト内の任意の名前を入力) Minor マイナー Secondary セカンダリ Main メイン Characters 登場人物 Texts テキスト Plots プロット World 世界 cmbOutlineCharacterChoser None なし Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー Various 雑多 cmbOutlineLabelChoser Various 雑多 cmbOutlineStatusChoser Various 雑多 collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar ウィジェットをツールバーと結合 completer Form フォーム corkDelegate One line summary 一行の要約 Full summary すべての要約 editorWidget_ui Form フォーム exporter Export 出力 Export to: 出力先: Manage exporters 出力機能の管理 Preview 事前確認 (プレビュー) Settings 設定 exporterDialog {} (not implemented yet) {} (まだ実装されていません) exporterSettings Form フォーム Content コンテンツ Decide here what will be included in the final export. 最終的に出力する物を決定します。 Type Title 表題 Text テキスト I need more granularity もっと細かくする必要があります Fi&lters 絞り込み (&L) <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>最終の出力に含める項目を絞り込みます。<br/><span style=" color:#773333;">(注意:この機能は、まだ完全ではなく、実験的な実装です)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) 編纂の状態を無視する (すべての項目を含める) Subitems of: 子項目: Labels ラベル Status 状態 Separations 分離 Between folders: フォルダ間: Empty line 空行 Custom カスタム Between texts: 文章間: Between folder and text: フォルダとテキストの間: Between text and folder: テキストとフォルダの間: Transformations 変換 Typographic replacements: 構文の置換: Replace double quotes (") with: 二重引用符 (") を、次に置き換える: Replace single quotes (') with: 一重引用符 (') を、次に置き換える: Remove multiple spaces 重複した空白を削除 Custom replacements: カスタム置換: Enabled 有効 Replace 置換 With RegExp 正規表現 If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. チェックすると、置換には正規表現を使用します。チェックしない場合は、通常のテキストとして置換します。 Preview 事前確認 (プレビュー) Font フォント Font: フォント: Font size: フォントサイズ: Folder フォルダ {}Level {} folder {}レベル {} フォルダ {}Level {} text {}レベル {} テキスト Replace ... with … … を … に置き換える Replace --- with — --- を — に置き換える exportersManager Installed インストール済 Custom カスタム Not found 見つかりません {} not found. Install it, or set path manually. {} は、見つかりません。インストールするか、もしくは、実行ファイルを手動でパスに指定してください。 <b>Status:</b> uninstalled. <b>状態:</b> uninstalled. <b>Requires:</b> <b>必要:</b> Set {} executable path. 実行パスを {} に設定します。 frequencyAnalyzer Phrases フレーズ Frequency 頻度 Word 単語 fullScreenEditor Theme: 主題: {} words / {} {} 単語 / {} {} words {} 単語 Spellcheck 綴り照合 Navigation ナビゲーション New Text 新規テキスト Title 表題 Title: Show Full Path 表題:フルパスを表示 Theme selector 主題の選択 Word count 単語数 Progress 進捗 Progress: Auto Show/Hide 進捗: Auto Show/Hide Clock 時計 Clock: Show Seconds 時計: 秒を表示 generalSettings General 全般 Split scenes at: シーンの分割: \n---\n \n---\n Trim long titles (> 32 chars) 長い表題を削る (表題は32文字まで) Import under: インポート元: Import in a top-level folder 最上位フォルダにインポート helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. これを見たくない場合、ヘルプメニューで非表示にできます。 importer Import 読み込み Format: フォーマット: Choose file ファイルを選択 Clear file ファイルを消去 Preview プレビュー Settings 設定 lineEditView Various 雑多 locker Form フォーム Lock screen: 画面ロック: Word target 対象単語 Time target 時間目標 words 単語 minutes Lock ! ロック! ~{} h. ~{} 時. ~{} mn. ~{} 分. {}:{} {}:{} {} s. {} 秒. {} remaining 残り {} {} words remaining {} 余剰単語 mainEditor Form フォーム Text テキスト Index cards 索引目録 Outline 概要 F11 F11 Go to parent item 親の項目に移動 Alt+Up Alt+Up Root ルート {} words {} 単語 ({} chars) {} words / {} {} words / {} {} chars {} chars markdownSettings Markdown Markdown metadataView Form フォーム Properties 属性 Summary 要約 One line summary 一行の要約 Full summary すべての要約 Notes / References ノート/参照 Revisions 改訂 myPanel Auto-hide 自動的に隠す outlineBasics Set POV POV 設定 None なし Set Status 状態を設定 Set Label ラベルを設定 New 新規 Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー Set Custom Icon カスタムアイコンを設定 Restore to default 標準値に戻す Root ルート Open {} items in new tabs 新しいタブで {} 項目を開く Open {} in a new tab 新しいタブで {} を開く About to remove 削除しようとしています <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> <p><b>{} 個の項目を削除しようとしています。</b></p><p>よろしいですか?</p> Select at least two items. Folders are ignored. 少なくとも2つの項目を選択してください。フォルダは無視されます。 All items must be on the same level (share the same parent). すべての項目は同じレベルになければなりません (同じ親を持ちます)。 New &Folder 新しいフォルダ (&F) New &Text 新しいテキスト (&T) &Copy コピー (&C) C&ut 切り取り (&U) &Paste 貼り付け (&P) &Rename 名前を変更 (&R) &Delete 削除 (&D) outlineCharacterDelegate None いいえ Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー outlineItem {} words / {} ({}) {} 単語 / {} ({}) {} words {} 単語 pandocSettings General 全般 Table of Content 目次 Custom settings for {} {}のカスタム設定 persosProxyModel Main メイン Secondary セカンダリ Minors マイナー plotDelegate General 全般 Promise 約束 Problem 問題 Progress 進捗 Resolution 解決 Try / Fail 試み / 失敗 No and いいえ、それで Yes but はい、でも Freytag's pyramid Freytagのピラミッド Exposition 主題の提示 Rising action 緊張の高まり Climax クライマックス Falling action 悲劇的な働き Three acts 三幕 1. Setup 1. 設定 1. Inciting event 1. 誘発イベント 1. Turning point 1. 転換点 2. Choice 2. 選択 2. Reversal 2. 逆転 2. Disaster 2. 災害 3. Stand up 3. 立ち上がる 3. Climax 3. クライマックス 3. Ending 3. 結末 Hero's journey 主人公の旅 Ordinary world 普段の世界 Call to adventure 冒険への呼び掛け Refusal of the call 呼び掛けの拒否 Meeting with mentor 導き手との出会い Tests テスト Approach アプローチ Abyss 深淵 Reward / Revelation 報酬 / 発覚 Transformation 変容 Atonement 償い Return plotModel Name 名前 Meta New step Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー plotTreeView Main メイン Secondary セカンダリ Minor マイナー **Plot:** {} **プロット:** {} plotsProxyModel Main メイン Secondary セカンダリ Minors マイナー propertiesView Form フォーム POV POV Status 状態 Label ラベル Compile 編纂 Goal 目的 Word count 単語数 references Not a reference: {}. Unknown reference: {}. Path: パス: Stats: 統計: POV: POV: Status: 状態: Label: ラベル: Short summary: 短い要約: Long summary: 長い要約: Notes: ノート: Basic info 基本情報 Detailed info 詳細情報 POV of: Go to {}. Description 説明 Result 結果 Characters 登場人物 Resolution steps 解決手順 Passion Conflict 対立 <b>Unknown reference:</b> {}. Folder: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> 登場人物: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} 世界:<b>{name}</b>{path} Referenced in: Motivation 動機づけ Goal 目的 Epiphany 本質・意味・悟り Short summary より短い要約 Longer summary より長い要約 revisions Form フォーム Options Restore Delete 削除 Show modifications Show ancient version Show spaces 空白を表示 Show modifications only 変更のみを表示 {} years ago {} 年前 {} months ago {} ヶ月前 {} days ago {} 日前 1 day ago 1 日前 {} hours ago {} 時間前 {} minutes ago {} 分前 {} seconds ago {} 秒前 Line {}: 行 {}: Clear all すべて消去 search Form フォーム Search for... 検索する... settingsWindow New status 新しい状態 New label 新しいラベル newtheme 新しい主題 New theme 新しい主題 (read-only) (読み取り専用) Open Image 画像を開く Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) 画像 (*.jpg; *.jpeg; *.png) Error Error Unable to load selected file 選択したファイルを読み込めませんでした Unable to add selected image: {} 選択した画像を追加できません: {} sldImportance Form フォーム TextLabel テキストラベル Minor 重要ではない Secondary 第二項 Main メイン splitDialog <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> </ul> </p> <p><b>Mark:</b></p> Split '{}' 分割 '{}' Split items 選択した項目を分割する storylineView Form フォーム Show Plots プロットを表示 Show Characters 登場人物を表示 tabSplitter Open selected items in that view. この画面で選択した項目を開きます。 Split horizontally 画面を水平方向に分割する Close split 画面の分割を閉じる Split vertically 縦に分割 textEditView Various 雑多 textFormat Form フォーム CTRL+B CTRL+B CTRL+I CTRL+I CTRL+U CTRL+U CTRL+P CTRL+P CTRL+L CTRL+L CTRL+E CTRL+E CTRL+R CTRL+R CTRL+J CTRL+J treeView Expand {} 展開 {} Collapse {} 折り畳む {} Expand All すべて展開 Collapse All すべて折り畳む welcome Form フォーム 1 1 Templates テンプレート Empty Novel 小説 Novella 中編小説 Short Story 短編小説 Research paper 研究論文 Demo projects デモプロジェクト Add level レベルを追加 Add word count 増加した単語数 Next time, automatically open last project 次回起動時は、前回終了時に開いていたプロジェクトを自動的に開く Open... 開く... Recent 最近使った Create 作成 Open project プロジェクトを開く Manuskript project (*.msk);;All files (*) Manuskript プロジェクト (*.msk);;すべてのファイル (*) Save project as... 名前を付けてプロジェクトを保存... Manuskript project (*.msk) Manuskript プロジェクト (*.msk) Manuskript Manuskript Create New Project 新しいプロジェクトを作成する Warning 警告 Overwrite existing project {} ? 既存のプロジェクト {} を上書きしますか? Empty fiction Chapter チャプター Scene シーン Trilogy 三部作 Book Section セクション Empty non-fiction words each. 単語 (各項目)。 of Text テキスト Something <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) <b>合計:</b> {} 単語 (約 {} ページ) Fiction Non-fiction Idea アイディア Note ノート Research 研究 TODO TODO First draft 初稿 Second draft 第二稿 Final 決定稿 worldModel New item 新しい項目 Fantasy world building 空想の世界を築く Physical 自然 Climate 気候 Topography 地形 Astronomy 天文 Wild life 野生動物 Flora 植物 History 歴史 Races 人種・民族・種族 Diseases 病気 Cultural 文化 Customs 風習 Food Languages 言語 Education 学問 Dresses 服装 Science 科学 Calendar Bodily language 身振り手振り等の仕草による意思の伝え方 Ethics 倫理 Religion 宗教 Government 統治体 Politics 政治 Gender roles 性別による役割 Music and arts 音楽、芸術 Architecture 建築術 Military 軍事 Technology 技術 Courtship 求婚 Demography 人口統計 Transportation 交通 Medicine 医療 Magic system 魔術体系 Rules 規則・規範 Organization 団体 Magical objects 魔術道具 Magical places 魔術の場所 Magical races 魔術による品種 Important places 重要な場所 Important objects 重要な道具 Natural resources 天然資源