ExportersManager Manage Exporters Gerir exportadores Manuskript Manuskript Description Descrição Offers export to Oferece exportação para Status Estado Status: Estado: Version: Versão: Path: Caminho: ... Procurar... {HelpText} {HelpText} FrequencyAnalyzer Frequency Analyzer Analisador de frequência Word frequency Frequência de palavras Settings Definições Minimum size: Tamanho mínimo: Exclude words (comma separated): Palavras a excluir (entre vírgulas): Analyze Analisar Phrase frequency Frequência de frases Number of words: from Quantidade de palavras: de to até GenericListDialog Title Título Text Texto ImageTooltip.manager The image path or URL is incomplete or malformed. O caminho ou URL da imagem está incompleto ou malformado. The protocol "{}" is not supported. O protocolo "{}" não é suportado. MDEditCompleter Insert reference Inserir referência MDEditView {} (CTRL+Click to open) {} (CTRL+Click para abrir) MainWindow General Geral Title Título Subtitle Subtítulo Series Série Volume Volume Genre Género License Licença Author Autor Name Nome Email Correio eletrónico Summary Sinopse Situation: Situação: Summary: Sinopse: One sentence Uma frase One paragraph Um parágrafo One page Uma página Full Completa One sentence summary Sinopse numa frase One paragraph summary Sinopse num parágrafo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph Expanda cada frase da sua sinopse num parágrafo para um parágrafo One page summary Sinopse numa página Full summary Sinopse completa What if...? E se...? Characters Personagens Names Nomes Filter Filtro Basic info Informação básica Importance Importância Motivation Motivação Goal Objectivo Conflict Conflito Epiphany Epifania <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>numa frase</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> <html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>num parágrafo</p></body></html> Notes Notas Detailed info Informação detalhada Plots Enredos Plot Enredo Character(s) Personagens Description Descrição Result Resultado Resolution steps Passos da resolução World Mundo Populates with empty data Povoa com categorias vazias More Mais Source of passion Fonte da paixão Source of conflict Fonte do conflito Outline Esquema Editor Editor Debug Depuração FlatData Dados simples Persos Personagens Labels Etiquetas &File &Ficheiro &Recent &Recentes &Help A&juda &Tools Ferramen&tas &Edit &Editar &View &Ver &Mode &Modo &Navigation &Navegação &Open A&brir &Save &Gravar Sa&ve as... Gra&var como... &Quit &Sair &Show help texts &Mostrar textos de ajuda &Spellcheck &Ortografia &Labels... Eti&quetas... &Status... E&stado... Tree Árvore &Simple &Simples &Fiction &Ficção Index cards Fichas indexadas S&ettings &Definições &Close project Fe&char projecto Co&mpile Co&mpilar &Frequency Analyzer Analisador de &frequência Book information Informação do livro &About &Acerca de About Manuskript Acerca do Manuskript Manuskript Manuskript Project {} saved. Projecto {} gravado. WARNING: Project {} not saved. AVISO: projecto {} não gravado. Project {} loaded. Projecto {} carregado. Project {} loaded with some errors. Projecto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) (~{} páginas) Words: {}{} Palavras: {}{} Book summary Sinopse do livro Project tree Árvore do projecto Metadata Meta-dados Story line Fio da história Enter information about your book, and yourself. Insira informação sobre o livro e sobre si. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) A situação básica, na forma de pergunta «E se...?». E.g.: «E se o mais maligno e perigoso feiticeiro não fosse capaz de matar um bebé?» (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. Leve o seu tempo a pensar numa frase (±50 palavras) que resuma o seu livro. Depois expanda-a para um parágrafo, em seguida para uma página e finalmente uma sinopse completa. Create your characters. Crie os seus personagens. Develop plots. Desenvolva enredos. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. Construa mundos. Crie uma hierarquia desde categorias vastas até detalhes específicos. Create the outline of your masterpiece. Crie o fio da meada para a sua obra. Write. Escreva. Debug info. Sometimes useful. Informação de depuração. Por vezes é útil. Dictionary Dicionário Nothing Nada POV PDV Label Etiqueta Progress Progresso Compile Compilar Icon color Cor do ícone Text color Cor do texto Background color Cor do fundo Icon Ícone Text Texto Background Fundo Border Contorno Corner Canto Add plot step Adicionar passo do enredo &Copy &Copiar C&ut Cor&tar &Paste Co&lar Sp&lit at cursor D&ividir no cursor &Move Up &Mover acima M&ove Down M&over abaixo Dupl&icate Dupl&icar &Delete &Eliminar &Rename &Renomear Organi&ze Organi&zar M&erge &Unir &Format &Formatar &Header Cabeçal&ho &Level 1 (setext) Níve&l 1 (defext) Level &2 Nível &2 Level &1 (atx) Nível &1 (atx) L&evel 2 Nív&el 2 Level &3 Nível &3 Level &4 Nível &4 Level &5 Nível &5 Level &6 Nível &6 &Bold &Negrito &Italic &Itálico &Strike Ra&surado &Verbatim &Verbatim Su&perscript Ex&poente Subsc&ript Subsc&rito Co&mment block Bloco de co&mentário Clear &formats Limpar &formatos &Comment line(s) Lin&has de comentário &Ordered list Lista &ordenada &Unordered list Lista &desordenada B&lockquote Citação em b&loco Remove selected plot step(s) Remover passos do enredo seleccionados The file {} does not exist. Has it been moved or deleted? O ficheiro {} não existe. Terá sido movido ou eliminado? Install {}{} to use spellcheck Instalar {}{} para verificar a ortografia {} has no installed dictionaries {} não tem dicionários instalados {}{} is not installed {}{} não está instalado Save project? Gravar o projecto? Save changes to project "{}" before closing? Gravar alterações ao projecto «{}» antes de fechar? Your changes will be lost if you don't save them. Perderá as alterações se não as gravar. PyQt / Qt versions 5.11 and 5.12 are known to cause a crash which might result in a loss of data. As versões PyQt / Qt 5.11 e 5.12 são conhecidas por causar problemas que resultam numa perda de dados. PyQt {} and Qt {} are in use. PyQt {} e Qt {} estão em uso. Proceed with import at your own risk Continuar com a importação por sua conta Allow POV Permitir Ponto de Vista Cheat Sheet &Cábula Search Procurar &Import… &Importar… &Split… Di&vidir… &Targets Objec&tivos Draft and session word count targets Objectivos de total de palavras de rascunho e sessão &Technical Support Apoio &técnico How to obtain technical support for Manuskript. Como obter apoio técnico para o Manuskript. &Locate log file... &Localizar diário... Locate log file Localizar diário Locate the diagnostic log file used for this session. Localizar o ficheiro de diagnóstico desta sessão. Sorry! Desculpe! This session is not being logged. Esta sessão não está a ser monitorizada. A log file is a Work in Progress! Um diário é um trabalho em curso! The log file "{}" will continue to be written to until Manuskript is closed. O diário "{}" continuará a ser escrito até fechar o Manuskript. It will now be displayed in your file manager, but is of limited use until you close Manuskript. Aparecerá agora no seu gestor de ficheiros, mas tem uma utilização limitada até que feche o Manuskript. Error! Erro! An error was encountered while trying to show the log file below in your file manager. Foi encontrado um erro ao tentar mostrar o diário abaixo no seu gestor de ficheiros. F3 F3 Shift+F3 Shift+F3 Situation Situação Status Estado Value Valor Bulk Info Manager No Entries! Please add entries to apply to the selected characters. Bulk Info Applied The bulk info has been applied to the selected characters. Un-applied data! There are un-applied entries in this tab. Discard them? &Navigate Go &back Go &forward Search No results found Sem resultados Settings Settings Definições General Geral Revisions Revisões Views Vistas Labels Etiquetas Status Estado Fullscreen Ecrã completo General settings Definições gerais Application settings Definições da aplicação Loading Carregamento Automatically load last project on startup Carregar automaticamente o último projecto ao iniciar Saving Gravação Automatically save every Gravar automaticamente a cada minutes. minutos. If no changes during Se não houver alterações durante seconds. segundos. Save on project close Gravar ao fechar o projecto <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro. É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.<br/>Se desmarcada, o projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.</p></body></html> Save to one single file Gravar num único ficheiro Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. As revisões são uma forma de manter um registo das modificações. Para cada item de texto, armazena as alterações ao texto principal, que permite ver e restaurar versões anteriores. Keep revisions Manter revisões S&mart remove Re&moção inteligente Keep: Manter: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. A remoção inteligente mantém só uma certa quantidade de revisões. Recomenda-se vivamente que a use, para que o seu ficheiro não fique repleto de alterações insignificantes. revisions per day for the last month revisões por dia no último mês revisions per minute for the last 10 minutes revisões por minuto nos últimos 10 minutos revisions per hour for the last day revisões por hora no último dia revisions per 10 minutes for the last hour revisões por 10 minutos na última hora revisions per week till the end of time revisões por semana até ao fim dos tempos Views settings Aparência Tree Árvore Colors Cores Icon color: Cor do ícone: Nothing Nada POV PDV Label Etiqueta Progress Progresso Compile Compilar Text color: Cor do texto: Background color: Cor do fundo: Folders Pastas Show ite&m count &Mostrar total de itens Show summary Mostrar sinopse &Nothing &Nada Text Texto Outline Esquema Visible columns Colunas visíveis Goal Objectivo Word count Total de palavras Percentage Percentagem Title Título Index cards Fichas indexadas Item colors Cor dos itens Border color: Cor do contorno: Corner color: Cor do canto: Background Fundo Color: Cor: Image: Imagem: Text editor Editor de texto Font Letra Family: Família: Size: Tamanho: Misspelled: Erros: Background: Fundo: Paragraphs Parágrafos Line spacing: Espaçamento de linhas: Single Simples 1.5 lines 1,5 linhas Double Duplo Proportional Proporcional % % Tab width: Largura da tabulação: px px Indent 1st line Indentar 1ª linha Spacing: Espaçamento: New Novo Edit Editar Delete Eliminar Theme name: Nome do tema: Apply Aplicar Cancel Cancelar Window Background Fundo da janela Text Background Fundo do texto Text Options Opções do texto Paragraph Options Opções do parágrafo Type: Tipo: No Image Sem imagem Tiled Mosaico Centered Centrada Stretched Esticada Scaled Escalada Zoomed Ampliada Opacity: Opacidade: Position: Posição: Left Esquerda Center Centro Right Direita Width: Largura: Corner radius: Raio do canto: Margins: Margens: Padding: Espaço: Font: Letra: Style Estilo Cursor Cursor Use block insertion of Usar inserção de bloco de Alignment: Alinhamento: Justify Justificado Alignment Alinhamento Icon Size Tamanho do ícone TextLabel Rótulo Disable blinking Desactivar piscar Text area Área de texto Max width Largura máxima Left/Right margins: Margens esquerda/direita: Top/Bottom margins: Margens superior/inferior: S&how progress Mostrar &progresso Show summar&y Mostrar s&inopse Show p&rogress Mostrar p&rogresso Old st&yle Est&ilo antigo Transparent Transparente Restore defaults Repor predefinições Style: Estilo: Language: Idioma: Font size: Tamanho da letra: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. Reiniciar o Manuskript garante que as definições tenham efeito. Show &word count Mostrar total de pala&vras &Show word count Mo&strar total de palavras &New style &Novo estilo Typewriter mode Modo Dactilografia Focus mode Modo Foco None Nenhum Sentence Frase Line Linha Paragraph Parágrafo <p><b>The Revisions feature has been at the source of many reported issues. In this version of Manuskript it has been turned off by default for new projects in order to provide the best experience.</b></p><p>Why aren't these issues fixed already? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">We need your help to make Manuskript better!</a></p> <p><b>A funcionalidade Revisões tem sido fonte de muitos erros reportados. Nesta versão do Manuskript, foi desligada por predefinição para novos projectos, de forma a proporcionar a melhor experiência.</b></p><p>Porque é que estes erros ainda não foram reparados? <a href="https://www.theologeek.ch/manuskript/contribute/">Precisamos da sua ajuda para tornar o Manuskript melhor!</a></p> Show progress in chars next to words Mostrar progresso em caracteres junto a palavras Char/Word Counter Total de caracteres/palavras Count spaces as chars Contar espaços como caracteres Show char c&ount M&ostrar total de caracteres Sho&w char count &Mostrar total de caracteres SpellAction Spelling Suggestions Sugestões ortográficas &Add to dictionary &Adicionar ao dicionário &Remove from custom dictionary &Remover do dicionário pessoal &New Character &Novo carácter &New Plot Item &Novo item de enredo &New World Item &Novo item do mundo &Correction Suggestions Sugestões de &correcção &Correction Suggestion Sugestão de &correcção about About Manuskript Acerca do Manuskript Manuskript Manuskript aboutDialog Version Versão Software Versions in Use: Versões dos programas em uso: abstractModel Title Título POV PDV Label Etiqueta Status Estado Compile Compilar Word count Total de palavras Goal Objectivo basicItemView Form Formulário POV: PDV: Goal: Objectivo: Word count Total de palavras One line summary Sinopse numa linha Few sentences summary: Sinopse em poucas frases: characterModel New character Novo personagem Name Nome Value Valor Description Descrição characterTreeView Main Principal Secondary Secundário Minor Menor cheatSheet Form Formulário Filter (type the name of anything in your project) Filtro (escreva o nome de qualquer coisa do seu projecto) Minor Menor Secondary Secundário Main Principal Characters Personagens Texts Textos Plots Enredos World Mundo cmbOutlineCharacterChoser None Nenhum Main Principal Secondary Secundário Minor Menor Various Vários cmbOutlineLabelChoser Various Vários cmbOutlineStatusChoser Various Vários collapsibleDockWidgets Dock Widgets Toolbar Ancorar barra de painéis completer Form Formulário corkDelegate One line summary Sinopse numa linha Full summary Sinopse completa dlg Files not saved Ficheiros por gravar The following files were not saved and appear to be open in another program Os seguintes ficheiros não foram gravados e parecem estar em uso por outro programa Files not loaded Ficheiros por carregar The following files were not loaded and appear to be open in another program Os seguintes ficheiros não foram carregados e parecem estar em uso por outro programa editorWidget_ui Form Formulário exporter Export Exportar Export to: Exportar para: Manage exporters Gerir exportadores Preview Antever Settings Definições exporterDialog {} (not implemented yet) {} (ainda não implementado) exporterSettings Form Formulário Content Conteúdo Decide here what will be included in the final export. Decida aqui o que será incluído na exportação final. Type Tipo Title Título Text Texto I need more granularity Preciso de mais escolhas Fi&lters Fi&ltros <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Filtra que itens serão incluídos na exportação final.<br/><span style=" color:#773333;">(ainda não está completamente implementado)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) Ignorar estado de compilação (incluir todos os itens) Subitems of: Sub-itens de: Labels Etiquetas Status Estado Separations Separações Between folders: Entre pastas: Empty line Linha vazia Custom Personalizado Between texts: Entre textos: Between folder and text: Entre pasta e texto: Between text and folder: Entre texto e pasta: Transformations Transformações Typographic replacements: Substituições tipográficas: Replace double quotes (") with: Substituir aspas duplas (") por: Replace single quotes (') with: Substituir aspas simples (') por: Remove multiple spaces Remover espaços múltiplos Custom replacements: Substituições personalizadas: Enabled Activa Replace Substituir With Por RegExp ExpReg If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. Se marcada, usa expressões regulares para a substituição. Se não, substitui como texto simples. Preview Antever Font Letra Font: Letra: Font size: Tamanho da letra: Folder Pasta {}Level {} folder {}nível {} pasta {}Level {} text {}nível {} texto Replace ... with … Substituir ... por … Replace --- with — Substituir --- por — exportersManager Installed Instalado Custom Personalizado Not found Não encontrado {} not found. Install it, or set path manually. {} não encontrado. Instale-o ou defina o caminho manualmente. <b>Status:</b> uninstalled. <b>Estado:</b> não instalado. <b>Requires:</b> <b>Requer:</b> Set {} executable path. Definir caminho executável de {}. frequencyAnalyzer Phrases Frases Frequency Frequência Word Palavra fullScreenEditor Theme: Tema: {} words / {} {} palavras/{} {} words {} palavras Spellcheck Ortografia Navigation Navegação New Text Novo texto Title Título Title: Show Full Path Título: mostrar caminho completo Theme selector Selector de tema Word count Total de palavras Progress Progresso Progress: Auto Show/Hide Progresso mostrar/ocultar automático Clock Relógio Clock: Show Seconds Relógio: mostrar segundos generalSettings General Geral Split scenes at: Dividir cenas em: \n---\n \n---\n Trim long titles (> 32 chars) Aparar títulos longos (>32 caracteres) Import under: Importar sob: Import in a top-level folder Importar numa pasta de nível superior helpLabel If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. Se não me deseja ver, pode ocultar-me no menu Ajuda. importer Import Importar Format: Formato: Choose file Escolha o ficheiro Clear file Limpar ficheiro Preview Antever Settings Definições lineEditView Various Vários locker Form Formulário Lock screen: Bloquear ecrã: Word target Quantidade de palavras Time target Tempo limite words palavras minutes minutos Lock ! Bloquear! ~{} h. ~{} h. ~{} mn. ~{} m. {}:{} {}:{} {} s. {} s. {} remaining {} restante {} words remaining {} palavras restantes mainEditor Form Formulário Text Texto Index cards Fichas indexadas Outline Esquema F11 F11 Go to parent item Ir à item-mãe Alt+Up Alt+↑ Root Raiz {} words {} palavras ({} chars) {} words / {} ({} caracteres) {} palavras / {} {} words / {} {} palavras / {} {} chars {} caracteres {} chars {} caracteres markdownSettings Markdown Markdown metadataView Form Formulário Properties Propriedades Summary Sinopse One line summary Sinopse numa linha Full summary Sinopse completa Notes / References Notas/Referências Revisions Revisões myPanel Auto-hide Ocultar automaticamente outlineCharacterDelegate None Nenhum Main Principal Secondary Secundário Minor Menor pandocSettings General Geral Table of Content Índice Custom settings for {} Definições personalizadas para {} persosProxyModel Main Principal Secondary Secundário Minors Menores plotDelegate General Geral Promise Promessa Problem Problema Progress Progresso Resolution Resolução Try / Fail Tentar/Falhar No and Não e Yes but Sim mas Freytag's pyramid Pirâmide de Freitag Exposition Exposição Rising action Acção a crescer Climax Clímax Falling action Queda da acção Three acts Três actos 1. Setup 1. Configuração 1. Inciting event 1. Evento incitador 1. Turning point 1. Ponto de viragem 2. Choice 2. Escolha 2. Reversal 2. Reversão 2. Disaster 2. Desastre 3. Stand up 3. Enfrentamento 3. Climax 3. Clímax 3. Ending 3. Final Hero's journey Jornada do herói Ordinary world Mundo normal Call to adventure Chamada à aventura Refusal of the call Recusa da chamada Meeting with mentor Reunião com o mentor Tests Testes Approach Abordagem Abyss Abismo Reward / Revelation Recompensa/Revelação Transformation Transformação Atonement Expiação Return Regresso plotModel New plot Novo enredo Name Nome Meta Meta New step Novo passo Main Principal Secondary Secundário Minor Menor plotTreeView Main Principal Secondary Secundário Minor Menor **Plot:** {} **Enredo:** {} plotsProxyModel Main Principal Secondary Secundário Minors Menores propertiesView Form Formulário POV PDV Status Estado Label Etiqueta Compile Compilar Goal Objectivo Word count Total de palavras revisions Form Formulário Options Opções Restore Restaurar Delete Eliminar Show modifications Mostrar modificações Show ancient version Mostrar versão anterior Show spaces Mostrar espaços Show modifications only Mostrar só modificações {} years ago {} anos atrás {} months ago {} meses atrás {} days ago {} dias atrás 1 day ago um dia atrás {} hours ago {} horas atrás {} minutes ago {} minutos atrás {} seconds ago {} segundos atrás Line {}: Linha {}: Clear all Limpar tudo search Form Formulário Search for... Procurar por... searchMenu Case sensitive Sensível a maiúsculas Match words Comparar palavras Regex Expressão regular Search in: Procurar em: Options: Opções: settingsWindow New status Novo estado New label Nova etiqueta newtheme novotema New theme Novo tema (read-only) (só de leitura) Open Image Abrir imagem Image files (*.jpg; *.jpeg; *.png) Ficheiros de imagem (*.jpg; *.jpeg; *.png) Error Erro Unable to load selected file Impossível carregar o ficheiro seleccionado Unable to add selected image: {} Impossível adicionar a imagem seleccionada: {} sldImportance Form Formulário TextLabel Rótulo Minor Menor Secondary Secundário Main Principal splitDialog <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> <p>The split mark can contain following escape sequences: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> </ul> </p> <p><b>Mark:</b></p> <p>Divide os itens seleccionados na marca indicada.</p> <p>Se um dos itens for uma pasta, será aplicado recursivamente a <i>todos</i> os itens-filho.</p> <p>A marca de divisão pode conter as seguintes sequências: <ul> <li><b><code>\n</code></b>: quebra de linha</li> <li><b><code>\t</code></b>: tabulação</li> </ul> </p> <p><b>Marca:</b></p> Split '{}' Dividir «{}» Split items Dividir itens storylineView Form Formulário Show Plots Mostrar enredos Show Characters Mostrar personagens tabSplitter Open selected items in that view. Abrir itens seleccionados na vista. Split horizontally Dividir na horizontal Close split Fechar divisão Split vertically Dividir na vertical targets Project Targets Objectivos do projecto Draft Target Objectivo do rascunho 0 0 of de 10,000 10,000 Words Palavras Session Target Objectivo da sessão Reset Repor words palavras textEditView Various Vários textFormat Form Formulário CTRL+B CTRL+B CTRL+I CTRL+I CTRL+U CTRL+U CTRL+P CTRL+P CTRL+L CTRL+L CTRL+E CTRL+E CTRL+R CTRL+R CTRL+J CTRL+J treeView Expand {} Expandir {} Collapse {} Colapsar {} Expand All Expandir tudo Collapse All Colapsar tudo welcome Form Formulário 1 1 Templates Modelos Empty Vazio Novel Romance Novella Novela Short Story História curta Research paper Investigação Demo projects Projectos de demonstração Add level Adicionar nível Add word count Adicionar total de palavras Next time, automatically open last project No próximo arranque, abrir o último projecto Open... Abrir... Recent Recentes Create Criar Open project Abrir projecto Manuskript project (*.msk);;All files (*) Projecto do Manuskript (*.msk);;Todos os ficheiros (*) Save project as... Gravar projecto como... Manuskript project (*.msk) Projecto do Manuskript (*.msk) Manuskript Manuskript Create New Project Criar novo projecto Warning Aviso Overwrite existing project {} ? Sobrescrever projecto {} existente? Empty fiction Ficção vazia Chapter Capítulo Scene Cena Trilogy Trilogia Book Livro Section Secção Empty non-fiction Não-ficção vazia words each. palavras cada. of de Text Texto Something Algo <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) <b>Total:</b> {} palavras (~ {} páginas) Fiction Ficção Non-fiction Não-ficção Idea Ideia Note Nota Research Investigação TODO A FAZER First draft 1º rascunho Second draft 2º rascunho Final Final worldModel New item Novo item Fantasy world building Construção de um mundo de fantasia Physical Físico Climate Clima Topography Topografia Astronomy Astronomia Wild life Fauna Flora Flora History História Races Raças Diseases Doenças Cultural Cultura Customs Tradições Food Comida Languages Idiomas Education Educação Dresses Roupas Science Ciência Calendar Calendário Bodily language Expressão corporal Ethics Ética Religion Religião Government Governo Politics Política Gender roles Papéis dos sexos Music and arts Música e artes Architecture Arquitectura Military Forças armadas Technology Tecnologia Courtship Namoro Demography Demografia Transportation Transportes Medicine Medicina Magic system Sistema mágico Rules Regras Organization Organização Magical objects Objectos mágicos Magical places Locais mágicos Magical races Raças mágicas Important places Locais importantes Important objects Objectos importantes Natural resources Recursos naturais