ExportersManager Manage Exporters 管理导出器 Manuskript Manuskript Description 描述 Offers export to 提供导出到 Status 状态 Status: 状态: Version: 版本: Path: 路径: ... ... {HelpText} 没有找到 {},是否没有安装?或手动指定路径。 FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer 频率分析 Word frequency 词频 Settings 设置 Minimum size: 最小大小: Exclude words (comma separated): 排除单词(以逗号分隔): Analyze 分析 Phrase frequency 短语频率 Number of words: from 字数:从 to GenericListDialog Title 标题 Text 文本 ImageTooltip.manager The image path or URL is incomplete or malformed. 图片路径或链接不完整或不正确。 The protocol "{}" is not supported. 不支持该 "{}"接口。 MDEditCompleter Insert reference 导入参考 MDEditView {} (CTRL+Click to open) {} (按住CTRL并点击以打开) MainWindow General 通用 Title 标题 Subtitle 子标题 Series 系列 Volume Genre 类型 License 证书 Author 作者 Name 名字 Email 电子邮件 Summary 摘要 Situation: 场景: Summary: 摘要: One sentence 一句话 One paragraph 一段 One page 一页 Full 完整的 One sentence summary 一句话摘要 One paragraph summary 一段话摘要 Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph 将你的一段话摘要中的每个句子都展开为一段 One page summary 一页摘要 Full summary 完整摘要 What if...? 如果……? Characters 角色 Names 名字 Filter 过滤 Basic info 基本信息 Importance 重要性 Motivation 动机 Goal 目标 Conflict 冲突 Epiphany 顿悟 <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">单句<br/>概述</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">单段<br/>概述</p></body></html> Notes 笔记 Detailed info 详细信息 Plots 情节 Plot 情节 Character(s) 角色 Description 描述 Result 结果 Resolution steps 解决步骤 World 世界 Populates with empty data 生成空数据 More 更多 Source of passion 想法来源 Source of conflict 冲突来源 Outline 大纲 Editor 编辑器 Debug Debug FlatData FlatData Persos Persos Labels 标签 &File 文件(&F) &Recent 最近使用(&R) &Help 帮助(&H) &Tools 工具(&T) &Edit 编辑(&E) &View 查看&(V) &Mode 模式(&M) Cheat Sheet 小抄 &Navigation 导航(&N) &Open 打开(&O) &Save 保存(&S) Sa&ve as... 另存为(&V) &Quit 退出(&Q) &Show help texts 显示帮助(&S) &Spellcheck 拼写检查(&S) &Labels... 标签...(&L) &Status... 状态...(&S) Tree &Simple 简单(&S) &Fiction 虚构小说 Index cards 索引卡 S&ettings 设置(&E) &Close project 关闭项目(&C) Co&mpile 导出(&M) &Frequency Analyzer 频率分析(&F) Book information 书籍信息 &About 关于(&A) About Manuskript 关于 Manuskript Manuskript ManuSkript Project {} saved. 已经保存{} 项目。 WARNING: Project {} not saved. 警告:项目 {} 未保存。 Project {} loaded. 项目 {} 已载入。 Project {} loaded with some errors. 载入项目 {} 时遇到错误。 (~{} pages) (约 {} 页) Words: {}{} 字数: {}{} Book summary 书籍摘要 Project tree 项目树 Metadata 元信息 Story line 故事线 Enter information about your book, and yourself. 输入有关你的书和你自己的信息。 The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) 基本情况是形如“如果……?”的问题。 例如:“如果一个最危险的巫师没能成功杀死一个婴儿?”(哈利·波特) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. 花一些时间想一个 50 字左右的一句话摘要来描述你的书。然后将它扩展成一段,一页,最后写成一个完整的摘要。 Create your characters. 建立你的角色。 Develop plots. 构造情节。 Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. 构建世界。创造层次丰富包含方方面面的结构,直至具体细节。 Create the outline of your masterpiece. 建立你的作品的大纲。 Write. 写作。 Debug info. Sometimes useful. Debug 信息。有时候是有用的。 Dictionary 字典 Nothing POV POV Label 标签 Progress 进度 Compile 导出 Icon color 图标颜色 Text color 文本颜色 Background color 背景色 Icon 图标 Text 文本 Background 背景 Border 边缘 Corner 角落 Add plot step 添加情节步骤 &Copy 复制(&C) C&ut 剪切(&U) &Paste 粘贴(&P) Sp&lit at cursor 在光标处分割(&L) &Move Up 向上移动(&M) M&ove Down 向下移动(&O) Dupl&icate 复写(&I) &Delete 删除(&D) &Rename 重命名(&R) Organi&ze 管理(&Z) M&erge 合并(&E) &Format 格式(&F) &Header 标题(&H) &Level 1 (setext) 一级标题 (setext风格) Level &2 二级标题 Level &1 (atx) 一级标题 (atx风格) L&evel 2 二级标题 Level &3 三级标题 Level &4 四级标题 Level &5 五级标题 Level &6 六级标题 &Bold 加粗(&B) &Italic 斜体(&I) &Strike 删除线(&S) &Verbatim 逐字(&V) Su&perscript 上标(&P) Subsc&ript 下标(&R) Co&mment block 注释块(&M) Clear &formats 清除格式(&F) &Comment line(s) 行注释(&C) &Ordered list 有序列表(&O) &Unordered list 无序列表(&U) B&lockquote 引用块(&L) Remove selected plot step(s) 删除选择的情节段 The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? 文件 {} 不存在。是否被移动或删除? Install {}{} to use spellcheck 安装 {}{} 为拼写检查 {} has no installed dictionaries {} 未安装词典 {}{} is not installed {}{} 未安装 Save project? 保存项目? Save changes to project "{}" before closing? 在关闭前保存对项目“{}”的更改? Your changes will be lost if you don't save them. 如果不保存,项目改动会丢失。 PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. 已知 PyQt / Qt 5.11 和 5.12 版本会引起崩溃,导致数据丢失。 PyQt {} and Qt {} are in use. 正在使用 PyQt {} 和Qt {} 。 Proceed with import at your own risk 继续导入,后果自负 Allow POV 允许视角 Search 搜索 &Technical Support &技术支持 How to obtain technical support for Manuskript. 如何获取Manuskript的技术支持。 &Locate log file... &打开日志文件... Locate log file 定位到日志文件 Locate the diagnostic log file used for this session. Sorry! 对不起! This session is not being logged. 日志没有记录当前活动。 A log file is a Work in Progress! 日志文件是没完成的作品! The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. 直到 Manuskript 关闭以前,将继续写入日志文件“{}”。 It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. 现在,它将显示在您的文件管理器中,但在您关闭 Manuskript 之前,您对此文件能进行的操作将受限。 Error! 出错! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. 尝试在文件管理器中显示以下日志文件时出错了。 F3 F3 Shift+F3 Shift+F3 Situation 情形 Status 状态 &Import… &导入… &Split… &分隔… &Targets &目标 Draft and session word count targets Value Bulk Info Manager 信息批量管理 No Entries! 没有条目! Please add entries to apply to the selected characters. 请加入条目以作用于所选人物。 Bulk Info Applied 信息批量应用 The bulk info has been applied to the selected characters. Un-applied data! There are un-applied entries in this tab. Discard them? &Navigate Go &back Go &forward Search No results found 查不到 Settings Settings 设置 General 通用 Revisions 副本 Views 查看 Labels 标签 Status 状态 Fullscreen 全屏 General settings 通用设置 Application settings 应用设置 Loading 载入 Automatically load last project on startup 启动时打开最后关闭的项目 Saving 保存 Automatically save every 自动保存间隔 minutes. 分钟。 If no changes during 无变动 seconds. 秒。 Save on project close 退出时保存 <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>如果你勾选了这个选项,你的项目会被保存到单个文件中。这更易于复制与备份,但无法协作编辑或者进行版本控制。<br/>如果不勾选,你的项目会被保存为一个包含许多小文件的文件夹。</p></body></html> Save to one single file 保存到单个文件 Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. 副本是一种跟踪您编辑的内容的方法。 对于每个文本项,它会存储您对主文本所做的任何更改,以便您查看和恢复以前的版本。 Keep revisions 保留副本 S&mart remove 智能整理(&M) Keep: 保留: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. 智能整理允许你保存一定量的副本。推荐开启以避免产生成千上万的改动副本。 revisions per day for the last month 份版本(每天)——在过去的一个月内 revisions per minute for the last 10 minutes 份版本(每分钟)——在过去的 10 分钟内 revisions per hour for the last day 份版本(每小时)——在过去的一天内 revisions per 10 minutes for the last hour 份版本(每 10 分钟)——在过去的一小时内 revisions per week till the end of time 份版本(每星期)——在创建之日起 Views settings 查看设置 Tree Colors 颜色 Icon color: 图标颜色: Nothing 不显示 POV POV Label 标签 Progress 进度 Compile 导出 Text color: 文本颜色: Background color: 背景色: Folders 文件夹 Show ite&m count 显示条目数量(&M) Show summary 显示概要 &Nothing 不显示(&N) Text 文本 Outline 大纲 Visible columns 可见列 Goal 目标 Word count 字数统计 Percentage 百分比 Title 标题 Index cards 索引卡 Item colors 条目颜色 Border color: 边界颜色: Corner color: 角落颜色: Background 背景 Color: 颜色: Image: 图像: Text editor 文本编辑器 Font 字体 Family: 字体: Size: 大小: Misspelled: 拼写错误: Background: 背景: Paragraphs 段落 Line spacing: 行间距: Single 单个 1.5 lines 1.5 行 Double 两倍 Proportional 成比例 % % Tab width: Tab 宽度: px 像素 Indent 1st line 首行缩进 Spacing: 间距: New 新建 Edit 编辑 Delete 删除 Theme name: 主题名: Apply 应用 Cancel 取消 Window Background 窗口背景 Text Background 文本背景 Text Options 文本选项 Paragraph Options 段落选项 Type: 类型: No Image 无图像 Tiled 平铺 Centered 中心 Stretched 拉伸 Scaled 成比例 Zoomed 放大 Opacity: 透明度: Position: 位置: Left Center 中心 Right Width: 宽度: Corner radius: 角落半径: Margins: 外间距: Padding: 内间距: Font: 字体: Style 样式 Cursor 光标 Use block insertion of 使用块级插入 Alignment: 对齐: Justify 校正 Alignment 对齐 Icon Size 图标大小 TextLabel 文本标签 Disable blinking 关闭闪烁 Text area 文本框 Max width 最大宽度 Left/Right margins: 左右外间距: Top/Bottom margins: 上下外间距: S&how progress 显示进度(&H) Show summar&y 显示概要(&Y) Show p&rogress 显示进度(&R) Old st&yle 旧样式(&Y) Transparent 透明 Restore defaults 恢复默认值 Style: 样式: Language: 语言: Font size: 字体大小: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. 你需要重启 Manuskript 以使设置生效。 Show &word count 显示字数(&W) &Show word count 显示字数(&S) &New style 新样式(&N) Typewriter mode 打字机模式 Focus mode 专注模式 None Sentence 句子 Line Paragraph 段落 <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> <p><b>历史版本功能被报告存在许多问题。在这个版本的 Manuskript 中,当创建新项目时,它被默认关闭以提供最佳体验。</b></p><p>为什么这些问题还没有被修复?<a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">我们需要你的帮助来改善 Manuskript !</a></p> Show progress in chars next to words Char/Word Counter 字符 / 单词计数器 Count spaces as chars 将空格算作字符 Show char c&ount 显示字符数(&O) Sho&w char count 显示字符数(&W) SpellAction Spelling Suggestions 拼写建议 &Add to dictionary 加入字典(&A) &Remove from custom dictionary 从个人字典中删除(&R) &New Character 新角色(&N) &New Plot Item 新情节(&N) &New World Item 新世界(&N) &Correction Suggestions 更正意见(&A) &Correction Suggestion 更正意见(&C) about About Manuskript 关于 Manuskript Manuskript Manuskript aboutDialog Version 版本 Software Versions in Use: 使用的软件版本: abstractModel Title 标题 POV POV Label 标签 Status 状态 Compile 导出 Word count 字数统计 Goal 目标 basicItemView Form POV: POV: Goal: 目标: Word count 字数统计 One line summary 一句话摘要 Few sentences summary: 几句话摘要: characterModel Name 名字 Value New character Description 描述 characterTreeView Main 主要 Secondary 次要 Minor 不重要 cheatSheet Form Filter (type the name of anything in your project) 过滤(项目中任意名字) Minor 不重要 Secondary 次要 Main 主要 Characters 角色 Texts 文本 Plots 情节 World 世界 cmbOutlineCharacterChoser None Main 主要 Secondary 次要 Minor 不重要 Various 可变 cmbOutlineLabelChoser Various 可变 cmbOutlineStatusChoser Various 可变 collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar Dock Widgets 工具栏 completer Form corkDelegate One line summary 一句话摘要 Full summary 完整摘要 dlg Files not saved The following files were not saved and appear to be open in another program Files not loaded The following files were not loaded and appear to be open in another program editorWidget_ui Form exporter Export 导出 Export to: 导出到: Manage exporters 管理导出工具 Preview 预览 Settings 设置 exporterDialog {} (not implemented yet) {} (尚未实现) exporterSettings Form Content 内容 Decide here what will be included in the final export. 决定哪些最后会被导出。 Type 类型 Title 标题 Text 文本 I need more granularity 我需要更细的粒度 Fi&lters 过滤(&L) <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>项目过滤器会被包括在最终导出中<br/><span style=" color:#773333;">(尚未完全应用。)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) 忽略导出状态(包括所有条目) Subitems of: 子项: Labels 标签 Status 状态 Separations 分隔 Between folders: 在文件夹之间: Empty line 空行 Custom 自定义 Between texts: 在文本之间: Between folder and text: 在文件夹和文本之间: Between text and folder: 在文本和文件夹之间: Transformations 转换 Typographic replacements: 排版替换: Replace double quotes (") with: 将双引号(")替换为: Replace single quotes (') with: 将单引号(')替换为: Remove multiple spaces 删除重复的空格 Custom replacements: 自定义替换: Enabled 开启 Replace 替换 With RegExp 正则表达式 If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. 如果选中,则使用正则表达式进行替换。 如果未选中,则替换为纯文本。 Preview 预览 Font 字体 Font: 字体: Font size: 字体大小: Folder 文件夹 {}Level {} folder 级别{} {} 文件夹 {}Level {} text Replace ... with … Replace --- with — exportersManager Installed 已安装 Custom 自定义 Not found 没有找到 {} not found. Install it, or set path manually. 没有找到 {},是否没有安装?或手动指定路径。 <b>Status:</b> uninstalled. <b>状态:</b> 未安装。 <b>Requires:</b> <b>需要:</b> Set {} executable path. 设置 {} 可执行文件的路径。 frequencyAnalyzer Phrases 短语 Frequency 频率 Word fullScreenEditor Theme: 主题: {} words / {} {} 字 / {} {} words {} 字 Spellcheck 字词检查 Navigation 导航 New Text 新文本 Title 标题 Title: Show Full Path 标题:显示完整路径 Theme selector 主题选择器 Word count 字数统计 Progress 进度 Progress: Auto Show/Hide 进度:自动显示 / 隐藏 Clock 时钟 Clock: Show Seconds 时钟:显示秒数 generalSettings General 通用 Split scenes at: 拆分场景: \n---\n \n---\n Trim long titles (> 32 chars) 修短长标题(超过 32 个字符的部分) Import under: 导入到: Import in a top-level folder 导入到顶层文件夹 helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. 如果不想见我,您可以在帮助菜单中隐藏。 importer Import 导入 Format: 格式: Choose file 选择文件 Clear file 清除文件 Preview 预览 Settings 设置 lineEditView Various 可变 locker Form Lock screen: 锁定屏幕: Word target 字数目标 Time target 时间目标 words minutes 分钟 Lock ! 锁定! ~{} h. ~{} 小时。 ~{} mn. ~{} 分钟。 {}:{} {}:{} {} s. {} 秒。 {} remaining 剩余 {} {} words remaining 剩余 {} 字 mainEditor Form Text 文本 Index cards 索引卡 Outline 大纲 F11 F11 Go to parent item 到父条目 Alt+Up Alt+Up Root {} words {} 字 ({} chars) {} words / {} {} words / {} {} chars {} chars markdownSettings Markdown Markdown metadataView Form Properties 属性 Summary 摘要 One line summary 一句话摘要 Full summary 完整摘要 Notes / References 笔记/参考 Revisions 副本 myPanel Auto-hide 自动隐藏 outlineCharacterDelegate None Main 主要 Secondary 次要 Minor 不重要 pandocSettings General 通用 Table of Content 内容表格(TOC) Custom settings for {} {} 的自定义设置 persosProxyModel Main 主要 Secondary 第二 Minors 不重要 plotDelegate General 通用 Promise 诺言 Problem 问题 Progress 进展 Resolution 决心 Try / Fail 尝试/失败 No and 不,但 Yes but 是的,但 Freytag's pyramid 弗雷塔格的金字塔 Exposition 揭露 Rising action 指向高潮的情景 Climax 高潮 Falling action 急转直下的行动 Three acts 三幕 1. Setup 1. 建立 1. Inciting event 1. 煽动性的事件 1. Turning point 1. 转折点 2. Choice 2. 选择 2. Reversal 2. 反转 2. Disaster 2. 灾难 3. Stand up 3. 站起来 3. Climax 3. 高潮 3. Ending 3. 结束 Hero's journey 英雄的旅程 Ordinary world 平凡的世界 Call to adventure 冒险的召唤 Refusal of the call 拒绝召唤 Meeting with mentor 与导师见面 Tests 测试 Approach 接近 Abyss 深远 Reward / Revelation 奖励/启示 Transformation 转换 Atonement 赎罪 Return 返回 plotModel Name 名字 Meta 元(Meta) New step 新一步 Main 主要 Secondary 次要 Minor 不重要 New plot plotTreeView Main 主要 Secondary 次要 Minor 不重要 **Plot:** {} **情节:** {} plotsProxyModel Main 主要 Secondary 次要 Minors 不重要 propertiesView Form POV POV Status 状态 Label 标签 Compile 导出 Goal 目标 Word count 字数统计 revisions Form 表格 Options 选项 Restore 恢复 Delete 删除 Show modifications 显示各项修改 Show ancient version 显示很老的版本 Show spaces 展示空格 Show modifications only 只显示各项修改 {} years ago {} 年前 {} months ago {} 月前 {} days ago {} 天前 1 day ago 1 天前 {} hours ago {} 小时前 {} minutes ago {} 分钟前 {} seconds ago {} 秒钟前 Line {}: 第 {} 行: Clear all 全部清除 search Form 表格 Search for... 查找…… searchMenu Case sensitive Match words Regex Search in: Options: settingsWindow New status 新建状态 New label 新标签 newtheme 新主题 New theme 新建主题 (read-only) (只读) Open Image 打开图像 Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) 图像文件(*.jpg、*.jpeg、*.png) Error 错误 Unable to load selected file 无法加载所选文件 Unable to add selected image: {} 无法添加所选图像: {} sldImportance Form 表格 TextLabel 文本标签 Minor 不重要 Secondary 次要的 Main 主要的 splitDialog <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> </ul> </p> <p><b>Mark:</b></p> Split '{}' Split items storylineView Form 表格 Show Plots 显示情节 Show Characters 显示人物 tabSplitter Open selected items in that view. 在该视图中打开所选项目。 Split horizontally 水平分割 Close split Split vertically 纵向分割 targets Project Targets Draft Target 0 0 of 10,000 Words Session Target Reset words textEditView Various 可变的 textFormat Form CTRL+B CTRL+B CTRL+I CTRL+I CTRL+U CTRL+U CTRL+P CTRL+P CTRL+L CTRL+L CTRL+E CTRL+E CTRL+R CTRL+R CTRL+J CTRL+J treeView Expand {} 展开 {} Collapse {} 折叠 {} Expand All 全部展开 Collapse All 全部折叠 welcome Form 1 1 Templates 模板 Empty Novel 长篇小说 Novella 中篇小说 Short Story 短篇小说 Research paper 研究论文 Demo projects 示例项目 Add level 增加层级 Add word count 增加字数统计 Next time, automatically open last project 下次自动打开最后关闭的项目 Open... 打开... Recent 近期使用 Create 创建 Open project 打开项目 Manuskript project (*.msk);;All files (*) Manuskript 项目 (*.msk);;所有文件 (*) Save project as... 另存项目为... Manuskript project (*.msk) Manuskript 项目 (*.msk) Manuskript ManuSkript Create New Project 创建新项目 Warning 警告 Overwrite existing project {} ? 覆盖已有项目 Empty fiction 空白虚构作品 Chapter 章节 Scene 场景 Trilogy 三部曲 Book Section 部分 Empty non-fiction 空白非虚构作品 words each. 字(每项)。 of Text 文本 Something <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) <b>总计:</b> {} 字 (约 {} 页) Fiction 虚构小说 Non-fiction 非虚构小说 Idea 创意 Note 笔记 Research 研究 TODO 待修编 First draft 初稿 Second draft 二稿 Final 完成稿 worldModel New item 新项目 Fantasy world building 幻想世界的建立 Physical 自然规律 Climate 气候 Topography 地形 Astronomy 天体与天文 Wild life 野生动物 Flora 植物区系 History 历史 Races 种族 Diseases 疾病 Cultural 文化 Customs 习俗 Food 食物 Languages 语言 Education 教育 Dresses 服饰 Science 科学 Calendar 历法 Bodily language 肢体语言 Ethics 伦理 Religion 宗教 Government 政府 Politics 政治 Gender roles 性别角色 Music and arts 艺术 Architecture 建筑 Military 军事 Technology 科技 Courtship 爱情与婚配 Demography 人口统计与结构 Transportation 交通运输 Medicine 医药 Magic system 仙术魔法 Rules 社会规范 Organization 组织机构 Magical objects 具有法力魔力的物品 Magical places 神奇的地方 Magical races 神秘族群 Important places 重要地点 Important objects 重要物品 Natural resources 自然资源