From 675bf3bb590611104f5c80341fe0ef37e0c16173 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Date: Wed, 20 Dec 2017 15:44:50 +0000 Subject: [PATCH 01/52] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/fr/ --- i18n/manuskript_fr.ts | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_fr.ts b/i18n/manuskript_fr.ts index ccaa82e7..e15760c2 100644 --- a/i18n/manuskript_fr.ts +++ b/i18n/manuskript_fr.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - Format HTML basic, utilisant le module python 'markdown'. + Format HTML de base, utilisant le module python 'markdown'. @@ -30,7 +30,8 @@ <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> <p>Convertisseur universel. Permet de convertir de markdown à un grand nombre de formats.</p> -<p>Site internet: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> +<p>Site internet: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + @@ -179,17 +180,17 @@ Font size: - Taille de la police: + Taille de la police : Class: - Classe: + Classe : Line spacing: - Espacement des lignes: + Espacement des lignes : @@ -208,7 +209,8 @@ Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - Désactiver le bloc de métadonnée YAML.\nCochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. + Désactiver le bloc de métadonnée YAML. +Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. @@ -246,7 +248,7 @@ Use that if you get YAML related error. Status: - Status: + Status : From f98d57485e5225778f1b42c99816058e15aab38c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 21 Dec 2017 09:58:36 +0000 Subject: [PATCH 02/52] =?UTF-8?q?Added=20translation=20using=20Weblate=20(?= =?UTF-8?q?Norwegian=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- i18n/manuskript_nb_NO.ts | 4220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_nb_NO.ts diff --git a/i18n/manuskript_nb_NO.ts b/i18n/manuskript_nb_NO.ts new file mode 100644 index 00000000..3694fa71 --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_nb_NO.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From 21e0843628b5136ce5fd95523e85d789d136d80c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Bidea Date: Sat, 23 Dec 2017 00:24:14 +0000 Subject: [PATCH 03/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 85.3% (681 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 918cf33d..2198439a 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -1,5 +1,6 @@ - + + Export @@ -213,7 +214,8 @@ Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Deshabilita el bloque de metadatos YAML. +Úselo si recibe errores de YAML. @@ -2422,12 +2424,12 @@ Use that if you get YAML related error. - Replace ... with … + Replace ... with … Reemplazar ... con ... - Replace --- with — + Replace --- with — Reemplazar --- con — From b9a72d784a4c5055d3dfccb2ed24bcba18ea3a41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Sat, 23 Dec 2017 00:24:25 +0000 Subject: [PATCH 04/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 85.4% (682 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 2198439a..a194870a 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -220,7 +220,7 @@ Use that if you get YAML related error. Convert to ePUB3 - + Convierte a ePUB3 From 685c17c56a8872789653e43017958894d88fef14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Bidea Date: Sat, 23 Dec 2017 00:24:50 +0000 Subject: [PATCH 05/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 85.5% (683 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index a194870a..e714cfa6 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -329,7 +329,7 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + Importa Markdown From 20e83e0d2dd443e47a4355474452463aff3a1084 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Sat, 23 Dec 2017 00:27:15 +0000 Subject: [PATCH 06/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 85.5% (683 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index e714cfa6..116c26b7 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -198,7 +198,7 @@ a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - una instalación de latex valida. Vea las recomendaciones de pandoc en: + una instalación de latex válida. Vea las recomendaciones de pandoc en: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Si desea soporte unicode, necesitará xelatex. From 9bcfc20d37a5a52536e6f602df91ee3817647f76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Date: Sat, 23 Dec 2017 17:31:54 +0000 Subject: [PATCH 07/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.8% (765 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 319 +++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 175 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 116c26b7..9fc433fa 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -29,16 +29,17 @@ formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - <p>Convertidor de documentos universal. Puede utilizarse para convertir markdown a un amplio conjunto de formatos.</p> -<p>Sede: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Convertidor de documentos universal. Se puede utilizar para convertir markdown a un amplio + conjunto de otros formatos.</p> + <p>Sede: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - Es como el texto plano, excepto que añade títulos en markdown. - Presupone que el texto está formateado en markdown. + Es como el texto plano, excepto que añade títulos de markdown. + Presupone que el texto está formateado en markdown. @@ -127,12 +128,12 @@ Include a table of contents. - Incluye una tabla de contenido + Incluye una tabla de contenido. Number of sections level to include in TOC: - Número de niveles de sección a incluir en la tabla de contenido: + Número de niveles de sección a incluir en la tabla de contenido: @@ -147,7 +148,7 @@ Specify the base level for headers: - Especificar el nivel de inicio de las cabeceras: + Especificar el nivel de inicio de las cabeceras: @@ -281,7 +282,7 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - Analizador de Frecuencia + Analizador de Frecuencias @@ -329,19 +330,21 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - Importa Markdown + Importar markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Un analizador muy sencillo + que recorre un documento markdown y crea + elementos para cada título.<br/>&nbsp; Folder import - + Importar carpeta @@ -350,47 +353,51 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Info:</b> Importa la estructura + completa de un directorio. Las carpetas se añaden como carpetas, y + los ficheros de texto plano contenidos (eliges cuales por su extensión) + se añaden como escenas.</p> + <p>Sólo se soportan ficheros de texto (no imágenes, binarios ni otros).</p> Include only those extensions: - + Incluir sólo estas extensiones: Coma separated values - + Valores separados por comas Sort items by name - + Ordenar elementos por nombre Import folder then files - + Importar carpeta con sus ficheros OPML Import - + Importar OPML File open failed. - + Falló la apertura del fichero. This does not appear to be a valid OPML file. - + No parece ser un fichero OPML válido. Pandoc import - + Importar Pandoc @@ -400,17 +407,22 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Manuskript puede + importar desde <b>markdown</b> u <b>OPML</b>. Pandoc convertirá + tu documento a uno de ellos (ver la opción de debajo), y + después se importará en manuskript. Dependiendo de tu documento + podrías obtener mejores resultados con uno u otro. + <br/>&nbsp; Import using: - + Importar usando: Wrap lines: - + Ajustar lineas: @@ -420,32 +432,37 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>¿Debería insertar pandoc + saltos de línea cosméticos / no-semánticos?</p><p> + <b>auto</b>: salto a los 72 caracteres.<br> + <b>none</b>: sin ajuste de línea.<br> + <b>preserve</b>: intenta conservar los ajustes de línea del + documento original.</p> Mind Map Import - + Importar Mind Map This does not appear to be a valid Mind Map file. - + No parece ser un fichero Mind Map válido. Mind Map import - + Importar Mind Map Import tip as: - + Importar sugerencias como: Untitled - + Sin título @@ -453,7 +470,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - Insertar referencia + Insertar referencia @@ -681,7 +698,7 @@ Use that if you get YAML related error. Populates with empty data - Rellenas con datos vacíos + Rellena con datos vacíos @@ -691,7 +708,7 @@ Use that if you get YAML related error. Source of passion - Causa de pasión + Fuente de pasión @@ -851,7 +868,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Simple - &Simple + &Sencillo @@ -886,7 +903,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Frequency Analyzer - A&nalizador de frecuencia + A&nalizador de frecuencias @@ -896,7 +913,7 @@ Use that if you get YAML related error. S&nowflake - S&nowflake + Método Copo de Nieve @@ -1115,147 +1132,147 @@ Use that if you get YAML related error. Add plot step (CTRL+Enter) - + Añadir un paso a la trama (CTRL+Intro) Ctrl+Return - + Ctrl+Intro Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - + Eliminar paso(s) seleccionado(s) (CTRL+Retroceso) Ctrl+Backspace - + Ctrl+Retroceso &Import… - + &Importar… F7 - F7 + F7 &Copy - + &Copiar Ctrl+C - + Ctrl+C C&ut - + C&ortar Ctrl+X - + Ctrl+X &Paste - + &Pegar Ctrl+V - + Ctrl+V &Split… - + Dividir… Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Mayús+K Sp&lit at cursor - + Dividir en la posición del cursor Ctrl+K - + Ctrl+K Ctrl+M - + Ctrl+M Ctrl+D - + Ctrl+D Del - + Supr &Move Up - + Subir Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Mayús+Arriba M&ove Down - + Bajar Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Mayús+Abajo Dupl&icate - + Dupl&icar &Delete - + Eliminar &Rename - + &Renombrar F2 - F2 + F2 Organi&ze - + Organi&zar M&erge - + M&ezclar @@ -1823,7 +1840,7 @@ Use that if you get YAML related error. Icon Size - + Tamaño de icono @@ -1833,72 +1850,72 @@ Use that if you get YAML related error. Disable blinking - + Deshabilitar parpadeo Text area - + Área de texto Max width - + Anchura máxima Left/Right margins: - + Márgenes izqdo./derecho: Top/Bottom margins: - + Márgenes superior/inferior: Show &wordcount - + Mostrar contador de palabras S&how progress - + Mostrar progreso Show summar&y - + Mostrar resumen &Show wordcount - + Mostrar conteo de palabras Show p&rogress - + Muestra p&rogreso Old st&yle - + Estilo antiguo Ne&w style - + Estilo nuevo Transparent - + Transparente Restore defaults - + Restaura valores por defecto @@ -1924,12 +1941,12 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - Acerca de Manuskript + Acerca de Manuskript Manuskript - Manuskript + Manuskript @@ -1937,12 +1954,12 @@ Use that if you get YAML related error. Version - + Versión Software Versions in Use: - + Versiones de software usadas: @@ -1950,37 +1967,37 @@ Use that if you get YAML related error. Title - Título + Título POV - + PDV Label - Etiqueta + Etiqueta Status - Estado + Estado Compile - Compilar + Compilar Word count - Número de palabras + Número de palabras Goal - + Objetivo @@ -2162,7 +2179,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - + Barra de herramientas de anclaje de componentes @@ -2191,7 +2208,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulario @@ -2335,7 +2352,7 @@ Use that if you get YAML related error. Transformations - Transformaciones: + Transformaciones @@ -2463,7 +2480,7 @@ Use that if you get YAML related error. <b>Requires:</b> - <b>Requiere: </b> + <b>Requiere: </b> @@ -2512,32 +2529,32 @@ Use that if you get YAML related error. General - General + General Split scenes at: - + Dividir escenas en: \n---\n - + \n---\n Trim long titles (> 32 chars) - + Recortar títulos largos (> 32 caracteres) Import under: - + Importar bajo: Import in a top-level folder - + Importar en una carpeta de nivel superior @@ -2553,32 +2570,32 @@ Use that if you get YAML related error. Import - + Importar Format: - + Formato: Chose file - + Seleccionar fichero Clear file - + Borrar fichero Preview - Previsualizar + Previsualizar Settings - Preferencias + Preferencias @@ -2702,12 +2719,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} - + {} palabras / {} {} words - + {} palabras @@ -2769,7 +2786,7 @@ Use that if you get YAML related error. Set POV - + Establecer PDV @@ -2809,12 +2826,12 @@ Use that if you get YAML related error. Set Custom Icon - + Poner icono personalizado Restore to default - + Restaurar valores por defecto @@ -2824,72 +2841,72 @@ Use that if you get YAML related error. Open {} items in new tabs - Abrir {} elemntos en pestañas nuevas + Abrir {} elementos en pestañas nuevas Open {} in a new tab - Abrir {} en una nueva pestaña + Abrir {} en una nueva pestaña About to remove - + A punto de borrar <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Estás a punto de borrar {} elemento(s).</b></p><p>¿Estás seguro?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Selecciona al menos dos elementos. Las carpetas no se tienen en cuenta. All items must be on the same level (share the same parent). - + Todos los elementos deben estar al mismo nivel (tener el mismo padre). New &Folder - + Nueva carpeta New &Text - + Nuevo &texto &Copy - + &Copiar C&ut - + Cortar &Paste - + &Pegar &Rename - + &Renombrar Dup&licate - + Dup&licar &Delete - + Eliminar @@ -2920,12 +2937,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} ({}) - {} palabras / {} ({}) + {} palabras / {} ({}) {} words - {} palabras + {} palabras @@ -3024,7 +3041,7 @@ Use that if you get YAML related error. Climax - Climax + Climax @@ -3039,7 +3056,7 @@ Use that if you get YAML related error. 1. Setup - + 1. Planteamiento @@ -3059,7 +3076,7 @@ Use that if you get YAML related error. 2. Reversal - 2 Inversión + 2. Inversión @@ -3069,17 +3086,17 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Stand up - + 3. Stand up 3. Climax - 3. Climax + 3. Climax 3. Ending - 3. Final + 3. Desenlace @@ -3329,7 +3346,7 @@ Use that if you get YAML related error. POV of: - + PDV de: @@ -3658,17 +3675,31 @@ Use that if you get YAML related error. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>Divide los elemento(s) seleccionado(s) en la marca indicada.</p> + + <p>Si uno de los elementos seleccionados es una carpeta, se aplicará + recursivamente a <i>todos</i> sus elementos hijos.</p> + + <p>La marca de división puede contener las siguientes secuencias de escape: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: salto de línea</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tabulador</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Marca:</b></p> + Split '{}' - + Dividir '{}' Split items - + Dividir elementos @@ -3931,7 +3962,7 @@ Use that if you get YAML related error. words each. - + palabras cada uno. @@ -3996,7 +4027,7 @@ Use that if you get YAML related error. Final - + Desenlace @@ -4039,7 +4070,7 @@ Use that if you get YAML related error. Topography - Topografia + Topografía @@ -4079,7 +4110,7 @@ Use that if you get YAML related error. Cultural - + Cultura @@ -4159,12 +4190,12 @@ Use that if you get YAML related error. Military - Ejercitos + Ejércitos Technology - Tenologia + Tecnología From 4e539850fb58b3621a4ae18de5950be32a56e8c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Sun, 24 Dec 2017 16:01:29 +0000 Subject: [PATCH 08/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.9% (766 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 9fc433fa..6cfde785 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -913,7 +913,7 @@ Use that if you get YAML related error. S&nowflake - Método Copo de Nieve + Copo de &Nieve From 3192cf03014deb8f15525ef1406bdd8e18bccf23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Date: Wed, 3 Jan 2018 14:07:05 +0000 Subject: [PATCH 09/52] Added translation using Weblate (Polish) --- i18n/manuskript_pl.ts | 4220 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_pl.ts diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts new file mode 100644 index 00000000..a7350665 --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From f34d14fe324bd20a5100e46c1bca231ca2597197 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Date: Wed, 3 Jan 2018 15:26:01 +0100 Subject: [PATCH 10/52] Deleted translation using Weblate (Polish) --- i18n/manuskript_pl.ts | 4220 ----------------------------------------- 1 file changed, 4220 deletions(-) delete mode 100644 i18n/manuskript_pl.ts diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts deleted file mode 100644 index a7350665..00000000 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ /dev/null @@ -1,4220 +0,0 @@ - - - - - Export - - - Basic HTML output using python module 'markdown'. - - - - - python module 'markdown'. - - - - - Markdown source - - - - - HTML Source - - - - - HTML Output - - - - - Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - - - - - Preview with highlighter. - - - - - Plain text - - - - - Chose output file... - - - - - A little known format modestly used. You know, web sites for example. - - - - - Needs latex to be installed. - - - - - Error - - - - - Standalone document (not just a fragment) - - - - - Include a table of contents. - - - - - Number of sections level to include in TOC: - - - - - Typographically correct output - - - - - Normalize the document (cleaner) - - - - - Specify the base level for headers: - - - - - Use reference-style links instead of inline links - - - - - Use ATX-style headers - - - - - Self-contained html files, with no dependencies - - - - - Use <q> tags for quotes in HTML - - - - - LaTeX engine used to produce the PDF. - - - - - Paper size: - - - - - Font size: - - - - - Class: - - - - - Line spacing: - - - - - Books that don't kill trees. - - - - - OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - - - - - Microsoft Office (.docx) document. - - - - - reStructuredText is a lightweight markup language... - - - - - Just like plain text, excepts adds markdown titles. - Presupposes that texts are formatted in markdown. - - - - - Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood - by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - - - - - <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other - formats.</p> - <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - - - - - - a valid latex installation. See pandoc recommendations on: - <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - - - - - Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options - than the basic manuskript exporter. - - - - - LaTeX is a word processor and document markup language used to create - beautiful documents. - - - - - The purpose of this format is to provide a way to exchange information - between outliners and Internet services that can be browsed or controlled - through an outliner. - - - - - Disable YAML metadata block. -Use that if you get YAML related error. - - - - - Convert to ePUB3 - - - - - ExportersManager - - - Manage Exporters - - - - - Manuskript - - - - - Description - - - - - Offers export to - - - - - Status - - - - - Status: - - - - - Version: - - - - - Path: - - - - - ... - - - - - {HelpText} - - - - - FrequencyAnalyzer - - - Frequency Analyzer - - - - - Word frequency - - - - - Settings - - - - - Minimum size: - - - - - Exclude words (coma seperated): - - - - - Analyze - - - - - Phrase frequency - - - - - Number of words: from - - - - - to - - - - - Import - - - Markdown import - - - - - <b>Info:</b> A very simple - parser that will go through a markdown document and - create items for each titles.<br/>&nbsp; - - - - - Folder import - - - - - <p><b>Info:</b> Imports a whole - directory structure. Folders are added as folders, and - plaintext documents within (you chose which ones by extension) - are added as scene.</p> - <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - - - - - Include only those extensions: - - - - - Coma separated values - - - - - Sort items by name - - - - - Import folder then files - - - - - OPML Import - - - - - File open failed. - - - - - This does not appear to be a valid OPML file. - - - - - Pandoc import - - - - - <b>Info:</b> Manuskript can - import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will - convert your document to either (see option below), and - then it will be imported in manuskript. One or the other - might give better result depending on your document. - <br/>&nbsp; - - - - - Import using: - - - - - Wrap lines: - - - - - <p>Should pandoc create - cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> - <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> - <b>none</b>: no line wrap.<br> - <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the - original document.</p> - - - - - Mind Map Import - - - - - This does not appear to be a valid Mind Map file. - - - - - Mind Map import - - - - - Import tip as: - - - - - Untitled - - - - - MDEditCompleter - - - Insert reference - - - - - MainWindow - - - General - - - - - Title - - - - - Subtitle - - - - - Series - - - - - Volume - - - - - Genre - - - - - License - - - - - Author - - - - - Name - - - - - Email - - - - - Summary - - - - - Situation: - - - - - Summary: - - - - - One sentence - - - - - One paragraph - - - - - One page - - - - - Full - - - - - One sentence summary - - - - - One paragraph summary - - - - - Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - - - - - One page summary - - - - - Full summary - - - - - Next - - - - - What if...? - - - - - Characters - - - - - Names - - - - - Filter - - - - - Basic info - - - - - Importance - - - - - Motivation - - - - - Goal - - - - - Conflict - - - - - Epiphany - - - - - <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - - - - - Notes - - - - - Detailed info - - - - - Plots - - - - - Plot - - - - - Character(s) - - - - - Description - - - - - Result - - - - - Resolution steps - - - - - World - - - - - Populates with empty data - - - - - More - - - - - Source of passion - - - - - Source of conflict - - - - - Outline - - - - - Editor - - - - - Debug - - - - - FlatData - - - - - Persos - - - - - Labels - - - - - &File - - - - - &Recent - - - - - &Help - - - - - &Tools - - - - - &Edit - - - - - &View - - - - - &Mode - - - - - &Cheat sheet - - - - - Sea&rch - - - - - &Navigation - - - - - &Open - - - - - Ctrl+O - - - - - &Save - - - - - Ctrl+S - - - - - Sa&ve as... - - - - - Ctrl+Shift+S - - - - - &Quit - - - - - Ctrl+Q - - - - - &Show help texts - - - - - Ctrl+Shift+B - - - - - &Spellcheck - - - - - F9 - - - - - &Labels... - - - - - &Status... - - - - - Tree - - - - - &Simple - - - - - &Fiction - - - - - S&nowflake - - - - - Index cards - - - - - S&ettings - - - - - F8 - - - - - &Close project - - - - - Co&mpile - - - - - F6 - - - - - &Frequency Analyzer - - - - - Book information - - - - - &About - - - - - About Manuskript - - - - - The file {} does not exist. Try again. - - - - - Manuskript - - - - - Project {} saved. - - - - - WARNING: Project {} not saved. - - - - - Project {} loaded. - - - - - Project {} loaded with some errors: - - - - - * {} wasn't found in project file. - - - - - Project {} loaded with some errors. - - - - - (~{} pages) - - - - - Words: {}{} - - - - - Book summary - - - - - Project tree - - - - - Metadata - - - - - Story line - - - - - Enter information about your book, and yourself. - - - - - The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous - evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - - - - - Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to - a paragraph, then to a page, then to a full summary. - - - - - Create your characters. - - - - - Develop plots. - - - - - Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - - - - - Create the outline of your masterpiece. - - - - - Write. - - - - - Debug info. Sometimes useful. - - - - - Dictionary - - - - - Install PyEnchant to use spellcheck - - - - - Nothing - - - - - POV - - - - - Label - - - - - Progress - - - - - Compile - - - - - Icon color - - - - - Text color - - - - - Background color - - - - - Icon - - - - - Text - - - - - Background - - - - - Border - - - - - Corner - - - - - Add plot step (CTRL+Enter) - - - - - Ctrl+Return - - - - - Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - - - - - Ctrl+Backspace - - - - - &Import… - - - - - F7 - - - - - &Copy - - - - - Ctrl+C - - - - - C&ut - - - - - Ctrl+X - - - - - &Paste - - - - - Ctrl+V - - - - - &Split… - - - - - Ctrl+Shift+K - - - - - Sp&lit at cursor - - - - - Ctrl+K - - - - - Ctrl+M - - - - - Ctrl+D - - - - - Del - - - - - &Move Up - - - - - Ctrl+Shift+Up - - - - - M&ove Down - - - - - Ctrl+Shift+Down - - - - - Dupl&icate - - - - - &Delete - - - - - &Rename - - - - - F2 - - - - - Organi&ze - - - - - M&erge - - - - - Settings - - - Settings - - - - - General - - - - - Revisions - - - - - Views - - - - - Labels - - - - - Status - - - - - Fullscreen - - - - - General settings - - - - - Application style - - - - - You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. - - - - - Application language - - - - - You will need to restart manuskript for the translation to take effect. - - - - - Loading - - - - - Automatically load last project on startup - - - - - Saving - - - - - Automatically save every - - - - - minutes. - - - - - If no changes during - - - - - seconds. - - - - - Save on quit - - - - - <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - - - - - Save to one single file - - - - - Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - - - - - Keep revisions - - - - - S&mart remove - - - - - Keep: - - - - - Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - - - - - revisions per day for the last month - - - - - revisions per minute for the last 10 minutes - - - - - revisions per hour for the last day - - - - - revisions per 10 minutes for the last hour - - - - - revisions per week till the end of time - - - - - Views settings - - - - - Tree - - - - - Colors - - - - - Icon color: - - - - - Nothing - - - - - POV - - - - - Label - - - - - Progress - - - - - Compile - - - - - Text color: - - - - - Background color: - - - - - Folders - - - - - Show ite&m count - - - - - Show summary - - - - - &Nothing - - - - - Text - - - - - Outline - - - - - Visible columns - - - - - Goal - - - - - Word count - - - - - Percentage - - - - - Title - - - - - Index cards - - - - - Item colors - - - - - Border color: - - - - - Corner color: - - - - - Background - - - - - Color: - - - - - Ctrl+S - - - - - Image: - - - - - Text editor - - - - - Font - - - - - Family: - - - - - Size: - - - - - Misspelled: - - - - - Background: - - - - - Paragraphs - - - - - Line spacing: - - - - - Single - - - - - 1.5 lines - - - - - Double - - - - - Proportional - - - - - % - - - - - Tab width: - - - - - px - - - - - Indent 1st line - - - - - Spacing: - - - - - New - - - - - Edit - - - - - Delete - - - - - Theme name: - - - - - Apply - - - - - Cancel - - - - - Window Background - - - - - Text Background - - - - - Text Options - - - - - Paragraph Options - - - - - Type: - - - - - No Image - - - - - Tiled - - - - - Centered - - - - - Stretched - - - - - Scaled - - - - - Zoomed - - - - - Opacity: - - - - - Position: - - - - - Left - - - - - Center - - - - - Right - - - - - Width: - - - - - Corner radius: - - - - - Margins: - - - - - Padding: - - - - - Font: - - - - - Style - - - - - Cursor - - - - - Use block insertion of - - - - - Alignment: - - - - - Justify - - - - - Alignment - - - - - Icon Size - - - - - TextLabel - - - - - Disable blinking - - - - - Text area - - - - - Max width - - - - - Left/Right margins: - - - - - Top/Bottom margins: - - - - - Show &wordcount - - - - - S&how progress - - - - - Show summar&y - - - - - &Show wordcount - - - - - Show p&rogress - - - - - Old st&yle - - - - - Ne&w style - - - - - Transparent - - - - - Restore defaults - - - - - SpellAction - - - Spelling Suggestions - - - - - &Add to dictionary - - - - - &Remove from custom dictionary - - - - - about - - - About Manuskript - - - - - Manuskript - - - - - aboutDialog - - - Version - - - - - Software Versions in Use: - - - - - abstractModel - - - Title - - - - - POV - - - - - Label - - - - - Status - - - - - Compile - - - - - Word count - - - - - Goal - - - - - app - - - Loaded translation: {}. - - - - - Note: No translator found or loaded for locale {}. - - - - - basicItemView - - - Form - - - - - POV: - - - - - Goal: - - - - - Word count - - - - - One line summary - - - - - Few sentences summary: - - - - - characterModel - - - New character - - - - - Name - - - - - Value - - - - - characterTreeView - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - cheatSheet - - - Form - - - - - Filter (type the name of anything in your project) - - - - - Minor - - - - - Secondary - - - - - Main - - - - - Characters - - - - - Texts - - - - - Plots - - - - - World - - - - - cmbOutlineCharacterChoser - - - None - - - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - Various - - - - - cmbOutlineLabelChoser - - - Various - - - - - cmbOutlineStatusChoser - - - Various - - - - - collapsibleDockWidgets - - - Dock Widgets Toolbar - - - - - completer - - - Form - - - - - corkDelegate - - - One line summary - - - - - Full summary - - - - - editorWidget_ui - - - Form - - - - - exporter - - - Export - - - - - Export to: - - - - - Manage exporters - - - - - Preview - - - - - Settings - - - - - exporterDialog - - - {} (not implemented yet) - - - - - exporterSettings - - - Form - - - - - Content - - - - - Decide here what will be included in the final export. - - - - - Type - - - - - Title - - - - - Text - - - - - I need more granularity - - - - - Fi&lters - - - - - <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - - - - - Ignore compile status (include all items) - - - - - Subitems of: - - - - - Labels - - - - - Status - - - - - Separations - - - - - Between folders: - - - - - Empty line - - - - - Custom - - - - - Between texts: - - - - - Between folder and text: - - - - - Between text and folder: - - - - - Transformations - - - - - Typographic replacements: - - - - - Replace double quotes (") with: - - - - - Replace single quotes (') with: - - - - - Remove multiple spaces - - - - - Custom replacements: - - - - - Enabled - - - - - Replace - - - - - With - - - - - RegExp - - - - - If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - - - - - Preview - - - - - Font - - - - - Font: - - - - - Font size: - - - - - Folder - - - - - {}Level {} folder - - - - - {}Level {} text - - - - - Replace ... with … - - - - - Replace --- with — - - - - - exportersManager - - - Installed - - - - - Custom - - - - - Not found - - - - - {} not found. Install it, or set path manually. - - - - - <b>Status:</b> uninstalled. - - - - - <b>Requires:</b> - - - - - Set {} executable path. - - - - - frequencyAnalyzer - - - Phrases - - - - - Frequency - - - - - Word - - - - - fullScreenEditor - - - Theme: - - - - - {} words / {} - - - - - {} words - - - - - generalSettings - - - General - - - - - Split scenes at: - - - - - \n---\n - - - - - Trim long titles (> 32 chars) - - - - - Import under: - - - - - Import in a top-level folder - - - - - helpLabel - - - If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - - - - - importer - - - Import - - - - - Format: - - - - - Chose file - - - - - Clear file - - - - - Preview - - - - - Settings - - - - - lineEditView - - - Various - - - - - locker - - - Form - - - - - Lock screen: - - - - - Word target - - - - - Time target - - - - - words - - - - - minutes - - - - - Lock ! - - - - - ~{} h. - - - - - ~{} mn. - - - - - {}:{} - - - - - {} s. - - - - - {} remaining - - - - - {} words remaining - - - - - mainEditor - - - Form - - - - - Text - - - - - Index cards - - - - - Outline - - - - - F11 - - - - - Go to parent item - - - - - Alt+Up - - - - - Root - - - - - {} words / {} - - - - - {} words - - - - - markdownSettings - - - Markdown - - - - - metadataView - - - Form - - - - - Properties - - - - - Summary - - - - - One line summary - - - - - Full summary - - - - - Notes / References - - - - - Revisions - - - - - myPanel - - - Auto-hide - - - - - outlineBasics - - - Set POV - - - - - None - - - - - Set Status - - - - - Set Label - - - - - New - - - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - Set Custom Icon - - - - - Restore to default - - - - - Root - - - - - Open {} items in new tabs - - - - - Open {} in a new tab - - - - - About to remove - - - - - <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - - - - - Select at least two items. Folders are ignored. - - - - - All items must be on the same level (share the same parent). - - - - - New &Folder - - - - - New &Text - - - - - &Copy - - - - - C&ut - - - - - &Paste - - - - - &Rename - - - - - Dup&licate - - - - - &Delete - - - - - outlineCharacterDelegate - - - None - - - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - outlineItem - - - {} words / {} ({}) - - - - - {} words - - - - - pandocSettings - - - General - - - - - Table of Content - - - - - Custom settings for {} - - - - - persosProxyModel - - - Main - - - - - Secundary - - - - - Minors - - - - - plotDelegate - - - General - - - - - Promise - - - - - Problem - - - - - Progress - - - - - Resolution - - - - - Try / Fail - - - - - No and - - - - - Yes but - - - - - Freytag's pyramid - - - - - Exposition - - - - - Rising action - - - - - Climax - - - - - Falling action - - - - - Three acts - - - - - 1. Setup - - - - - 1. Inciting event - - - - - 1. Turning point - - - - - 2. Choice - - - - - 2. Reversal - - - - - 2. Disaster - - - - - 3. Stand up - - - - - 3. Climax - - - - - 3. Ending - - - - - Hero's journey - - - - - Ordinary world - - - - - Call to adventure - - - - - Refusal of the call - - - - - Meeting with mentor - - - - - Corssing the Threshold - - - - - Tests - - - - - Approach - - - - - Abyss - - - - - Reward / Revelation - - - - - Transformation - - - - - Atonement - - - - - Return - - - - - plotModel - - - New plot - - - - - Name - - - - - Meta - - - - - New step - - - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - plotTreeView - - - Main - - - - - Secondary - - - - - Minor - - - - - **Plot:** {} - - - - - plotsProxyModel - - - Main - - - - - Secundary - - - - - Minors - - - - - propertiesView - - - Form - - - - - POV - - - - - Status - - - - - Label - - - - - Compile - - - - - Goal - - - - - Word count - - - - - references - - - Not a reference: {}. - - - - - Unknown reference: {}. - - - - - Path: - - - - - Stats: - - - - - POV: - - - - - Status: - - - - - Label: - - - - - Short summary: - - - - - Long summary: - - - - - Notes: - - - - - Basic info - - - - - Detailed info - - - - - POV of: - - - - - Go to {}. - - - - - Description - - - - - Result - - - - - Characters - - - - - Resolution steps - - - - - Passion - - - - - Conflict - - - - - <b>Unknown reference:</b> {}. - - - - - Folder: <b>{}</b> - - - - - Text: <b>{}</b> - - - - - Character: <b>{}</b> - - - - - Plot: <b>{}</b> - - - - - World: <b>{name}</b>{path} - - - - - Referenced in: - - - - - Motivation - - - - - Goal - - - - - Epiphany - - - - - Short summary - - - - - Longer summary - - - - - revisions - - - Form - - - - - Options - - - - - Restore - - - - - Delete - - - - - Show modifications - - - - - Show ancient version - - - - - Show spaces - - - - - Show modifications only - - - - - {} years ago - - - - - {} months ago - - - - - {} days ago - - - - - 1 day ago - - - - - {} hours ago - - - - - {} minutes ago - - - - - {} seconds ago - - - - - Line {}: - - - - - Clear all - - - - - search - - - Form - - - - - Search for... - - - - - Search in: - - - - - All - - - - - Title - - - - - Text - - - - - Summary - - - - - Notes - - - - - POV - - - - - Status - - - - - Label - - - - - Options: - - - - - Case sensitive - - - - - settingsWindow - - - New status - - - - - New label - - - - - newtheme - - - - - New theme - - - - - (read-only) - - - - - sldImportance - - - Form - - - - - TextLabel - - - - - Minor - - - - - Secondary - - - - - Main - - - - - splitDialog - - - - <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> - - <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied - recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> - - <p>The split mark can contain folling escape sequences: - <ul> - <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> - <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> - </ul> - </p> - - <p><b>Mark:</b></p> - - - - - - Split '{}' - - - - - Split items - - - - - storylineView - - - Form - - - - - Show Plots - - - - - Show Characters - - - - - tabSplitter - - - Open selected items in that view. - - - - - Split horizontally - - - - - Close split - - - - - Split vertically - - - - - textEditView - - - Various - - - - - textFormat - - - Form - - - - - CTRL+B - - - - - CTRL+I - - - - - CTRL+U - - - - - CTRL+P - - - - - CTRL+L - - - - - CTRL+E - - - - - CTRL+R - - - - - CTRL+J - - - - - treeView - - - Expand {} - - - - - Collapse {} - - - - - Expand All - - - - - Collapse All - - - - - welcome - - - Form - - - - - 1 - - - - - Templates - - - - - Empty - - - - - Novel - - - - - Novella - - - - - Short Story - - - - - Research paper - - - - - Demo projects - - - - - Add level - - - - - Add wordcount - - - - - Next time, automatically open last project - - - - - Open... - - - - - Recent - - - - - Create - - - - - Open project - - - - - Manuskript project (*.msk);;All files (*) - - - - - Save project as... - - - - - Manuskript project (*.msk) - - - - - Manuskript - - - - - Create New Project - - - - - Warning - - - - - Overwrite existing project {} ? - - - - - Empty fiction - - - - - Chapter - - - - - Scene - - - - - Trilogy - - - - - Book - - - - - Section - - - - - Empty non-fiction - - - - - words each. - - - - - of - - - - - Text - - - - - Something - - - - - <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - - - - - Fiction - - - - - Non-fiction - - - - - Idea - - - - - Note - - - - - Research - - - - - TODO - - - - - First draft - - - - - Second draft - - - - - Final - - - - - worldModel - - - New item - - - - - Fantasy world building - - - - - Physical - - - - - Climate - - - - - Topography - - - - - Astronomy - - - - - Natural ressources - - - - - Wild life - - - - - Flora - - - - - History - - - - - Races - - - - - Diseases - - - - - Cultural - - - - - Customs - - - - - Food - - - - - Languages - - - - - Education - - - - - Dresses - - - - - Science - - - - - Calendar - - - - - Bodily language - - - - - Ethics - - - - - Religion - - - - - Government - - - - - Politics - - - - - Gender roles - - - - - Music and arts - - - - - Architecture - - - - - Military - - - - - Technology - - - - - Courtship - - - - - Demography - - - - - Transportation - - - - - Medicine - - - - - Magic system - - - - - Rules - - - - - Organization - - - - - Magical objects - - - - - Magical places - - - - - Magical races - - - - - Important places - - - - - Important objects - - - - From 788f891140bd5cc79d83168a853b3642cf831b1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos Date: Sun, 24 Dec 2017 16:54:47 +0000 Subject: [PATCH 11/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.7% (772 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 48 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 6cfde785..9dbc2bc6 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -6,12 +6,12 @@ Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - Exportador por defecto que proporciona los formatos básicos que utilizan otros exportadores. + Exportador por defecto, proporciona los formatos básicos que utilizan otros exportadores. Basic HTML output using python module 'markdown'. - Salida básica en HTML utilizando el módulo de python 'markdown'. + Salida en HTML básico que utiliza el módulo de python 'markdown'. @@ -55,8 +55,8 @@ Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - La exportación más simple a texto plano. Te permite utilizar tu propio formato de marcado no conocido - por manuskript, por ejemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + La exportación más simple, a texto plano. Permite utilizar un formato de marcado propio, + no conocido por manuskript. Por ejemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -107,18 +107,20 @@ Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - Exportar a markdown utilizando pandoc. Permite más opciones de formateo que el exportador básido de manuskript. + Exportar a markdown utilizando pandoc. Permite más opciones de formateo + que el exportador básico de manuskript. reStructuredText is a lightweight markup language... - reStructuredText es una lenguaje de marcado ligero... + reStructuredText es un lenguaje de marcado ligero... LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - LaTeX es un procesador de textos y lenguaje de marcado de documentos utilizado para crear documentos de gran calidad de formato. + LaTeX es un procesador de texto y lenguaje de marcado de documentos utilizado + para crear documentos de gran calidad. @@ -153,12 +155,12 @@ Use reference-style links instead of inline links - Utilizar enlaces referenciados en lugar de en el flujo del texto + Usar referencias para los enlaces en lugar de integrados en el texto Use ATX-style headers - Utiliza cabeceras ATX + Utiliza cabeceras tipo ATX @@ -193,7 +195,7 @@ Line spacing: - Espaciado de linea: + Espaciado de línea: @@ -207,9 +209,9 @@ The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - El proposito de este formato es proveer una manera para intercambiar información - entre outliners y servicios de Internet que puedan ser navegados o controlados - a través de un outliner. + El propósito de este formato es proporcionar una manera de intercambiar información + entre outliners y servicios de Internet que puedan ser explorados + o controlados a través de un outliner. @@ -868,7 +870,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Simple - &Sencillo + &Sencillo @@ -1202,7 +1204,7 @@ Use that if you get YAML related error. Sp&lit at cursor - Dividir en la posición del cursor + Di&vidir en el cursor @@ -1272,7 +1274,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&erge - M&ezclar + Combinar @@ -1890,7 +1892,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show wordcount - Mostrar conteo de palabras + Mostrar contador de palabras @@ -2208,7 +2210,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - Formulario + Formulario @@ -2836,7 +2838,7 @@ Use that if you get YAML related error. Root - Raíz + Raíz @@ -3041,7 +3043,7 @@ Use that if you get YAML related error. Climax - Climax + Clímax @@ -3091,12 +3093,12 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Climax - 3. Climax + 3. Clímax 3. Ending - 3. Desenlace + 3. Resolución @@ -4027,7 +4029,7 @@ Use that if you get YAML related error. Final - Desenlace + Final From 8edcea5ad953a0442044076c7233892101014d18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Wed, 3 Jan 2018 16:13:34 +0000 Subject: [PATCH 12/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 0.1% (1 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 0d6d03a7..bb0c6421 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -498,7 +498,7 @@ Use that if you get YAML related error. Name - + Imię i nazwisko From 1d49b54ba3a668fff78508bba5e0f7b352250045 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Wed, 3 Jan 2018 16:16:33 +0000 Subject: [PATCH 13/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 1.0% (9 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index bb0c6421..8f5fa020 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -6,38 +6,39 @@ Standalone document (not just a fragment) - + Samodzielny dokument (nie tylko fragment) Include a table of contents. - + Dołącz spis treści. Number of sections level to include in TOC: - + Liczba poziomów sekcji do zawarcia w TOC: Typographically correct output - + Typograficznie poprawne Normalize the document (cleaner) - + Znormalizuj dokument (czystsza składnia) Specify the base level for headers: - + Ustal bazowy poziom dla nagłówków: Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Wyłącz blok metadanych YAML. +Włącz tę opcję jeśli otrzymasz błąd związany z YAML. @@ -47,7 +48,7 @@ Use that if you get YAML related error. Use ATX-style headers - + Użyj nagłówków typu AXT From 98a874604c376d2860332af587870ae72db1ba90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Wed, 3 Jan 2018 16:18:22 +0000 Subject: [PATCH 14/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 1.7% (15 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 8f5fa020..91b8fd50 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -53,32 +53,32 @@ Włącz tę opcję jeśli otrzymasz błąd związany z YAML. Self-contained html files, with no dependencies - + Samozawierające pliki html, bez plików zależnych Use <q> tags for quotes in HTML - + Użyj taga <q> dla cytatów w HTML LaTeX engine used to produce the PDF. - + Silnik LaTeX używany do tworzenia plików PDF. Convert to ePUB3 - + Konwertuj do ePUB3 Paper size: - + Rozmiar papieru: Font size: - + Rozmiar kroju tekstu: From 15042eeca050bea27b4436f405f05525f774d0fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Wed, 3 Jan 2018 16:21:35 +0000 Subject: [PATCH 15/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 4.7% (40 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 56 ++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 91b8fd50..69859145 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -83,78 +83,82 @@ Włącz tę opcję jeśli otrzymasz błąd związany z YAML. Class: - + Klasa: Line spacing: - + Rozmiar interlinii: Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Tak jak zwykły tekst, z wyjątkiem dodawania znaczników tytułów. +Zakłada, że teksty są sformatowane za pomocą znaczników. Preview with highlighter. - + Podgląd z zaznaczeniem. A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Format mało znany, rzadko używany. No wiesz, na przykład do stron internetowych. Books that don't kill trees. - + Książki, które nie zabijają drzew. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + Format OpenDocument. Używany przez np. LibreOffice. Microsoft Office (.docx) document. - + Dokument Microsoft Office (.docx). Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + Eksport do formatu markdown, za pomocą programu pandoc. Pozwala na więcej opcji formatowania niż podstawowy eksporter Manuskript. reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText to lekki język znaczników... LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + LaTeX to procesor tekstu i język znaczników dokumentu używany do tworzenia +pięknych dokumentów. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + Celem tego formatu jest zapewnienie sposobu wymiany informacji +pomiędzy outlinerem a serwisami internetowymi, które mogą być przeglądane lub kontrolowane +przez outliner. Needs latex to be installed. - + Potrzebuje zainstalowanego latex. a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - + prawidłowa instalacja latex. Zobacz rekomendacje pandoc na: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Jeśli chcesz wsparcia unicode potrzebujesz xelatex. @@ -162,58 +166,60 @@ Włącz tę opcję jeśli otrzymasz błąd związany z YAML. formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Uniwersalny konwerter dokumentów. Może być używany do konwersji języka markdown do szerokiej gamy innych formatów.</p> +<p>Strona internetowa: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + Error - + Błąd Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Podstawowe wyjście HTML używające moduł python 'markdown'. python module 'markdown'. - + moduł python 'markdown'. Markdown source - + Źródło markdown HTML Source - + Źródło HTML HTML Output - + Wyjście HTML Plain text - + Zwykły tekst Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + Najprostszy eksport do zwykłego tekstu. Pozwala na użycie własnego języka markup niezrozumiałego dla manuskript, na przykład <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Chose output file... - + Wybierz plik wyjściowy... Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Domyślny eksporter, zapewnia podstawowe formaty używane przez inne eksportery. From b8d9d5c6640b3daee735a9a30b289467ff14f0e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anonymous <> Date: Wed, 3 Jan 2018 16:22:44 +0000 Subject: [PATCH 16/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 5.1% (43 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 69859145..8ddbc3cf 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -227,17 +227,17 @@ przez outliner. Manage Exporters - + Zarządzaj Eksporterami. Manuskript - + Manuskript Description - + Opis From 5936df91ba560bb77f60e31ebeb872f35954be22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Wed, 3 Jan 2018 19:05:06 +0000 Subject: [PATCH 17/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 34.7% (292 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 527 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 267 insertions(+), 260 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 8ddbc3cf..7ce653d5 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -227,7 +227,7 @@ przez outliner. Manage Exporters - Zarządzaj Eksporterami. + Zarządzaj Eksporterami @@ -242,37 +242,37 @@ przez outliner. Offers export to - + Eksportuj do Status - + Status Status: - + Status: Version: - + Wersja: Path: - + Ścieżka: ... - + ... {HelpText} - + {TekstPomocy} @@ -280,47 +280,47 @@ przez outliner. Frequency Analyzer - + Analizator Częstotliwości Word frequency - + Częstotliwość słów Settings - + Ustawienia Minimum size: - + Minimalny rozmiar: Exclude words (coma seperated): - + Wyklucz słowa (oddzielone przecinkiem): Analyze - + Analizuj Phrase frequency - + Częstotliwość wyrażeń Number of words: from - + Liczba słów: od to - + do @@ -328,19 +328,21 @@ przez outliner. Markdown import - + Import markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Informacja:</b> Bardzo prosty +parser, który prześledzi znaczniki dokumentu +i stworzy pozycje dla każdego tytułu.<br/>&nbsp; Folder import - + Import folderu @@ -349,47 +351,48 @@ przez outliner. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Informacja:</b>Importuje strukturę całego katalogu. Foldery są dodawane jako foldery a pliki tekstowe wewnątrz folderów (ty wybierasz które poprzez rozszerzenie) jako sceny.</p> +<p>Wspierane są tylko pliki tekstowe (nie obrazy, pliki binarne, inne).</p> Include only those extensions: - + Uwzględnij wyłącznie te rozszerzenia: Coma separated values - + Wartości oddzielone przecinkiem Sort items by name - + Sortuj elementy wg nazwy Import folder then files - + Zaimportuj folder, a następnie pliki OPML Import - + Import OPML File open failed. - + Otwarcie pliku nie powiodło się. This does not appear to be a valid OPML file. - + To nie jest prawidłowy plik OPML. Pandoc import - + Import Pandoc @@ -399,17 +402,17 @@ przez outliner. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Informacja:</b>Manuskript potrafi importować <b>markdown</b> i <b>OPML</b>. Pandoc przekonwertuje twoje dokumenty do któregoś z nich (zobacz opcję poniżej) i zostaną one zaimportowane do programu manuskript. Któryś z nich powinien dać lepsze efekty, zależnie od twojego dokumentu.<br/>&nbsp; Import using: - + Zaimportuj używając: Wrap lines: - + Zawijaj linie: @@ -419,32 +422,35 @@ przez outliner. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>Czy pandoc powinien stworzyć kosmetyczne/niesemantyczne przerywanie wierszy?</p> +<p><b>automatycznie</b>: zawija do 72 znaków.<br> +<b>brak</b>: nie zawija wierszy.<br> +<b>zachowaj</b>: próbuje zachować zawijanie wierszy z oryginalnego dokumentu.</p> Mind Map Import - + Import Mind Map This does not appear to be a valid Mind Map file. - + To nie jest prawidłowy plik Mind Map. Mind Map import - + Importuj Mind Map Import tip as: - + Importuj wskazówkę jako: Untitled - + Bez tytułu @@ -452,7 +458,7 @@ przez outliner. Insert reference - + Wprowadź odnośnik @@ -460,47 +466,47 @@ przez outliner. General - + Ogólne Book information - + Informacje o książce Title - + Tytuł Subtitle - + Podtytuł Series - + Cykl Volume - + Tom Genre - + Gatunek License - + Licencja Author - + Autor @@ -510,929 +516,930 @@ przez outliner. Email - + E-mail Summary - + Podsumowanie Situation: - + Sytuacja: Summary: - + Podsumowanie: One sentence - + W jednym zdaniu One paragraph - + W jednym akapicie One page - + W jednej stronie Full - + Pełne One sentence summary - + Podsumowanie jednozdaniowe One paragraph summary - + Podsumowanie jednoakapitowe Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Rozwiń każde zdanie podsumowania jednego akapitu do całego akapitu One page summary - + Podsumowanie jednostronicowe Full summary - + Pełne podsumowanie Next - + Dalej What if...? - + Co jeśli...? Characters - + Postaci Names - + Imiona Filter - + Filtruj Basic info - + Podstawowe informacje Motivation - + Umotywowanie Goal - + Cel Conflict - + Konflikt Epiphany - + Epifania (olśnienie) <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Podsumowanie<br/> w jednym zdaniu</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Podsumowanie<br/> w jednym akapicie</p></body></html> Importance - + Znaczenie Notes - + Notatki Detailed info - + Szczegółowe informacje Plots - + Wątki Plot - + Wątek Character(s) - + Postać/-ci Description - + Opis Result - + Skutek Resolution steps - + Kroki prowadzące do rozwiązania Add plot step (CTRL+Enter) - + Dodaj krok wątku (Ctrl+Enter) Ctrl+Return - + Ctrl+Enter Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - + Usuń zaznaczone kroki wąrku (Ctrl+Backspace) Ctrl+Backspace - + Ctrl+Backspace World - + Świat Populates with empty data - + Zapełnia pustymi danymi More - + Więcej Source of passion - + Źródło pasji Source of conflict - + Źródło konfliktu Outline - + Zarys Editor - + Edytor Debug - + Debugowanie FlatData - + FlatData Persos - + Osoby Labels - + Etykiety &File - + &Plik &Recent - + &Ostatnie &Help - + &Pomoc &Tools - + &Narzędzia &Edit - + &Edycja &Format - + &Formatowanie &Header - + &Nagłówek &View - + &Widok &Mode - + &Tryb Organi&ze - + Organi&zuj &Cheat sheet - + Ś&ciągawka Sea&rch - + &Szukaj &Navigation - + &Nawigacja &Open - + &Otwórz Ctrl+O - + Ctrl+O &Save - + &Zapisz Ctrl+S - + Ctrl+S Sa&ve as... - + Za&pisz jako... Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S &Quit - + &Zamknij Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Show help texts - + &Pokaż podpowiedzi Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+B &Spellcheck - + &Sprawdzanie pisowni F9 - + F9 &Labels... - + &Etykiety... &Status... - + &Status... Tree - + Drzewo &Simple - + &Uproszczony &Fiction - + %Fikcji S&nowflake - + &Płatek śniegu Index cards - + Karty katalogowe S&ettings - + U&stawienia F8 - + F8 &Close project - + &Zamknij projekt Co&mpile - + &Kompiluj F6 - + F6 &Frequency Analyzer - + &Analiza częstotliwości &About - + &O programie About Manuskript - + O Manuskript &Import… - + &Importuj… F7 - + F7 &Copy - + &Kopiuj Ctrl+C - + Ctrl+C C&ut - + &Wytnij Ctrl+X - + Ctrl+X &Paste - + W&klej Ctrl+V - + Ctrl+V &Split… - + &Podziel… Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor - + Po&dziel w miejscu kursora Ctrl+K - + Ctrl+K M&erge - + P&ołącz Ctrl+M - + Ctrl+M Dupl&icate - + Dupl&ikuj &Delete - + &Usuń Del - + Del &Move Up - + P&rzesuń w górę Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Up M&ove Down - + Pr&zesuń w dół Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Down &Rename - + &Zmień nazwę F2 - + F2 &Level 1 (setext) - + &Poziom 1 (setext) Ctrl+Alt+1 - + Ctrl+Alt+1 Level &2 - + Poziom &2 Ctrl+Alt+2 - + Ctrl+Alt+2 Level &1 (atx) - + Poziom &1 (atx) Ctrl+1 - + Ctrl+1 L&evel 2 - + P&oziom 2 Ctrl+2 - + Ctrl+2 Level &3 - + Poziom &3 Ctrl+3 - + Ctrl+3 Level &4 - + Poziom &4 Ctrl+4 - + Ctrl+4 Level &5 - + Poziom &5 Ctrl+5 - + Ctrl+5 Level &6 - + Poziom &6 Ctrl+6 - + Ctrl+6 &Bold - + Pogru&bienie Ctrl+B - + Ctrl+B &Italic - + Pochylen&ie Ctrl+I - + Ctrl+I &Strike - + &Przekreślenie &Verbatim - + &Dosłownie Su&perscript - + Indeks &górny Ctrl++ - + Ctrl++ Subsc&ript - + Indeks &dolny Ctrl+- - + Ctrl+- Co&mment block - + Blok komentarza Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C Clear &formats - + Wyczyść &formatowanie Ctrl+0 - + Ctrl+0 &Comment line(s) - + &Wiersz(-e) komentarza Ctrl+D - + Ctrl+D &Ordered list - + &Numerowanie &Unordered list - + &Wypunktowanie B&lockquote - + &Cytat The file {} does not exist. Try again. - + Plik {} nie istnieje. Spróbuj ponownie. Manuskript - + Manuskript Project {} saved. - + Projekt {} zapisany. WARNING: Project {} not saved. - + UWAGA: Nie zapisano projektu {}. Project {} loaded. - + Projekt {} wczytany. Project {} loaded with some errors: - + Projekt {} wczytany z błędami: * {} wasn't found in project file. - + * {} nie znaleziono w pliku projektu. Project {} loaded with some errors. - + Projekt {} wczytany z błędami. (~{} pages) - + (~{} stron) Words: {}{} - + Słowa: {}{} Book summary - + Podsumowanie książki Project tree - + Drzewo projektu Metadata - + Metadane Story line - + Linia fabularna Enter information about your book, and yourself. - + Wpisz informacje o swojej książce i o sobie. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + Podstawowa sytuacja, sformułowana jako pytanie "Co jeśli...?". Na przykład: "Co jeśli najniebezpieczniejszy zły czarownik nie mógł zabić dziecka?" (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Poświęć czas na przemyślenie jednego zdania (ok. 50 słów) podsumowania swojej książki. Następnie rozwiń je do +akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Create your characters. - + Stwórz swoich bohaterów. Develop plots. - + Opracuj wątki. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Buduj światy. Stwórz hierarchię szeroko zarysowanych kategorii do konkretnych szczegółów. Create the outline of your masterpiece. - + Stwórz zarys swojego dzieła. Write. - + Pisz. Debug info. Sometimes useful. - + Informacje debugowania. Czasem są użyteczne. Dictionary - + Słownik Install PyEnchant to use spellcheck - + Zainstaluj PyEnchant aby korzystać ze sprawdzania pisowni Nothing - + Nic POV - + Punkt widzenia Label - + Etykieta Progress - + Postęp Compile - + Kompiluj Icon color - + Kolor ikony Text color - + Kolor tekstu Background color - + Kolor tła Icon - + Ikona Text - + Tekst Background - + Tło Border - + Ramka Corner - + Narożnik @@ -1440,137 +1447,137 @@ przez outliner. Settings - + Ustawienia General - + Ogólne Revisions - + Korekty Views - + Widoki Labels - + Etykiety Status - + Status Fullscreen - + Pełny ekran General settings - + Ustawienia ogólne Application settings - + Ustawienia aplikacji Style: - + Styl: Language: - + Język: Font size: - + Rozmiar tekstu: You might need to restart manuskript in order for those settings to take effect properly and entirely. - + Może być konieczne ponowne uruchomienie programu manuskript, aby te ustawienia zaczęły działać poprawnie. Loading - + Wczytywanie Automatically load last project on startup - + Po uruchomieniu automatycznie wczytaj ostatni projekt Saving - + Zapisywanie Automatically save every - + Zapisuj automatycznie co minutes. - + minut. If no changes during - + Jeśli nie ma żadnych zmian przez seconds. - + sekund. Save on quit - + Zapisz przy zamknięciu <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Jeśli wybierzesz tę opcję twój projekt zostanie zapisany jako pojedynczy plik. Łatwiej go kopiować lub tworzyć kopi zapasową, ale nie pozwala on na współpracę w zespole i wersjonowanie.<br/>Jeśli ta opcja jest odznaczona twój projekt zostanie zapisany jako folder zawierający wiele małych plików.</p></body></html> Save to one single file - + Zapisz do jednego pliku Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + Korekty to sposób na śledzenie zmian. Dla każdego pliku tekstowego przechowuje wszelkie zmiany wprowadzone w tekście głównym, co pozwala zobaczyć i przywrócić poprzednie wersje. Keep revisions - + Zachowuj korekty S&mart remove - + I&nteligentne usuwanie Keep: - + Zachowaj: From 0dd40a27123072ac99c058d8d3d16354cdae9ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Rasmussen Date: Thu, 11 Jan 2018 14:17:06 +0000 Subject: [PATCH 18/52] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/sv/ --- i18n/manuskript_sv.ts | 243 ++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 137 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_sv.ts b/i18n/manuskript_sv.ts index 6b0c50ac..4fd82b3f 100644 --- a/i18n/manuskript_sv.ts +++ b/i18n/manuskript_sv.ts @@ -1,5 +1,6 @@ - + + Export @@ -330,19 +331,21 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Markdown import - + Import av Markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> En väldigt enkel + tolk som kommer att gå genom ett Markdown-dokument + och skapar objekt för varje titel.<br/>&nbsp; Folder import - + Import av mappar @@ -351,47 +354,51 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Info:</b> Importerar en hel + katalogstruktur. Mappar läggs till som mappar, och + vanliga textdokument inuti (du väljer vilka efter filändelse) + läggs till som scener.</p> + <p>Endast textfiler stöds (inte bilder, binärer eller annat).</p> Include only those extensions: - + Inkludera endast dessa filändelserna: Coma separated values - + Kommasepareradevärden Sort items by name - + Sortera objekt efter namn Import folder then files - + Importera mapp och sedan filer OPML Import - + OPML-import File open failed. - + Misslyckades med att öppna fil. This does not appear to be a valid OPML file. - + Detta verkar inte vara en giltig OPML-fil. Pandoc import - + Pandoc-import @@ -401,17 +408,22 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Manuskript kan + importera från <b>markdown</b> eller <b>OPML</b>. Pandoc kommer att + konvertera ditt dokument till endera (se alterntiv nedan), och + sedan kommer det att importeras i manuskript. Endera kan ge + bättre resultat beroende på ditt dokument. + <br/>&nbsp; Import using: - + Importera via: Wrap lines: - + Radbryt rader: @@ -421,32 +433,37 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>Ska pandoc skapa + kosmetiska / icke-semantiska radbrytningar?</p><p> + <b>auto</b>: radbryter efter 72 tecken.<br> + <b>none</b>: inga radbrytningar.<br> + <b>preserve</b>: försöker att bevara radbrytningar från + originaldokumentet.</p> Mind Map Import - + Import av Mind Map This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Detta verkar inte vara en giltig Mind Map-fil. Mind Map import - + Mind Map-import Import tip as: - + Importera tips som: Untitled - + Namnlös @@ -454,7 +471,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Insert reference - Infoga referens + Infoga referens @@ -1136,127 +1153,127 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. &Import… - + &Importera… F7 - F7 + F7 &Copy - + &Kopiera Ctrl+C - + Ctrl+C C&ut - + K&lipp ut Ctrl+X - + Ctrl+X &Paste - + &Klistra in Ctrl+V - + Ctrl+V &Split… - + &Dela… Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor - + De&la vid markör Ctrl+K - + Ctrl+K Ctrl+M - + Ctrl+M Ctrl+D - + Ctrl+D Del - + Del &Move Up - + &Flytta upp Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Pil upp M&ove Down - + Fl&ytta ned Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Pil ned Dupl&icate - + Dupl&icera &Delete - + &Ta bort &Rename - + &Byt namn F2 - F2 + F2 Organi&ze - + Organi&sera M&erge - + Sa&mmanfoga @@ -1859,47 +1876,47 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Show &wordcount - + Visa antal &ord S&how progress - + Visa &framsteg Show summar&y - + Visa samman&fattning &Show wordcount - + Visa &antal ord Show p&rogress - + Visa fram&steg Old st&yle - + Gammal &stil Ne&w style - + &Ny stil Transparent - + Transparent Restore defaults - + Återställ standardvärden @@ -1925,12 +1942,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. About Manuskript - Om Manuskript + Om Manuskript Manuskript - Manuskript + Manuskript @@ -1938,12 +1955,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Version - + Version Software Versions in Use: - + Programvaruversion som används: @@ -1951,37 +1968,37 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Title - Titel + Titel POV - Synvinkel + Synvinkel Label - Etikett + Etikett Status - Status + Status Compile - Kompilera + Kompilera Word count - Antal ord + Antal ord Goal - Mål + Mål @@ -2345,12 +2362,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. - Replace ... with … - Ersätt ... med … + Replace ... with … + Ersätt ... med … - Replace --- with — + Replace --- with — Ersätt --- med — @@ -2513,32 +2530,32 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. General - Allmänt + Allmänt Split scenes at: - + Dela scener vid: \n---\n - + \n---\n Trim long titles (> 32 chars) - + Trimma långa titlar (> 32 tecken) Import under: - + Importera under: Import in a top-level folder - + Importera till en toppnivåmapp @@ -2554,32 +2571,32 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Import - + Importera Format: - + Format: Chose file - + Välj fil Clear file - + Rensa fil Preview - Förhandsgranska + Förhandsgranska Settings - Inställningar + Inställningar @@ -2703,12 +2720,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. {} words / {} - + {} ord / {} {} words - + {} ord @@ -2820,77 +2837,77 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Root - Rot + Rot Open {} items in new tabs - Öppna {} objekt i nya flikar + Öppna {} objekt i nya flikar Open {} in a new tab - Öppna {} i en ny flik + Öppna {} i en ny flik About to remove - + Håller på att ta bort <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Du håller på att ta bort {} objekt.</b></p><p>Är du säker?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Välj åtminstone två objekt. Mappar hoppas över. All items must be on the same level (share the same parent). - + Alla objekt måste vara på samma nivå (dela samma förälder). New &Folder - + Ny &mapp New &Text - + Ny &text &Copy - + &Kopiera C&ut - + Klipp &ut &Paste - + &Klistra in &Rename - + &Byt namn Dup&licate - + Dup&licera &Delete - + &Ta bort @@ -2921,12 +2938,12 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. {} words / {} ({}) - {} ord / {} ({}) + {} ord / {} ({}) {} words - {} ord + {} ord @@ -3015,7 +3032,7 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. Exposition - Exposition + Utläggning @@ -3659,17 +3676,31 @@ Använd detta om du får ett felmeddelande angående YAML. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>Dela markerade objekt vid det angivna märket.</p> + + <p>Om ett av de markerade objekten är en mapp kommer + detta att tillämpas rekursivt för <i>alla</i> dess barnobjekt.</p> + + <p>Delningsmärket kan innehålla följande kontrollsekvenser: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: radbrytning</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tabb</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Märke:</b></p> + Split '{}' - + Dela '{}' Split items - + Dela objekt From aff50ec366a033443c6f7cc87814abd509b93e35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bart deruyter Date: Tue, 23 Jan 2018 15:36:57 +0000 Subject: [PATCH 19/52] Added translation using Weblate (Dutch) --- i18n/manuskript_nl.ts | 4220 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_nl.ts diff --git a/i18n/manuskript_nl.ts b/i18n/manuskript_nl.ts new file mode 100644 index 00000000..da1f570a --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_nl.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From adf5ec2fb8e998bfb5512697802dabe032a884dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Mon, 8 Jan 2018 01:41:49 +0000 Subject: [PATCH 20/52] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.7% (796 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nb_NO/ --- i18n/manuskript_nb_NO.ts | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nb_NO.ts b/i18n/manuskript_nb_NO.ts index 3694fa71..1ae21f4d 100644 --- a/i18n/manuskript_nb_NO.ts +++ b/i18n/manuskript_nb_NO.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Grunnleggende HTML-eksport via Python-modulen 'markdown'. @@ -31,7 +31,7 @@ Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Forvalgt eksportør, tilbyr grunnleggende format brukt av andre eksportører. @@ -41,22 +41,22 @@ Plain text - + Klartekst Chose output file... - + Velg utdatafil… A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Et lite kjent format i moderat bruk. Du vet, nettsider for eksempel. Needs latex to be installed. - + Krever at LaTex er installert. @@ -66,12 +66,12 @@ Standalone document (not just a fragment) - + Frittstående dokument (ikke bare et fragment) Include a table of contents. - + Inkluder innholdsfortegnelse. @@ -81,7 +81,7 @@ Typographically correct output - + Typografisk korrekt utdata From 22403622190c9cc97655d93024849a30ced05e62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Sat, 6 Jan 2018 00:40:11 +0000 Subject: [PATCH 21/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 57.2% (481 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 404 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 202 insertions(+), 202 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 7ce653d5..b37d0637 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -906,7 +906,7 @@ i stworzy pozycje dla każdego tytułu.<br/>&nbsp; &Fiction - %Fikcji + %Fikcji literackiej @@ -1582,542 +1582,542 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + Inteligentne czyszczenie pozwala na zachowanie pewnej liczby korekt. Zdecydowanie zaleca się jego użycie, żeby pliki nie były pełne tysiąca nieistotnych zmian. revisions per day for the last month - + korekty dzienne z ostatniego miesiąca revisions per minute for the last 10 minutes - + korekty co minutę z ostatnich 10 minut revisions per hour for the last day - + korekty co godzinę z ostatniego dnia revisions per 10 minutes for the last hour - + korekty co 10 minut z ostatniej godziny revisions per week till the end of time - + korekty co tydzień od początku całego okresu Views settings - + Ustawienia widoku Tree - + Drzewo Colors - + Kolory Icon color: - + Kolor ikony: Nothing - + Nic POV - + Punkt widzenia Label - + Etykieta Progress - + Postęp Compile - + Kompiluj Text color: - + Kolor tekstu: Background color: - + Kolor tła: Icon Size - + Rozmiar ikony TextLabel - + TekstEtykiety Folders - + Foldery Show ite&m count - + Pokaż liczbę ele&mentów Show &wordcount - + Pokaż liczbę słó&w S&how progress - + Pokaż po&stęp Show summar&y - + Pokaż podsumowani&e &Nothing - + &Nic Text - + Tekst &Show wordcount - + Pokaż liczbę &słów Show p&rogress - + Pokaż p&ostęp Show summary - + Pokaż podsumowanie Outline - + Zarys Visible columns - + Widoczne kolumny Goal - + Cel Word count - + Liczba słów Percentage - + Procent Title - + Tytuł Index cards - + Karty indeksu Background - + Tło Color: - + Kolor: Ctrl+S - + Ctrl+S Image: - + Obraz: Style - + Styl Old st&yle - + Poprzedni st&yl &New style - + &Nowy styl Item colors - + Kolory elementów Border color: - + Kolor obramowania: Corner color: - + Kolor narożnika: Text editor - + Edytor tekstu Background: - + Tło: Transparent - + Przezroczysty Restore defaults - + Przywróć wartości domyślne Font - + Krój tekstu Family: - + Rodzina: Size: - + Rozmiar: Misspelled: - + Błędnie napisane: Text area - + Obszar tekstowy Max width - + Szerokość maksymalna px - + px Left/Right margins: - + Lewy/Prawy margines: Top/Bottom margins: - + Górny/Dolny margines: Paragraphs - + Akapity Alignment: - + Wyrównanie: Left - + Do lewej Center - + Wyśrodkowanie Right - + Do prawej Justify - + Justowanie Line spacing: - + Interlinia: Single - + Pojedyncza 1.5 lines - + 1.5 linii Double - + Podwójna Proportional - + Proporcjonalna % - + % Tab width: - + Szerokość wcięcia: Indent 1st line - + Wcięcie pierwszej linii Spacing: - + Rozstaw: Cursor - + Kursor Use block insertion of - + Użyj wstawiania blokowego Disable blinking - + Wyłącz miganie Typewriter mode - + Tryb maszyny do pisania Focus mode - + Tryb skupienia None - + Żaden Sentence - + Zdanie Line - + Linia Paragraph - + Akapit New - + Nowy Edit - + Edytuj Delete - + Usuń Theme name: - + Nazwa motywu: Apply - + Zastosuj Cancel - + Anuluj Window Background - + Tło okna Text Background - + Tło tekstu Text Options - + Opcje tekstu Paragraph Options - + Opcje akapitu Type: - + Rodzaj: No Image - + Brak obrazu Tiled - + Kafelkowanie Centered - + Wyśrodkowanie Stretched - + Rozciągnięcie Scaled - + Skalowanie Zoomed - + Dopasowanie Opacity: - + Przezroczystość: Position: - + Pozycja: Width: - + Szerokość: Corner radius: - + Promień narożnika: Margins: - + Marginesy zewnętrzne: Padding: - + Marginesy wewnętrzne: Font: - + Krój tekstu: Alignment - + Wyrównanie @@ -2125,17 +2125,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Spelling Suggestions - + Sugestie pisowni &Add to dictionary - + Dod&aj do słownika &Remove from custom dictionary - + &Usuń ze słownika użytkownika @@ -2143,12 +2143,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. About Manuskript - + O programie Manuskript Manuskript - + Manuskript @@ -2156,12 +2156,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Version - + Wersja Software Versions in Use: - + Wersja oprogramowania w użyciu: @@ -2169,37 +2169,37 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Title - + Tytuł POV - + Punkt widzenia Label - + Etykieta Status - + Status Compile - + Kompiluj Word count - + Liczba słów Goal - + Cel @@ -2207,12 +2207,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Loaded translation: {}. - + Wczytane tłumaczenie {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. - + Nota: Nie znaleziono tłumacza lub nie wczytano lokalizacji {}. @@ -2220,32 +2220,32 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz POV: - + Punkt widzenia: Goal: - + Cel: Word count - + Liczba słów One line summary - + Podsumowanie w jednej linii Few sentences summary: - + Podsumowanie w kilku zdaniach: @@ -2253,17 +2253,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. New character - + Nowa postać Name - + Nazwa Value - + Wartość @@ -2271,17 +2271,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny @@ -2289,47 +2289,47 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Filter (type the name of anything in your project) - + Filtruj (wpisz nazwę czegokolwiek w twoim projekcie) Minor - + Epizodyczny Secondary - + Poboczny Main - + Główny Characters - + Postacie Texts - + Teksty Plots - + Wątki World - + Świat @@ -2337,27 +2337,27 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. None - + Nic Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny Various - + Różne @@ -2365,7 +2365,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Various - + Różne @@ -2373,7 +2373,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Various - + Różne @@ -2381,7 +2381,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Dock Widgets Toolbar - + Zadokuj Narzędziownik z Widżetami @@ -2389,7 +2389,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz @@ -2397,12 +2397,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. One line summary - + Podsumowanie w jednej linii Full summary - + Pełne podsumowanie @@ -2410,7 +2410,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz @@ -2418,27 +2418,27 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Export - + Eksportuj Export to: - + Eksportuj do: Manage exporters - + Zarządzaj eksporterami Preview - + Podgląd Settings - + Ustawienia @@ -2446,7 +2446,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. {} (not implemented yet) - + {} (jeszcze nie zaimplementowano) @@ -2454,192 +2454,192 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Content - + Treść Decide here what will be included in the final export. - + Zdecyduj co ma być zawarte w ostatecznym eksporcie. Type - + Rodzaj Title - + Tytuł Text - + Tekst I need more granularity - + Potrzebuję większej ziarnistości Fi&lters - + Fi&ltry <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Filtruje które elementy będą zawarte w ostatecznym eksporcie.<br/><span style=" color:#773333;">(Jeszcze nie w pełni zaimplementowane.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - + Ignoruj status kompilatora (zawrzyj wszystkie elementy) Subitems of: - + Elementy podlegające: Labels - + Etykiety Status - + Status Separations - + Odstępy Between folders: - + Pomiędzy folderami: Empty line - + Pusta linia Custom - + Własny Between texts: - + Pomiędzy tekstami: Between folder and text: - + Między folderem a tekstem: Between text and folder: - + Między tekstem a folderem: Transformations - + Transformacje Typographic replacements: - + Zastąpienia typograficzne: Replace ... with … - + Zastąp ... znakiem … Replace --- with — - + Zastąp --- znakiem — Replace double quotes (") with: - + Zastąp podwójne cudzysłowy (") znakiem: Replace single quotes (') with: - + Zastąp pojedyncze cudzysłowy (') znakiem: Remove multiple spaces - + Usuń podwójne spacje Custom replacements: - + Własne zastępowanie: Enabled - + Włączone Replace - + Zastąp With - + Z RegExp - + RegExp If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Jeśli zaznaczone, używaj regularnych wyrażeń dla zastępowania. Jeśli odznaczone, zastępuje jako zwykły tekst. Preview - + Podgląd Font - + Krój pisma Font: - + Krój pisma: Font size: - + Rozmiar tekstu: Folder - + Folder From ad209a90d25988f333c6e47f1c3cd9b726a22c16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bart deruyter Date: Tue, 23 Jan 2018 15:48:27 +0000 Subject: [PATCH 22/52] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.8% (797 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nl/ --- i18n/manuskript_nl.ts | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nl.ts b/i18n/manuskript_nl.ts index da1f570a..93fecf4b 100644 --- a/i18n/manuskript_nl.ts +++ b/i18n/manuskript_nl.ts @@ -6,27 +6,27 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Basis HTML uitvoer met de 'markdown' python module. python module 'markdown'. - + python 'markdown' module. Markdown source - + Markdown code HTML Source - + HTML code HTML Output - + HTML uitvoer @@ -46,7 +46,7 @@ Chose output file... - + Kies uitvoerbestand... @@ -56,17 +56,17 @@ Needs latex to be installed. - + Latex moet geïnstalleerd zijn. Error - + Fout Standalone document (not just a fragment) - + Alleenstaand document (niet alleen een fragment) From a19156884f69be449600b32ef9a41fda8f2c6b9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bart deruyter Date: Sun, 28 Jan 2018 07:27:59 +0000 Subject: [PATCH 23/52] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.7% (796 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nl/ --- i18n/manuskript_nl.ts | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nl.ts b/i18n/manuskript_nl.ts index 93fecf4b..c131851d 100644 --- a/i18n/manuskript_nl.ts +++ b/i18n/manuskript_nl.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Standaard exporter, biedt basis formaten aan die door andere exporters gebruikt wordt. @@ -41,7 +41,7 @@ Plain text - + Tekst zonder opmaak @@ -71,7 +71,7 @@ Include a table of contents. - + Inhoudstafel invoegen. @@ -81,72 +81,72 @@ Typographically correct output - + Typografisch correcte uitvoer Normalize the document (cleaner) - + Normaliseer Specify the base level for headers: - + Geef het basisniveau voor kopteksten: Use reference-style links instead of inline links - + Referentie-stijl links gebruiken in plaats van inline links Use ATX-style headers - + Gebruik van ATX-stijl headers Self-contained html files, with no dependencies - + Zelfstandige html-bestanden, zonder afhankelijkheden Use <q> tags for quotes in HTML - + Gebruik <q>tags voor aanhalingstekens in HTML LaTeX engine used to produce the PDF. - + latex: het LaTeX-formaat. Paper size: - + Papierformaat: Font size: - + Tekengrootte: Class: - + Klasse: Line spacing: - + Regelafstand: Books that don't kill trees. - + Boeken die bomen niet doden. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + OpenDocument-indeling. Bijvoorbeeld gebruikt door LibreOffice. From ce317064e9d0d8b2ea6c4237bc585ca74a3c4b0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bart deruyter Date: Tue, 30 Jan 2018 14:45:52 +0000 Subject: [PATCH 24/52] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.7% (796 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nb_NO/ --- i18n/manuskript_nb_NO.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nb_NO.ts b/i18n/manuskript_nb_NO.ts index 1ae21f4d..88e48609 100644 --- a/i18n/manuskript_nb_NO.ts +++ b/i18n/manuskript_nb_NO.ts @@ -76,7 +76,7 @@ Number of sections level to include in TOC: - + Aantal niveau's voor de inhoudstafel: @@ -111,7 +111,7 @@ Use <q> tags for quotes in HTML - + Gebruik <q> tags voor citaten in HTML From c551b21a0380346849af8c0622bfda44ff61d920 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bart deruyter Date: Tue, 30 Jan 2018 14:49:36 +0000 Subject: [PATCH 25/52] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.7% (796 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nl/ --- i18n/manuskript_nl.ts | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nl.ts b/i18n/manuskript_nl.ts index c131851d..634ef4e9 100644 --- a/i18n/manuskript_nl.ts +++ b/i18n/manuskript_nl.ts @@ -51,7 +51,7 @@ A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Een weinig bekende en weinig gebruikte indeling. Voor websites bijvoorbeeld. @@ -76,7 +76,7 @@ Number of sections level to include in TOC: - + Aantal niveau's op te nemen in de inhoudsopgave: @@ -156,13 +156,14 @@ reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText is een lichtgewicht opmaaktaal... Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Net als tekst zonder opmaak, met de uitzondering dat het markdown titels toevoegt. + Veronderstelt dat de teksten zijn opgemaakt in markdown. From 1f7c028a50031e43a1219880b1c1b8da82f090fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Tue, 30 Jan 2018 17:23:19 +0000 Subject: [PATCH 26/52] Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.0% (695 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/de/ --- i18n/manuskript_de.ts | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_de.ts b/i18n/manuskript_de.ts index 98e8d05c..0e4310c3 100644 --- a/i18n/manuskript_de.ts +++ b/i18n/manuskript_de.ts @@ -1,16 +1,17 @@ - + + Export Basic HTML output using python module 'markdown'. - Einfache HTML-Export nutzt das Python-Modul "Markdown". + Einfache HTML-Export nutzt das Python-Modul "markdown". python module 'markdown'. - Python-Modul 'Markdown'. + Python-Modul 'markdown'. From b14eee1ad93669fdbd5cf36da53fb4a8ee73c776 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 31 Jan 2018 01:21:47 +0000 Subject: [PATCH 27/52] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.8% (797 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nb_NO/ --- i18n/manuskript_nb_NO.ts | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nb_NO.ts b/i18n/manuskript_nb_NO.ts index 88e48609..24c7e3cf 100644 --- a/i18n/manuskript_nb_NO.ts +++ b/i18n/manuskript_nb_NO.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - Grunnleggende HTML-eksport via Python-modulen 'markdown'. + Grunnleggende HTML-eksport via Python-modulen 'markdown'. @@ -36,7 +36,7 @@ Preview with highlighter. - + Forhåndsvis med framhever. @@ -86,27 +86,27 @@ Normalize the document (cleaner) - + Normaliser dokumentet (renere) Specify the base level for headers: - + Angi rotnivå for hoder: Use reference-style links instead of inline links - + Bruk lenker i referansestil istedenfor innebygde lenker Use ATX-style headers - + Bruk hoder i ATX-stil Self-contained html files, with no dependencies - + Frittstående HTML-filer, uten noen avhengigheter @@ -116,47 +116,47 @@ LaTeX engine used to produce the PDF. - + LaTex-motor brukt til å produsere PDF-dokumentet. Paper size: - + Papirstørrelse: Font size: - + Skriftstørrelse: Class: - + Klasse: Line spacing: - + Linjeavstand: Books that don't kill trees. - + Bøker som ikke dreper trær. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + OpenDocument-format. Brukt av for eksempel LibreOffice. Microsoft Office (.docx) document. - + Microsoft Office (.docx) -dokument. reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText er et lett oppmerkingsspråk… From c8c1468bbaa5c2bb9c063850f4acc1f90afe88b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Albuquerque Date: Mon, 5 Feb 2018 09:36:02 +0000 Subject: [PATCH 28/52] Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal)) --- i18n/manuskript_pt_PT.ts | 4220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_pt_PT.ts diff --git a/i18n/manuskript_pt_PT.ts b/i18n/manuskript_pt_PT.ts new file mode 100644 index 00000000..f49de836 --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_pt_PT.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From f884b458e4663b49465e8505730f9a8818e6a3c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Albuquerque Date: Wed, 7 Feb 2018 04:19:27 +0000 Subject: [PATCH 29/52] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_PT/ --- i18n/manuskript_pt_PT.ts | 1523 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 783 insertions(+), 740 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_PT.ts b/i18n/manuskript_pt_PT.ts index f49de836..1fbe25bd 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_PT.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_PT.ts @@ -6,169 +6,171 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Saída básica HTML usando o módulo Python "mardown". python module 'markdown'. - + módulo python 'markdown'. Markdown source - + Fonte markdown HTML Source - + Fonte HTML HTML Output - + Saída HTML Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Exportador predefinido, oferece formatos básicos usados por outros exportadores. Preview with highlighter. - + Antevisão com realce. Plain text - + Texto simples Chose output file... - + Escolha o ficheiro de saída... A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + um formato pouco conhecido. Sabe, em websites, por exemplo. Needs latex to be installed. - + precisa do LaTeX instalado. Error - + Erro Standalone document (not just a fragment) - + Documento independente (não só fragmento) Include a table of contents. - + Incluir um índice. Number of sections level to include in TOC: - + Número de níveis a incluir no índice: Typographically correct output - + Saída tipograficamente correcta Normalize the document (cleaner) - + Normalizar documento (mais limpo) Specify the base level for headers: - + Especifique o nível base para cabeçalhos: Use reference-style links instead of inline links - + Usar ligações tipo referência em vez de ligações em linha Use ATX-style headers - + Usar cabeçalhos estilo ATX Self-contained html files, with no dependencies - + Ficheiros html auto-contidos; sem dependências Use <q> tags for quotes in HTML - + Usar etiquetas <q> para citações em HTML LaTeX engine used to produce the PDF. - + Motor LaTex usado para produzir o PDF. Paper size: - + Tamanho do papel: Font size: - + Tamanho da letra: Class: - + Classe: Line spacing: - + Espaçamento de linhas: Books that don't kill trees. - + livros que não matam árvores. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + formato OpenDocument. Usado pelo LibreOffice por exemplo. Microsoft Office (.docx) document. - + documento Microsoft Office (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText é uma linguagem markup leve... Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Tal como texto simples, excepto adição de títulos markdown. + Pressupõe que os textos estão formatados em markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + Exportação para texto simples. Permite utilizar o seu próprio markup não compreendido + pelo Manuskript, por exemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -176,43 +178,52 @@ formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Um conversor de documentos universal. Pode ser usado para converter markdown numa + grande variedade de outros formatos.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - + uma instalação latex válida. Veja a recomendação pandoc em: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Se pretende suporte unicode, precisa do xelatex. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + exportar para markdown, usando pandoc. Permite mais opções + de formatação que o exportador do Manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + LaTeX é um processador de texto e uma linguagem markup de documento + usada para criar documentos bonitos. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + O objectivo deste formato é oferecer uma forma de trocar informação + entre organizadores e serviços Internet que podem ser explorados ou + controlados via organizador. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Desactivar meta-bloco YAML. +Use se receber um erro YAML. Convert to ePUB3 - + Converter para ePUB3 @@ -220,7 +231,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + Gerir exportadores @@ -230,37 +241,37 @@ Use that if you get YAML related error. Description - + Descrição Offers export to - + Oferece exportação para Status - + Estado Status: - + Estado: Version: - + Versão: Path: - + Caminho: ... - + Procurar @@ -273,47 +284,47 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + Analisador de frequência Word frequency - + Frequência de palavras Settings - + Definições Minimum size: - + Tamanho mínimo: Exclude words (coma seperated): - + Excluir palavras (entre vírgulas): Analyze - + Analisar Phrase frequency - + Frequência de frases Number of words: from - + Número de palavras: de to - + até @@ -321,19 +332,21 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + Importação markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Informação:</b> um analisador + muito simples que percorre um documento markdown + e cria itens para cada título.<br/>&nbsp; Folder import - + Importação de pastas @@ -342,47 +355,51 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Informação:</b> importa uma estrutura + de pastas completa. As pastas são adicionadas como + pastas e os documentos de texto (escolha por extensão) + são adicionados como cenas.</p> + <p>Só são suportados ficheiros de texto (nem imagens, binários ou outros).</p> Include only those extensions: - + Incluir só estas extensões: Coma separated values - + valores separados por vírgulas Sort items by name - + Ordenar itens por nome Import folder then files - + Importar pastas e depois ficheiros OPML Import - + Importação OPML File open failed. - + Falha ao abrir o ficheiro. This does not appear to be a valid OPML file. - + Não parece ser um ficheiro OPML válido. Pandoc import - + Importação Pandoc @@ -392,17 +409,22 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Informação:</b> o Manuskript pode + importar de <b>markdown</b> ou <b>OPML</b>. O Pandoc vai + converter o seu documento para um deles (veja a opção abaixo) e + será depois importado para o Manuskript. Um ou outro + poderão dar um melhor resultado, dependendo do documento. + <br/>&nbsp; Import using: - + Importar usando: Wrap lines: - + Quebra de linhas: @@ -412,7 +434,12 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>Deve o Pandoc criar + quebras de linha cosméticas/não-semânticas?</p><p> + <b>automática</b>: quebra aos 72 caracteres.<br> + <b>nenhuma</b>: sem quebra de linhas.<br> + <b>preservar</b>: tenta preservar a quebra de linhas + do documento original.</p> @@ -422,7 +449,7 @@ Use that if you get YAML related error. This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Não parece ser um ficheiro de mapa mental válido. @@ -432,12 +459,12 @@ Use that if you get YAML related error. Import tip as: - + Importar dica como: Untitled - + Sem título @@ -445,7 +472,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + Inserir referência @@ -453,22 +480,22 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Geral Title - + Título Subtitle - + Subtítulo Series - + Série @@ -478,22 +505,22 @@ Use that if you get YAML related error. Genre - + Género License - + Licença Author - + Autor Name - + Nome @@ -503,197 +530,197 @@ Use that if you get YAML related error. Summary - + Sinopse Situation: - + Situação: Summary: - + Sinopse: One sentence - + Uma frase One paragraph - + Um parágrafo One page - + Uma página Full - + Completa One sentence summary - + Sinopse numa página One paragraph summary - + Sinopse num parágrafo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Expanda cada frase da sua sinopse num parágrafo para um parágrafo One page summary - + Sinopse numa página Full summary - + Sinopse completa Next - + Seguinte What if...? - + E se...? Characters - + Personagens Names - + Nomes Filter - + Filtro Basic info - + Informação básica Importance - + Importância Motivation - + Motivação Goal - + Objectivo Conflict - + Conflito Epiphany - + Epifania <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>numa frase</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="left">Sinopse<br/>num parágrafo</p></body></html> Notes - + Notas Detailed info - + Informação detalhada Plots - + Enredos Plot - + Enredo Character(s) - + Personagens Description - + Descrição Result - + Resultado Resolution steps - + Passos da resolução World - + Mundo Populates with empty data - + Povoa com categorias vazias More - + Mais Source of passion - + Fonte da paixão Source of conflict - + Fonte do conflito Outline - + Esboço @@ -703,127 +730,127 @@ Use that if you get YAML related error. Debug - + Depuração FlatData - + Dados simples Persos - + Personagens Labels - + Etiquetas &File - + &Ficheiro &Recent - + &Recentes &Help - + A&juda &Tools - + Ferramen&tas &Edit - + &Editar &View - + &Ver &Mode - + &Modo &Cheat sheet - + &Cábula Sea&rch - + P&rocurar &Navigation - + &Navegação &Open - + A&brir Ctrl+O - + Ctrl+B &Save - + &Gravar Ctrl+S - + Ctrl+G Sa&ve as... - + Gra&var como... Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+V &Quit - + &Sair Ctrl+Q - + Ctrl+S &Show help texts - + &Mostrar textos de ajuda Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+M &Spellcheck - + &Ortografia @@ -833,42 +860,42 @@ Use that if you get YAML related error. &Labels... - + Eti&quetas... &Status... - + E&stado... Tree - + Árvore &Simple - + &Simples &Fiction - + &Ficção S&nowflake - + Floco de &neve Index cards - + Fichas indexadas S&ettings - + &Definições @@ -878,12 +905,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Close project - + Fe&char projecto Co&mpile - + Co&mpilar @@ -893,27 +920,27 @@ Use that if you get YAML related error. &Frequency Analyzer - + Analisador de &frequência Book information - + Informação do livro &About - + &Acerca de About Manuskript - + Acerca do Manuskript The file {} does not exist. Try again. - + O ficheiro {} não existe. Tente de novo. @@ -923,124 +950,126 @@ Use that if you get YAML related error. Project {} saved. - + Projecto {} gravado. WARNING: Project {} not saved. - + AVISO: projecto {} não gravado. Project {} loaded. - + Projecto {} carregado. Project {} loaded with some errors: - + Projecto {} carregado com alguns erros: * {} wasn't found in project file. - + * {} não encontrado no ficheiro do projecto. Project {} loaded with some errors. - + Projecto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) - + (~{} páginas) Words: {}{} - + Palavras: {}{} Book summary - + Sinopse do livro Project tree - + Árvore do projecto Metadata - + Meta-dados Story line - + Fio da história Enter information about your book, and yourself. - + Insira informação sobre o livro e sobre si. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + A situação básica,na forma de pergunta "E se...?". E.g.: "E se o mais maligno e perigoso + feiticeiro não fosse capaz de matar um bebé?" (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Leve o seu tempo a pensar numa frase (±50 palavras) que resuma o seu livro. Depois expanda-a + para um parágrafo, em seguida para uma página e finalmente uma sinopse completa. Create your characters. - + Crie os seus personagens. Develop plots. - + Desenvolva enredos. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Construa mundos. Crie uma hierarquia desde categorias vastas até detalhes específicos. Create the outline of your masterpiece. - + Crie o fio da meada para a sua obra. Write. - + Escreva. Debug info. Sometimes useful. - + Informação de depuração. Por vezes é útil. Dictionary - + Dicionário Install PyEnchant to use spellcheck - + Instale o PyEnchant para usar verificação ortográfica Nothing - + Nada @@ -1050,62 +1079,62 @@ Use that if you get YAML related error. Label - + Etiqueta Progress - + Progresso Compile - + Compilar Icon color - + Cor do ícone Text color - + Cor do texto Background color - + Cor do fundo Icon - + Ícone Text - + Texto Background - + Fundo Border - + Contorno Corner - + Cantos Add plot step (CTRL+Enter) - + Adicionar passo do enredo (Ctrl+Enter) @@ -1115,7 +1144,7 @@ Use that if you get YAML related error. Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - + Remover passo(s) seleccionado(s) (Ctrl+Backspace) @@ -1125,7 +1154,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Import… - + &Importar… @@ -1135,7 +1164,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Copy - + &Copiar @@ -1145,7 +1174,7 @@ Use that if you get YAML related error. C&ut - + Cor&tar @@ -1155,7 +1184,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Paste - + Co&lar @@ -1165,32 +1194,32 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - + &Dividir... Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Shift+D Sp&lit at cursor - + D&ividir no cursor Ctrl+K - + Ctrl+I Ctrl+M - + Ctrl+U Ctrl+D - + Ctrl+I @@ -1200,37 +1229,37 @@ Use that if you get YAML related error. &Move Up - + &Mover acima Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+↑ M&ove Down - + M&over abaixo Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+↓ Dupl&icate - + Dupl&icar &Delete - + &Eliminar &Rename - + &Renomear @@ -1240,12 +1269,12 @@ Use that if you get YAML related error. Organi&ze - + Organi&zar M&erge - + &Unir @@ -1253,187 +1282,187 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Definições General - + Geral Revisions - + Revisões Views - + Vistas Labels - + Etiquetas Status - + Estado Fullscreen - + Ecrã completo General settings - + Definições gerais Application style - + Estilo do programa You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. - + Poderá ter de reiniciar o Manuskript para evitar problemas de ecrã. Application language - + Idioma do programa You will need to restart manuskript for the translation to take effect. - + Terá de reiniciar o Manuskript para a tradução ter efeito. Loading - + Carregar Automatically load last project on startup - + Carregar automaticamente o último projecto ao iniciar Saving - + Gravar Automatically save every - + Gravar automaticamente a cada minutes. - + minutos. If no changes during - + Se não houver alterações durante seconds. - + segundos. Save on quit - + Gravar ao sair <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro.</p><pr>É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.</p><p>Se não estiver marcada, o seu projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.</p></body></html> Save to one single file - + Gravar num único ficheiro Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + As revisões são uma forma de manter um registo das modificações. Para cada item de texto, armazena as alterações ao texto principal, permitindo ver e restaurar versões anteriores. Keep revisions - + Manter revisões S&mart remove - + Re&moção inteligente Keep: - + Manter: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + A remoção inteligente mantém só um certo número de revisões. Recomenda-se vivamente que a use, para que o seu ficheiro não fique repleto de alterações insignificantes. revisions per day for the last month - + revisões por dia para o último mês revisions per minute for the last 10 minutes - + Revisões por minuto para os últimos 10 minutos revisions per hour for the last day - + revisões por hora para o último dia revisions per 10 minutes for the last hour - + revisões por 10 minutos para a última hora revisions per week till the end of time - + revisões por semana até ao fim dos tempos Views settings - + Definições de vistas Tree - + Árvore Colors - + Cores Icon color: - + Cor do ícone: Nothing - + Nada @@ -1443,112 +1472,112 @@ Use that if you get YAML related error. Label - + Etiqueta Progress - + Progresso Compile - + Compilar Text color: - + Cor do texto: Background color: - + Cor do fundo: Folders - + Pastas Show ite&m count - + &Mostrar total de itens Show summary - + Mostrar sinopse &Nothing - + &Nada Text - + Texto Outline - + Fio da história Visible columns - + Colunas visíveis Goal - + Objectivo Word count - + Total de palavras Percentage - + Percentagem Title - + Título Index cards - + Fichas indexadas Item colors - + Cor dos itens Border color: - + Cor do contorno: Corner color: - + Cor do canto: Background - + Fundo Color: - + Cor: @@ -1558,67 +1587,67 @@ Use that if you get YAML related error. Image: - + Imagem: Text editor - + Editor de texto Font - + Letra Family: - + Família: Size: - + Tamanho: Misspelled: - + Erro ortográfico: Background: - + Fundo: Paragraphs - + Parágrafos Line spacing: - + Espaçamento de linhas: Single - + Simples 1.5 lines - + 1,5 linhas Double - + Duplo Proportional - + Proporcional @@ -1628,7 +1657,7 @@ Use that if you get YAML related error. Tab width: - + Largura da tabulação: @@ -1638,152 +1667,152 @@ Use that if you get YAML related error. Indent 1st line - + Indentar 1ª linha Spacing: - + Espaçamento: New - + Novo Edit - + Editar Delete - + Eliminar Theme name: - + Nome do tema: Apply - + Aplicar Cancel - + Cancelar Window Background - + Fundo da janela Text Background - + Fundo do texto Text Options - + Opções do texto Paragraph Options - + Opções do parágrafo Type: - + Tipo: No Image - + Sem imagem Tiled - + Mosaico Centered - + Centrada Stretched - + Esticada Scaled - + Escalada Zoomed - + Ampliada Opacity: - + Opacidade: Position: - + Posição: Left - + Esquerda Center - + Centro Right - + Direita Width: - + Largura: Corner radius: - + Raio do canto: Margins: - + Margens: Padding: - + Espaço: Font: - + Letra: Style - + Estilo @@ -1793,102 +1822,102 @@ Use that if you get YAML related error. Use block insertion of - + Usar inserção de bloco de Alignment: - + Alinhamento: Justify - + Justificado Alignment - + Alinhamento Icon Size - + Tamanho do ícone TextLabel - + Rótulo Disable blinking - + Desactivar piscar Text area - + Área de texto Max width - + Largura máxima Left/Right margins: - + Margens esquerda/direita: Top/Bottom margins: - + Margens superior/inferior: Show &wordcount - + Mostrar total de pala&vras S&how progress - + Mostrar &progresso Show summar&y - + Mostrar s&inopse &Show wordcount - + Mo&strar total de palavras Show p&rogress - + Mostrar p&rogresso Old st&yle - + Est&ilo antigo Ne&w style - + No&vo estilo Transparent - + Transparente Restore defaults - + Repor predefinições @@ -1896,17 +1925,17 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - + Sugestões ortográficas &Add to dictionary - + &Adicionar ao dicionário &Remove from custom dictionary - + &Remover do dicionário pessoal @@ -1914,7 +1943,7 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - + Acerca do Manuskript @@ -1927,12 +1956,12 @@ Use that if you get YAML related error. Version - + Versão Software Versions in Use: - + Versões dos programas em uso: @@ -1978,12 +2007,12 @@ Use that if you get YAML related error. Loaded translation: {}. - + Tradução carregada: {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. - + Nota: sem tradução para a configuração regional {}. @@ -1991,7 +2020,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2001,22 +2030,22 @@ Use that if you get YAML related error. Goal: - + Objectivo: Word count - + Total de palavras One line summary - + Sinopse numa linha Few sentences summary: - + Sinopse em poucas frases: @@ -2024,17 +2053,17 @@ Use that if you get YAML related error. New character - + Novo personagem Name - + Nome Value - + Valor @@ -2042,17 +2071,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor @@ -2060,47 +2089,47 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Filter (type the name of anything in your project) - + Filtro (escreva qualquer coisa do seu projecto) Minor - + Menor Secondary - + Secundário Main - + Principal Characters - + Personagens Texts - + Textos Plots - + Enredos World - + Mundo @@ -2108,27 +2137,27 @@ Use that if you get YAML related error. None - + Nenhum Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor Various - + Vários @@ -2136,7 +2165,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -2144,7 +2173,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -2152,7 +2181,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - + Ancorar barra de painéis @@ -2160,7 +2189,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2168,12 +2197,12 @@ Use that if you get YAML related error. One line summary - + Sinopse numa linha Full summary - + Sinopse completa @@ -2181,7 +2210,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2189,27 +2218,27 @@ Use that if you get YAML related error. Export - + Exportar Export to: - + Exportar para: Manage exporters - + Gerir exportadores Preview - + Antever Settings - + Definições @@ -2217,7 +2246,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} (not implemented yet) - + {} (ainda não implementado) @@ -2225,202 +2254,202 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Content - + Conteúdo Decide here what will be included in the final export. - + Decida aqui o que será incluído na exportação final. Type - + Tipo Title - + Título Text - + Texto I need more granularity - + Preciso de mais escolhas Fi&lters - + Fi&ltros <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Filtra que itens serão incluídos na exportação final.</p><p align="center"><span style=" color:#FF0000;">Ainda não está completamente implementado.</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - + Ignorar estado de compilação (incluir todos os itens) Subitems of: - + Sub-itens de: Labels - + Etiquetas Status - + Estado Separations - + Separações Between folders: - + Entre pastas: Empty line - + Linha vazia Custom - + Personalizada Between texts: - + Entre textos: Between folder and text: - + Entre pasta e texto: Between text and folder: - + Entre texto e pasta: Transformations - + Transformações Typographic replacements: - + Substituições tipográficas: Replace double quotes (") with: - + Substituir aspas duplas (") por: Replace single quotes (') with: - + Substituir aspas simples (') por: Remove multiple spaces - + Remover espaços múltiplos Custom replacements: - + Substituições personalizadas: Enabled - + Activa Replace - + Substituir With - + Por RegExp - + ExpReg If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Se marcada, usa expressões regulares para a substituição. Se não, substitui como texto simples. Preview - + Antever Font - + Letra Font: - + Letra: Font size: - + Tamanho da letra: Folder - + Pasta {}Level {} folder - + {}nível {} pasta {}Level {} text - + {}nível {} texto Replace ... with … - + Substituir ... por … Replace --- with — - + Substituir --- por — @@ -2428,37 +2457,37 @@ Use that if you get YAML related error. Installed - + Instalado Custom - + Personalizado Not found - + Não encontrado {} not found. Install it, or set path manually. - + {} não encontrado. Instale-o ou defina o caminho manualmente. <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Estado:</b> não instalado. <b>Requires:</b> - + <b>Requer:</b> Set {} executable path. - + Definir caminho executável de {}. @@ -2466,17 +2495,17 @@ Use that if you get YAML related error. Phrases - + Frases Frequency - + Frequência Word - + Palavra @@ -2484,17 +2513,17 @@ Use that if you get YAML related error. Theme: - + Tema: {} words / {} - + {} palavras/{} {} words - + {} palavras @@ -2502,12 +2531,12 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Geral Split scenes at: - + Dividir cenas em: @@ -2517,17 +2546,17 @@ Use that if you get YAML related error. Trim long titles (> 32 chars) - + Aparar títulos longos (>32 caracteres) Import under: - + Importar sob: Import in a top-level folder - + Importar numa pasta de nível superior @@ -2535,7 +2564,7 @@ Use that if you get YAML related error. If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + Se não me deseja ver, pode ocultar-me no menu Ajuda. @@ -2543,32 +2572,32 @@ Use that if you get YAML related error. Import - + Importar Format: - + Formato: Chose file - + Escolha o ficheiro Clear file - + Limpe o ficheiro Preview - + Antever Settings - + Definições @@ -2576,7 +2605,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -2584,37 +2613,37 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Lock screen: - + Bloquear ecrã: Word target - + Palavras alvo Time target - + Tempo alvo words - + palavras minutes - + minutos Lock ! - + Bloquear! @@ -2624,7 +2653,7 @@ Use that if you get YAML related error. ~{} mn. - + ~{} m. @@ -2639,12 +2668,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} remaining - + {} restante {} words remaining - + {} palavras restantes @@ -2652,22 +2681,22 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Text - + Texto Index cards - + Fichas indexadas Outline - + Fio da história @@ -2677,27 +2706,27 @@ Use that if you get YAML related error. Go to parent item - + Ir para o item-mãe Alt+Up - + Alt+↑ Root - + Raiz {} words / {} - + {} palavras/{} {} words - + {} palavras @@ -2713,37 +2742,37 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Properties - + Propriedades Summary - + Sinopse One line summary - + Sinopse numa linha Full summary - + Sinopse completa Notes / References - + Notas/Referências Revisions - + Revisões @@ -2751,7 +2780,7 @@ Use that if you get YAML related error. Auto-hide - + Ocultar automaticamente @@ -2759,117 +2788,117 @@ Use that if you get YAML related error. Set POV - + Definir POV None - + Nenhum Set Status - + Definir estado Set Label - + Definir etiqueta New - + Novo Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor Set Custom Icon - + Definir ícone personalizado Restore to default - + Repor predefinição Root - + Raiz Open {} items in new tabs - + Abrir itens {} em novos separadores Open {} in a new tab - + Abrir {} em novo separador About to remove - + Prestes a remover <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Está prestes a eliminar {} item(ns).</b></p><p>Tem a certeza?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Seleccione pelo menos dois itens. As pastas são ignoradas. All items must be on the same level (share the same parent). - + Todos os itens têm de estar no mesmo nível (partilhar a mesma mãe). New &Folder - + Novo &separador New &Text - + Novo &texto &Copy - + &Copiar C&ut - + Cor&tar &Paste - + Co&lar &Rename - + &Renomear @@ -2879,7 +2908,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Delete - + &Eliminar @@ -2887,22 +2916,22 @@ Use that if you get YAML related error. None - + Nenhum Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor @@ -2910,7 +2939,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} ({}) - + {} palavras/{} ({}) @@ -2923,17 +2952,17 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Geral Table of Content - + Índice Custom settings for {} - + Definições personalizadas para {} @@ -2941,17 +2970,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principais Secundary - + Secundários Minors - + Menores @@ -2959,182 +2988,182 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Geral Promise - + Promessa Problem - + Problema Progress - + Progresso Resolution - + Resolução Try / Fail - + Tentar/Falhar No and - + Não e Yes but - + Sim mas Freytag's pyramid - + Pirâmide de Freitag Exposition - + Exposição Rising action - + Crescendo da acção Climax - + Clímax Falling action - + Queda da acção Three acts - + Três actos 1. Setup - + 1. Configuração 1. Inciting event - + 1. Evento incitador 1. Turning point - + 1. Ponto de viragem 2. Choice - + 2. Escolha 2. Reversal - + 2. Reversão 2. Disaster - + 2. Desastre 3. Stand up - + 3. Enfrentamento 3. Climax - + 3. Clímax 3. Ending - + 3. Final Hero's journey - + Jornada do herói Ordinary world - + Mundo normal Call to adventure - + Chamada para a aventura Refusal of the call - + Recusa da chamada Meeting with mentor - + Reunião com o mentor Corssing the Threshold - + Cruzar a fronteira Tests - + Testes Approach - + Abordagem Abyss - + Abismo Reward / Revelation - + Recompensa/Revelação Transformation - + Transformação Atonement - + Expiação Return - + Regresso @@ -3142,12 +3171,12 @@ Use that if you get YAML related error. New plot - + Novo enredo Name - + Nome @@ -3157,22 +3186,22 @@ Use that if you get YAML related error. New step - + Novo passo Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor @@ -3180,22 +3209,22 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principal Secondary - + Secundário Minor - + Menor **Plot:** {} - + **Enredo:** {} @@ -3203,17 +3232,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principais Secundary - + Secundários Minors - + Menores @@ -3221,7 +3250,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -3231,27 +3260,27 @@ Use that if you get YAML related error. Status - + Estado Label - + Etiqueta Compile - + Compilar Goal - + Objectivo Word count - + Total de palavras @@ -3259,22 +3288,22 @@ Use that if you get YAML related error. Not a reference: {}. - + Não é referência: {}. Unknown reference: {}. - + Referência desconhecida: {}. Path: - + Caminho: Stats: - + Estatísticas: @@ -3284,137 +3313,137 @@ Use that if you get YAML related error. Status: - + Estado: Label: - + Etiqueta: Short summary: - + Sinopse curta: Long summary: - + Sinopse longa: Notes: - + Notas: Basic info - + Informação básica Detailed info - + Informação detalhada POV of: - + POV de: Go to {}. - + Ir para {}. Description - + Descrição Result - + Resultado Characters - + Personagens Resolution steps - + Passos da resolução Passion - + Paixão Conflict - + Conflito <b>Unknown reference:</b> {}. - + <b>Referência desconhecida:</b> {}. Folder: <b>{}</b> - + Pasta: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> - + Texto: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> - + Personagem: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> - + Enredo: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} - + Mundo: <b>{name}</b>{path} Referenced in: - + Referência em: Motivation - + Motivação Goal - + Objectivo Epiphany - + Epifania Short summary - + Sinopse curta Longer summary - + Sinopse mais longa @@ -3422,87 +3451,87 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Options - + Opções Restore - + Restaurar Delete - + Eliminar Show modifications - + Mostrar modificações Show ancient version - + Mostrar versão anterior Show spaces - + Mostrar espaços Show modifications only - + Mostrar só modificações {} years ago - + {} anos atrás {} months ago - + {} meses atrás {} days ago - + {} dias atrás 1 day ago - + um dia atrás {} hours ago - + {} horas atrás {} minutes ago - + {} minutos atrás {} seconds ago - + {} segundos atrás Line {}: - + Linha {}: Clear all - + Limpar tudo @@ -3510,42 +3539,42 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Search for... - + Procurar por... Search in: - + Procurar em: All - + Tudo Title - + Título Text - + Texto Summary - + Sinopse Notes - + Notas @@ -3555,22 +3584,22 @@ Use that if you get YAML related error. Status - + Estado Label - + Etiqueta Options: - + Opções: Case sensitive - + Sensível a maiúsculas @@ -3578,27 +3607,27 @@ Use that if you get YAML related error. New status - + Novo estado New label - + Nova etiqueta newtheme - + novotema New theme - + Novo tema (read-only) - + (só de leitura) @@ -3606,27 +3635,27 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário TextLabel - + Rótulo Minor - + Menor Secondary - + Secundário Main - + Principal @@ -3648,17 +3677,31 @@ Use that if you get YAML related error. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>Divide os itens seleccionados na marca indicada.</p> + + <p>Se um dos itens for uma pasta, será aplicado + recursivamente a <i>todos</i> os itens-filho.</p> + + <p>A marca de divisão pode conter as seguintes sequências: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: quebra de linha</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tabulação</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + Split '{}' - + Dividir "{}" Split items - + Dividir itens @@ -3666,17 +3709,17 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário Show Plots - + Mostrar enredos Show Characters - + Mostrar personagens @@ -3684,22 +3727,22 @@ Use that if you get YAML related error. Open selected items in that view. - + Abrir itens seleccionados na vista. Split horizontally - + Dividir na horizontal Close split - + Fechar divisão Split vertically - + Dividir na vertical @@ -3707,7 +3750,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -3715,7 +3758,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -3763,22 +3806,22 @@ Use that if you get YAML related error. Expand {} - + Expandir {} Collapse {} - + Colapsar {} Expand All - + Expandir tudo Collapse All - + Colapsar tudo @@ -3786,7 +3829,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -3796,87 +3839,87 @@ Use that if you get YAML related error. Templates - + Modelos Empty - + Vazio Novel - + Romance Novella - + Novela Short Story - + História curta Research paper - + Investigação Demo projects - + Projectos de demonstração Add level - + Adicionar nível Add wordcount - + Adicionar total de palavras Next time, automatically open last project - + No próximo arranque, abrir o último projecto Open... - + Abrir... Recent - + Recentes Create - + Criar Open project - + Abrir projecto Manuskript project (*.msk);;All files (*) - + Projecto do Manuskript (*.msk);;Todos os ficheiros (*) Save project as... - + Gravar projecto como... Manuskript project (*.msk) - + Projecto do Manuskript (*.msk) @@ -3886,117 +3929,117 @@ Use that if you get YAML related error. Create New Project - + Criar novo projecto Warning - + Aviso Overwrite existing project {} ? - + Sobrescrever projecto {} existente? Empty fiction - + Ficção vazia Chapter - + capítulos Scene - + cenas Trilogy - + Trilogia Book - + Livro Section - + Secção Empty non-fiction - + Não-ficção vazia words each. - + palavras cada. of - + de Text - + Texto Something - + Algo <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - + <b>Total:</b> {} palavras (~ {} páginas) Fiction - + Ficção Non-fiction - + Não-ficção Idea - + Ideia Note - + Nota Research - + Investigação TODO - + A FAZER First draft - + 1º esboço Second draft - + 2º esboço @@ -4009,42 +4052,42 @@ Use that if you get YAML related error. New item - + Novo item Fantasy world building - + Construção de um mundo de fantasia Physical - + Físico Climate - + Clima Topography - + Topografia Astronomy - + Astronomia Natural ressources - + Recursos naturais Wild life - + Vida selvagem @@ -4054,167 +4097,167 @@ Use that if you get YAML related error. History - + História Races - + Raças Diseases - + Doenças Cultural - + Cultura Customs - + Tradições Food - + Comida Languages - + Idiomas Education - + Educação Dresses - + Roupas Science - + Ciência Calendar - + Calendário Bodily language - + Expressão corporal Ethics - + Ética Religion - + Religião Government - + Governo Politics - + Política Gender roles - + Papéis dos sexos Music and arts - + Música e artes Architecture - + Arquitectura Military - + Forças armadas Technology - + Tecnologia Courtship - + Namoro Demography - + Demografia Transportation - + Transportes Medicine - + Medicina Magic system - + Sistema mágico Rules - + Regras Organization - + Organização Magical objects - + Objectos mágicos Magical places - + Locais mágicos Magical races - + Raças mágicas Important places - + Locais importantes Important objects - + Objectos importantes From 3d8b46f467e78940b0987dee0fb27cb68a3c6763 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Albuquerque Date: Wed, 7 Feb 2018 04:23:47 +0000 Subject: [PATCH 30/52] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_PT/ --- i18n/manuskript_pt_PT.ts | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_PT.ts b/i18n/manuskript_pt_PT.ts index 1fbe25bd..395623a5 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_PT.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_PT.ts @@ -444,7 +444,7 @@ Use se receber um erro YAML. Mind Map Import - + Importação de mapa mental @@ -454,7 +454,7 @@ Use se receber um erro YAML. Mind Map import - + Importação de mapa mental @@ -1194,7 +1194,7 @@ Use se receber um erro YAML. &Split… - &Dividir... + &Dividir… @@ -1382,7 +1382,7 @@ Use se receber um erro YAML. <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro.</p><pr>É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.</p><p>Se não estiver marcada, o seu projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Se marcar esta opção, o seu projecto será gravado como um único ficheiro.</p><p>É mais fácil de copiar, mas não permite edição colaborativa ou controlo de versões.</p><p>Se não estiver marcada, o seu projecto será gravado como uma pasta com muitos ficheiros pequenos.</p></body></html> @@ -1969,7 +1969,7 @@ Use se receber um erro YAML. Title - + Título @@ -1989,17 +1989,17 @@ Use se receber um erro YAML. Compile - + Compilar Word count - + Total de palavras Goal - + Objectivo @@ -2903,7 +2903,7 @@ Use se receber um erro YAML. Dup&licate - + Dup&licar @@ -2944,7 +2944,7 @@ Use se receber um erro YAML. {} words - + {} palavras From 8d08557ca924be57bfff85083931317e590d3428 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 15 Feb 2018 05:01:06 +0000 Subject: [PATCH 31/52] Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.0% (695 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/de/ --- i18n/manuskript_de.ts | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_de.ts b/i18n/manuskript_de.ts index 0e4310c3..d70ea04b 100644 --- a/i18n/manuskript_de.ts +++ b/i18n/manuskript_de.ts @@ -178,7 +178,8 @@ interpretiert werden können, wie zum Beispiel <a href='www.fountain.io& formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - <p>Ein universaler Dokumenten-Konverter. Kann zur Konvertierung von Markup in eine Reihe von anderen Formaten genutzt werden. + <p>Ein universaler Dokumenten-Konverter. Kann zur Konvertierung von Markup in eine Reihe von anderen Formaten genutzt + werden.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> From fc0b14c7af211fa65d09e736d619f735620fd74b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Sat, 17 Feb 2018 17:38:34 +0000 Subject: [PATCH 32/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 82.1% (690 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 426 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 213 insertions(+), 213 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index b37d0637..0fa212da 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -2657,37 +2657,37 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Installed - + Zainstalowane Custom - + Własny Not found - + Nie znaleziono {} not found. Install it, or set path manually. - + {} nie znaleziono. Zainstaluj to albo ustaw ścieżkę ręcznie. <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Status:</b> odinstalowane. <b>Requires:</b> - + <b>Wymaga:</b> Set {} executable path. - + Ustaw {} ścieżkę wykonującą. @@ -2695,17 +2695,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Phrases - + Frazy Frequency - + Częstotliwość Word - + Słowo @@ -2713,17 +2713,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Theme: - + Motyw: {} words / {} - + {} słów / {} {} words - + {} słów @@ -2731,32 +2731,32 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. General - + Ogólne Split scenes at: - + Podziel sceny w: \n---\n - + \n---\n Trim long titles (> 32 chars) - + Przytnij długie tytuły (> 32 znaki) Import under: - + Importuj pod: Import in a top-level folder - + Importuj na najwyższym folderze @@ -2764,7 +2764,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + Jeśli nie chcesz nie widzieć możesz mnie ukryć w menu Pomoc. @@ -2772,32 +2772,32 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Import - + Import Format: - + Format: Chose file - + Wybierz plik Clear file - + Wyczyść plik Preview - + Podgląd Settings - + Ustawienia @@ -2805,7 +2805,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Various - + Różne @@ -2813,67 +2813,67 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Lock screen: - + Ekran blokady: Word target - + Cel słów Time target - + Cel czasowy words - + słów minutes - + minut Lock ! - + Zablokuj ! ~{} h. - + ~{} godz. ~{} mn. - + ~{} mn. {}:{} - + {}:{} {} s. - + {} s. {} remaining - + {} pozostało {} words remaining - + {} pozostało słów @@ -2881,52 +2881,52 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Go to parent item - + Idź do elementu-rodzica Alt+Up - + Alt+Góra Text - + Tekst Index cards - + Karty katalogowe Outline - + Zarys F11 - + F11 Root - + Katalog główny {} words / {} - + {} słów / {} {} words - + {} słów @@ -2934,7 +2934,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Markdown - + Markdown @@ -2942,37 +2942,37 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Properties - + Właściwości Summary - + Podsumowanie One line summary - + Podsumowanie w jednej linijce Full summary - + Pełne podsumowanie Notes / References - + Notatki / Referencje Revisions - + Korekty @@ -2980,7 +2980,7 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Auto-hide - + Auto-ukrywanie @@ -2988,122 +2988,122 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Root - + Katalog główny Open {} items in new tabs - + Otwórz {} elementy w nowych kartach Open {} in a new tab - + Otwórz {} w nowej karcie New &Folder - + Nowy &Folder New &Text - + Nowy &Tekst C&ut - + Wy&tnij &Copy - + &Kopiuj &Paste - + &Wklej &Delete - + &Usuń &Rename - + &Zmień nazwę Set POV - + Ustaw punkt widzenia None - + Brak Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny Set Status - + Ustaw status Set Label - + Ustaw etykietę Set Custom Icon - + Ustaw własną ikonę Restore to default - + Przywróć domyślne New - + Nowy About to remove - + Zaraz usunę <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Za chwilę usuniesz {} plik(i).</b></p><p>Czy jesteś tego pewien?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Wybierz co najmniej dwa elementy. Foldery są ignorowane. All items must be on the same level (share the same parent). - + Wszystkie elementy muszą znajdować się w tym samym katalogu (muszą mieć tego samego rodzica). @@ -3111,22 +3111,22 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. None - + Brak Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny @@ -3134,12 +3134,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. {} words / {} ({}) - + {} słów / {} ({}) {} words - + {} słów @@ -3147,17 +3147,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. General - + Ogólne Table of Content - + Spis treści Custom settings for {} - + Własne ustawienia dla {} @@ -3165,17 +3165,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Main - + Główny Secundary - + Poboczny Minors - + Epizodyczny @@ -3183,182 +3183,182 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. General - + Ogólne Promise - + Obietnica Problem - + Konflikt Progress - + Postęp Resolution - + Rozwiązanie Try / Fail - + Próba / niepowodzenie No and - + Nie i Yes but - + Tak, ale Freytag's pyramid - + Piramida Freytaga Exposition - + Przedstawienie Rising action - + Wzrost akcji Climax - + Punkt kulminacyjny Falling action - + Spadek akcji Three acts - + Trzy akty 1. Setup - + 1. Układ 1. Inciting event - + 1. Wydarzenie pobudzające akcję 1. Turning point - + 1. Punkt zwrotny 2. Choice - + 2. Wybór 2. Reversal - + 2. Zwrot 2. Disaster - + 2. Katastrofa 3. Stand up - + 3. Stawienie czoła 3. Climax - + 3. Punkt kulminacyjny 3. Ending - + 3. Zakończenie Hero's journey - + Podróż bohatera Ordinary world - + Zwyczajny świat Call to adventure - + Wezwanie do przygody Refusal of the call - + Odmowa wezwania Meeting with mentor - + Spotkanie z mentorem Corssing the Threshold - + Przekraczanie progu Tests - + Testy Approach - + Podejście Abyss - + Przepaść Reward / Revelation - + Nagroda / Odkrycie Transformation - + Przemiana Atonement - + Odkupienie Return - + Powrót @@ -3366,37 +3366,37 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. New plot - + Nowy wątek Name - + Nazwa Meta - + Meta New step - + Nowy krok Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny @@ -3404,22 +3404,22 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Main - + Główny Secondary - + Poboczny Minor - + Epizodyczny **Plot:** {} - + **Wątek:** {} @@ -3427,17 +3427,17 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Main - + Główny Secundary - + Poboczni Minors - + Epizodyczni @@ -3445,37 +3445,37 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz POV - + Punkt widzenia Status - + Status Label - + Etykieta Compile - + Opracowanie Goal - + Cel Word count - + Licznik wyrazów @@ -3483,162 +3483,162 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Not a reference: {}. - + Nie jest referencją: {}. Unknown reference: {}. - + Nieznana referencja: {}. Path: - + Ścieżka: Stats: - + Statystyki: POV: - + Punkt widzenia: Status: - + Status: Label: - + Etykieta: Short summary: - + Krótkie podsumowanie: Long summary: - + Długie podsumowanie: Notes: - + Notatki: Basic info - + Podstawowe informacje Detailed info - + Szczegółowe informacje POV of: - + Punkt widzenia: Go to {}. - + Idź do {}. Motivation - + Umotywowanie Goal - + Cel Conflict - + Konflikt Epiphany - + Epifania (olśnienie) Short summary - + Krótkie podsumowanie Longer summary - + Dłuższe podsumowanie Description - + Opis Result - + Rezultat Characters - + Postaci Resolution steps - + Kroki rozwiązania Passion - + Pasja <b>Unknown reference:</b> {}. - + <b>Nieznana referencja:</b> {}. Folder: <b>{}</b> - + Folder: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> - + Tekst: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> - + Postać: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> - + Wątek: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} - + Świat: <b>{nazwa}</b>{ścieżka} Referenced in: - + Odniesione w: @@ -3646,87 +3646,87 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Options - + Opcje Restore - + Przywróć Delete - + Usuń Show modifications - + Pokaż modyfikacje Show ancient version - + Pokaż dawną wersję Show spaces - + Pokaż spacje Show modifications only - + Pokaż tylko modyfikacje {} years ago - + {} lat temu {} months ago - + {} miesięcy temu {} days ago - + {} dni temu 1 day ago - + 1 dzień temu {} hours ago - + {} godzin temu {} minutes ago - + {} minut temu {} seconds ago - + {} sekund temu Line {}: - + Linia {}: Clear all - + Wyczyść wszystko @@ -3734,62 +3734,62 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz Search for... - + Szukaj... Search in: - + Szukaj w: All - + Wszystko Title - + Tytuł Text - + Tekst Summary - + Podsumowanie Notes - + Notatki POV - + Punkt widzenia Status - + Status Label - + Etykieta Options: - + Opcje: From 204364b3a3152471ff3953c87c760835ec254dab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Kleinert Date: Wed, 21 Feb 2018 21:31:28 +0000 Subject: [PATCH 33/52] Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.9% (790 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/de/ --- i18n/manuskript_de.ts | 224 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 113 insertions(+), 111 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_de.ts b/i18n/manuskript_de.ts index d70ea04b..77272b80 100644 --- a/i18n/manuskript_de.ts +++ b/i18n/manuskript_de.ts @@ -131,12 +131,12 @@ Class: - Class: + Klasse: Line spacing: - Zeilenabstand: + Zeilenabstand: @@ -156,7 +156,7 @@ reStructuredText is a lightweight markup language... - reStructuredText (reST) ist eine leichtgewichtige Auszeichnungssprache... + reStructuredText (reST) ist eine leichtgewichtige Auszeichnungssprache … @@ -332,19 +332,21 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Markdown import - + Abschriftenimport <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Eine sehr einfache + Syntaxanalyse, der einen Abschriftenbeleg durchläuft, und + für jeden Titel eigene Einträge anlegen.<br/>&nbsp; Folder import - + Ordnerimport @@ -358,42 +360,42 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Include only those extensions: - + Nur diese Erweiterungen hinzufügen: Coma separated values - + Komma-getrennte Werte Sort items by name - + Elemente nach Namen sortieren Import folder then files - + Erst Ordner, danach Dateien importieren OPML Import - + OPML importieren File open failed. - + Öffnen der Datei fehlgeschlagen This does not appear to be a valid OPML file. - + Dies scheint keine gültige OPML-Datei zu sein. Pandoc import - + Pandoc importieren @@ -408,12 +410,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Import using: - + Importieren mit: Wrap lines: - + Zeilenumbruch: @@ -428,27 +430,27 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Mind Map Import - + Mind Map importieren This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Dies scheint keine gültige Mind Map-Datei zu sein. Mind Map import - + Mind Map importieren Import tip as: - + Hinweis importieren als: Untitled - + Ohne Titel @@ -456,7 +458,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Insert reference - Referenz einfügen + Referenz einfügen @@ -739,7 +741,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. &Recent - &Zuletzt verwendete Dokumente + &Zuletzt verwendete Dokumente @@ -879,7 +881,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. S&ettings - E&einstellungen + E&instellungen @@ -894,7 +896,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Co&mpile - Co&mpile + Ko&mpilieren @@ -1138,82 +1140,82 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. &Import… - + &Importieren … F7 - F7 + F7 &Copy - + &Kopieren Ctrl+C - + Strg+C C&ut - + A&usschneiden Ctrl+X - + Strg+X &Paste - + &Einfügen Ctrl+V - + Strg+V &Split… - + &Aufteilen … Ctrl+Shift+K - + Strg+Umschalt+K Sp&lit at cursor - + Am Mauszeiger aufteilen Ctrl+K - + Strg+K Ctrl+M - + Strg+M Ctrl+D - + Strg+D Del - + Löschen &Move Up - + &Nach oben @@ -1223,42 +1225,42 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. M&ove Down - + N&ach unten Ctrl+Shift+Down - + Strg+Umschalt+Abwärts Dupl&icate - + Dupl&izieren &Delete - + &Löschen &Rename - + &Umbenennen F2 - F2 + F2 Organi&ze - + Verwal&ten M&erge - + Zusamm&enführen @@ -1466,7 +1468,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Compile - Compile + Kompilieren @@ -1611,7 +1613,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Line spacing: - Zeilenabstand: + Zeilenabstand: @@ -1861,47 +1863,47 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Show &wordcount - + &Wortzählung anzeigen S&how progress - + Fortschritt anzeigen Show summar&y - + &Zusammenfassung anzeigen &Show wordcount - + &Wortzählung anzeigen Show p&rogress - + Fo&rtschritt anzeigen Old st&yle - + Alter St&il Ne&w style - + Ne&uer Stil Transparent - + Transparent Restore defaults - + Standardwerte wiederherstellen @@ -1927,12 +1929,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. About Manuskript - Über Manuskript + Über Manuskript Manuskript - Manuskript + Manuskript @@ -1940,12 +1942,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Version - + Version Software Versions in Use: - + Verwendete Software-Versionen: @@ -1953,37 +1955,37 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Title - Titel + Titel POV - + POV Label - + Kategorie Status - Status + Status Compile - + Kompilieren Word count - Wortanzahl + Wortanzahl Goal - Ziel + Ziel @@ -2165,7 +2167,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Dock Widgets Toolbar - + Dock Widgets-Symbolleiste @@ -2348,12 +2350,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Replace double quotes (") with: - Ersetze doppelte Anführungszeichen durch: + Doppelte Anführungszeichen (") ersetzen durch: Replace single quotes (') with: - Ersetze einfache Anführungszeichen (') durch: + Einfache Anführungszeichen (') ersetzen durch: @@ -2428,12 +2430,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Replace ... with … - + ... ersetzen durch … Replace --- with — - + --- ersetzen durch — @@ -2515,32 +2517,32 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. General - Allgemein + Allgemein Split scenes at: - + Szenen aufteilen bei: \n---\n - + \n---\n Trim long titles (> 32 chars) - + Lange Titel trimmen (> 32 Zeichen) Import under: - + Importieren unter: Import in a top-level folder - + In einen übergeordneten Ordner importieren @@ -2556,32 +2558,32 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Import - + Importieren Format: - + Format: Chose file - + Datei wählen Clear file - + Datei leeren Preview - Vorschau + Vorschau Settings - Einstellungen + Einstellungen @@ -2705,12 +2707,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. {} words / {} - + {} Wörter / {} {} words - + {} Wörter @@ -2822,17 +2824,17 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Root - Stamm + Stamm Open {} items in new tabs - Öffne {} Elemente in neuen Tabs + {} Elemente in neuen Tabs öffnen Open {} in a new tab - Öffne {} in einem neuen Tab + {} in einem neuen Tab öffnen @@ -2847,52 +2849,52 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Select at least two items. Folders are ignored. - + Wählen Sie mindestens zwei Elemente aus. Ordner werden ignoriert. All items must be on the same level (share the same parent). - + Alle Elemente müssen sich auf der gleichen Ebene befinden (teilen sich die gleiche übergeordnete Ebene). New &Folder - + Neuer &Ordner New &Text - + Neuer &Text &Copy - + &Kopieren C&ut - + A&usschneiden &Paste - + &Einfügen &Rename - + &Umbenennen Dup&licate - + Dup&lizieren &Delete - + &Löschen @@ -2923,12 +2925,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. {} words / {} ({}) - {} Wörter / {} ({}) + {} Wörter / {} ({}) {} words - {} Wörter + {} Wörter @@ -3254,7 +3256,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Compile - Compile + Kompilieren @@ -3601,7 +3603,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. newtheme - + Neues Thema @@ -3611,7 +3613,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. (read-only) - (schreibgeschützt) + (schreibgeschützt) @@ -3666,12 +3668,12 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Split '{}' - + „{}” aufteilen Split items - + Elemente aufteilen @@ -4014,7 +4016,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Final - Final + Endgültig From 27f1446849f0f56b46c570287090d2967cc91c17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Mon, 26 Feb 2018 14:17:08 +0000 Subject: [PATCH 34/52] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 99.4% (794 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/nb_NO/ --- i18n/manuskript_nb_NO.ts | 236 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_nb_NO.ts b/i18n/manuskript_nb_NO.ts index 24c7e3cf..7dd93311 100644 --- a/i18n/manuskript_nb_NO.ts +++ b/i18n/manuskript_nb_NO.ts @@ -212,7 +212,7 @@ Use that if you get YAML related error. Convert to ePUB3 - + Konverter til ePUB3 @@ -220,7 +220,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + Behandle eksportører @@ -235,7 +235,7 @@ Use that if you get YAML related error. Offers export to - + Tilbyr eksport til @@ -255,7 +255,7 @@ Use that if you get YAML related error. Path: - + Sti: @@ -273,7 +273,7 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + Frekvensanalyse @@ -283,32 +283,32 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Innstillinger Minimum size: - + Minimumsstørrelse: Exclude words (coma seperated): - + Unnlat ord (kommainndelt): Analyze - + Analyser Phrase frequency - + Frasefrekvens Number of words: from - + Antall ord: fra @@ -333,7 +333,7 @@ Use that if you get YAML related error. Folder import - + Mappeimport @@ -352,12 +352,12 @@ Use that if you get YAML related error. Coma separated values - + Kommainndelte verdier Sort items by name - + Sorter elementer etter navn @@ -367,22 +367,22 @@ Use that if you get YAML related error. OPML Import - + OPML-import File open failed. - + Filåpning mislyktes. This does not appear to be a valid OPML file. - + Dette later ikke til å være en gyldig OPML-fil. Pandoc import - + Pandoc-import @@ -397,12 +397,12 @@ Use that if you get YAML related error. Import using: - + Importer med: Wrap lines: - + Linjebryting: @@ -437,7 +437,7 @@ Use that if you get YAML related error. Untitled - + Uten tittel @@ -445,7 +445,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + Sett inn referanse @@ -458,12 +458,12 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + Tittel Subtitle - + Undertittel @@ -473,7 +473,7 @@ Use that if you get YAML related error. Volume - + Lydstyrke @@ -483,7 +483,7 @@ Use that if you get YAML related error. License - + Lisens @@ -503,32 +503,32 @@ Use that if you get YAML related error. Summary - + Sammendrag Situation: - + Situasjon: Summary: - + Sammendrag: One sentence - + Ei setning One paragraph - + Ett avsnitt One page - + Ei side @@ -538,37 +538,37 @@ Use that if you get YAML related error. One sentence summary - + Sammendrag i ei setning One paragraph summary - + Sammendrag i ett avsnitt Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Utvid hver setning fra din enkle avsnittsammendrag til et avsnitt One page summary - + Énsiderssammendrag Full summary - + Helhetlig sammendrag Next - + Neste What if...? - + Hva om…? @@ -578,7 +578,7 @@ Use that if you get YAML related error. Names - + Navn @@ -588,32 +588,32 @@ Use that if you get YAML related error. Basic info - + Grunnleggende info Importance - + Viktighet Motivation - + Motivasjon Goal - + Mål Conflict - + Konflikt Epiphany - + Åpenbarelse @@ -633,22 +633,22 @@ Use that if you get YAML related error. Detailed info - + Detaljert info Plots - + Handlinger Plot - + Handling Character(s) - + Karakter(er) @@ -658,17 +658,17 @@ Use that if you get YAML related error. Result - + Resultat Resolution steps - + Løsningssteg World - + Verden @@ -678,7 +678,7 @@ Use that if you get YAML related error. More - + Mer @@ -688,12 +688,12 @@ Use that if you get YAML related error. Source of conflict - + Konfliktopphav Outline - + Utkast @@ -713,7 +713,7 @@ Use that if you get YAML related error. Persos - + Personer @@ -728,7 +728,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Recent - + &Nylig @@ -738,12 +738,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Tools - + &Verktøy &Edit - + &Rediger @@ -758,12 +758,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Cheat sheet - + &Jukseark Sea&rch - + &Søk @@ -783,7 +783,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Save - + &Lagre @@ -803,7 +803,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Quit - + &Avslutt @@ -813,7 +813,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show help texts - + &Vis hjelpetekster @@ -823,7 +823,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Spellcheck - + &Stavekontroll @@ -843,17 +843,17 @@ Use that if you get YAML related error. Tree - + Tre &Simple - + &Enkelt &Fiction - + &Skjønnlitteratur @@ -868,7 +868,7 @@ Use that if you get YAML related error. S&ettings - + &Innstillinger @@ -878,12 +878,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Close project - + &Lukk prosjekt Co&mpile - + &Kompiler @@ -893,27 +893,27 @@ Use that if you get YAML related error. &Frequency Analyzer - + &Frevensanalyse Book information - + Bokinformasjon &About - + &Om About Manuskript - + Om Manuskript The file {} does not exist. Try again. - + Filen {} finnes ikke. Prøv igjen. @@ -923,32 +923,32 @@ Use that if you get YAML related error. Project {} saved. - + Prosjekt {} lagret. WARNING: Project {} not saved. - + ADVARSEL: Prosjekt {} er ikke lagret. Project {} loaded. - + Prosjekt {} innlastet. Project {} loaded with some errors: - + Prosjekt {} innlastet med noen feil: * {} wasn't found in project file. - + * {} ble ikke funnet i prosjektfila. Project {} loaded with some errors. - + Prosjekt {} innlastet med noen feil. @@ -958,17 +958,17 @@ Use that if you get YAML related error. Words: {}{} - + Ord: {}{} Book summary - + Boksammendrag Project tree - + Prosjekttre @@ -1000,7 +1000,7 @@ Use that if you get YAML related error. Create your characters. - + Opprett dine karakterer @@ -1020,7 +1020,7 @@ Use that if you get YAML related error. Write. - + Skriv. @@ -1030,7 +1030,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dictionary - + Ordbok @@ -1040,7 +1040,7 @@ Use that if you get YAML related error. Nothing - + Ingenting @@ -1055,12 +1055,12 @@ Use that if you get YAML related error. Progress - + Fremdrift Compile - + Kompiler @@ -1075,7 +1075,7 @@ Use that if you get YAML related error. Background color - + Bakgrunnsfarge @@ -1090,17 +1090,17 @@ Use that if you get YAML related error. Background - + Bakgrunn Border - + Kant Corner - + Hjørne @@ -1135,7 +1135,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Copy - + &Kopier @@ -1155,7 +1155,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Paste - + &Lim inn @@ -1165,7 +1165,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - + &Del opp… @@ -1230,7 +1230,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Rename - + &Gi nytt navn @@ -1240,12 +1240,12 @@ Use that if you get YAML related error. Organi&ze - + &Organiser M&erge - + &Flett @@ -1253,7 +1253,7 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Innstillinger @@ -1283,27 +1283,27 @@ Use that if you get YAML related error. Fullscreen - + Fullskjermsvisning General settings - + Hovedinnstillinger Application style - + Programstil You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. - + Det kan hende du må starte Manuskript på nytt for å unngå visuelle problemer. Application language - + Programspråk @@ -1313,22 +1313,22 @@ Use that if you get YAML related error. Loading - + Laster Automatically load last project on startup - + Last inn siste prosjekt automatisk ved oppstart Saving - + Lagrer Automatically save every - + Lagre automatisk hver @@ -1338,17 +1338,17 @@ Use that if you get YAML related error. If no changes during - + Hvis ingenting har endret seg på seconds. - + sekunder. Save on quit - + Lagre ved avslutning @@ -1358,7 +1358,7 @@ Use that if you get YAML related error. Save to one single file - + Lagre i ei fil @@ -1373,12 +1373,12 @@ Use that if you get YAML related error. S&mart remove - + &Smart fjerning Keep: - + Behold: From 96dba7729c69375559f7f2372ca0feb766e4fb3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norbert Kowalczyk Date: Wed, 21 Mar 2018 18:05:49 +0000 Subject: [PATCH 35/52] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 83.5% (702 of 840 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pl/ --- i18n/manuskript_pl.ts | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pl.ts b/i18n/manuskript_pl.ts index 0fa212da..7fe7a371 100644 --- a/i18n/manuskript_pl.ts +++ b/i18n/manuskript_pl.ts @@ -2644,12 +2644,12 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. {}Level {} folder - + {}Poziom {} folderu {}Level {} text - + {}Poziom {} tekstu @@ -3802,27 +3802,27 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. New status - + Nowy status New label - + Nowa etykieta newtheme - + nowymotyw New theme - + Nowy motyw (read-only) - + (tylko-do-odczytu) @@ -3830,27 +3830,27 @@ akapitu, następnie do strony, a następnie do pełnego podsumowania. Form - + Formularz TextLabel - + EtykietaTekstowa Minor - + Epizodyczny Secondary - + Poboczny Main - + Główny From 6fa6f1fea78db71e45fe2e0fd87404f98a2deaaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Kleinert Date: Sun, 22 Apr 2018 16:57:48 +0000 Subject: [PATCH 36/52] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (794 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/de/ --- i18n/manuskript_de.ts | 26 ++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 22 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_de.ts b/i18n/manuskript_de.ts index 77272b80..8e09e91e 100644 --- a/i18n/manuskript_de.ts +++ b/i18n/manuskript_de.ts @@ -355,7 +355,11 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Info:</b> Importiert eine ganze Verzeichnisstruktur. + Ordner werden als Ordner hinzugefügt, und Reintext-Dokumente + (Sie wählen welche, entsprechend der Erweiterung) werden als Szene + hinzugefügt.</p> + <p>Es werden nur Textdateien unterstützt (keine Bilder, Binärdateien oder andere).</p> @@ -1220,7 +1224,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. Ctrl+Shift+Up - + Strg ➕ Umschalttaste ➕ Aufwärts @@ -2844,7 +2848,7 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Möchten Sie wirklich {} Element(e) löschen?</b></p> @@ -3663,7 +3667,21 @@ Nutze das, wenn du YAML-Errors bekommst. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>Ausgewählte(s) Element(e) an der angegebenen Markierung aufteilen</p> + + <p>Wenn eines der ausgewählten Elemente ein Ordner ist, wird es + rekursiv auf <i>alle</i> untergeordneten Elemente übertragen.</p> + + <p>Die Trennmarkierung kann folgende Escape-Sequenzen enthalten: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: Zeilenumbruch</li> + <li><b><code>\t</code></b>: Tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Markierung:</b></p> + From d1ce72aa78b238af4f0b6af297fdf82151b79ee2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Roberto=20D=C3=ADez?= Date: Sat, 28 Apr 2018 11:17:15 +0000 Subject: [PATCH 37/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 54 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 9dbc2bc6..46ea84c0 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -825,7 +825,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Quit - &Quitar + &Cerrar @@ -1194,7 +1194,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - Dividir… + Dividir… @@ -1229,7 +1229,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Move Up - Subir + Subir @@ -1239,7 +1239,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&ove Down - Bajar + Bajar @@ -1254,7 +1254,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Delete - Eliminar + Eliminar @@ -1274,7 +1274,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&erge - Combinar + Combinar @@ -1847,7 +1847,7 @@ Use that if you get YAML related error. TextLabel - EtiquetadeTexto + EtiquetadeTexto @@ -1877,22 +1877,22 @@ Use that if you get YAML related error. Show &wordcount - Mostrar contador de palabras + Mostrar recuento de palabras S&how progress - Mostrar progreso + Mostrar progreso Show summar&y - Mostrar resumen + Mostrar resumen &Show wordcount - Mostrar contador de palabras + Mostrar recuento de palabras @@ -1902,12 +1902,12 @@ Use that if you get YAML related error. Old st&yle - Estilo antiguo + Estilo antiguo Ne&w style - Estilo nuevo + Estilo nuevo @@ -2181,7 +2181,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - Barra de herramientas de anclaje de componentes + Anclar Barra de Herramientas @@ -2444,12 +2444,12 @@ Use that if you get YAML related error. Replace ... with … - Reemplazar ... con ... + Reemplazar ... con ... Replace --- with — - Reemplazar --- con — + Reemplazar --- con — @@ -2551,12 +2551,12 @@ Use that if you get YAML related error. Import under: - Importar bajo: + Importar bajo: Import in a top-level folder - Importar en una carpeta de nivel superior + Importar en una carpeta de nivel superior @@ -2873,7 +2873,7 @@ Use that if you get YAML related error. New &Folder - Nueva carpeta + Nueva carpeta @@ -2888,7 +2888,7 @@ Use that if you get YAML related error. C&ut - Cortar + Cortar @@ -2908,7 +2908,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Delete - Eliminar + Eliminar @@ -3058,7 +3058,7 @@ Use that if you get YAML related error. 1. Setup - 1. Planteamiento + 1. Planteamiento @@ -3078,7 +3078,7 @@ Use that if you get YAML related error. 2. Reversal - 2. Inversión + 2. Cambio de rumbo @@ -3088,7 +3088,7 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Stand up - 3. Stand up + 3. Recuperación @@ -3098,7 +3098,7 @@ Use that if you get YAML related error. 3. Ending - 3. Resolución + 3. Resolución @@ -3964,7 +3964,7 @@ Use that if you get YAML related error. words each. - palabras cada uno. + palabras cada una. @@ -4029,7 +4029,7 @@ Use that if you get YAML related error. Final - Final + Final From 1c592bf5a0e66799e7e50146ce2254179b454265 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Roberto=20D=C3=ADez?= Date: Sat, 28 Apr 2018 21:00:55 +0000 Subject: [PATCH 38/52] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/es/ --- i18n/manuskript_es.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_es.ts b/i18n/manuskript_es.ts index 46ea84c0..66ef4595 100644 --- a/i18n/manuskript_es.ts +++ b/i18n/manuskript_es.ts @@ -1892,7 +1892,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show wordcount - Mostrar recuento de palabras + &Mostrar recuento de palabras From 8824b36613f479a9ddf7a8e19dd532a4222d033c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Fri, 20 Jul 2018 11:23:11 +0000 Subject: [PATCH 39/52] Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 4220 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_pt_BR.ts diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts new file mode 100644 index 00000000..a82e4b7f --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From 33970b7912b5378c39e5752d19c9e49309b71eca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Fri, 20 Jul 2018 11:40:19 +0000 Subject: [PATCH 40/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index a82e4b7f..023f901a 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -6,67 +6,67 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Saída HTML básica usando o módulo Python 'markdown'. python module 'markdown'. - + módulo Python 'markdown'. Markdown source - + Fonte de Markdown HTML Source - + Fonte HTML HTML Output - + Destino HTML Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Exportador padrão, fornece formatos básicos usados por outros exportadores. Preview with highlighter. - + Visualizar com marcador. Plain text - + Texto simples Chose output file... - + Escolha o arquivo de destino... A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Um formato pouco conhecido usado modestamente. Você sabe, sites, por exemplo. Needs latex to be installed. - + Precisa de látex para ser instalado. Error - + Erro Standalone document (not just a fragment) - + Documento autônomo (não apenas um fragmento) From 77cca0275ee583c921f98ee41596c3bc7b909d6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Sat, 21 Jul 2018 14:48:25 +0000 Subject: [PATCH 41/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 49 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index 023f901a..4c049f68 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -71,104 +71,106 @@ Include a table of contents. - + Inclua um índice. Number of sections level to include in TOC: - + Número de seções a serem incluídas no TOC: Typographically correct output - + Saída tipograficamente correta Normalize the document (cleaner) - + Normalize o documento (mais limpo) Specify the base level for headers: - + Especifique o nível base para os cabeçalhos: Use reference-style links instead of inline links - + Use links de referência em vez de links in-line Use ATX-style headers - + Use cabeçalhos no estilo ATX Self-contained html files, with no dependencies - + Arquivos html independentes, sem dependências Use <q> tags for quotes in HTML - + Use as tags <q> para marcações em HTML LaTeX engine used to produce the PDF. - + Mecanismo LaTeX usado para produzir o PDF. Paper size: - + Tamanho do papel: Font size: - + Tamanho da Fonte: Class: - + Classe: Line spacing: - + Espaçamento entre linhas: Books that don't kill trees. - + Livros que não matam árvores. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + Formato OpenDocument. Usado pelo LibreOffice por exemplo. Microsoft Office (.docx) document. - + Documento do Microsoft Office (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText é uma linguagem de marcação leve ... Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Assim como o texto simples, as exceções adicionam títulos de marcação. + Pressupõe que os textos são formatados em markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + Exportação simples para texto simples. Permite que você use sua própria marcação não entendida + pelo manuskript, por exemplo <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -176,13 +178,16 @@ formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Um conversor de documentos universal. Pode ser usado para converter markdown em uma gama de outros formatos.</p> + <p>Site: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - + uma instalação de látex válida. Veja as recomendações sobre pandoc em: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Se você quiser suporte unicode, você precisa do xelatex. From 0edc54742f4a3e3dc195a8dc6089dfe96c51d037 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Mon, 23 Jul 2018 22:57:36 +0000 Subject: [PATCH 42/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 727 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 375 insertions(+), 352 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index 4c049f68..492d6daa 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -193,31 +193,36 @@ Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + Exportar para markdown, usando pandoc. Permite mais opções de formatação + do que o exportador básico do manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + O LaTeX é um processador de texto e uma linguagem de marcação de documentos usada para criar + ótimos documentos. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + O objetivo deste formato é fornecer uma maneira de trocar informações + entre delineadores e serviços da Internet que podem ser pesquisados ou controlados + através de um delineador. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Desativar o bloco de metadados YAML. +Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Convert to ePUB3 - + Converte para ePUB3 @@ -225,7 +230,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + Gerenciar exportadores @@ -235,32 +240,32 @@ Use that if you get YAML related error. Description - + Descrição Offers export to - + Oferece exportação para Status - + Situação Status: - + Situação: Version: - + Versão: Path: - + Caminho: @@ -278,47 +283,47 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + Analisador de Freqüência Word frequency - + Freqüência de palavras Settings - + Configurações Minimum size: - + Tamanho mínimo: Exclude words (coma seperated): - + Excluir palavras (separadas por vírgula): Analyze - + Analisar Phrase frequency - + Frequência de frase Number of words: from - + Número de palavras: de to - + para @@ -326,19 +331,21 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + Importação de Markdown <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Um analisador muito simples + que irá processa o documento markdown e + criar itens para cada título<br/>&nbsp; Folder import - + Importação de pasta @@ -347,47 +354,51 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Info:</b> Importa toda + estrutura do diretório. Pastas são adicionadas as pastas, e + e os documentos de textos dentro (você escolhe quais, por extensão) + são adicionados como cenas.</p> + <p>Somente arquivos de texto são suportados (imagens, arquivos binários e outros não).</p> Include only those extensions: - + Inclua apenas essas extensões: Coma separated values - + Valores separados por vírgula Sort items by name - + Ordenar itens por nome Import folder then files - + Importar pastas depois arquivos OPML Import - + Importa OPML File open failed. - + Falha na abertura do arquivo. This does not appear to be a valid OPML file. - + Este não parece ser um arquivo OPML válido. Pandoc import - + Importação Pandoc @@ -397,17 +408,22 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Info:</b> Manuskript pode + importar de <b>markdown</b> ou <b>OPML</b>. Pandoc pode + converter seu documento para qualquer (veja opções abaixo), e + então pode ser importado no manuskript. Um ou o outro + pode-se trazer melhores resultados dependendo do seu documento. + <br/>&nbsp; Import using: - + Importação usando: Wrap lines: - + Linhas cobertas: @@ -417,32 +433,37 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>O pandoc pode criar + cosmética/ linhas de quebra não semântica?</p><p> + <b>auto</b>: quebra de 72 caracteres.<br> + <b>nenhum</b>: sem quebra de linha<br> + <b>preservar</b>: tenta preservar a quebra de linha do + documento original.</p> Mind Map Import - + Importação do Mapa Mental This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Isso não parece ser um arquivo de Mapa Mental válido. Mind Map import - + Importar Mapa Mental Import tip as: - + Dica de importação como: Untitled - + Sem título @@ -450,7 +471,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + Inserir referência @@ -458,17 +479,17 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Geral Title - + Título Subtitle - + Legenda @@ -483,22 +504,22 @@ Use that if you get YAML related error. Genre - + Gênero License - + Licença Author - + Autor Name - + Nome @@ -508,197 +529,197 @@ Use that if you get YAML related error. Summary - + Sumário Situation: - + Situação: Summary: - + Sumário: One sentence - + Uma frase One paragraph - + Um parágrafo One page - + Uma página Full - + Cheio One sentence summary - + Sumário de uma frase One paragraph summary - + Sumário de um parágrafo Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Expandir cada frase do sumário de um parágrafo para um parágrafo One page summary - + Sumário de uma página Full summary - + Sumário completo Next - + Próximo What if...? - + E se...? Characters - + Personagens Names - + Nomes Filter - + Filtro Basic info - + Informação basica Importance - + Importância Motivation - + Motivação Goal - + Objetivo Conflict - + Conflito Epiphany - + Epifania <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Uma sentença<br/>sumário</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Um parágrafo<br/>sumário</p></body></html> Notes - + Notas Detailed info - + Info Detalhada Plots - + Enredos Plot - + Enredo Character(s) - + Personagens Description - + Descrição Result - + Resultado Resolution steps - + Etapas de resolução World - + Mundo Populates with empty data - + Preenche com dados vazios More - + Mais Source of passion - + Fonte de paixão Source of conflict - + Fonte do conflito Outline - + Esboço @@ -708,7 +729,7 @@ Use that if you get YAML related error. Debug - + Depurar @@ -718,67 +739,67 @@ Use that if you get YAML related error. Persos - + Personas Labels - + Rótulos &File - + &Arquivo &Recent - + &Recente &Help - + &Ajuda &Tools - + &Ferramentas &Edit - + &Editar &View - + &Vizualizar &Mode - + &Modo &Cheat sheet - + &Folha de dicas Sea&rch - + P&rocurar &Navigation - + &Navegação &Open - + &Abrir @@ -788,7 +809,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Save - + &Salvar @@ -798,7 +819,7 @@ Use that if you get YAML related error. Sa&ve as... - + Sa&lvar como... @@ -808,7 +829,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Quit - + &Sair @@ -818,7 +839,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show help texts - + &Mostrar textos de ajuda @@ -828,7 +849,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Spellcheck - + &Verificação ortográfica @@ -838,7 +859,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Labels... - + &Rótulos... @@ -848,32 +869,32 @@ Use that if you get YAML related error. Tree - + Árvore &Simple - + &Simples &Fiction - + &Ficção S&nowflake - + F&loco de neve Index cards - + Cartões de índice S&ettings - + Configuraçõ&es @@ -883,12 +904,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Close project - + Fe&char o projeto Co&mpile - + Co&mpilar @@ -898,27 +919,27 @@ Use that if you get YAML related error. &Frequency Analyzer - + Analizador de &Frequencia Book information - + Informações do livro &About - + S&obre About Manuskript - + Sobre o Manuskript The file {} does not exist. Try again. - + O arquivo {} não existe. Tente novamente. @@ -928,124 +949,126 @@ Use that if you get YAML related error. Project {} saved. - + Projeto {} salvo. WARNING: Project {} not saved. - + Atenção: Projeto {} não foi salvo. Project {} loaded. - + Projeto {} carregado. Project {} loaded with some errors: - + Projeto {} com alguns erros: * {} wasn't found in project file. - + * {} não foi encontrado o arquivo do projeto. Project {} loaded with some errors. - + Projeto {} carregado com alguns erros. (~{} pages) - + (~{} páginas) Words: {}{} - + Palavras: {}{} Book summary - + Sumário do livro Project tree - + Árvore do projeto Metadata - + Metadados Story line - + Enredo Enter information about your book, and yourself. - + Insira informações sobre seu livro e você mesmo. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + A situação básica, na forma de um 'e se ...' questão. Ex: 'E se o mais perigoso + malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro. Então expanda isso para + um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo. Create your characters. - + Crie seus personagens. Develop plots. - + Desenvolva enredos. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Construa mundos. Crie hierarquia de categorias mais amplas até os detalhes específicos. Create the outline of your masterpiece. - + Crie o esboço da sua obra-prima. Write. - + Escreva. Debug info. Sometimes useful. - + Informações de depuração. Às vezes é útil. Dictionary - + Dicionário Install PyEnchant to use spellcheck - + Instale o PyEnchant para usar a verificação ortográfica Nothing - + Nada @@ -1055,62 +1078,62 @@ Use that if you get YAML related error. Label - + Rótulo Progress - + Progresso Compile - + Compilar Icon color - + Cor do ícone Text color - + Cor do texto Background color - + Cor do fundo Icon - + Ícone Text - + Texto Background - + Fundo Border - + Borda Corner - + Canto Add plot step (CTRL+Enter) - + Adicionar etapa de enredo (CTRL+Enter) @@ -1120,7 +1143,7 @@ Use that if you get YAML related error. Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - + Remover etapa de enredo selecionada(s) (CTRL+Backspace) @@ -1130,7 +1153,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Import… - + &Importar… @@ -1140,7 +1163,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Copy - + &Copiar @@ -1150,7 +1173,7 @@ Use that if you get YAML related error. C&ut - + C&ortar @@ -1160,7 +1183,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Paste - + Co&lar @@ -1170,7 +1193,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - + &Separar… @@ -1180,7 +1203,7 @@ Use that if you get YAML related error. Sp&lit at cursor - + Sep&arar no cursor @@ -1205,7 +1228,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Move Up - + &Mover para cima @@ -1215,7 +1238,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&ove Down - + M&over pra baixo @@ -1225,17 +1248,17 @@ Use that if you get YAML related error. Dupl&icate - + Dupl&icar &Delete - + &Deletar &Rename - + &Renomear @@ -1245,12 +1268,12 @@ Use that if you get YAML related error. Organi&ze - + Organi&zar M&erge - + Ju&ntar @@ -1258,27 +1281,27 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Configurações General - + Geral Revisions - + Revisões Views - + Pontos de Vistas Labels - + Rótulos @@ -1288,272 +1311,272 @@ Use that if you get YAML related error. Fullscreen - + Tela cheia General settings - + Configurações gerais Application style - + Estilo da aplicação You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. - + Você deve reiniciar o manuskript para evitar alguns problemas visuais. Application language - + Linguagem do aplicativo You will need to restart manuskript for the translation to take effect. - + Você precisará reiniciar o manuskript para que a tradução entre em vigor. Loading - + Carregando Automatically load last project on startup - + Carregar automaticamente o último projeto na inicialização Saving - + Salvando Automatically save every - + Salvar automaticamente todos minutes. - + minutos. If no changes during - + Se não houver alterações durante seconds. - + segundos. Save on quit - + Salvar ao sair <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Se você marcar essa opção, seu projeto será salvo como um único arquivo. Mais fácil de copiar ou fazer backup, mas não permite edição colaborativa ou controle de versão.<br/>Se isso não for verificado, seu projeto será salvo como uma pasta contendo muitos arquivos pequenos.</p></body></html> Save to one single file - + Salvar em um único arquivo Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + As revisões são uma maneira de acompanhar as modificações. Para cada item de texto, ele armazena todas as alterações feitas no texto principal, permitindo que você veja e restaure versões anteriores. Keep revisions - + Mantenha as revisões S&mart remove - + &Remoção inteligente Keep: - + Manter: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + Remoção inteligente permite que você mantenha apenas um certo número de revisões. Recomenda-se expressamente usá-lo, para que o seu arquivo não fique cheio de milhares de alterações insignificantes. revisions per day for the last month - + revisões por dia durante o último mês revisions per minute for the last 10 minutes - + revisões por minuto nos últimos 10 minutos revisions per hour for the last day - + revisões por hora para o último dia revisions per 10 minutes for the last hour - + revisões por 10 minutos para a última hora revisions per week till the end of time - + revisões por semana até o final do tempo Views settings - + Configurações de visual Tree - + Árvore Colors - + Cores Icon color: - + Cor do ícone: Nothing - + Nada POV - + PDV Label - + Rótulo Progress - + Progresso Compile - + Compilar Text color: - + Cor do Texto: Background color: - + Cor de fundo: Folders - + Pastas Show ite&m count - + &Mostra contagem de itens Show summary - + Mostrar sumário &Nothing - + &Nada Text - + Texto Outline - + Esboço Visible columns - + Colunas visíveis Goal - + Objetivo Word count - + Contagem de palavras Percentage - + Porcentagem Title - + Título Index cards - + Índice dos cartões Item colors - + Cores dos Itens Border color: - + Cor da borda: Corner color: - + Cor do canto: Background - + Fundo Color: - + Cor: @@ -1563,67 +1586,67 @@ Use that if you get YAML related error. Image: - + Imagem: Text editor - + Editor de texto Font - + Fonte Family: - + Familia: Size: - + Tamanho: Misspelled: - + Com erros ortográficos: Background: - + Fundo: Paragraphs - + Parágrafos Line spacing: - + Espaçamento entre linhas: Single - + Simples 1.5 lines - + 1.5 entre linhas Double - + Duplo Proportional - + Proporcional @@ -1633,7 +1656,7 @@ Use that if you get YAML related error. Tab width: - + Largura da guia: @@ -1643,152 +1666,152 @@ Use that if you get YAML related error. Indent 1st line - + Recuo da primeira linha Spacing: - + Espaçamento: New - + Novo Edit - + Editar Delete - + Deletar Theme name: - + Nome do tema: Apply - + Aplicar Cancel - + Cancelar Window Background - + Fundo da janela Text Background - + Fundo do texto Text Options - + Opções do texto Paragraph Options - + Opções do parágrafo Type: - + Tipo: No Image - + Sem imagem Tiled - + Lado a lado Centered - + Centralizado Stretched - + Esticado Scaled - + Dividido Zoomed - + Com zoom Opacity: - + Opacidade: Position: - + Posição: Left - + Esquerda Center - + Centro Right - + Direita Width: - + Largura: Corner radius: - + Raio do canto: Margins: - + Margem: Padding: - + Preenchimento: Font: - + Fonte: Style - + Estilo @@ -1798,102 +1821,102 @@ Use that if you get YAML related error. Use block insertion of - + Use a inserção de blocos de Alignment: - + Alinhamento: Justify - + Justificado Alignment - + Alinhamento Icon Size - + Tamanho do Ícone TextLabel - + Rótulo do Texto Disable blinking - + Parar de piscar Text area - + Área de texto Max width - + Largura máxima Left/Right margins: - + Margens Esquerda/Direita: Top/Bottom margins: - + Margens Cima/Baixo: Show &wordcount - + Mos&trar a contagem de palavras S&how progress - + Mostrar o pr&ogresso Show summar&y - + Mostrar o sumár&io &Show wordcount - + Mos&trar a contagem de palavras Show p&rogress - + Mostrar o p&rogresso Old st&yle - + Es&tilo antigo Ne&w style - + No&vo estilo Transparent - + Transparente Restore defaults - + Restaurar o padrão @@ -1901,17 +1924,17 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - + Sugestões de correção ortográfica &Add to dictionary - + &Adicionar ao dicionário &Remove from custom dictionary - + &Remover do dicionário customizado @@ -1919,7 +1942,7 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - + Sobre o Manuskript @@ -1937,7 +1960,7 @@ Use that if you get YAML related error. Software Versions in Use: - + Versões de software em uso: @@ -1945,7 +1968,7 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + Título @@ -1965,17 +1988,17 @@ Use that if you get YAML related error. Compile - + Compilar Word count - + Contagem de palavras Goal - + Objetivo @@ -1983,12 +2006,12 @@ Use that if you get YAML related error. Loaded translation: {}. - + Tradução carregada: {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. - + Nota: Nenhum tradutor encontrado ou carregado para localidade {}. @@ -1996,7 +2019,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2006,22 +2029,22 @@ Use that if you get YAML related error. Goal: - + Objetivo: Word count - + Contagem de palavras One line summary - + Sumário de uma linha Few sentences summary: - + Sumário de poucas frases: @@ -2029,7 +2052,7 @@ Use that if you get YAML related error. New character - + Novo personagem @@ -2039,7 +2062,7 @@ Use that if you get YAML related error. Value - + Valor @@ -2047,12 +2070,12 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -2065,12 +2088,12 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formato Filter (type the name of anything in your project) - + Filtro (digite o nome de qualquer coisa no seu projeto) @@ -2080,27 +2103,27 @@ Use that if you get YAML related error. Secondary - + Secundário Main - + Principal Characters - + Personagens Texts - + Textos Plots - + Enredos @@ -2118,12 +2141,12 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -2133,7 +2156,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -2141,7 +2164,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Varios @@ -2149,7 +2172,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Vários @@ -2157,7 +2180,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - + Barra de ferramentas de widgets @@ -2165,7 +2188,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2173,12 +2196,12 @@ Use that if you get YAML related error. One line summary - + Sumário de uma linha Full summary - + Sumário completo @@ -2186,7 +2209,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2204,17 +2227,17 @@ Use that if you get YAML related error. Manage exporters - + Gerenciar exportadores Preview - + Visualizar Settings - + Configurações @@ -2222,7 +2245,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} (not implemented yet) - + {} (não implementado ainda) @@ -2230,7 +2253,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Formulário @@ -2240,7 +2263,7 @@ Use that if you get YAML related error. Decide here what will be included in the final export. - + Decida aqui o que será incluído na exportação final. @@ -2250,7 +2273,7 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + Título @@ -2260,27 +2283,27 @@ Use that if you get YAML related error. I need more granularity - + Eu preciso de mais granularidade Fi&lters - + Fi&ltros <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Filtra quais itens serão incluídos na exportação final.<br/><span style=" color:#773333;">(Não está completamente implementado.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - + Ignore o status de compilação (inclua todos os itens) Subitems of: - + Subitens de: @@ -2295,37 +2318,37 @@ Use that if you get YAML related error. Separations - + Separações Between folders: - + Entre pastas: Empty line - + Linha vazia Custom - + Personalizado Between texts: - + Entre textos: Between folder and text: - + Entre pastas e texto: Between text and folder: - + Entre texto e pasta: @@ -2335,7 +2358,7 @@ Use that if you get YAML related error. Typographic replacements: - + Substitições tipográficas: From 9c70b2b8ff11580b72ce53fe7161d51db8977850 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sarasa Kisaragi Date: Mon, 30 Jul 2018 15:51:15 +0000 Subject: [PATCH 43/52] Added translation using Weblate (Chinese) --- i18n/manuskript_zh.ts | 4220 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_zh.ts diff --git a/i18n/manuskript_zh.ts b/i18n/manuskript_zh.ts new file mode 100644 index 00000000..7088b345 --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_zh.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From c32fd141fadd95e0f3f5adf8bbb2029422ff1564 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ijet Date: Tue, 31 Jul 2018 05:44:23 +0000 Subject: [PATCH 44/52] Added translation using Weblate (Russian) --- i18n/manuskript_ru.ts | 4220 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4220 insertions(+) create mode 100644 i18n/manuskript_ru.ts diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts new file mode 100644 index 00000000..2fc7914c --- /dev/null +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -0,0 +1,4220 @@ + + + + + Export + + + Basic HTML output using python module 'markdown'. + + + + + python module 'markdown'. + + + + + Markdown source + + + + + HTML Source + + + + + HTML Output + + + + + Default exporter, provides basic formats used by other exporters. + + + + + Preview with highlighter. + + + + + Plain text + + + + + Chose output file... + + + + + A little known format modestly used. You know, web sites for example. + + + + + Needs latex to be installed. + + + + + Error + + + + + Standalone document (not just a fragment) + + + + + Include a table of contents. + + + + + Number of sections level to include in TOC: + + + + + Typographically correct output + + + + + Normalize the document (cleaner) + + + + + Specify the base level for headers: + + + + + Use reference-style links instead of inline links + + + + + Use ATX-style headers + + + + + Self-contained html files, with no dependencies + + + + + Use <q> tags for quotes in HTML + + + + + LaTeX engine used to produce the PDF. + + + + + Paper size: + + + + + Font size: + + + + + Class: + + + + + Line spacing: + + + + + Books that don't kill trees. + + + + + OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. + + + + + Microsoft Office (.docx) document. + + + + + reStructuredText is a lightweight markup language... + + + + + Just like plain text, excepts adds markdown titles. + Presupposes that texts are formatted in markdown. + + + + + Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood + by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. + + + + + <p>A universal document convertor. Can be used to convert markdown to a wide range of other + formats.</p> + <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + + + + + + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. + + + + + Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options + than the basic manuskript exporter. + + + + + LaTeX is a word processor and document markup language used to create + beautiful documents. + + + + + The purpose of this format is to provide a way to exchange information + between outliners and Internet services that can be browsed or controlled + through an outliner. + + + + + Disable YAML metadata block. +Use that if you get YAML related error. + + + + + Convert to ePUB3 + + + + + ExportersManager + + + Manage Exporters + + + + + Manuskript + + + + + Description + + + + + Offers export to + + + + + Status + + + + + Status: + + + + + Version: + + + + + Path: + + + + + ... + + + + + {HelpText} + + + + + FrequencyAnalyzer + + + Frequency Analyzer + + + + + Word frequency + + + + + Settings + + + + + Minimum size: + + + + + Exclude words (coma seperated): + + + + + Analyze + + + + + Phrase frequency + + + + + Number of words: from + + + + + to + + + + + Import + + + Markdown import + + + + + <b>Info:</b> A very simple + parser that will go through a markdown document and + create items for each titles.<br/>&nbsp; + + + + + Folder import + + + + + <p><b>Info:</b> Imports a whole + directory structure. Folders are added as folders, and + plaintext documents within (you chose which ones by extension) + are added as scene.</p> + <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> + + + + + Include only those extensions: + + + + + Coma separated values + + + + + Sort items by name + + + + + Import folder then files + + + + + OPML Import + + + + + File open failed. + + + + + This does not appear to be a valid OPML file. + + + + + Pandoc import + + + + + <b>Info:</b> Manuskript can + import from <b>markdown</b> or <b>OPML</b>. Pandoc will + convert your document to either (see option below), and + then it will be imported in manuskript. One or the other + might give better result depending on your document. + <br/>&nbsp; + + + + + Import using: + + + + + Wrap lines: + + + + + <p>Should pandoc create + cosmetic / non-semantic line-breaks?</p><p> + <b>auto</b>: wraps at 72 characters.<br> + <b>none</b>: no line wrap.<br> + <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the + original document.</p> + + + + + Mind Map Import + + + + + This does not appear to be a valid Mind Map file. + + + + + Mind Map import + + + + + Import tip as: + + + + + Untitled + + + + + MDEditCompleter + + + Insert reference + + + + + MainWindow + + + General + + + + + Title + + + + + Subtitle + + + + + Series + + + + + Volume + + + + + Genre + + + + + License + + + + + Author + + + + + Name + + + + + Email + + + + + Summary + + + + + Situation: + + + + + Summary: + + + + + One sentence + + + + + One paragraph + + + + + One page + + + + + Full + + + + + One sentence summary + + + + + One paragraph summary + + + + + Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph + + + + + One page summary + + + + + Full summary + + + + + Next + + + + + What if...? + + + + + Characters + + + + + Names + + + + + Filter + + + + + Basic info + + + + + Importance + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Conflict + + + + + Epiphany + + + + + <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> + + + + + Notes + + + + + Detailed info + + + + + Plots + + + + + Plot + + + + + Character(s) + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Resolution steps + + + + + World + + + + + Populates with empty data + + + + + More + + + + + Source of passion + + + + + Source of conflict + + + + + Outline + + + + + Editor + + + + + Debug + + + + + FlatData + + + + + Persos + + + + + Labels + + + + + &File + + + + + &Recent + + + + + &Help + + + + + &Tools + + + + + &Edit + + + + + &View + + + + + &Mode + + + + + &Cheat sheet + + + + + Sea&rch + + + + + &Navigation + + + + + &Open + + + + + Ctrl+O + + + + + &Save + + + + + Ctrl+S + + + + + Sa&ve as... + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + &Show help texts + + + + + Ctrl+Shift+B + + + + + &Spellcheck + + + + + F9 + + + + + &Labels... + + + + + &Status... + + + + + Tree + + + + + &Simple + + + + + &Fiction + + + + + S&nowflake + + + + + Index cards + + + + + S&ettings + + + + + F8 + + + + + &Close project + + + + + Co&mpile + + + + + F6 + + + + + &Frequency Analyzer + + + + + Book information + + + + + &About + + + + + About Manuskript + + + + + The file {} does not exist. Try again. + + + + + Manuskript + + + + + Project {} saved. + + + + + WARNING: Project {} not saved. + + + + + Project {} loaded. + + + + + Project {} loaded with some errors: + + + + + * {} wasn't found in project file. + + + + + Project {} loaded with some errors. + + + + + (~{} pages) + + + + + Words: {}{} + + + + + Book summary + + + + + Project tree + + + + + Metadata + + + + + Story line + + + + + Enter information about your book, and yourself. + + + + + The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous + evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) + + + + + Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to + a paragraph, then to a page, then to a full summary. + + + + + Create your characters. + + + + + Develop plots. + + + + + Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. + + + + + Create the outline of your masterpiece. + + + + + Write. + + + + + Debug info. Sometimes useful. + + + + + Dictionary + + + + + Install PyEnchant to use spellcheck + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Icon color + + + + + Text color + + + + + Background color + + + + + Icon + + + + + Text + + + + + Background + + + + + Border + + + + + Corner + + + + + Add plot step (CTRL+Enter) + + + + + Ctrl+Return + + + + + Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) + + + + + Ctrl+Backspace + + + + + &Import… + + + + + F7 + + + + + &Copy + + + + + Ctrl+C + + + + + C&ut + + + + + Ctrl+X + + + + + &Paste + + + + + Ctrl+V + + + + + &Split… + + + + + Ctrl+Shift+K + + + + + Sp&lit at cursor + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+M + + + + + Ctrl+D + + + + + Del + + + + + &Move Up + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + M&ove Down + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Dupl&icate + + + + + &Delete + + + + + &Rename + + + + + F2 + + + + + Organi&ze + + + + + M&erge + + + + + Settings + + + Settings + + + + + General + + + + + Revisions + + + + + Views + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Fullscreen + + + + + General settings + + + + + Application style + + + + + You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. + + + + + Application language + + + + + You will need to restart manuskript for the translation to take effect. + + + + + Loading + + + + + Automatically load last project on startup + + + + + Saving + + + + + Automatically save every + + + + + minutes. + + + + + If no changes during + + + + + seconds. + + + + + Save on quit + + + + + <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> + + + + + Save to one single file + + + + + Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. + + + + + Keep revisions + + + + + S&mart remove + + + + + Keep: + + + + + Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. + + + + + revisions per day for the last month + + + + + revisions per minute for the last 10 minutes + + + + + revisions per hour for the last day + + + + + revisions per 10 minutes for the last hour + + + + + revisions per week till the end of time + + + + + Views settings + + + + + Tree + + + + + Colors + + + + + Icon color: + + + + + Nothing + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Progress + + + + + Compile + + + + + Text color: + + + + + Background color: + + + + + Folders + + + + + Show ite&m count + + + + + Show summary + + + + + &Nothing + + + + + Text + + + + + Outline + + + + + Visible columns + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + Percentage + + + + + Title + + + + + Index cards + + + + + Item colors + + + + + Border color: + + + + + Corner color: + + + + + Background + + + + + Color: + + + + + Ctrl+S + + + + + Image: + + + + + Text editor + + + + + Font + + + + + Family: + + + + + Size: + + + + + Misspelled: + + + + + Background: + + + + + Paragraphs + + + + + Line spacing: + + + + + Single + + + + + 1.5 lines + + + + + Double + + + + + Proportional + + + + + % + + + + + Tab width: + + + + + px + + + + + Indent 1st line + + + + + Spacing: + + + + + New + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Theme name: + + + + + Apply + + + + + Cancel + + + + + Window Background + + + + + Text Background + + + + + Text Options + + + + + Paragraph Options + + + + + Type: + + + + + No Image + + + + + Tiled + + + + + Centered + + + + + Stretched + + + + + Scaled + + + + + Zoomed + + + + + Opacity: + + + + + Position: + + + + + Left + + + + + Center + + + + + Right + + + + + Width: + + + + + Corner radius: + + + + + Margins: + + + + + Padding: + + + + + Font: + + + + + Style + + + + + Cursor + + + + + Use block insertion of + + + + + Alignment: + + + + + Justify + + + + + Alignment + + + + + Icon Size + + + + + TextLabel + + + + + Disable blinking + + + + + Text area + + + + + Max width + + + + + Left/Right margins: + + + + + Top/Bottom margins: + + + + + Show &wordcount + + + + + S&how progress + + + + + Show summar&y + + + + + &Show wordcount + + + + + Show p&rogress + + + + + Old st&yle + + + + + Ne&w style + + + + + Transparent + + + + + Restore defaults + + + + + SpellAction + + + Spelling Suggestions + + + + + &Add to dictionary + + + + + &Remove from custom dictionary + + + + + about + + + About Manuskript + + + + + Manuskript + + + + + aboutDialog + + + Version + + + + + Software Versions in Use: + + + + + abstractModel + + + Title + + + + + POV + + + + + Label + + + + + Status + + + + + Compile + + + + + Word count + + + + + Goal + + + + + app + + + Loaded translation: {}. + + + + + Note: No translator found or loaded for locale {}. + + + + + basicItemView + + + Form + + + + + POV: + + + + + Goal: + + + + + Word count + + + + + One line summary + + + + + Few sentences summary: + + + + + characterModel + + + New character + + + + + Name + + + + + Value + + + + + characterTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + cheatSheet + + + Form + + + + + Filter (type the name of anything in your project) + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + Characters + + + + + Texts + + + + + Plots + + + + + World + + + + + cmbOutlineCharacterChoser + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Various + + + + + cmbOutlineLabelChoser + + + Various + + + + + cmbOutlineStatusChoser + + + Various + + + + + collapsibleDockWidgets + + + Dock Widgets Toolbar + + + + + completer + + + Form + + + + + corkDelegate + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + editorWidget_ui + + + Form + + + + + exporter + + + Export + + + + + Export to: + + + + + Manage exporters + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + exporterDialog + + + {} (not implemented yet) + + + + + exporterSettings + + + Form + + + + + Content + + + + + Decide here what will be included in the final export. + + + + + Type + + + + + Title + + + + + Text + + + + + I need more granularity + + + + + Fi&lters + + + + + <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> + + + + + Ignore compile status (include all items) + + + + + Subitems of: + + + + + Labels + + + + + Status + + + + + Separations + + + + + Between folders: + + + + + Empty line + + + + + Custom + + + + + Between texts: + + + + + Between folder and text: + + + + + Between text and folder: + + + + + Transformations + + + + + Typographic replacements: + + + + + Replace double quotes (") with: + + + + + Replace single quotes (') with: + + + + + Remove multiple spaces + + + + + Custom replacements: + + + + + Enabled + + + + + Replace + + + + + With + + + + + RegExp + + + + + If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. + + + + + Preview + + + + + Font + + + + + Font: + + + + + Font size: + + + + + Folder + + + + + {}Level {} folder + + + + + {}Level {} text + + + + + Replace ... with … + + + + + Replace --- with — + + + + + exportersManager + + + Installed + + + + + Custom + + + + + Not found + + + + + {} not found. Install it, or set path manually. + + + + + <b>Status:</b> uninstalled. + + + + + <b>Requires:</b> + + + + + Set {} executable path. + + + + + frequencyAnalyzer + + + Phrases + + + + + Frequency + + + + + Word + + + + + fullScreenEditor + + + Theme: + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + generalSettings + + + General + + + + + Split scenes at: + + + + + \n---\n + + + + + Trim long titles (> 32 chars) + + + + + Import under: + + + + + Import in a top-level folder + + + + + helpLabel + + + If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. + + + + + importer + + + Import + + + + + Format: + + + + + Chose file + + + + + Clear file + + + + + Preview + + + + + Settings + + + + + lineEditView + + + Various + + + + + locker + + + Form + + + + + Lock screen: + + + + + Word target + + + + + Time target + + + + + words + + + + + minutes + + + + + Lock ! + + + + + ~{} h. + + + + + ~{} mn. + + + + + {}:{} + + + + + {} s. + + + + + {} remaining + + + + + {} words remaining + + + + + mainEditor + + + Form + + + + + Text + + + + + Index cards + + + + + Outline + + + + + F11 + + + + + Go to parent item + + + + + Alt+Up + + + + + Root + + + + + {} words / {} + + + + + {} words + + + + + markdownSettings + + + Markdown + + + + + metadataView + + + Form + + + + + Properties + + + + + Summary + + + + + One line summary + + + + + Full summary + + + + + Notes / References + + + + + Revisions + + + + + myPanel + + + Auto-hide + + + + + outlineBasics + + + Set POV + + + + + None + + + + + Set Status + + + + + Set Label + + + + + New + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + Set Custom Icon + + + + + Restore to default + + + + + Root + + + + + Open {} items in new tabs + + + + + Open {} in a new tab + + + + + About to remove + + + + + <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> + + + + + Select at least two items. Folders are ignored. + + + + + All items must be on the same level (share the same parent). + + + + + New &Folder + + + + + New &Text + + + + + &Copy + + + + + C&ut + + + + + &Paste + + + + + &Rename + + + + + Dup&licate + + + + + &Delete + + + + + outlineCharacterDelegate + + + None + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + outlineItem + + + {} words / {} ({}) + + + + + {} words + + + + + pandocSettings + + + General + + + + + Table of Content + + + + + Custom settings for {} + + + + + persosProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + plotDelegate + + + General + + + + + Promise + + + + + Problem + + + + + Progress + + + + + Resolution + + + + + Try / Fail + + + + + No and + + + + + Yes but + + + + + Freytag's pyramid + + + + + Exposition + + + + + Rising action + + + + + Climax + + + + + Falling action + + + + + Three acts + + + + + 1. Setup + + + + + 1. Inciting event + + + + + 1. Turning point + + + + + 2. Choice + + + + + 2. Reversal + + + + + 2. Disaster + + + + + 3. Stand up + + + + + 3. Climax + + + + + 3. Ending + + + + + Hero's journey + + + + + Ordinary world + + + + + Call to adventure + + + + + Refusal of the call + + + + + Meeting with mentor + + + + + Corssing the Threshold + + + + + Tests + + + + + Approach + + + + + Abyss + + + + + Reward / Revelation + + + + + Transformation + + + + + Atonement + + + + + Return + + + + + plotModel + + + New plot + + + + + Name + + + + + Meta + + + + + New step + + + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + plotTreeView + + + Main + + + + + Secondary + + + + + Minor + + + + + **Plot:** {} + + + + + plotsProxyModel + + + Main + + + + + Secundary + + + + + Minors + + + + + propertiesView + + + Form + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Compile + + + + + Goal + + + + + Word count + + + + + references + + + Not a reference: {}. + + + + + Unknown reference: {}. + + + + + Path: + + + + + Stats: + + + + + POV: + + + + + Status: + + + + + Label: + + + + + Short summary: + + + + + Long summary: + + + + + Notes: + + + + + Basic info + + + + + Detailed info + + + + + POV of: + + + + + Go to {}. + + + + + Description + + + + + Result + + + + + Characters + + + + + Resolution steps + + + + + Passion + + + + + Conflict + + + + + <b>Unknown reference:</b> {}. + + + + + Folder: <b>{}</b> + + + + + Text: <b>{}</b> + + + + + Character: <b>{}</b> + + + + + Plot: <b>{}</b> + + + + + World: <b>{name}</b>{path} + + + + + Referenced in: + + + + + Motivation + + + + + Goal + + + + + Epiphany + + + + + Short summary + + + + + Longer summary + + + + + revisions + + + Form + + + + + Options + + + + + Restore + + + + + Delete + + + + + Show modifications + + + + + Show ancient version + + + + + Show spaces + + + + + Show modifications only + + + + + {} years ago + + + + + {} months ago + + + + + {} days ago + + + + + 1 day ago + + + + + {} hours ago + + + + + {} minutes ago + + + + + {} seconds ago + + + + + Line {}: + + + + + Clear all + + + + + search + + + Form + + + + + Search for... + + + + + Search in: + + + + + All + + + + + Title + + + + + Text + + + + + Summary + + + + + Notes + + + + + POV + + + + + Status + + + + + Label + + + + + Options: + + + + + Case sensitive + + + + + settingsWindow + + + New status + + + + + New label + + + + + newtheme + + + + + New theme + + + + + (read-only) + + + + + sldImportance + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Minor + + + + + Secondary + + + + + Main + + + + + splitDialog + + + + <p>Split selected item(s) at the given mark.</p> + + <p>If one of the selected item is a folder, it will be applied + recursively to <i>all</i> of it's children items.</p> + + <p>The split mark can contain folling escape sequences: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: line break</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tab</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Mark:</b></p> + + + + + + Split '{}' + + + + + Split items + + + + + storylineView + + + Form + + + + + Show Plots + + + + + Show Characters + + + + + tabSplitter + + + Open selected items in that view. + + + + + Split horizontally + + + + + Close split + + + + + Split vertically + + + + + textEditView + + + Various + + + + + textFormat + + + Form + + + + + CTRL+B + + + + + CTRL+I + + + + + CTRL+U + + + + + CTRL+P + + + + + CTRL+L + + + + + CTRL+E + + + + + CTRL+R + + + + + CTRL+J + + + + + treeView + + + Expand {} + + + + + Collapse {} + + + + + Expand All + + + + + Collapse All + + + + + welcome + + + Form + + + + + 1 + + + + + Templates + + + + + Empty + + + + + Novel + + + + + Novella + + + + + Short Story + + + + + Research paper + + + + + Demo projects + + + + + Add level + + + + + Add wordcount + + + + + Next time, automatically open last project + + + + + Open... + + + + + Recent + + + + + Create + + + + + Open project + + + + + Manuskript project (*.msk);;All files (*) + + + + + Save project as... + + + + + Manuskript project (*.msk) + + + + + Manuskript + + + + + Create New Project + + + + + Warning + + + + + Overwrite existing project {} ? + + + + + Empty fiction + + + + + Chapter + + + + + Scene + + + + + Trilogy + + + + + Book + + + + + Section + + + + + Empty non-fiction + + + + + words each. + + + + + of + + + + + Text + + + + + Something + + + + + <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) + + + + + Fiction + + + + + Non-fiction + + + + + Idea + + + + + Note + + + + + Research + + + + + TODO + + + + + First draft + + + + + Second draft + + + + + Final + + + + + worldModel + + + New item + + + + + Fantasy world building + + + + + Physical + + + + + Climate + + + + + Topography + + + + + Astronomy + + + + + Natural ressources + + + + + Wild life + + + + + Flora + + + + + History + + + + + Races + + + + + Diseases + + + + + Cultural + + + + + Customs + + + + + Food + + + + + Languages + + + + + Education + + + + + Dresses + + + + + Science + + + + + Calendar + + + + + Bodily language + + + + + Ethics + + + + + Religion + + + + + Government + + + + + Politics + + + + + Gender roles + + + + + Music and arts + + + + + Architecture + + + + + Military + + + + + Technology + + + + + Courtship + + + + + Demography + + + + + Transportation + + + + + Medicine + + + + + Magic system + + + + + Rules + + + + + Organization + + + + + Magical objects + + + + + Magical places + + + + + Magical races + + + + + Important places + + + + + Important objects + + + + From 81274277c9e0a926ae7812034fb1bac05b4bff18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sarasa Kisaragi Date: Mon, 30 Jul 2018 15:55:14 +0000 Subject: [PATCH 45/52] Translated using Weblate (Chinese) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/zh/ --- i18n/manuskript_zh.ts | 118 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_zh.ts b/i18n/manuskript_zh.ts index 7088b345..fde96988 100644 --- a/i18n/manuskript_zh.ts +++ b/i18n/manuskript_zh.ts @@ -6,47 +6,47 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + 使用Python的'markdown'模块输出HTML。 python module 'markdown'. - + Python模块'markdown'。 Markdown source - + Markdown 源文件 HTML Source - + HTML 源文件 HTML Output - + HTML 输出 Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + 默认的导出工具提供了一些其他导出工具使用的基本格式。 Preview with highlighter. - + 带高亮的预览。 Plain text - + 纯文本 Chose output file... - + 选择输出文件... @@ -56,47 +56,47 @@ Needs latex to be installed. - + 需要安装 LaTeX。 Error - + 错误 Standalone document (not just a fragment) - + 独立文档(不仅是片段) Include a table of contents. - + 包括目录。 Number of sections level to include in TOC: - + 目录中需要包含的段落级别数量: Typographically correct output - + 排版正确的输出 Normalize the document (cleaner) - + 规范化文档(清理器) Specify the base level for headers: - + 选择默认的 Header 级别: Use reference-style links instead of inline links - + 使用引用链接而不是内联链接 @@ -106,27 +106,27 @@ Self-contained html files, with no dependencies - + 自包含的无依赖 HTML 文档 Use <q> tags for quotes in HTML - + 使用 <q> 标签来在 HTML 中表示引用 LaTeX engine used to produce the PDF. - + 用于生成 PDF 的 LaTeX 引擎。 Paper size: - + 纸张尺寸: Font size: - + 字体大小: @@ -136,7 +136,7 @@ Line spacing: - + 行间距: @@ -146,29 +146,30 @@ OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + OpenDocument 格式,LibreOffice 等软件使用。 Microsoft Office (.docx) document. - + Microsoft Office (.docx) 文档。 reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText 是一个轻量级的标记语言。 Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + 除了添加 markdown 标题外与纯文本一致。 + 假设文本是 markdown 的格式。 Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + 最简单的导出到纯文本。允许你使用 manuskript 中没有的自定义标记,例如<a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. @@ -176,7 +177,9 @@ formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>一个通用的转换器,可以把 markdown 转为很多种其他的格式</p> + <p>官网:<a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + @@ -188,31 +191,34 @@ Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + 使用 pandoc 来导出到 markdown 允许比默认的 manuskript 导出器更多 + 的格式化选项。 LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + LaTeX 是一种文字处理器和文档标记语言,用于创建漂亮的文档。 The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + 它的目标是提供一种可以通过大纲来浏览或控制的在大纲和网络服务间交换信息的 + 方式。 Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + 关闭 YAML 元数据块。 +如果你遇到了 YAML 有关的问题,可以尝试使用它。 Convert to ePUB3 - + 导出为 ePUB3 @@ -220,7 +226,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + 管理导出器 @@ -230,7 +236,7 @@ Use that if you get YAML related error. Description - + 描述 @@ -240,22 +246,22 @@ Use that if you get YAML related error. Status - + 状态 Status: - + 状态: Version: - + 版本: Path: - + 路径: @@ -273,37 +279,37 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + 频率分析 Word frequency - + 词频 Settings - + 设置 Minimum size: - + 最小大小: Exclude words (coma seperated): - + 排除单词(以逗号分隔): Analyze - + 分析 Phrase frequency - + 短语频率 @@ -321,7 +327,7 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + 导入 Markdown @@ -333,7 +339,7 @@ Use that if you get YAML related error. Folder import - + 导入文件夹 @@ -347,17 +353,17 @@ Use that if you get YAML related error. Include only those extensions: - + 只包含如下扩展: Coma separated values - + 逗号分隔值 Sort items by name - + 按名称对项目排序 @@ -372,17 +378,17 @@ Use that if you get YAML related error. File open failed. - + 打开文件失败。 This does not appear to be a valid OPML file. - + 不是一个合法的 OPML 文件。 Pandoc import - + 导入 Pandoc From 568bf7bcb7a378ff0b775a9d6cc80ba2c4a1db36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Mon, 30 Jul 2018 22:06:02 +0000 Subject: [PATCH 46/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 60 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index 492d6daa..3187eb76 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -734,7 +734,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. FlatData - + Dados simples @@ -2363,32 +2363,32 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Replace double quotes (") with: - + Substitua aspas duplas (") por: Replace single quotes (') with: - + Substitua as aspas simples(') por: Remove multiple spaces - + Remover vários espaços Custom replacements: - + Substituições personalizadas: Enabled - + Habilitado Replace - + Substituir @@ -2403,12 +2403,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Se marcado, usa a expressão regular para substituição. Se desmarcado, substituído como texto simples. Preview - + Pré-visualizar @@ -2423,17 +2423,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Font size: - + Tamanho da fonte: Folder - + Pasta {}Level {} folder - + {}Nível{} pasta @@ -2443,12 +2443,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Replace ... with … - + Substituir... com … Replace --- with — - + Substituir--- com — @@ -2456,37 +2456,37 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Installed - + Instalado Custom - + Personalizado Not found - + Não encontrado {} not found. Install it, or set path manually. - + {} não encontrado. Instale-o ou configure o caminho manualmente. <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Situação:</b> desinstalado. <b>Requires:</b> - + <b>Requer:</b> Set {} executable path. - + Defina {} caminho executável. @@ -2494,7 +2494,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Phrases - + Frases @@ -2517,12 +2517,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. {} words / {} - + {} palavras / {} {} words - + {} palavras @@ -2535,7 +2535,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Split scenes at: - + Cenas divididas em: @@ -2545,17 +2545,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Trim long titles (> 32 chars) - + Apare títulos longos (> 32 letras) Import under: - + Importar sob: Import in a top-level folder - + Importar em uma pasta de nível superior @@ -2563,7 +2563,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + Se você não quiser me ver, pode me esconder no menu Ajuda. @@ -2581,7 +2581,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Chose file - + Escolha o arquivo From 6bee24eb9b3727ba67fdac39fc8c59eecb9722d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ijet Date: Tue, 31 Jul 2018 05:51:03 +0000 Subject: [PATCH 47/52] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.4% (794 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 179 ++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 103 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 2fc7914c..cce2d0ac 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Basic HTML output using python module 'markdown'. - + Простая HTML разметка с использованием python модуля 'markdown'. @@ -31,32 +31,32 @@ Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Экспортер по умолчанию, предоставляет основные форматы, используемые другими экспортерами. Preview with highlighter. - + Предварительный просмотр с highlighter. Plain text - + Обычный текст Chose output file... - + Выбрать файл на выход... A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + Мало известный формат, практически не используется. Вы знаете, для веб-сайтов на пример. Needs latex to be installed. - + Необходим установленный latex. @@ -66,109 +66,111 @@ Standalone document (not just a fragment) - + Отдельный документ (а не фрагмент) Include a table of contents. - + Включить оглавление. Number of sections level to include in TOC: - + Число уровней разделов для включения в оглавление: Typographically correct output - + Типографски правильный вывод Normalize the document (cleaner) - + Нормализовать документа (уборщик) Specify the base level for headers: - + Укажите базовый уровень для заголовков: Use reference-style links instead of inline links - + Использовать ссылку в виде ссылки, а не встроенные ссылки Use ATX-style headers - + Использование ATX-стиль заголовков Self-contained html files, with no dependencies - + Автономные HTML-файлы, без каких-либо зависимостей Use <q> tags for quotes in HTML - + Используйте теги <q> для цитат в HTML LaTeX engine used to produce the PDF. - + LaTeX использован для создания PDF. Paper size: - + Размер бумаги: Font size: - + Размер шрифта: Class: - + Класс: Line spacing: - + Межстрочный интервал: Books that don't kill trees. - + Книги, которые не убивают деревья. OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + Формат OpenDocument. Используется LibreOffice например. Microsoft Office (.docx) document. - + Документ Microsoft Office (.docx). reStructuredText is a lightweight markup language... - + reStructuredText — это легкий язык разметки... Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + Как обычный текст, за исключением markdown заголовков. + Предполагается, что тексты форматируются в markdown. Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + Простой экспорт в обычный текст. Позволяет вам использовать ваши собственные метки, не распознанные + manuskript, например <a href='www.fountain.io'>Фонтан</a>. @@ -176,43 +178,52 @@ formats.</p> <p>Website: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> - + <p>Универсальный конвертер документов. Может использоваться для преобразования markdown в широкий + диапазон других форматов.</p> + <p>Вебсайт: <a href="http://www.pandoc.org">http://pandoc.org/</a></p> + a valid latex installation. See pandoc recommendations on: <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. If you want unicode support, you need xelatex. - + действующая установка latex. См. рекомендации pandoc на: + <a href="http://pandoc.org/installing.html">http://pandoc.org/installing.html</a>. Если вам нужна поддержка юникода, вам необходим xelatex. Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + Экспорт в markdown, используя pandoc. Имеет больше настроек форматирования, + чем экспортер manuskript. LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + Latex это текстовый процессор и язык разметки документов, используемый для создания + красивых документов. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - + Цель этого формата-обеспечить возможность обмена информацией + между планировщиком и интернет-сервисами, которые можно просматривать + или контролировать через планировщик. Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + Отключить блок метаданных YAML. +Используйте это, если получаете ошибки связанные с YAML. Convert to ePUB3 - + Преобразовать в ePUB3 @@ -220,7 +231,7 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + Управление экспортерами @@ -235,7 +246,7 @@ Use that if you get YAML related error. Offers export to - + Экспортирует в @@ -255,7 +266,7 @@ Use that if you get YAML related error. Path: - + Путь: @@ -273,7 +284,7 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - + Частотный анализатор @@ -283,32 +294,32 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Настройки Minimum size: - + Минимальный размер: Exclude words (coma seperated): - + Исключить слова (через запятую): Analyze - + Анализировать Phrase frequency - + Частота фраз Number of words: from - + Количество слов: from @@ -328,12 +339,14 @@ Use that if you get YAML related error. <b>Info:</b> A very simple parser that will go through a markdown document and create items for each titles.<br/>&nbsp; - + <b>Информация:</b> Очень простой + парсер, который пройдет по документу markdown и + создаст элементы для каждого заголовка.<br/>&nbsp; Folder import - + Импорт папки @@ -342,47 +355,51 @@ Use that if you get YAML related error. plaintext documents within (you chose which ones by extension) are added as scene.</p> <p>Only text files are supported (not images, binary or others).</p> - + <p><b>Информация:</b> Импортирует всю структуру каталогов. + Папки добавляются в виде папок, и текстовые документы в них + (вы решили, какие из них по расширению) + добавляются в качестве сцены.</p> + <p>Поддерживаются только текстовые файлы (не изображения, двоичный или другие).</p> Include only those extensions: - + Включить только эти расширения: Coma separated values - + Значения через запятую Sort items by name - + Сортировка элементов по имени Import folder then files - + Импорт папки потом файлов OPML Import - + Импорт OPML File open failed. - + Файл открыть не удалось. This does not appear to be a valid OPML file. - + Это не допустимый OPML файл. Pandoc import - + Импорт Pandoc @@ -392,17 +409,22 @@ Use that if you get YAML related error. then it will be imported in manuskript. One or the other might give better result depending on your document. <br/>&nbsp; - + <b>Информация:</b> Manuskript может + импортировать из <b>markdown</b> или <b>OPML</b>. Pandoc + может преобразовать ваш документ в любой из них (см. ниже), + и тогда он будет импортирован в manuskript. Один или другой + могут дать лучший результат, в зависимости от вашего документа. + <br/>&nbsp; Import using: - + Импортировать используя: Wrap lines: - + Перенос строк: @@ -412,22 +434,27 @@ Use that if you get YAML related error. <b>none</b>: no line wrap.<br> <b>preserve</b>: tries to preserves line wrap from the original document.</p> - + <p>Следует ли pandoc создать + косметические / не семантической разрывы?</p><p> + <b>авто</b>: разрывает на 72 символе.<br> + <b>нет</b>: без переноса строки.<br> + <b>сохранить</b>: старается сохранить разрывы строк из + исходного документа.</p> Mind Map Import - + Импорт Mind Map This does not appear to be a valid Mind Map file. - + Это не допустимый Mind Map файл. Mind Map import - + Импортировать Mind Map @@ -437,7 +464,7 @@ Use that if you get YAML related error. Untitled - + Без имени @@ -445,7 +472,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + Вставить ссылку @@ -458,12 +485,12 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + Заголовок Subtitle - + Подзаголовок @@ -473,7 +500,7 @@ Use that if you get YAML related error. Volume - + Объем @@ -483,7 +510,7 @@ Use that if you get YAML related error. License - + Лицензия @@ -503,27 +530,27 @@ Use that if you get YAML related error. Summary - + Сводка Situation: - + Ситуация: Summary: - + Краткое описание: One sentence - + Одно предложение One paragraph - + Один абзац @@ -538,12 +565,12 @@ Use that if you get YAML related error. One sentence summary - + Сводка одной фразой One paragraph summary - + Сводка одним параграфом From f731330a5cecc47a958f3204e2214b0bc6be0383 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Tue, 31 Jul 2018 23:38:39 +0000 Subject: [PATCH 48/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 42 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index 3187eb76..13beec83 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -2586,17 +2586,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Clear file - + Limpar o arquivo Preview - + Pré-visualizar Settings - + Configurações @@ -2604,7 +2604,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Various - + Vários @@ -2612,7 +2612,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -2622,17 +2622,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Word target - + Meta de palavras Time target - + Meta de tempo words - + palavras @@ -2667,12 +2667,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. {} remaining - + {} falatando {} words remaining - + {} palavras restando @@ -2680,7 +2680,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -2690,12 +2690,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Index cards - + Cartões de índece Outline - + Esboço @@ -2705,7 +2705,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Go to parent item - + Ir para item pai @@ -2720,12 +2720,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. {} words / {} - + {} palavras / {} {} words - + {} palavras @@ -2741,7 +2741,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -2751,22 +2751,22 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Summary - + Sumário One line summary - + Sumário de uma linha Full summary - + Sumário completo Notes / References - + Notas / Referências From 85d053a6c1023c7d8347343700cbac0dae34e177 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Wed, 1 Aug 2018 11:51:31 +0000 Subject: [PATCH 49/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 118 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index 13beec83..c801b26a 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -2771,7 +2771,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Revisions - + Revisões @@ -2779,7 +2779,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Auto-hide - + Ocultar automaticamente @@ -2787,7 +2787,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Set POV - + Setar o ponto de vista @@ -2812,12 +2812,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -2827,12 +2827,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Set Custom Icon - + Definir ícone personalizado Restore to default - + Restaurar para o padrão @@ -2852,27 +2852,27 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. About to remove - + Prestes a remover <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Você está prestes a excluir {} iten(s).</b></p><p>Você tem certeza?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Selecione pelo menos dois itens. Pastas são ignoradas. All items must be on the same level (share the same parent). - + Todos os itens devem estar no mesmo nível (estar no mesmo local). New &Folder - + Nova &Pasta @@ -2882,7 +2882,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. &Copy - + &Copiar @@ -2892,17 +2892,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. &Paste - + &Colar &Rename - + &Renomear Dup&licate - + Dup&licar @@ -2920,12 +2920,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -2938,12 +2938,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. {} words / {} ({}) - + {} palavras / {} ({}) {} words - + {} palavras @@ -2961,7 +2961,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Custom settings for {} - + Configurações personalizadas para {} @@ -2969,17 +2969,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secundary - + Secundário Minors - + Menores @@ -2992,162 +2992,162 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Promise - + Promessa Problem - + Problema Progress - + Progresso Resolution - + Resolução Try / Fail - + Tentativa / Falha No and - + Não e Yes but - + Sim mas Freytag's pyramid - + Pirâmide de Freytag Exposition - + Exposição Rising action - + Ação crescente Climax - + Climáx Falling action - + Desfecho Three acts - + Três atos 1. Setup - + 1. Configuração 1. Inciting event - + 1. Incitando evento 1. Turning point - + 1. Ponto de virada 2. Choice - + 2. Escolha 2. Reversal - + 2. Reversão 2. Disaster - + 2. Disastre 3. Stand up - + 3. Levante 3. Climax - + 3. Clímax 3. Ending - + 3. Finalizando Hero's journey - + Jornada do herói Ordinary world - + Mundo normal Call to adventure - + Chamada para a aventura Refusal of the call - + Recusa da chamada Meeting with mentor - + Encontro com o mentor Corssing the Threshold - + Cruzando o Limiar Tests - + Testes Approach - + Abordagem Abyss - + Abismo Reward / Revelation - + Recompensa / Revelação @@ -3157,7 +3157,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Atonement - + Expiação @@ -3170,7 +3170,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. New plot - + Novo enredo @@ -3185,7 +3185,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. New step - + Novo passo From dd7ca66275ec3afdc020b4c6125d823240b44611 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pindarogb Date: Thu, 2 Aug 2018 00:34:49 +0000 Subject: [PATCH 50/52] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/pt_BR/ --- i18n/manuskript_pt_BR.ts | 348 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 180 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_pt_BR.ts b/i18n/manuskript_pt_BR.ts index c801b26a..0bd520bd 100644 --- a/i18n/manuskript_pt_BR.ts +++ b/i18n/manuskript_pt_BR.ts @@ -200,17 +200,16 @@ LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - O LaTeX é um processador de texto e uma linguagem de marcação de documentos usada para criar - ótimos documentos. + O LaTeX é um processador de texto e uma linguagem de marcação de documentos usada para criar documentos. The purpose of this format is to provide a way to exchange information between outliners and Internet services that can be browsed or controlled through an outliner. - O objetivo deste formato é fornecer uma maneira de trocar informações - entre delineadores e serviços da Internet que podem ser pesquisados ou controlados - através de um delineador. + O objetivo deste formato é fornecer uma maneira de trocar informações +entre delineadores e serviços da Internet que podem ser pesquisados +ou controlados através de um delineador. @@ -784,7 +783,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. &Cheat sheet - &Folha de dicas + &Folha de notas @@ -999,12 +998,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Metadata - Metadados + Meta dados Story line - Enredo + Linhas históricas @@ -1015,15 +1014,15 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - A situação básica, na forma de um 'e se ...' questão. Ex: 'E se o mais perigoso - malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter) + A situação básica, na forma de um questionamento tipo 'e se ...'. Ex: +'E se o mais perigoso malvado feiticeiro não foi capaz de matar um bebê?' (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro. Então expanda isso para - um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo. + Tire um tempo para pensar em uma frase (~50 palavras) sumário do seu livro. +Então expanda isso para um parágrafo, depois para uma página e, em seguida, para um sumário completo. @@ -1073,7 +1072,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV - + Ponto de Vista @@ -1466,7 +1465,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV - PDV + Ponto de Vista @@ -1973,7 +1972,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV - + Ponto de vista @@ -2024,7 +2023,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV: - + Ponto de vista: @@ -2093,7 +2092,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Filter (type the name of anything in your project) - Filtro (digite o nome de qualquer coisa no seu projeto) + Filtro (digite a palavra de qualquer coisa no seu projeto) @@ -3190,12 +3189,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -3208,12 +3207,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secondary - + Secundário @@ -3223,7 +3222,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. **Plot:** {} - + **Enredo:** {} @@ -3231,17 +3230,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Main - + Principal Secundary - + Secundário Minors - + Menores @@ -3249,12 +3248,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário POV - + Ponto de Vista @@ -3269,17 +3268,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Compile - + Compilar Goal - + Objetivo Word count - + Contagem de palavras @@ -3287,17 +3286,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Not a reference: {}. - + Não é um a referência: {}. Unknown reference: {}. - + Referência desconhecida: {}. Path: - + Caminho: @@ -3307,7 +3306,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV: - + Ponto de Vista: @@ -3322,12 +3321,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Short summary: - + Sumário curto: Long summary: - + Sumário longo: @@ -3337,17 +3336,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Basic info - + Informação básica Detailed info - + Informação detalhada POV of: - + Ponto de vista de: @@ -3362,37 +3361,37 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Result - + Resultado Characters - + Personagens Resolution steps - + Etapas de resolução Passion - + Paixão Conflict - + Conflito <b>Unknown reference:</b> {}. - + <b>Referência Desconhecida:</b> {}. Folder: <b>{}</b> - + Pasta: <b>{}</b> @@ -3402,12 +3401,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Character: <b>{}</b> - + Personagem: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> - + Enredo: <b>{}</b> @@ -3417,32 +3416,32 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Referenced in: - + Referenciado em: Motivation - + Motivação Goal - + Objetivo Epiphany - + Epifania Short summary - + Sumário curto Longer summary - + Sumário longo @@ -3450,7 +3449,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -3460,7 +3459,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Restore - + Restaurar @@ -3470,57 +3469,57 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Show modifications - + Mostrar modificações Show ancient version - + Mostrar versão antiga Show spaces - + Mostrar espaços Show modifications only - + Mostrar somente modificações {} years ago - + {} anos atrás {} months ago - + {} meses atrás {} days ago - + {} dias atrás 1 day ago - + 1 dia atrás {} hours ago - + {} horas atrás {} minutes ago - + {} minutos atrás {} seconds ago - + {} segundos atrás @@ -3530,7 +3529,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Clear all - + Limpar tudo @@ -3538,27 +3537,27 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário Search for... - + Procurar por... Search in: - + Procurar em: All - + Tudo Title - + Título @@ -3568,7 +3567,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Summary - + Sumário @@ -3578,7 +3577,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. POV - + Ponto de vista @@ -3598,7 +3597,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Case sensitive - + Diferencia maiúsculas e minúsculas @@ -3616,7 +3615,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. newtheme - + novo tema @@ -3626,7 +3625,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. (read-only) - + (ler somente) @@ -3634,12 +3633,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário TextLabel - + Rótulo do texto @@ -3649,12 +3648,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Secondary - + Secundário Main - + Principal @@ -3676,17 +3675,30 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>Dividir o(s) item(ns) selecionado(s) na marca indicada.</p> + + <p>Se um dos itens selecionados for uma pasta, ele será aplicado recursivamente para <i>todos</i> seus itens filhos.</p> + + <p>A marca de divisão pode conter as seguintes sequências de escape: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: quebra de linha</li> + <li><b><code>\t</code></b>: tabulação</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Marcador:</b></p> + Split '{}' - + Separar '{}' Split items - + Separar itens @@ -3694,17 +3706,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário Show Plots - + Mostrar Enredos Show Characters - + Mostrar Personagens @@ -3712,22 +3724,22 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Open selected items in that view. - + Abra itens selecionados nessa vista. Split horizontally - + Dividir horizontalmente Close split - + Fechar a divisão Split vertically - + Dividir verticalmente @@ -3735,7 +3747,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Various - + Vários @@ -3743,7 +3755,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -3791,22 +3803,22 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Expand {} - + Expandir {} Collapse {} - + Recolher {} Expand All - + Expandir Tudo Collapse All - + Recolher Tudo @@ -3814,7 +3826,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Form - + Formulário @@ -3824,52 +3836,52 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Templates - + Modelos Empty - + Vazio Novel - + Romance Novella - + Novela Short Story - + História curta Research paper - + Artigo de pesquisa Demo projects - + Projetos de demonstração Add level - + Adicionar nível Add wordcount - + Adicionar contagem de palavras Next time, automatically open last project - + Na próxima vez, abra automaticamente o último projeto @@ -3884,7 +3896,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Create - + Criar @@ -3894,17 +3906,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Manuskript project (*.msk);;All files (*) - + Projeto do Manuskript (*.msk);;Todos arquivos (*) Save project as... - + Salvar o projeto como... Manuskript project (*.msk) - + Projeto do Manuskript (*.msk) @@ -3914,37 +3926,37 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Create New Project - + Criar um Novo Projeto Warning - + Alerta Overwrite existing project {} ? - + Substituir projeto existente {} ? Empty fiction - + Ficção vazia Chapter - + Capítulo Scene - + Cena Trilogy - + Trilogia @@ -3954,17 +3966,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Section - + Seção Empty non-fiction - + Não ficção vazia words each. - + palavras cada. @@ -3979,22 +3991,22 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Something - + Alguma coisa <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - + <b>Total:</b> {} palavras (~ {} páginas) Fiction - + Ficção Non-fiction - + Não ficção @@ -4009,7 +4021,7 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Research - + Pesquisa @@ -4019,12 +4031,12 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. First draft - + Primeiro rascunho Second draft - + Segundo rascunho @@ -4042,37 +4054,37 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Fantasy world building - + Construção do mundo de fantasia Physical - + Físico Climate - + Clima Topography - + Topografia Astronomy - + Astronomia Natural ressources - + Recursos naturais Wild life - + Vida selvagem @@ -4082,17 +4094,17 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. History - + História Races - + Corridas Diseases - + Doenças @@ -4102,82 +4114,82 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Customs - + Costumes Food - + Comida Languages - + Idiomas Education - + Educação Dresses - + Vestidos Science - + Ciência Calendar - + Calendário Bodily language - + Linguagem corporal Ethics - + Ética Religion - + Religião Government - + Governo Politics - + Política Gender roles - + Papéis de gênero Music and arts - + Música e artes Architecture - + Arquitetura Military - + Militares @@ -4187,62 +4199,62 @@ Use isso se você receber um erro relacionado ao YAML. Courtship - + Namoro Demography - + Demografia Transportation - + Transporte Medicine - + Medicina Magic system - + Sistema mágico Rules - + Regras Organization - + Organização Magical objects - + Objetos mágicos Magical places - + Lugares mágicos Magical races - + Corridas Mágicas Important places - + Lugares importantes Important objects - + Objetos importantes From 10b5915abfdbc3c0a48bac737ca1d6e605675b44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viktor S Date: Fri, 3 Aug 2018 05:18:42 +0000 Subject: [PATCH 51/52] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100,0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 1401 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 708 insertions(+), 693 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index cce2d0ac..5d100af6 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -11,22 +11,22 @@ python module 'markdown'. - + python модуль 'markdown'. Markdown source - + Markdown исходный код HTML Source - + HTML исходный текст HTML Output - + HTML результат @@ -36,7 +36,7 @@ Preview with highlighter. - Предварительный просмотр с highlighter. + Предварительный просмотр с highlighter. @@ -56,12 +56,12 @@ Needs latex to be installed. - Необходим установленный latex. + Необходим установленный редактор latex. Error - + Ошибка @@ -81,12 +81,12 @@ Typographically correct output - Типографски правильный вывод + Типографически правильный вывод Normalize the document (cleaner) - Нормализовать документа (уборщик) + Нормализовать документа (чистильщик) @@ -96,7 +96,7 @@ Use reference-style links instead of inline links - Использовать ссылку в виде ссылки, а не встроенные ссылки + Использовать прямые ссылку в виде ссылки, а не встроенные ссылки @@ -136,7 +136,7 @@ Line spacing: - Межстрочный интервал: + Междустрочный интервал: @@ -146,7 +146,7 @@ OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - Формат OpenDocument. Используется LibreOffice например. + Это Формат OpenDocument. Открывается с помощью LibreOffice. @@ -162,7 +162,7 @@ Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - Как обычный текст, за исключением markdown заголовков. + Как обычный текст, за исключением markdown заголовков. Предполагается, что тексты форматируются в markdown. @@ -223,7 +223,7 @@ Use that if you get YAML related error. Convert to ePUB3 - Преобразовать в ePUB3 + Преобразовать в формат ePUB3 @@ -236,12 +236,12 @@ Use that if you get YAML related error. Manuskript - + Манускрипт Description - + Описание @@ -251,17 +251,17 @@ Use that if you get YAML related error. Status - + Статус Status: - + Статус: Version: - + Версия: @@ -284,12 +284,12 @@ Use that if you get YAML related error. Frequency Analyzer - Частотный анализатор + Анализатор частых повторений Word frequency - + Частота слов @@ -319,12 +319,12 @@ Use that if you get YAML related error. Number of words: from - Количество слов: from + Количество слов: от to - + то @@ -332,7 +332,7 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + Markdown импорт @@ -459,7 +459,7 @@ Use that if you get YAML related error. Import tip as: - + Советуем импортировать как: @@ -480,7 +480,7 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Основные @@ -505,7 +505,7 @@ Use that if you get YAML related error. Genre - + Жанр @@ -515,17 +515,17 @@ Use that if you get YAML related error. Author - + Автор Name - + Имя Email - + адрес Email @@ -540,7 +540,7 @@ Use that if you get YAML related error. Summary: - Краткое описание: + Сводка: @@ -555,252 +555,252 @@ Use that if you get YAML related error. One page - + Одна страница Full - + Все One sentence summary - Сводка одной фразой + Одной фразой резюме One paragraph summary - Сводка одним параграфом + Сводка одним абзацем Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + Разверните каждое предложение вашего резюме, абзац к абзацу One page summary - + Одна страница резюме Full summary - + Полное резюме Next - + Следующий What if...? - + Что если...? Characters - + Персонаж Names - + Имя Filter - + Фильтр Basic info - + Основная информация Importance - + Значение Motivation - + Мотивация Goal - + Цель Conflict - + Конфликт Epiphany - + Прозрение <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Одно предложение<br/>резюме</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">Один параграф<br/>резюме</p></body></html> Notes - + Заметки Detailed info - + Подробная информация Plots - + Сюжеты Plot - + Сюжет Character(s) - + Персонаж Description - + Описание Result - + Результат Resolution steps - + Шаги развязки World - + Мир Populates with empty data - + Заполняет пустые данные More - + Еще Source of passion - + Источник страсти Source of conflict - + Источник конфликта Outline - + Схема Editor - + Редактор Debug - + Отладка FlatData - + Сырые Данные Persos - + Персонаж Labels - + Метки &File - + &Файл &Recent - + &Последний &Help - + &Помощь &Tools - + &Инструменты &Edit - + &Редактировать &View - + &Просмотр &Mode - + &Режим &Cheat sheet - + &Обманный лист Sea&rch - + Пои&ск &Navigation - + &Навигация &Open - + &Открыть @@ -810,7 +810,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Save - + &Сохранить @@ -820,7 +820,7 @@ Use that if you get YAML related error. Sa&ve as... - + Сохра&нить как... @@ -830,7 +830,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Quit - + &Выход @@ -840,7 +840,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Show help texts - + &Показать текст подсказки @@ -850,7 +850,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Spellcheck - + &Проверка орфографии @@ -860,42 +860,42 @@ Use that if you get YAML related error. &Labels... - + &Метки... &Status... - + &Статус... Tree - + Дерево &Simple - + &Простой &Fiction - + &Вымасел S&nowflake - + С&нежинка Index cards - + Индекс карты S&ettings - + Н&астройки @@ -905,12 +905,12 @@ Use that if you get YAML related error. &Close project - + &Закрыть проект Co&mpile - + Со&брать @@ -920,219 +920,221 @@ Use that if you get YAML related error. &Frequency Analyzer - + &Анализатор частоты повторений Book information - + Информация о книге &About - + &Описание About Manuskript - + Об Манускрипт The file {} does not exist. Try again. - + Файл {} не существует. Попробуй еще раз. Manuskript - + Манускрипт Project {} saved. - + Сохранить {} проект. WARNING: Project {} not saved. - + ВНИМАНИЕ: Проект {} не сохранён. Project {} loaded. - + Проект {} загружен. Project {} loaded with some errors: - + Проект {} загружен некоторыми ошибками: * {} wasn't found in project file. - + * {} не найден в файле проекта. Project {} loaded with some errors. - + Проект {} загружен с некоторыми ошибками. (~{} pages) - + (~{} страниц) Words: {}{} - + Слова: {}{} Book summary - + Краткое содержание книги Project tree - + Дерево проекта Metadata - + Метаданные Story line - + Сюжетная линия Enter information about your book, and yourself. - + Введите информацию о своей книге и о себе. The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - + Основная ситуация, в виде 'Что если ...?'. Вопрос. Пример: «Что, если самая опасная +                      злой волшебник не смог бы убить ребенка? (Гарри Поттер) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - + Потратьте время, чтобы подумать одно предложении (~ 50 слов) о вашей книге. Затем дополните его до +                      абзаца, затем до страницы, а затем полное резюме. Create your characters. - + Создайте своих персонажей. Develop plots. - + Разработайте сюжет. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + Строить миры. Создайте иерархию общих категорий и до конкретных деталей. Create the outline of your masterpiece. - + Создайте план вашего шедевра. Write. - + Писать. Debug info. Sometimes useful. - + Отладочная информация. Иногда полезно. Dictionary - + Словарь Install PyEnchant to use spellcheck - + Установите PyEnchant для проверки орфографии Nothing - + Ничего POV - + Точка зрения Label - + Метка Progress - + Прогресс Compile - + Собрать Icon color - + Цвет иконки Text color - + Цвет текста Background color - + Цвет фона Icon - + Иконка Text - + Текст Background - + Фон Border - + Граница Corner - + Угол Add plot step (CTRL+Enter) - + Добавить шаги сюжета (CTRL+Enter) @@ -1142,7 +1144,7 @@ Use that if you get YAML related error. Remove selected plot step(s) (CTRL+Backspace) - + Удалить выбранные сюжетные шаг(и) (CTRL+Backspace) @@ -1162,7 +1164,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Copy - + &Копировать @@ -1172,7 +1174,7 @@ Use that if you get YAML related error. C&ut - + В&ырезать @@ -1182,7 +1184,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Paste - + &Вставить @@ -1192,7 +1194,7 @@ Use that if you get YAML related error. &Split… - + &Разделить… @@ -1202,7 +1204,7 @@ Use that if you get YAML related error. Sp&lit at cursor - + Ра&зделить на курсор @@ -1222,12 +1224,12 @@ Use that if you get YAML related error. Del - + Удалить &Move Up - + &Переместить вверх @@ -1237,7 +1239,7 @@ Use that if you get YAML related error. M&ove Down - + П&ереместить вниз @@ -1247,17 +1249,17 @@ Use that if you get YAML related error. Dupl&icate - + Дупли&каты &Delete - + &Удалить &Rename - + &Переименовать @@ -1267,12 +1269,12 @@ Use that if you get YAML related error. Organi&ze - + Органи&зовать M&erge - + С&оединить @@ -1280,302 +1282,302 @@ Use that if you get YAML related error. Settings - + Настройки General - + Основные Revisions - + Вариант Views - + Просмотры Labels - + Меток Status - + Статус Fullscreen - + Полный экран General settings - + Основные настройки Application style - + Вид программы You might need to restart manuskript in order to avoid some visual issues. - + Может потребоваться перезагрузить Манускрипт для того, чтобы избежать некоторые визуальные проблемы. Application language - + Язык программы You will need to restart manuskript for the translation to take effect. - + Необходим рестарт программы манускрипт для смены языка. Loading - + Загрузка Automatically load last project on startup - + Автоматическая загрузка последнего проекта при старте Saving - + Сохранение Automatically save every - + Автоматически всё сохраняет minutes. - + минуты. If no changes during - + Если никаких изменений в течении seconds. - + секунды. Save on quit - + Записать и выйти <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be save as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versionning.<br/>If this is unchecked, your project will be save as a folder containing many small files.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Если вы включите эту опцию, ваш проект будет сохранён в один единый файл. Проще для копирования или резервного сохранения, но не допускает совместного редактирования или управления версиями.<br/>если эта опция отключена, ваш проект будет сохранён как папка, содержащая несколько файлов.</p></body></html> Save to one single file - + Записать в один файл Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + Варианты - это способ отслеживания изменений. Для каждого текстового элемента он сохраняет все изменения, внесенные в основной текст, что позволяет просматривать и восстанавливать предыдущие версии. Keep revisions - + Сохранить Вариант S&mart remove - + У&мный стиратель Keep: - + Сохранить: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + Умный стиратель - позволяет сохранить только определенное количество изменений. Настоятельно рекомендуется использовать его, чтобы файл не заполнился тысячами незначительных изменений. revisions per day for the last month - + Варианты в день за последний месяц revisions per minute for the last 10 minutes - + Варианты за минуту за последние 10 минут revisions per hour for the last day - + Варианты за час за последний день revisions per 10 minutes for the last hour - + Варианты за 10 минут за последний час revisions per week till the end of time - + Варианты за неделю до окончания времени Views settings - + Настройки просмотров Tree - + Дерево Colors - + Цвета Icon color: - + Цвета иконок: Nothing - + Нечего POV - + Точка зрения Label - + Метка Progress - + Прогресс Compile - + Сборка Text color: - + Цвет текста: Background color: - + Цвет фона: Folders - + Папки Show ite&m count - + Показывать ко&личество элементов Show summary - + Показать резюме &Nothing - + &Нечего Text - + Текст Outline - + Контур Visible columns - + Видимые столбцы Goal - + Цель Word count - + Количество слов Percentage - + Процент Title - + Заглавие Index cards - + Индекс карты Item colors - + Цвета предметов Border color: - + Цвет границы: Corner color: - + Цвет угла: Background - + Фон Color: - + Цвет: @@ -1585,67 +1587,67 @@ Use that if you get YAML related error. Image: - + Изображение: Text editor - + Текстовый редактор Font - + Шрифт Family: - + Семья: Size: - + Размер: Misspelled: - + Орфографическая ошибка: Background: - + Фон: Paragraphs - + Параграф Line spacing: - + Междустрочный интервал: Single - + Одиночный 1.5 lines - + 1.5 линии Double - + Двойной Proportional - + Пропорциональный @@ -1655,267 +1657,267 @@ Use that if you get YAML related error. Tab width: - + Ширина вкладок: px - + пиксель Indent 1st line - + Отступ 1-й линии Spacing: - + Расстояние: New - + Новый Edit - + Редактировать Delete - + Удалить Theme name: - + Название темы: Apply - + Применить Cancel - + Отмена Window Background - + Фон окна Text Background - + Фон текста Text Options - + Параметры Текста Paragraph Options - + Параметры абзаца Type: - + Символ: No Image - + Нет изображения Tiled - + Замостить Centered - + По центру Stretched - + Растянуть Scaled - + Масштабировать Zoomed - + Увеличино Opacity: - + Непрозрачность: Position: - + Позиция: Left - + Слева Center - + Центр Right - + Право Width: - + Ширина: Corner radius: - + Радиус угла: Margins: - + Поля: Padding: - + Отступ: Font: - + Шрифт: Style - + Стиль Cursor - + Курсор Use block insertion of - + Используйте блок вставки Alignment: - + Выравнивание: Justify - + Выровнять Alignment - + Выравнивание Icon Size - + Размер Иконки TextLabel - + Текстовая метка Disable blinking - + Отключить мигание Text area - + Текстовая область Max width - + Максимальная ширина Left/Right margins: - + Влево/Вправо поля: Top/Bottom margins: - + Верхние/Нижние поля: Show &wordcount - + Показать &количество слов S&how progress - + П&оказать успехи Show summar&y - + Показать резюм&е &Show wordcount - + &Показать количество слов Show p&rogress - + Показать у&спехи Old st&yle - + Старый ст&иль Ne&w style - + Но&вый стиль Transparent - + Прозрачный Restore defaults - + Восстановить значения по умолчанию @@ -1923,17 +1925,17 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - + Варианты правописания &Add to dictionary - + &Добавить в словарь &Remove from custom dictionary - + &Удалить из пользовательского словаря @@ -1941,12 +1943,12 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - + Об Манускрипт Manuskript - + Манускрипт @@ -1954,12 +1956,12 @@ Use that if you get YAML related error. Version - + Версия Software Versions in Use: - + Используемые версии программного обеспечения: @@ -1967,37 +1969,37 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + Заголовок POV - + Точка зрения Label - + Метка Status - + Статус Compile - + Сборка Word count - + Количество слов Goal - + Цель @@ -2005,12 +2007,12 @@ Use that if you get YAML related error. Loaded translation: {}. - + Загружен перевод: {}. Note: No translator found or loaded for locale {}. - + Примечание: переводчик не найден или не загружен для языка {}. @@ -2018,32 +2020,32 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма POV: - + Точка зрения: Goal: - + Цель: Word count - + Количество слов One line summary - + Одной строкой резюме Few sentences summary: - + Несколько предложений резюме: @@ -2051,17 +2053,17 @@ Use that if you get YAML related error. New character - + Новый персонаж Name - + Имя Value - + Значение @@ -2069,17 +2071,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный @@ -2087,47 +2089,47 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Filter (type the name of anything in your project) - + Фильтр (введите название чего-либо в вашем проекте) Minor - + Незначительный Secondary - + Вторичный Main - + Главная Characters - + Персонажи Texts - + Тексты Plots - + Сюжеты World - + Мир @@ -2140,22 +2142,22 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный Various - + Различные @@ -2163,7 +2165,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Различные @@ -2171,7 +2173,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Различные @@ -2179,7 +2181,7 @@ Use that if you get YAML related error. Dock Widgets Toolbar - + Панель инструментов Dock Widgets @@ -2187,7 +2189,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма @@ -2195,12 +2197,12 @@ Use that if you get YAML related error. One line summary - + Одной строкой резюме Full summary - + Полное резюме @@ -2208,7 +2210,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма @@ -2216,27 +2218,27 @@ Use that if you get YAML related error. Export - + Экспорт Export to: - + Экспорт в: Manage exporters - + Управление экспортерами Preview - + Предварительный просмотр Settings - + Параметры @@ -2244,7 +2246,7 @@ Use that if you get YAML related error. {} (not implemented yet) - + {} (пока не реализовано) @@ -2252,202 +2254,202 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Content - + Содержание Decide here what will be included in the final export. - + Решите здесь, что будет включено в окончательный экспорт. Type - + Тип Title - + Заголовок Text - + Текст I need more granularity - + Мне нужно более детализации Fi&lters - + Фи&льтры <html><head/><body><p>Filters what items will be included in the final export.<br/><span style=" color:#773333;">(Not fully implemented yet.)</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Фильтры, какие элементы будут включены в окончательный экспорт.<br/><span style=" color:#773333;">(не полностью реализована.)</span></p></body></html> Ignore compile status (include all items) - + Игнорировать статус сборки (включая все элементы) Subitems of: - + Подэлементы: Labels - + Метки Status - + Статус Separations - + Цветоделение Between folders: - + Между папками: Empty line - + Пустая строка Custom - + Пользовательские Between texts: - + Между текстами: Between folder and text: - + Между папками и текстом: Between text and folder: - + Между текстом и папками: Transformations - + Преобразования Typographic replacements: - + Типографические замены: Replace double quotes (") with: - + Заменить двойные кавычки (") с: Replace single quotes (') with: - + Заменить одинарные кавычки (') с: Remove multiple spaces - + Удалить повторяющиеся пробелы Custom replacements: - + Пользовательские замены: Enabled - + Включено Replace - + Заменить With - + С RegExp - + Регулярное выражение If checked, uses regular expression for replacement. If unchecked, replaced as plain text. - + Если этот флажок установлен, использует регулярное выражение для замены. Если флажок снят, будет заменен как обычный текст. Preview - + Предварительный просмотр Font - + Шрифт Font: - + Шрифт: Font size: - + Размер шрифта: Folder - + Папка {}Level {} folder - + {}Уровень {} папка {}Level {} text - + {}Уровень {} текст Replace ... with … - + Заменить ... на … Replace --- with — - + Заменить --- на — @@ -2455,37 +2457,37 @@ Use that if you get YAML related error. Installed - + Установлен Custom - + Пользовательский Not found - + Не найдено {} not found. Install it, or set path manually. - + {} не найден. Установить его, или задать путь вручную. <b>Status:</b> uninstalled. - + <b>Статус:</b> удалены. <b>Requires:</b> - + <b>Требует:</b> Set {} executable path. - + Установить {} путь к исполняемому файлу. @@ -2493,17 +2495,17 @@ Use that if you get YAML related error. Phrases - + Фразы Frequency - + Частота Word - + Слово @@ -2511,17 +2513,17 @@ Use that if you get YAML related error. Theme: - + Тема: {} words / {} - + {} слова / {} {} words - + {} слова @@ -2529,12 +2531,12 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Основные Split scenes at: - + Разделение сцены на: @@ -2544,17 +2546,17 @@ Use that if you get YAML related error. Trim long titles (> 32 chars) - + Обрезать длинные названия (> 32 символов) Import under: - + Импорт по: Import in a top-level folder - + Импорт в папку верхнего уровня @@ -2562,7 +2564,7 @@ Use that if you get YAML related error. If you don't wanna see me, you can hide me in Help menu. - + Если Вы не хотите меня видеть, вы можете меня спрятать в меню Помощь. @@ -2570,32 +2572,32 @@ Use that if you get YAML related error. Import - + Импорт Format: - + Формат: Chose file - + Выберите файл Clear file - + Очистить файл Preview - + Предварительный просмотр Settings - + Параметры @@ -2603,7 +2605,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Различные @@ -2611,47 +2613,47 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Lock screen: - + Экран блокировки: Word target - + Целевые слова Time target - + Целевые слова words - + слова minutes - + минуты Lock ! - + Заблокировано ! ~{} h. - + ~{} ч. ~{} mn. - + ~{} мин. @@ -2661,17 +2663,17 @@ Use that if you get YAML related error. {} s. - + {} сек. {} remaining - + {} оставшиеся {} words remaining - + {} слова оставшиеся @@ -2679,22 +2681,22 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Text - + Текст Index cards - + Карточки индекса Outline - + Контур @@ -2704,7 +2706,7 @@ Use that if you get YAML related error. Go to parent item - + Перейти к родительскому элементу @@ -2714,17 +2716,17 @@ Use that if you get YAML related error. Root - + Корневой {} words / {} - + {} слова / {} {} words - + {} слова @@ -2740,37 +2742,37 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Properties - + Свойства Summary - + Резюме One line summary - + Одна линия резюме Full summary - + Полное резюме Notes / References - + Примечания / Ссылки Revisions - + Изменения @@ -2778,7 +2780,7 @@ Use that if you get YAML related error. Auto-hide - + Автоматически скрывать @@ -2786,127 +2788,127 @@ Use that if you get YAML related error. Set POV - + Установить точку зрения None - + Пусто Set Status - + Установить статус Set Label - + Установить метку New - + Новый Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный Set Custom Icon - + Установить Пользовательскую Иконку Restore to default - + Восстановить значения по умолчанию Root - + Корневой Open {} items in new tabs - + Открыть {} элементы в новых вкладках Open {} in a new tab - + Открыть {} в новой вкладке About to remove - + О том, чтобы удалить <p><b>You're about to delete {} item(s).</b></p><p>Are you sure?</p> - + <p><b>Вы собираетесь удалить {} элемент(ы).</b></p><p>Вы уверены?</p> Select at least two items. Folders are ignored. - + Выберите по крайней мере два элемента. Папки игнорируются. All items must be on the same level (share the same parent). - + Все предметы должны быть на том же уровне (иметь одного родителя). New &Folder - + Новые &Папки New &Text - + Новый &Текст &Copy - + &Копировать C&ut - + В&ырезать &Paste - + &Вставить &Rename - + &Переименовать Dup&licate - + Дуб&лировать &Delete - + &Удалить @@ -2914,22 +2916,22 @@ Use that if you get YAML related error. None - + Пусто Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный @@ -2937,12 +2939,12 @@ Use that if you get YAML related error. {} words / {} ({}) - + {} слова / {} ({}) {} words - + {} слова @@ -2950,17 +2952,17 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Основные Table of Content - + Содержание Custom settings for {} - + Пользовательские настройки для {} @@ -2968,17 +2970,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Главная Secundary - + Вторичная Minors - + Второстепенный @@ -2986,182 +2988,182 @@ Use that if you get YAML related error. General - + Основные Promise - + Обещание Problem - + Проблема Progress - + Прогресс Resolution - + Разрешение Try / Fail - + Попытка / Неудача No and - + Нет и Yes but - + Да, но Freytag's pyramid - + Freytag's пирамида Exposition - + Экспозиция Rising action - + Набирающее популярность Climax - + Кульминация Falling action - + Падение Three acts - + Три акта 1. Setup - + 1. Установки 1. Inciting event - + 1. Подстрекательство 1. Turning point - + 1. Поворотный момент 2. Choice - + 2. Выбор 2. Reversal - + 2. Разворот 2. Disaster - + 2. Катастрофа 3. Stand up - + 3. Вставать 3. Climax - + 3. Кульминация 3. Ending - + 3. Концовка Hero's journey - + Путешествие героя Ordinary world - + Обычный мир Call to adventure - + Зов приключений Refusal of the call - + Отказ от вызова Meeting with mentor - + Встреча с наставником Corssing the Threshold - + Пересечение порога Tests - + Тесты Approach - + Подход Abyss - + Бездна Reward / Revelation - + Награда / Откровение Transformation - + Преобразование Atonement - + Искупление Return - + Возврат @@ -3169,12 +3171,12 @@ Use that if you get YAML related error. New plot - + Новый сюжет Name - + Имя @@ -3184,22 +3186,22 @@ Use that if you get YAML related error. New step - + Новый шаг Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный @@ -3207,22 +3209,22 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Главная Secondary - + Вторичный Minor - + Незначительный **Plot:** {} - + **Сюжет:** {} @@ -3230,17 +3232,17 @@ Use that if you get YAML related error. Main - + Главная Secundary - + Вторичный Minors - + Второстепенный @@ -3248,37 +3250,37 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма POV - + Точка зрения Status - + Статус Label - + Метка Compile - + Сборка Goal - + Цель Word count - + Количество слов @@ -3286,162 +3288,162 @@ Use that if you get YAML related error. Not a reference: {}. - + Не является ссылкой: {}. Unknown reference: {}. - + Неизвестная ссылка: {}. Path: - + Путь: Stats: - + Статистика: POV: - + Точка зрения: Status: - + Статус: Label: - + Метка: Short summary: - + Короткое резюме: Long summary: - + Длинное резюме: Notes: - + Примечания: Basic info - + Основная информация Detailed info - + Подробная информация POV of: - + Точки зрения: Go to {}. - + Пойти в {}. Description - + Описание Result - + Результат Characters - + Персонажи Resolution steps - + Шаги решения Passion - + Увлечение Conflict - + Конфликт <b>Unknown reference:</b> {}. - + <b>Неизвестная ссылка:</b> {}. Folder: <b>{}</b> - + Папка: <b>{}</b> Text: <b>{}</b> - + Текст: <b>{}</b> Character: <b>{}</b> - + Персонаж: <b>{}</b> Plot: <b>{}</b> - + Сюжет: <b>{}</b> World: <b>{name}</b>{path} - + Мир: <b>{name}</b>{path} Referenced in: - + Ссылка в: Motivation - + Мотивация Goal - + Цель Epiphany - + Прозрение Short summary - + Короткое резюме Longer summary - + Большое резюме @@ -3449,87 +3451,87 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Options - + Параметры Restore - + Востановить Delete - + Удалить Show modifications - + Показать изменения Show ancient version - + Показать древнюю версию Show spaces - + Показать пробелы Show modifications only - + Показать только изменения {} years ago - + {} лет назад {} months ago - + {} месяцев назад {} days ago - + {} дней назад 1 day ago - + 1 день назад {} hours ago - + {} часов назад {} minutes ago - + {} минут назад {} seconds ago - + {} секунд назад Line {}: - + Строка {}: Clear all - + Очистить все @@ -3537,67 +3539,67 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Search for... - + Поиск по... Search in: - + Поиск в: All - + Все Title - + Заголовок Text - + Текст Summary - + Резюме Notes - + Заметки POV - + Точка зрения Status - + Статус Label - + Метка Options: - + Параметры: Case sensitive - + Учитывать регистр @@ -3605,27 +3607,27 @@ Use that if you get YAML related error. New status - + Новый статус New label - + Новая метка newtheme - + Новая тема New theme - + Новая тема (read-only) - + (только чтение) @@ -3633,27 +3635,27 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма TextLabel - + Текстовая Метка Minor - + Незначительный Secondary - + Вторичный Main - + Главная @@ -3675,17 +3677,30 @@ Use that if you get YAML related error. <p><b>Mark:</b></p> - + + <p>разделить выбранный элемент(ы) по данной метке.</p> + + <p>Если один из выбранных элементов папка, она будет применяться последовательно <i>все</i> у дочерних элементов.</p> + + <p>Знак разделения может содержать следующие управляющие последовательности: + <ul> + <li><b><code>\n</code></b>: линия разрыва</li> + <li><b><code>\t</code></b>: табуляция</li> + </ul> + </p> + + <p><b>Знак:</b></p> + Split '{}' - + Разделить '{}' Split items - + Разделить элементы @@ -3693,17 +3708,17 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма Show Plots - + Показать Сюжеты Show Characters - + Показать Персонажи @@ -3711,22 +3726,22 @@ Use that if you get YAML related error. Open selected items in that view. - + Открыть выбранные элементы в этом виде. Split horizontally - + Отразить по горизонтали Close split - + Закрыть разделение Split vertically - + Разделить по вертикали @@ -3734,7 +3749,7 @@ Use that if you get YAML related error. Various - + Различные @@ -3742,7 +3757,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма @@ -3790,22 +3805,22 @@ Use that if you get YAML related error. Expand {} - + Развернуть {} Collapse {} - + Свернуть {} Expand All - + Развернуть все Collapse All - + Свернуть все @@ -3813,7 +3828,7 @@ Use that if you get YAML related error. Form - + Форма @@ -3823,212 +3838,212 @@ Use that if you get YAML related error. Templates - + Шаблоны Empty - + Пустые Novel - + Роман Novella - + Повесть Short Story - + Короткий рассказ Research paper - + Научная статья Demo projects - + Демонстрационные проекты Add level - + Добавить уровень Add wordcount - + Добавить счетчик слов Next time, automatically open last project - + В следующий раз, автоматически открывать последний проект Open... - + Открыть... Recent - + Последние Create - + Создать Open project - + Открыть проект Manuskript project (*.msk);;All files (*) - + Манускрипт проект (*.msk);;Все файлы (*) Save project as... - + Сохранить проект как... Manuskript project (*.msk) - + Манускрипт проект (*.msk) Manuskript - + Манускрипт Create New Project - + Создать новый проект Warning - + Внимание Overwrite existing project {} ? - + Перезаписать существующий проект {} ? Empty fiction - + Пустая литература Chapter - + Глава Scene - + Сцена Trilogy - + Трилогия Book - + Книга Section - + Раздел Empty non-fiction - + Пустая научная литература words each. - + слова каждого. of - + из Text - + Текст Something - + Что-то <b>Total:</b> {} words (~ {} pages) - + <b>Итого:</b> {} слова (~ {} страниц) Fiction - + Художественная литература Non-fiction - + Научно-популярные Idea - + Идея Note - + Заметка Research - + Исследования TODO - + Список дел First draft - + Первый черновик Second draft - + Второй черновик Final - + Окончательный @@ -4036,212 +4051,212 @@ Use that if you get YAML related error. New item - + Новый элемент Fantasy world building - + Здание мира фэнтези Physical - + Физические Climate - + Климат Topography - + Топография Astronomy - + Астрономия Natural ressources - + Природные ресурсы Wild life - + Дикая жизнь Flora - + Флора History - + История Races - + Гонки Diseases - + Заболевания Cultural - + Культурные Customs - + Таможня Food - + Еда Languages - + Языки Education - + Образование Dresses - + Платья Science - + Наука Calendar - + Календарь Bodily language - + Язык тела Ethics - + Этика Religion - + Религия Government - + Правительство Politics - + Политика Gender roles - + Гендерные роли Music and arts - + Музыка и искусство Architecture - + Архитектура Military - + Военные Technology - + Технология Courtship - + Ухаживания Demography - + Демография Transportation - + Транспорт Medicine - + Медицина Magic system - + Магическая система Rules - + Правила Organization - + Организация Magical objects - + Магические предметы Magical places - + Волшебные места Magical races - + Магические расы Important places - + Важные места Important objects - + Важные объекты From c3518a6f5f9073b0062f31c158d388b5beac9ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ijet Date: Sun, 5 Aug 2018 07:41:18 +0000 Subject: [PATCH 52/52] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (798 of 798 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ru/ --- i18n/manuskript_ru.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/manuskript_ru.ts b/i18n/manuskript_ru.ts index 5d100af6..fa7969c8 100644 --- a/i18n/manuskript_ru.ts +++ b/i18n/manuskript_ru.ts @@ -324,7 +324,7 @@ Use that if you get YAML related error. to - то + до