ExportersManagerManage ExportersGerir exportadoresManuskriptManuskriptDescriptionDescriçãoOffers export toOferece exportação paraStatusEstadoStatus:Estado:Version:Versão:Path:Caminho:...Procurar...{HelpText}{HelpText}FrequencyAnalyzerFrequency AnalyzerAnalisador de frequênciaWord frequencyFrequência de palavrasSettingsDefiniçõesMinimum size:Tamanho mínimo:Exclude words (comma separated):Palavras a excluir (entre vírgulas):AnalyzeAnalisarPhrase frequencyFrequência de frasesNumber of words: fromQuantidade de palavras: detoatéGenericListDialogTitleTítuloTextTextoImageTooltip.managerThe image path or URL is incomplete or malformed.O caminho ou URL da imagem está incompleto ou malformado.The protocol "{}" is not supported.O protocolo "{}" não é suportado.MDEditCompleterInsert referenceInserir referênciaMDEditView{} (CTRL+Click to open){} (CTRL+Click para abrir)MainWindowGeneralGeralTitleTítuloSubtitleSubtítuloSeriesSérieVolumeVolumeGenreGéneroLicenseLicençaAuthorAutorNameNomeEmailCorreio eletrónicoSummarySinopseSituation:Situação:Summary:Sinopse:One sentenceUma fraseOne paragraphUm parágrafoOne pageUma páginaFullCompletaOne sentence summarySinopse numa fraseOne paragraph summarySinopse num parágrafoExpand each sentence of your one paragraph summary to a paragraphExpanda cada frase da sua sinopse num parágrafo para um parágrafoOne page summarySinopse numa páginaFull summarySinopse completaWhat if...?E se...?CharactersPersonagensNamesNomesFilterFiltroBasic infoInformação básicaImportanceImportânciaMotivationMotivaçãoGoalObjectivoConflictConflitoEpiphanyEpifania<html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>numa frase</p></body></html><html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html><html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>num parágrafo</p></body></html>NotesNotasDetailed infoInformação detalhadaPlotsEnredosPlotEnredoCharacter(s)PersonagensDescriptionDescriçãoResultResultadoResolution stepsPassos da resoluçãoWorldMundoPopulates with empty dataPovoa com categorias vaziasMoreMaisSource of passionFonte da paixãoSource of conflictFonte do conflitoOutlineEsquemaEditorEditorDebugDepuraçãoFlatDataDados simplesPersosPersonagensLabelsEtiquetas&File&Ficheiro&Recent&Recentes&HelpA&juda&ToolsFerramen&tas&Edit&Editar&View&Ver&Mode&Modo&Navigation&Navegação&OpenA&brir&Save&GravarSa&ve as...Gra&var como...&Quit&Sair&Show help texts&Mostrar textos de ajuda&Spellcheck&Ortografia&Labels...Eti&quetas...&Status...E&stado...TreeÁrvore&Simple&Simples&Fiction&FicçãoIndex cardsFichas indexadasS&ettings&Definições&Close projectFe&char projectoCo&mpileCo&mpilar&Frequency AnalyzerAnalisador de &frequênciaBook informationInformação do livro&About&Acerca deAbout ManuskriptAcerca do ManuskriptManuskriptManuskriptProject {} saved.Projecto {} gravado.WARNING: Project {} not saved.AVISO: projecto {} não gravado.Project {} loaded.Projecto {} carregado.Project {} loaded with some errors.Projecto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) (~{} páginas)Words: {}{}Palavras: {}{}Book summarySinopse do livroProject treeÁrvore do projectoMetadataMeta-dadosStory lineFio da históriaEnter information about your book, and yourself.Insira informação sobre o livro e sobre si.The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)A situação básica, na forma de pergunta «E se...?». E.g.: «E se o mais maligno e perigoso
feiticeiro não fosse capaz de matar um bebé?» (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.Leve o seu tempo a pensar numa frase (±50 palavras) que resuma o seu livro. Depois expanda-a
para um parágrafo, em seguida para uma página e finalmente uma sinopse completa.Create your characters.Crie os seus personagens.Develop plots.Desenvolva enredos.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.Construa mundos. Crie uma hierarquia desde categorias vastas até detalhes específicos.Create the outline of your masterpiece.Crie o fio da meada para a sua obra.Write.Escreva.Debug info. Sometimes useful.Informação de depuração. Por vezes é útil.DictionaryDicionárioNothingNadaPOVPDVLabelEtiquetaProgressProgressoCompileCompilarIcon colorCor do íconeText colorCor do textoBackground colorCor do fundoIconÍconeTextTextoBackgroundFundoBorderContornoCornerCantoAdd plot stepAdicionar passo do enredo&Copy&CopiarC&utCor&tar&PasteCo&larSp&lit at cursorD&ividir no cursor&Move Up&Mover acimaM&ove DownM&over abaixoDupl&icateDupl&icar&Delete&Eliminar&Rename&RenomearOrgani&zeOrgani&zarM&erge&Unir&Format&Formatar&HeaderCabeçal&ho&Level 1 (setext)Níve&l 1 (defext)Level &2Nível &2Level &1 (atx)Nível &1 (atx)L&evel 2Nív&el 2Level &3Nível &3Level &4Nível &4Level &5Nível &5Level &6Nível &6&Bold&Negrito&Italic&Itálico&StrikeRa&surado&Verbatim&VerbatimSu&perscriptEx&poenteSubsc&riptSubsc&ritoCo&mment blockBloco de co&mentárioClear &formatsLimpar &formatos&Comment line(s)Lin&has de comentário&Ordered listLista &ordenada&Unordered listLista &desordenadaB&lockquoteCitação em b&locoRemove selected plot step(s)Remover passos do enredo seleccionadosThe file {} does not exist. Has it been moved or deleted?O ficheiro {} não existe. Terá sido movido ou eliminado?Install {}{} to use spellcheckInstalar {}{} para verificar a ortografia{} has no installed dictionaries{} não tem dicionários instalados{}{} is not installed{}{} não está instaladoSave project?Gravar o projecto?Save changes to project "{}" before closing?Gravar alterações ao projecto «{}» antes de fechar?Your changes will be lost if you don't save them.Perderá as alterações se não as gravar.PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data.As versões PyQt / Qt 5.11 e 5.12 são conhecidas por causar problemas que resultam numa perda de dados.PyQt {} and Qt {} are in use.PyQt {} e Qt {} estão em uso.Proceed with import at your own riskContinuar com a importação por sua contaAllow POVPermitir Ponto de VistaCheat Sheet&CábulaSearchProcurar&Import…&Importar…&Split…Di&vidir…&TargetsObjec&tivosDraft and session word count targetsObjectivos de total de palavras de rascunho e sessão&Technical SupportApoio &técnicoHow to obtain technical support for Manuskript.Como obter apoio técnico para o Manuskript.&Locate log file...&Localizar diário...Locate log fileLocalizar diárioLocate the diagnostic log file used for this session.Localizar o ficheiro de diagnóstico desta sessão.Sorry!Desculpe!This session is not being logged.Esta sessão não está a ser monitorizada.A log file is a Work in Progress!Um diário é um trabalho em curso!The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed.O diário "{}" continuará a ser escrito até fechar o Manuskript.It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript.Aparecerá agora no seu gestor de ficheiros, mas tem uma utilização limitada até que feche o Manuskript.Error!Erro!An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager.Foi encontrado um erro ao tentar mostrar o diário abaixo no seu gestor de ficheiros.F3F3Shift+F3Shift+F3SituationSituaçãoStatusEstadoValueValorBulk Info ManagerNo Entries!Please add entries to apply to the selected characters.Bulk Info AppliedThe bulk info has been applied to the selected characters.Un-applied data!There are un-applied entries in this tab. Discard them?&NavigateGo &backGo &forwardSearchNo results foundSem resultadosSettingsSettingsDefiniçõesGeneralGeralRevisionsRevisõesViewsVistasLabelsEtiquetasStatusEstadoFullscreenEcrã completoGeneral settingsDefinições geraisApplication settingsDefinições da aplicaçãoLoadingCarregamentoAutomatically load last project on startupCarregar automaticamente o último projecto ao iniciarSavingGravaçãoAutomatically save everyGravar automaticamente a cadaminutes.minutos.If no changes duringSe não houver alterações duranteseconds.segundos.Save on project closeGravar ao fechar o projecto<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html><html><head/><body><p>Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro. É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.<br/>Se desmarcada, o projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.</p></body></html>Save to one single fileGravar num único ficheiroRevisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions.As revisões são uma forma de manter um registo das modificações. Para cada item de texto, armazena as alterações ao texto principal, que permite ver e restaurar versões anteriores.Keep revisionsManter revisõesS&mart removeRe&moção inteligenteKeep:Manter:Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes.A remoção inteligente mantém só uma certa quantidade de revisões. Recomenda-se vivamente que a use, para que o seu ficheiro não fique repleto de alterações insignificantes.revisions per day for the last monthrevisões por dia no último mêsrevisions per minute for the last 10 minutesrevisões por minuto nos últimos 10 minutosrevisions per hour for the last dayrevisões por hora no último diarevisions per 10 minutes for the last hourrevisões por 10 minutos na última horarevisions per week till the end of timerevisões por semana até ao fim dos temposViews settingsAparênciaTreeÁrvoreColorsCoresIcon color:Cor do ícone:NothingNadaPOVPDVLabelEtiquetaProgressProgressoCompileCompilarText color:Cor do texto:Background color:Cor do fundo:FoldersPastasShow ite&m count&Mostrar total de itensShow summaryMostrar sinopse&Nothing&NadaTextTextoOutlineEsquemaVisible columnsColunas visíveisGoalObjectivoWord countTotal de palavrasPercentagePercentagemTitleTítuloIndex cardsFichas indexadasItem colorsCor dos itensBorder color:Cor do contorno:Corner color:Cor do canto:BackgroundFundoColor:Cor:Image:Imagem:Text editorEditor de textoFontLetraFamily:Família:Size:Tamanho:Misspelled:Erros:Background:Fundo:ParagraphsParágrafosLine spacing:Espaçamento de linhas:SingleSimples1.5 lines1,5 linhasDoubleDuploProportionalProporcional%%Tab width:Largura da tabulação: px pxIndent 1st lineIndentar 1ª linhaSpacing:Espaçamento:NewNovoEditEditarDeleteEliminarTheme name:Nome do tema:ApplyAplicarCancelCancelarWindow BackgroundFundo da janelaText BackgroundFundo do textoText OptionsOpções do textoParagraph OptionsOpções do parágrafoType:Tipo:No ImageSem imagemTiledMosaicoCenteredCentradaStretchedEsticadaScaledEscaladaZoomedAmpliadaOpacity:Opacidade:Position:Posição:LeftEsquerdaCenterCentroRightDireitaWidth:Largura:Corner radius:Raio do canto:Margins:Margens:Padding:Espaço:Font:Letra:StyleEstiloCursorCursorUse block insertion ofUsar inserção de bloco deAlignment:Alinhamento:JustifyJustificadoAlignmentAlinhamentoIcon SizeTamanho do íconeTextLabelRótuloDisable blinkingDesactivar piscarText areaÁrea de textoMax widthLargura máximaLeft/Right margins:Margens esquerda/direita:Top/Bottom margins:Margens superior/inferior:S&how progressMostrar &progressoShow summar&yMostrar s&inopseShow p&rogressMostrar p&rogressoOld st&yleEst&ilo antigoTransparentTransparenteRestore defaultsRepor predefiniçõesStyle:Estilo:Language:Idioma:Font size:Tamanho da letra:Restarting Manuskript ensures all settings take effect.Reiniciar o Manuskript garante que as definições tenham efeito.Show &word countMostrar total de pala&vras&Show word countMo&strar total de palavras&New style&Novo estiloTypewriter modeModo DactilografiaFocus modeModo FocoNoneNenhumSentenceFraseLineLinhaParagraphParágrafo<p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p><p><b>A funcionalidade Revisões tem sido fonte de muitos erros reportados. Nesta versão do Manuskript, foi desligada por predefinição para novos projectos, de forma a proporcionar a melhor experiência.</b></p><p>Porque é que estes erros ainda não foram reparados? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Precisamos da sua ajuda para tornar o Manuskript melhor!</a></p>Show progress in chars next
to wordsMostrar progresso em caracteres
junto a palavrasChar/Word CounterTotal de caracteres/palavrasCount spaces as charsContar espaços como caracteresShow char c&ountM&ostrar total de caracteresSho&w char count&Mostrar total de caracteresSpellActionSpelling SuggestionsSugestões ortográficas&Add to dictionary&Adicionar ao dicionário&Remove from custom dictionary&Remover do dicionário pessoal&New Character&Novo carácter&New Plot Item&Novo item de enredo&New World Item&Novo item do mundo&Correction SuggestionsSugestões de &correcção&Correction SuggestionSugestão de &correcçãoaboutAbout ManuskriptAcerca do ManuskriptManuskriptManuskriptaboutDialogVersionVersãoSoftware Versions in Use:Versões dos programas em uso:abstractModelTitleTítuloPOVPDVLabelEtiquetaStatusEstadoCompileCompilarWord countTotal de palavrasGoalObjectivobasicItemViewFormFormulárioPOV:PDV:Goal:Objectivo:Word countTotal de palavrasOne line summarySinopse numa linhaFew sentences summary:Sinopse em poucas frases:characterModelNew characterNovo personagemNameNomeValueValorDescriptionDescriçãocharacterTreeViewMainPrincipalSecondarySecundárioMinorMenorcheatSheetFormFormulárioFilter (type the name of anything in your project)Filtro (escreva o nome de qualquer coisa do seu projecto)MinorMenorSecondarySecundárioMainPrincipalCharactersPersonagensTextsTextosPlotsEnredosWorldMundocmbOutlineCharacterChoserNoneNenhumMainPrincipalSecondarySecundárioMinorMenorVariousVárioscmbOutlineLabelChoserVariousVárioscmbOutlineStatusChoserVariousVárioscollapsibleDockWidgetsDock Widgets ToolbarAncorar barra de painéiscompleterFormFormuláriocorkDelegateOne line summarySinopse numa linhaFull summarySinopse completadlgFiles not savedFicheiros por gravarThe following files were not saved and appear to be open in another programOs seguintes ficheiros não foram gravados e parecem estar em uso por outro programaFiles not loadedFicheiros por carregarThe following files were not loaded and appear to be open in another programOs seguintes ficheiros não foram carregados e parecem estar em uso por outro programaeditorWidget_uiFormFormulárioexporterExportExportarExport to:Exportar para:Manage exportersGerir exportadoresPreviewAnteverSettingsDefiniçõesexporterDialog{} (not implemented yet){} (ainda não implementado)exporterSettingsFormFormulárioContentConteúdoDecide here what will be included in the final export.Decida aqui o que será incluído na exportação final.TypeTipoTitleTítuloTextTextoI need more granularityPreciso de mais escolhasFi<ersFi<ros<html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html><html><head/><body><p>Filtra que itens serão incluídos na exportação final.<br/><span style=" color:#773333;">(ainda não está completamente implementado)</span></p></body></html>Ignore compile status (include all items)Ignorar estado de compilação (incluir todos os itens)Subitems of:Sub-itens de:LabelsEtiquetasStatusEstadoSeparationsSeparaçõesBetween folders:Entre pastas:Empty lineLinha vaziaCustomPersonalizadoBetween texts:Entre textos:Between folder and text:Entre pasta e texto:Between text and folder:Entre texto e pasta:TransformationsTransformaçõesTypographic replacements:Substituições tipográficas:Replace double quotes (") with:Substituir aspas duplas (") por:Replace single quotes (') with:Substituir aspas simples (') por:Remove multiple spacesRemover espaços múltiplosCustom replacements:Substituições personalizadas:EnabledActivaReplaceSubstituirWithPorRegExpExpRegIf checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text.Se marcada, usa expressões regulares para a substituição. Se não, substitui como texto simples.PreviewAnteverFontLetraFont:Letra:Font size:Tamanho da letra:FolderPasta{}Level {} folder{}nível {} pasta{}Level {} text{}nível {} textoReplace ... with …Substituir ... por …Replace --- with —Substituir --- por —exportersManagerInstalledInstaladoCustomPersonalizadoNot foundNão encontrado{} not found. Install it, or set path manually.{} não encontrado. Instale-o ou defina o caminho manualmente.<b>Status:</b> uninstalled.<b>Estado:</b> não instalado.<b>Requires:</b> <b>Requer:</b> Set {} executable path.Definir caminho executável de {}.frequencyAnalyzerPhrasesFrasesFrequencyFrequênciaWordPalavrafullScreenEditorTheme:Tema:{} words / {}{} palavras/{}{} words{} palavrasSpellcheckOrtografiaNavigationNavegaçãoNew TextNovo textoTitleTítuloTitle: Show Full PathTítulo: mostrar caminho completoTheme selectorSelector de temaWord countTotal de palavrasProgressProgressoProgress: Auto Show/HideProgresso mostrar/ocultar automáticoClockRelógioClock: Show SecondsRelógio: mostrar segundosgeneralSettingsGeneralGeralSplit scenes at:Dividir cenas em:\n---\n\n---\nTrim long titles (> 32 chars)Aparar títulos longos (>32 caracteres)Import under:Importar sob:Import in a top-level folderImportar numa pasta de nível superiorhelpLabelIf you don't wanna see me, you can hide me in Help menu.Se não me deseja ver, pode ocultar-me no menu Ajuda.importerImportImportarFormat:Formato:Choose fileEscolha o ficheiroClear fileLimpar ficheiroPreviewAnteverSettingsDefiniçõeslineEditViewVariousVárioslockerFormFormulárioLock screen:Bloquear ecrã:Word targetQuantidade de palavrasTime targetTempo limite words palavras minutes minutosLock !Bloquear!~{} h.~{} h.~{} mn.~{} m.{}:{}{}:{}{} s.{} s.{} remaining{} restante{} words remaining{} palavras restantesmainEditorFormFormulárioTextTextoIndex cardsFichas indexadasOutlineEsquemaF11F11Go to parent itemIr à item-mãeAlt+UpAlt+↑RootRaiz{} words {} palavras ({} chars) {} words / {} ({} caracteres) {} palavras / {} {} words / {} {} palavras / {} {} chars{} caracteres{} chars {} caracteres markdownSettingsMarkdownMarkdownmetadataViewFormFormulárioPropertiesPropriedadesSummarySinopseOne line summarySinopse numa linhaFull summarySinopse completaNotes / ReferencesNotas/ReferênciasRevisionsRevisõesmyPanelAuto-hideOcultar automaticamenteoutlineCharacterDelegateNoneNenhumMainPrincipalSecondarySecundárioMinorMenorpandocSettingsGeneralGeralTable of ContentÍndiceCustom settings for {}Definições personalizadas para {}persosProxyModelMainPrincipalSecondarySecundárioMinorsMenoresplotDelegateGeneralGeralPromisePromessaProblemProblemaProgressProgressoResolutionResoluçãoTry / FailTentar/FalharNo andNão eYes butSim masFreytag's pyramidPirâmide de FreitagExpositionExposiçãoRising actionAcção a crescerClimaxClímaxFalling actionQueda da acçãoThree actsTrês actos1. Setup1. Configuração1. Inciting event1. Evento incitador1. Turning point1. Ponto de viragem2. Choice2. Escolha2. Reversal2. Reversão2. Disaster2. Desastre3. Stand up3. Enfrentamento3. Climax3. Clímax3. Ending3. FinalHero's journeyJornada do heróiOrdinary worldMundo normalCall to adventureChamada à aventuraRefusal of the callRecusa da chamadaMeeting with mentorReunião com o mentorTestsTestesApproachAbordagemAbyssAbismoReward / RevelationRecompensa/RevelaçãoTransformationTransformaçãoAtonementExpiaçãoReturnRegressoplotModelNew plotNovo enredoNameNomeMetaMetaNew stepNovo passoMainPrincipalSecondarySecundárioMinorMenorplotTreeViewMainPrincipalSecondarySecundárioMinorMenor**Plot:** {}**Enredo:** {}plotsProxyModelMainPrincipalSecondarySecundárioMinorsMenorespropertiesViewFormFormulárioPOVPDVStatusEstadoLabelEtiquetaCompileCompilarGoalObjectivoWord countTotal de palavrasrevisionsFormFormulárioOptionsOpçõesRestoreRestaurarDeleteEliminarShow modificationsMostrar modificaçõesShow ancient versionMostrar versão anteriorShow spacesMostrar espaçosShow modifications onlyMostrar só modificações{} years ago{} anos atrás{} months ago{} meses atrás{} days ago{} dias atrás1 day agoum dia atrás{} hours ago{} horas atrás{} minutes ago{} minutos atrás{} seconds ago{} segundos atrásLine {}:Linha {}:Clear allLimpar tudosearchFormFormulárioSearch for...Procurar por...searchMenuCase sensitiveSensível a maiúsculasMatch wordsComparar palavrasRegexExpressão regularSearch in:Procurar em:Options:Opções:settingsWindowNew statusNovo estadoNew labelNova etiquetanewthemenovotemaNew themeNovo tema (read-only) (só de leitura)Open ImageAbrir imagemImage files (*.jpg; *.jpeg; *.png)Ficheiros de imagem (*.jpg; *.jpeg; *.png)ErrorErroUnable to load selected fileImpossível carregar o ficheiro seleccionadoUnable to add selected image:
{}Impossível adicionar a imagem seleccionada:
{}sldImportanceFormFormulárioTextLabelRótuloMinorMenorSecondarySecundárioMainPrincipalsplitDialog
<p>Split selected item(s) at the given mark.</p>
<p>If one of the selected item is a folder, it will be applied
recursively to <i>all</i> of it's children items.</p>
<p>The split mark can contain following escape sequences:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: line break</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tab</li>
</ul>
</p>
<p><b>Mark:</b></p>
<p>Divide os itens seleccionados na marca indicada.</p>
<p>Se um dos itens for uma pasta, será aplicado
recursivamente a <i>todos</i> os itens-filho.</p>
<p>A marca de divisão pode conter as seguintes sequências:
<ul>
<li><b><code>\n</code></b>: quebra de linha</li>
<li><b><code>\t</code></b>: tabulação</li>
</ul>
</p>
<p><b>Marca:</b></p>
Split '{}'Dividir «{}»Split itemsDividir itensstorylineViewFormFormulárioShow PlotsMostrar enredosShow CharactersMostrar personagenstabSplitterOpen selected items in that view.Abrir itens seleccionados na vista.Split horizontallyDividir na horizontalClose splitFechar divisãoSplit verticallyDividir na verticaltargetsProject TargetsObjectivos do projectoDraft TargetObjectivo do rascunho00ofde10,00010,000WordsPalavrasSession TargetObjectivo da sessãoResetReporwordspalavrastextEditViewVariousVáriostextFormatFormFormulárioCTRL+BCTRL+BCTRL+ICTRL+ICTRL+UCTRL+UCTRL+PCTRL+PCTRL+LCTRL+LCTRL+ECTRL+ECTRL+RCTRL+RCTRL+JCTRL+JtreeViewExpand {}Expandir {}Collapse {}Colapsar {}Expand AllExpandir tudoCollapse AllColapsar tudowelcomeFormFormulário11TemplatesModelosEmptyVazioNovelRomanceNovellaNovelaShort StoryHistória curtaResearch paperInvestigaçãoDemo projectsProjectos de demonstraçãoAdd levelAdicionar nívelAdd word countAdicionar total de palavrasNext time, automatically open last projectNo próximo arranque, abrir o último projectoOpen...Abrir...RecentRecentesCreateCriarOpen projectAbrir projectoManuskript project (*.msk);;All files (*)Projecto do Manuskript (*.msk);;Todos os ficheiros (*)Save project as...Gravar projecto como...Manuskript project (*.msk)Projecto do Manuskript (*.msk)ManuskriptManuskriptCreate New ProjectCriar novo projectoWarningAvisoOverwrite existing project {} ?Sobrescrever projecto {} existente?Empty fictionFicção vaziaChapterCapítuloSceneCenaTrilogyTrilogiaBookLivroSectionSecçãoEmpty non-fictionNão-ficção vaziawords each.palavras cada.ofdeTextTextoSomethingAlgo<b>Total:</b> {} words (~ {} pages)<b>Total:</b> {} palavras (~ {} páginas)FictionFicçãoNon-fictionNão-ficçãoIdeaIdeiaNoteNotaResearchInvestigaçãoTODOA FAZERFirst draft1º rascunhoSecond draft2º rascunhoFinalFinalworldModelNew itemNovo itemFantasy world buildingConstrução de um mundo de fantasiaPhysicalFísicoClimateClimaTopographyTopografiaAstronomyAstronomiaWild lifeFaunaFloraFloraHistoryHistóriaRacesRaçasDiseasesDoençasCulturalCulturaCustomsTradiçõesFoodComidaLanguagesIdiomasEducationEducaçãoDressesRoupasScienceCiênciaCalendarCalendárioBodily languageExpressão corporalEthicsÉticaReligionReligiãoGovernmentGovernoPoliticsPolíticaGender rolesPapéis dos sexosMusic and artsMúsica e artesArchitectureArquitecturaMilitaryForças armadasTechnologyTecnologiaCourtshipNamoroDemographyDemografiaTransportationTransportesMedicineMedicinaMagic systemSistema mágicoRulesRegrasOrganizationOrganizaçãoMagical objectsObjectos mágicosMagical placesLocais mágicosMagical racesRaças mágicasImportant placesLocais importantesImportant objectsObjectos importantesNatural resourcesRecursos naturais