ExportBasic HTML output using the Python module 'markdown'.Simpla HTML-eligo per la Python-modulo «markdown».Python module 'markdown'.Python-modulo «markdown».Markdown sourceMarkdown-fontoHTML SourceHTML-fontoHTML OutputHTML-eligoDefault exporter, provides basic formats used by other exporters.Implicita elportilo, provizanta bazajn dosierformojn uzatajn de aliaj elportiloj.Preview with highlighter.Antaŭrigardi kun sintaksreliefigo.Plain textSimpla tekstoA little known format modestly used. You know, web sites for example.Senfama dosierformo iomete uzata. Eble vi konas ĝin — en la Tut-Tera Teksaĵo interalie?Needs LaTeX to be installed.Postulas instalon de LaTeX.ErrorEraroStandalone document (not just a fragment)Memstara dokumento (ne nura fragmento)Include a table of contents.Enmeti enhavtabelon.Number of sections level to include in TOC: Nombro de sekciaj niveloj inkluzivotaj en la enhavtabelo: Typographically correct outputTipografie ĝusta eligoNormalize the document (cleaner)Laŭnormigi la dokumentonSpecify the base level for headers: Specifi la baznivelon de sekcititoloj: Use reference-style links instead of inline linksUzi referencajn ligojn anstataŭ entekstaj ligojUse ATX-style headersUzi sekcititolojn de stilo atxSelf-contained HTML files, with no dependenciesMemstaraj HTML-dosieroj, sen dependaĵojUse <q> tags for quotes in HTMLUzi elementojn <q> por citiloj en HTMLLaTeX engine used to produce the PDF.LaTeX-modulo por fari PDF.Paper size:Formato:Font size:Tipargrando:Class:Klaso:Line spacing:Spaco inter linioj:Books that don't kill trees.Libroj, kiuj ne mortigas arbojn.OpenDocument format. Used by LibreOffice for example.Dosierformo OpenDocument. Uzata de LibreOffice, ekzemple.Microsoft Office (.docx) document.Dokumento de Microsoft Office (.docx).reStructuredText is a lightweight markup language.reStructuredText estas simpla marklingvo.Just like plain text, excepts adds markdown titles.
Presupposes that texts are formatted in markdown.Same kiel simpla teksto, krom aldono de Markdown-sekcititoloj.
Tio supozas, ke la tekstoj estas Markdown-dokumentoj.Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood
by Manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.Plej simpla elporto al simpla teksto. Permesas al vi uzi vian propran marklingvon ne komprenatan
de Manuskript, ekzemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.<p>A universal document converter. Can be used to convert Markdown to a wide range of other
formats.</p>
<p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p>
<p>Universala dokumentkonvertilo. Povas konverti Markdown al diversaj aliaj
dosierformoj. </p>
<p>Retejo: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a> </p>
a valid LaTeX installation. Pandoc recommendations can be found on:
<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. If you want Unicode support, you need XeLaTeX.valida instalo de LaTeX. Rekomendoj pri Pandoc troveblas ĉe
<a href="https://pandoc.org/installing.html">pandoc.org/installing.html</a>. Se vi volas uzi Unikodon, vi bezonas XeLaTeX.Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options
than the basic manuskript exporter.Elporti al Markdown per Pandoc. Permesas pli da opcioj
ol la baza elportilo de Manuskript.LaTeX is a word processor and document markup language used to create
beautiful documents.LaTeX estas tekstoprilaborilo kaj dokumenta marklingvo por krei
belajn dokumentojn.The purpose of this format is to provide a way to exchange information
between outliners and Internet services that can be browsed or controlled
through an outliner.Ĉi tiu dosierformo celas provizi manieron interŝanĝi informojn
inter skiziloj kaj Interretaj servoj, kiujn oni povas legi aŭ modifi
per skizilo.Disable YAML metadata block.
Use that if you get YAML related error.Malŝalti YAML-metadatenblokon.
Uzu ĉi tion se okazas YAML-rilata eraro.Convert to ePUB3Konverti al EPUB3Could not process regular expression:
{}Ne eblis uzi la regulan esprimon:
{}Choose output fileâ¦Elekti eligan dosieron…ExportersManagerManage ExportersAdministri elportilojnManuskriptManuskriptDescriptionPriskriboOffers export toKapabla elporti alStatusStatoStatus:Stato:Version:Versio:Path:Dosierindiko:...…{HelpText}{HelpText}FrequencyAnalyzerFrequency AnalyzerOftecanaliziloWord frequencyVortoftecoSettingsAgordojMinimum size:Minimuma grando:Exclude words (comma separated):Ekskluzivi la jenajn vortojn (kome disigitajn):AnalyzeAnaliziPhrase frequencyOfteco de frazelementoNumber of words: fromNombro de vortoj: intertokajImportMarkdown importEnporti Markdown<b>Info:</b> A very simple
parser that will go through a markdown document and
create items for each titles.<br/> <b>Informoj:</b> Tre simpla
sintaksanalizilo, kiu trairos Markdown-dokumenton kaj
kreos erojn po unu por ĉiu sekcititolo.<br/> Folder importEnporti dosierujon<p><b>Info:</b> Imports a whole
directory structure. Folders are added as folders, and
plaintext documents within (you chose which ones by extension)
are added as scene.</p>
<p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p><p><b>Informoj:</b>Enporti tutan
dosierujon. Aldoni dosierujojn kiel dosierujojn, kaj
simplajn tekstajn dokumentojn en ili (elektitajn laŭ dosiersufikso)
kiel scenojn.</p>
<p> Nur tekstaj dosieroj estas subtenataj (ne bildoj, duumaĵoj ktp).</p>Include only those extensions:Inkluzivi nur la jenajn dosiersufiksojn:Comma separated valuesKome disigitaj valorojSort items by nameOrdigi laŭ nomoImport folder then filesEnporti dosierujon, poste dosierojnOPML ImportEnporti OPMLFile open failed.Malsukcesis malfermi dosieron.This does not appear to be a valid OPML file.Tiu ŝajne ne estas valida OPML-dosiero.Pandoc importEnporti Pandoc<b>Info:</b> Manuskript can
import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will
convert your document to either (see option below), and
then it will be imported in manuskript. One or the other
might give better result depending on your document.
<br/> <b>Informoj:</b> Manuskript povas
enporti dokumentojn de <b>Markdown</b> aŭ <b>OPML</b>. Pandoc
povas konverti vian dokumenton al unu ajn el la du (vidu la opcion ĉi-sube),
kaj poste Manuskript enportos ĝin. Unu aŭ la alia eble donos pli bonan
rezulton, depende de via dokumento.
<br/> Import using:Enporti per:Wrap lines:Faldi liniojn:<p>Should pandoc create
cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p>
<b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br>
<b>none</b>: no line wrap.<br>
<b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the
original document.</p><p> Ĉu Pandoc enmetu
ornamajn / sensignifajn linifinojn?</p><p>
<b>auto</b>: faldi liniojn ĉe 72 skribsignoj.<br>
<b>none</b>: ne faldi liniojn.<br>
<b>preserve</b>: provi konservi linifinojn de la
originala dokumento.</p>Mind Map ImportEnporti mensmaponThis does not appear to be a valid Mind Map file.Ĉi tio ŝajne ne estas valida mensmapa dosiero.Mind Map importEnporti mensmaponImport tip as:Enporti konsileton kiel:UntitledSentitolaMDEditCompleterInsert referenceEnmeti referenconMainWindowGeneralĜeneralaTitleTitoloSubtitleSubtitoloSeriesSerioVolumeVolumoGenreĜenroLicensePermesiloAuthorAŭtoroNameNomoEmailRetpoŝta adresoSummaryResumoSituation:Situacio:Summary:Resumo:One sentenceUnufrazeOne paragraphUnualineeOne pageUnupaĝeFullPleneOne sentence summaryUnufraza resumoOne paragraph summaryUnualinea resumoExpand each sentence of your one paragraph summary to a paragraphPlilongigu ĉiun frazon de via unualinea resumo al alineoOne page summaryUnupaĝa resumoFull summaryPlena resumoNextSekvaWhat if...?Kio se…?CharactersRolulojNamesNomojFilterFiltriBasic infoBazaj informojImportanceGravecoMotivationInstigoGoalCeloConflictKonfliktoEpiphanyEkscio<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Unufraza<br/>resumo</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="right">Unualinea<br/>resumo</p></body></html>NotesNotojDetailed infoDetalojPlotsIntrigojPlotIntrigoCharacter(s)Rolulo(j)DescriptionPriskriboResultRezultoResolution stepsSolvopaŝojWorldMondoPopulates with empty dataPlenigi per malplenaj datenojMorePliSource of passionFonto de pasioSource of conflictFonto de konfliktoOutlineSkizoEditorRedaktiloDebugSencimigiFlatDataFlatDataPersosRolulojLabelsEtikedoj&File&Dosiero&Recent&Lastatempaj&Help&Helpo&Tools&Iloj&EditR&edakti&View&Vidi&ModeReĝi&mo&Cheat sheet&GvidfolioSea&rchSe&rĉi&Navigation&Navigi&Open&MalfermiCtrl+OCtrl+O&SaveKon&serviCtrl+SCtrl+SSa&ve as...Konser&vi kiel…Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+S&Quit&ForlasiCtrl+QCtrl+Q&Show help textsMontri helpotek&stonCtrl+Shift+BCtrl+Shift+B&Spellcheck&LiterumiloF9F9&Labels...&Etikedoj…&Status...&Stato…TreeArbo&Simple&Simpla&Fiction&FikcioIndex cardsIndekskartojS&ettings&AgordojF8F8&Close project&Malfermi projektonCo&mpile&ElportiF6F6&Frequency AnalyzerO&ftecanaliziloBook informationInformoj pri libro&About&PriAbout ManuskriptPri ManuskriptManuskriptManuskriptProject {} saved.Projekto {} konserviĝis.WARNING: Project {} not saved.AVERTO: Projekto {} ne konservita.Project {} loaded.Projekto {} ŝargiĝis.Project {} loaded with some errors:Projekto {} ŝargiĝis malgraŭ eraroj: * {} wasn't found in project file. * {} ne troviĝis en la projekta dosiero.Project {} loaded with some errors.Ŝargiĝis projekto {} malgraŭ eraroj. (~{} pages) (~{} paĝoj)Words: {}{}Vortoj: {}{}Book summaryResumo de libroProject treeProjektarboMetadataMetadatenojStory lineIntrigoEnter information about your book, and yourself.Tajpu informojn pri via libro kaj vi mem.The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)La baza situacio, en la formo de demando «Kio se…?». Ekz.: «Kio se la plej danĝera
malbona sorĉisto ne povis mortigi bebon?» (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.Pripensu unufrazan (proksimume 50-vortan) resumon de via libro. Poste plilongigu ĝin al
alineo, poste al paĝo, poste al plena resumo.Create your characters.Kreu viajn rolulojn.Develop plots.Disvolvu intrigojn.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.Konstruu mondojn. Kreu hierarkion de larĝaj kategorioj ĝis specifaj detaloj.Create the outline of your masterpiece.Kreu la skizon de via ĉefverko.Write.Verku.Debug info. Sometimes useful.Informoj por cimtrovado. Kelkfoje utilaj.DictionaryVortaroNothingNenioPOVPerspektivoLabelEtikedoProgressProgresoCompileElportiIcon colorKoloro de piktogramoText colorKoloro de tekstoBackground colorFonkoloroIconPiktogramoTextTekstoBackgroundFonoBorderRandoCornerAnguloAdd plot stepEnmeti paŝon de intrigo&Importâ¦&Enporti…F7F7&Copy&KopiiCtrl+CCtrl+CC&ut&EltondiCtrl+XCtrl+X&Paste&AlgluiCtrl+VCtrl+V&Splitâ¦&Dividi…Ctrl+Shift+KCtrl+Shift+KSp&lit at cursor&Dividi ĉe kursoroCtrl+KCtrl+KCtrl+MCtrl+MCtrl+DCtrl+DDelDel&Move Up&Movi suprenCtrl+Shift+UpCtrl+Shift+UpM&ove DownM&ovi malsuprenCtrl+Shift+DownCtrl+Shift+DownDupl&icateDuobl&igi&Delete&Forigi&RenameŜanĝi &nomonF2F2Organi&zeOrgani&ziM&erge&Kunfandi&Format&Aranĝi&HeaderSekci&titolo&Level 1 (setext)Nive&lo 1 (setext)Ctrl+Alt+1Ctrl+Alt+1Level &2Nivelo &2Ctrl+Alt+2Ctrl+Alt+2Level &1 (atx)Nivelo &1 (atx)Ctrl+1Ctrl+1L&evel 2Niv&elo 2Ctrl+2Ctrl+2Level &3Nivelo &3Ctrl+3Ctrl+3Level &4Nivelo &4Ctrl+4Ctrl+4Level &5Nivelo &5Ctrl+5Ctrl+5Level &6Nivelo &6Ctrl+6Ctrl+6&Bold&GrasaCtrl+BCtrl+B&ItalicObl&ikvaCtrl+ICtrl+I&StrikeTra&strekita&Verbatim&LaŭliteraĵoSu&perscriptSu&pra indicoCtrl++Ctrl++Subsc&riptMalsup&ra indicoCtrl+-Ctrl+-Co&mment blockKo&mentigi blokonCtrl+Shift+CCtrl+Shift+CClear &formats&Senigi tekstan aranĝonCtrl+0Ctrl+0&Comment line(s)&Komentigi linio(j)n&Ordered list&Ordita listo&Unordered list&Neordita listoB&lockquoteCitob&lokoRemove selected plot step(s)Forigi elektita(j)n paŝo(j)n de intrigoThe file {} does not exist. Has it been moved or deleted?La dosiero {} ne ekzistas. Ĉu ĝi estas movita aŭ forigita?Install {}{} to use spellcheckInstalu {}{} por literumilo{} has no installed dictionariesInstalitaj vortaroj mankas al {}{}{} is not installed{}{} ne estas instalitaSave project?Ĉu konservi projekton?Save changes to project "{}" before closing?Ĉu konservi ŝanĝojn al projekto «{}» antaŭ ol fermi?Your changes will be lost if you don't save them.Viaj ŝanĝoj perdiĝos se vi ne konservos ilin.PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.Versioj 5.11 kaj 5.22 de PyQt / Qt kaŭzas kolapson kaj eblan perdon de datenoj.PyQt {} and Qt {} are in use.PyQt {} kaj Qt {} estas uzataj.Proceed with import at your own riskEnportu je via propra riskoSettingsSettingsAgordojGeneralĜeneralaRevisionsReviziojViewsVidojLabelsEtikedojStatusStatoFullscreenPlenekraneGeneral settingsĜeneralaj agordojApplication settingsAgordoj pri la progamoLoadingŜarganteAutomatically load last project on startupAŭtomate ŝargi la lastan projekton dum lanĉoSavingKonservanteAutomatically save everyAŭtomate konservi po unu fojo enminutes.minutoj.If no changes duringSe ŝanĝoj ne okazas dumseconds.sekundoj.Save on project closeKonservi dum fermo de projekto<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>Se vi elektus ĉi tiun opcion, via projekto estus konservita kiel unu sola dosiero, pli facile (sav)kopiebla; sed tio ne permesus kunlaboran redaktadon aŭ versikontroladon.<br/>Se vi ne elektus ĉi tiun opcion, via projekto estus konservita kiel dosierujo enhavanta multajn malgrandajn dosierojn.</p></body></html>Save to one single fileKonservi sur unu solan dosieronRevisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.Revizioj estas metodo spuri modifojn. Por ĉiu teksta ero, ĝi konservas iujn ajn ŝanĝojn faritajn al la ĉefteksto, permesante al vi vidi kaj restaŭri antaŭajn versiojn.Keep revisionsKonservi reviziojnS&mart removeSaĝe &forigiKeep:Konservi:Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.Saĝa forigado permesas konservi nur kelke da revizioj. Estas rekomendegite uzi ĝin, por ke vi ne konservadu milojn da sensignifaj ŝanĝoj.revisions per day for the last monthreviziojn por ĉiu tago en la lasta monatorevisions per minute for the last 10 minutesreviziojn por ĉiu minuto el la lastaj 10 minutojrevisions per hour for the last dayreviziojn por ĉiu horo en la lasta tagorevisions per 10 minutes for the last hourreviziojn por ĉiu minutdeko en la lasta hororevisions per week till the end of timereviziojn por ĉiu semajnoViews settingsAgordoj pri vidoTreeArboColorsKolorojIcon color:Koloro de piktogramo:NothingNenioPOVPerspektivoLabelEtikedoProgressProgresoCompileElportiText color:Tekstkoloro:Background color:Fonkoloro:FoldersDosierujojShow ite&m count&Montri nombron de erojShow summaryMontri resumon&Nothing&NenioTextTekstoOutlineSkizoVisible columnsVideblaj kolumnojGoalCeloWord countNombro de vortojPercentageProcentoTitleTitoloIndex cardsIndekskartojItem colorsKoloroj de erojBorder color:Koloro de rando:Corner color:Koloro de angulo:BackgroundFonoColor:Koloro:Ctrl+SCtrl+SImage:Bildo:Text editorTekstredaktiloFontTiparoFamily:Familio:Size:Grando:Misspelled:Ortografia misaĵo:Background:Fono:ParagraphsAlineojLine spacing:Spaco inter linioj:SingleUnuobla1.5 lines1,5-oblaDoubleDuoblaProportionalProporcia%%Tab width:Tabeliga larĝo: px bildero(j)Indent 1st lineDeŝovi la unuan linionSpacing:Spaco:NewNovaEditRedaktiDeleteForigiTheme name:Nomo de etoso:ApplyEfektivigiCancelNuligiWindow BackgroundFenestra fonoText BackgroundTeksta fonoText OptionsOpcioj pri tekstoParagraph OptionsOpcioj pri alineoType:Tipo:No ImageSen bildoTiledKahelitaCenteredCentritaStretchedStreĉitaScaledSkale aligrandigitaZoomedZomitaOpacity:Opakeco:Position:Pozicio:LeftMaldekstraCenterCentraRightDekstraWidth:Larĝo:Corner radius:Angulradiuso:Margins:Marĝenoj:Padding:Ena marĝeno:Font:Tiparo:StyleStiloCursorKursoroUse block insertion ofBloka kursoro deAlignment:Rektigi:JustifyAmbaŭrandeAlignmentRektigoIcon SizeGrando de piktogramoTextLabelTeksta etikedoDisable blinkingMalŝalti blinkadonText areaTekstareoMax widthMaksimuma larĝoLeft/Right margins:Maldekstra/dekstra marĝenoj:Top/Bottom margins:Supra/malsupra marĝenoj:S&how progressMontri &progresonShow summar&yMontri r&esumonShow p&rogressMontri p&rogresonOld st&yleMalnovst&ilaTransparentTravideblaRestore defaultsŜanĝi al la implicitaj valorojStyle:Stilo:Language:Lingvo:Font size:Tipargrando:Restarting Manuskript ensures all settings take effect.Relanĉado de Manuskript certigos, ke ĉiuj agordoj estos efektivaj.Show &word count&Montri la nombron de vortoj&Show word count&Montri la nombron de vortoj&New style&Nova stiloTypewriter modeSkribmaŝina reĝimoFocus modeFokusiga reĝimoNoneNenioSentenceFrazoLineLinioParagraphAlineo<p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p><p><b>La funkcio Revizioj estas la kaŭzo de multaj raportitaj cimoj. En ĉi tiu versio de Manuskript, ĝi estis malŝaltita implicite por novaj projektoj por la plej bona sperto.</b></p><p>Kial ĉi tiuj problemoj ne estas jam riparitaj? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Ni bezonas vian helpon por plibonigi Manuskript!</a></p>SpellActionSpelling SuggestionsLiterumilaj sugestoj&Add to dictionaryEnmeti en vort&aron&Remove from custom dictionary& Forigi el propra vortaroaboutAbout ManuskriptPri ManuskriptManuskriptManuskriptaboutDialogVersionVersioSoftware Versions in Use:Uzataj versioj de programoj:abstractModelTitleTitoloPOVPerspektivoLabelEtikedoStatusStatoCompileElportiWord countNombro de vortojGoalCelobasicItemViewFormFormularoPOV:Perspektivo:Goal:Celo:Word countNombro de vortojOne line summaryUnulinia resumoFew sentences summary:Kelkfraza resumo:characterModelNew characterNova roluloNameNomoValueValorocharacterTreeViewMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgravacheatSheetFormFormularoFilter (type the name of anything in your project)Filtri (tajpu la nomon de io ajn en via projekto)MinorMalgravaSecondaryMalpli gravaMainĈefaCharactersRolulojTextsTekstojPlotsIntrigojWorldMondocmbOutlineCharacterChoserNoneNenioMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgravaVariousDiversajcmbOutlineLabelChoserVariousDiversajcmbOutlineStatusChoserVariousDiversajcollapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarIlobreto de endokigeblaĵojcompleterFormFormularocorkDelegateOne line summaryUnulinia resumoFull summaryPlena resumoeditorWidget_uiFormFormularoexporterExportElportiExport to:Elporti al:Manage exportersAdministri elportilojnPreviewAntaŭrigardiSettingsAgordojexporterDialog{} (not implemented yet){} (ankoraŭ ne efektiva)exporterSettingsFormFormularoContentEnhavoDecide here what will be included in the final export.Ĉi tie decidu tion, kio inkluziviĝos en la neta elportaĵo.TypeTipoTitleTitoloTextTekstoI need more granularityMi bezonas pli da opciojFi<ersFi<riloj<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>Filtras la erojn inkluzivotaj en la neta elportaĵo.<br/><span style=" color:#773333;">(Ankoraŭ ne plene efektivigita.)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)Ignori elportitecon (inkluzivi ĉion)Subitems of:Suberoj de:LabelsEtikedojStatusStatoSeparationsApartigilojBetween folders:Inter dosierujoj:Empty lineMalplena linioCustomPropraBetween texts:Inter tekstoj:Between folder and text:Inter dosierujo kaj teksto:Between text and folder:Inter teksto kaj dosierujo:TransformationsTransformadoTypographic replacements:Tipografiaj anstataŭigoj:Replace double quotes (") with:Anstataŭigi Askiajn duoblajn citilojn (") per:Replace single quotes (') with:Anstataŭigi Askiajn unuoblajn citilojn (') per:Remove multiple spacesForigi pluroblajn spacetojnCustom replacements:Propraj anstataŭigoj:EnabledŜaltitaReplaceAnstataŭigiWithperRegExpRegula esprimoIf checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.Se markita, uzi regulan esprimon por anstataŭigo. Se ne, anstataŭigi kiel simplan tekston.PreviewAntaŭrigardoFontTiparoFont:Tiparo:Font size:Tipargrando:FolderDosierujo{}Level {} folder{}Dosierujo de nivelo {}{}Level {} text{}Teksto de nivelo {}Replace ... with â¦Anstataŭigi tri punktojn (...) per tripunkto (…)Replace --- with âAnstataŭigi tri dividstrekojn (---) per haltostreko (—)exportersManagerInstalledInstalitaCustomPropraNot foundNe trovita{} not found. Install it, or set path manually.{} ne troviĝis. Instalu ĝin aŭ agordu dosierindikon permane.<b>Status:</b> uninstalled.<b>Stato:</b> malinstalita.<b>Requires:</b> <b>Postulas:</b> Set {} executable path.Agordi lokon de la ruleblaĵo «{}».frequencyAnalyzerPhrasesFrazelementojFrequencyOftecoWordVortofullScreenEditorTheme:Etoso:{} words / {}{} vortoj / {}{} words{} vortojSpellcheckLiterumiloNavigationNavigadoNew TextNova tekstoTitleTitoloTitle: Show Full PathTitolo: montri plenan dosierindikonTheme selectorElektilo de etosoWord countNombro de vortojProgressProgresoProgress: Auto Show/HideProgreso: aŭtomate (mal)kaŝiClockHorloĝoClock: Show SecondsHorloĝo: montri sekundojngeneralSettingsGeneralĜeneralaSplit scenes at:Dividi scenojn ĉe:\n---\n\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Mallongigi longajn titolojn (pli longajn ol 32 skribsignojn)Import under:Enporti sub:Import in a top-level folderEnporti en supranivelan dosierujonhelpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.Se vi ne volas vidi min, vi povas kaŝi min per la menuo «Helpo».importerImportEnportiFormat:Dosierformo:Choose fileElekti dosieronClear fileMalelekti dosieronPreviewAntaŭrigardiSettingsAgordojlastAccessedDirectoryInfoLast accessed directory "{}" loaded.Ŝargiĝis la laste uzita dosierujo «{}».lineEditViewVariousDiversajlockerFormFormularoLock screen:Ŝlosekrano:Word targetCelata nombro de vortojTime targetCelata daŭro words vortoj minutes minutojLock !Ŝlosi!~{} h.~{} h~{} mn.~{} min{}:{}{}:{}{} s.{} s{} remaining{} restas{} words remaining{} vortoj restasmainEditorFormFormularoTextTekstoIndex cardsIndekskartojOutlineSkizoF11F11Go to parent itemIri al patra eroAlt+UpAlt+UpRootRadiko{} words / {} {} vortoj / {} {} words {} vortoj markdownSettingsMarkdownMarkdownmetadataViewFormFormularoPropertiesAtributojSummaryResumoOne line summaryUnulinia resumoFull summaryPlena resumoNotes / ReferencesNotoj / referencojRevisionsReviziojmyPanelAuto-hideAŭtomate kaŝioutlineBasicsSet POVAgordi perspektivonNoneNenioSet StatusAgordi statonSet LabelFiksi etikedonNewNovaMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgravaSet Custom IconAgordi propran piktogramonRestore to defaultŜanĝi al la implicitaRootRadikoOpen {} items in new tabsMalfermi {} erojn en novaj langetojOpen {} in a new tabMalfermi {} en nova langetoAbout to removeForigonta<p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p><p><b>Vi estas forigonta {} ero(j)n.</b></p><p>Ĉu vi certas?</p>Select at least two items. Folders are ignored.Elektu almenaŭ du erojn. Dosierujoj estas ignorataj.All items must be on the same level (share the same parent).Ĉiuj eroj devas esti samnivelaj (idoj de unu patro).New &FolderNova &dosierujoNew &TextNova &teksto&Copy&KopiiC&ut&Eltondi&Paste&Alglui&RenameŜanĝi &nomon&Delete&ForigioutlineCharacterDelegateNoneNenioMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgravaoutlineItem{} words / {} ({}){} vortoj / {} ({}){} words{} vortojpandocSettingsGeneralĜeneralaTable of ContentEnhavtabeloCustom settings for {}Propraj agordoj pri {}persosProxyModelMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorsMalgravajplotDelegateGeneralĜeneralaPromisePromesoProblemProblemoProgressProgresoResolutionSolvoTry / FailProvi / malsukcesiNo andNe, kajYes butJes, sedFreytag's pyramidPiramido de FreytagExpositionKlarigoRising actionKreskanta agadoClimaxKlimaksoFalling actionMalkreskanta agadoThree actsTri aktoj1. Setup1. Komenco1. Inciting event1. Transpaŝo de la sojlo1. Turning point1. Turnopunkto2. Choice2. Elekto2. Reversal2. Renverso2. Disaster2. Katastrofo3. Stand up3. Restariĝo3. Climax3. Klimakso3. Ending3. FinoHero's journeyVojaĝo de la herooOrdinary worldOrdinara mondoCall to adventureVoko al aventuroRefusal of the callRifuzo de la alvokoMeeting with mentorRenkontiĝo kun mentoroTestsEkzamenojApproachAlproksimiĝoAbyssAbismoReward / RevelationRekompenco / riveloTransformationTransformiĝoAtonementRebonigoReturnRevenoplotModelNew plotNova intrigoNameNomoMetaMetainformojNew stepNova paŝoMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgravaplotTreeViewMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorMalgrava**Plot:** {}**Intrigo:** {}plotsProxyModelMainĈefaSecondaryMalpli gravaMinorsMalgravajpropertiesViewFormFormularoPOVPerspektivoStatusStatoLabelEtikedoCompileElportiGoalCeloWord countNombro de vortojreferencesNot a reference: {}.Ne estas referenco: {}.Unknown reference: {}.Nekonata referenco: {}.Path:Dosierindiko:Stats:Statistikoj:POV:Perspektivo:Status:Stato:Label:Etikedo:Short summary:Mallonga resumo:Long summary:Longa resumo:Notes:Notoj:Basic infoBazaj informojDetailed infoDetalojPOV of:Perspektivo de:Go to {}.Iri al {}.DescriptionPriskriboResultRezultoCharactersRolulojResolution stepsSolvopaŝojPassionPasioConflictKonflikto<b>Unknown reference:</b> {}.<b>Nekonata referenco:</b> {}.Folder: <b>{}</b>Dosierujo: <b>{}</b>Text: <b>{}</b>Teksto: <b>{}</b>Character: <b>{}</b>Rolulo: <b>{}</b>Plot: <b>{}</b>Intrigo: <b>{}</b>World: <b>{name}</b>{path}Monto: <b>{name}</b>{path}Referenced in:Referencita en:MotivationInstigoGoalCeloEpiphanyEkscioShort summaryMallonga resumoLonger summaryLonga resumorevisionsFormFormularoOptionsOpciojRestoreRestaŭriDeleteForigiShow modificationsMontri modifojnShow ancient versionMontri malnovegan versionShow spacesMontri spacetojnShow modifications onlyMontri nur modifojn{} years agoantaŭ {} jaroj{} months agoantaŭ {} monatoj{} days agoantaŭ {} tagoj1 day agoantaŭ 1 tago{} hours agoantaŭ {} horoj{} minutes agoantaŭ {} minutoj{} seconds agoantaŭ {} sekundojLine {}:Linio {}:Clear allForviŝi ĉionsearchFormFormularoSearch for...Serĉi…Search in:Serĉi en:AllĈioTitleTitoloTextTekstoSummaryResumoNotesNotojPOVPerspektivoStatusStatoLabelEtikedoOptions:Opcioj:Case sensitiveUsklecdistingasettingsWindowNew statusNova statoNew labelNova etikedonewthemenova etosoNew themeNova etoso (read-only) (nurlega)Open ImageMalfermi bildonImage files (*.jpg; *.jpeg; *.png)Bildodosieroj (*.jpg; *.jpeg; *.png)ErrorEraroUnable to load selected fileNe eblas ŝargi elektitan dosieronUnable to add selected image:
{}Ne eblas enmeti elektitan bildon:
{}sldImportanceFormFormularoTextLabelTeksta etikedoMinorMalgravaSecondaryMalpli gravaMainĈefasplitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain following escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
<p>Dividi elektitajn erojn ĉe la specifita marko.</p>
<p>Se unu el la elektitaj eroj estas dosierujo, la divido okazos
rikure en <i>ĉiuj</i> idoj.</p>
<p>La dividmarko povas enhavi la jenajn fuĝsekvencojn:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: linifino</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tabeligo</li>
</ul>
</p>
<p><b>Marko:</b></p>
Split '{}'Dividi «{}»Split itemsDividi erojnstorylineViewFormFormularoShow PlotsMontri intrigojnShow CharactersMontri rolulojntabSplitterOpen selected items in that view.Malfermi elektitajn erojn en tiu vido.Split horizontallyDividi horizontaleClose splitFermi dividaĵonSplit verticallyDividi vertikaletextEditViewVariousDiversajtextFormatFormFormularoCTRL+BCTRL+BCTRL+ICTRL+ICTRL+UCTRL+UCTRL+PCTRL+PCTRL+LCTRL+LCTRL+ECTRL+ECTRL+RCTRL+RCTRL+JCTRL+JtreeViewExpand {}Malkaŝi {}Collapse {}Kaŝi {}Expand AllMalkaŝi ĉionCollapse AllKaŝi ĉionwelcomeFormFormularo11TemplatesŜablonojEmptyMalplenaNovelRomanoNovellaRomanetoShort StoryNoveloResearch paperScienca artikoloDemo projectsEkzemplaj projektojAdd levelAldoni nivelonAdd word countEnmeti nombron de vortojNext time, automatically open last projectPoste, aŭtomate malfermi la lastan projektonOpen...Malfermi…RecentLastatempajCreateKreiOpen projectMalfermi projektonManuskript project (*.msk);;All files (*)Manuskript-projekto (*.msk);;Ĉiuj dosieroj (*)Save project as...Konservi projekton kiel…Manuskript project (*.msk)Manuskript-projekto (*.msk)ManuskriptManuskriptCreate New ProjectKrei novan projektonWarningAvertoOverwrite existing project {} ?Ĉu superskribi super ekzistantan projekton {}?Empty fictionMalplena fikcioChapterĈapitroSceneScenoTrilogyTrilogioBookLibroSectionSekcioEmpty non-fictionMalplena nefikciowords each.vortoj.ofdeTextTekstoSomethingIo<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>Entute:</b> {} vortoj (~ {} paĝoj)FictionFikcioNon-fictionNefikcioIdeaIdeoNoteNotoResearchInformokolektadoTODOFARENDAFirst draftUnua malnetoSecond draftDua malnetoFinalNetoworldModelNew itemNova eroFantasy world buildingKonstruado de fantasta mondoPhysicalFizikaClimateKlimatoTopographyTopografioAstronomyAstronomioWild lifeFaŭnoFloraFlaŭroHistoryHistorioRacesRasojDiseasesMalsanojCulturalKulturaCustomsKutimojFoodManĝoLanguagesLingvojEducationEdukoDressesVestoScienceSciencoCalendarKalendaroBodily languageKorpolingvoEthicsEtikoReligionReligioGovernmentRegistaroPoliticsPolitikoGender rolesSeksrolojMusic and artsMuziko kaj artojArchitectureArkitekturoMilitaryMilitoTechnologyTeknikoCourtshipAmindumadoDemographyDemografioTransportationTransportoMedicineMedicinoMagic systemMagisistemoRulesRegulojOrganizationOrganizoMagical objectsMagiaĵojMagical placesMagiejojMagical racesMagiulojImportant placesGravaj lokojImportant objectsGravaj objektojNatural resourcesResursoj