diff --git a/i18n/manuskript_fr.ts b/i18n/manuskript_fr.ts
index 35f04359..65c2f318 100644
--- a/i18n/manuskript_fr.ts
+++ b/i18n/manuskript_fr.ts
@@ -21,7 +21,7 @@
A little known format modestly used. You know, web sites for example.
- Un format utilisé parfois, pour les sites internet par exemple.
+ Un format peu connu rarement utilisé. Par exemple, pour les sites web.
@@ -171,7 +171,7 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.
Paper size:
- Taille du papier :
+ Format de la page :
@@ -186,7 +186,7 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>.
Line spacing:
- Espacement des lignes :
+ Interligne :
@@ -224,7 +224,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Choose output fileâ¦
- Choisir le fichier de sortie…
+ Choisir le fichier de sortie
@@ -320,7 +320,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Number of words: from
- Nombre de mots: de
+ Nombre de mots : de
@@ -450,7 +450,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Import tip as:
- Importer les pointes comme:
+ Importer les astuces comme :
@@ -511,7 +511,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Email
- Email
+ Courriel
@@ -906,7 +906,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Icon color
- Couleur de l'icone
+ Couleur de l'icône
@@ -1056,24 +1056,26 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Story line
-
+ TrameThe basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous
evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter)
- La situation de base, sous la forme d'une question "Et si…?". Par exemple: "Et si le plus dangereux des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé?" (Harry Potter)
+ La situation de base, sous la forme d'une question « Et si… ? ». Par exemple : « Et si le plus dangereux
+ des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé ? » (Harry Potter)Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to
a paragraph, then to a page, then to a full summary.
- Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-là en un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet.
+ Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-la en
+ un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet.&Edit
- &Édition
+ &Modifier
@@ -1083,7 +1085,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
&About
- &A propos
+ &À propos
@@ -1098,12 +1100,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
WARNING: Project {} not saved.
- ATTENTION: Le projet {} n'a pas été enregistré.
+ ATTENTION : Le projet {} n'a pas été enregistré.Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details.
- Construire des mondes. Crée une hierarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.
+ Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques.
@@ -1113,7 +1115,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
&Importâ¦
- &Importer…
+ &Importer
@@ -1153,7 +1155,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
&Splitâ¦
- &Diviser…
+ &Diviser
@@ -1353,7 +1355,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
&Verbatim
- &Verbatim
+ &Mot pour mot
@@ -1393,7 +1395,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Ctrl+0
- Ctrl+0
+ Ctrl+0
@@ -1408,7 +1410,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
&Unordered list
- Liste &non ordonnée
+ &Liste non ordonnée
@@ -1448,7 +1450,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Save changes to project "{}" before closing?
- Enregistrer les changements au projet «{}» avant de fermer ?
+ Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ?
@@ -1536,7 +1538,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Save on project close
- Enregistrer en quittant
+ Enregistrer en quittant
@@ -1556,7 +1558,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Icon color:
- Icône :
+ Couleur de l'icône :
@@ -1811,7 +1813,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Padding:
- Intérieur:
+ Intérieur :
@@ -1826,7 +1828,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Misspelled:
- Orthographe:
+ Erreur d'orthographe :
@@ -1856,7 +1858,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Tab width:
- Tabulation:
+ Tabulation :
@@ -1961,7 +1963,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
<html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html>
@@ -2131,7 +2133,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
None
- Aucun
+ Aucun
@@ -2223,7 +2225,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Compile
- Compile
+ Compiler
@@ -2402,7 +2404,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Dock Widgets Toolbar
-
+ Barre d'outils Dock Widgets
@@ -2565,7 +2567,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Between folder and text:
- Entre dossier et texte:
+ Entre dossier et texte :
@@ -2585,7 +2587,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Replace ... with â¦
- Remplacer ... avec …
+ Remplacer ... par
@@ -2595,7 +2597,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Replace double quotes (") with:
- Remplacer les guillements doubles (") avec :
+ Remplacer les guillemets droits (") par :
@@ -2764,7 +2766,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Title
- Titre
+ Titre
@@ -2779,12 +2781,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Word count
- Nombre de mots
+ Nombre de motsProgress
- Progrès
+ Progrès
@@ -2858,7 +2860,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Choose file
- Choisir un fichier
+ Choisir un fichier
@@ -2881,7 +2883,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Last accessed directory "{}" loaded.
- Le dernier répertoire consulté «{}» est chargé.
+ Le dernier répertoire consulté « {} » est chargé.
@@ -3254,7 +3256,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Secondary
- Secondaire
+ Secondaire
@@ -3332,7 +3334,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
1. Inciting event
- Franchir le seuil
+ 1. Franchir le seuil
@@ -3544,7 +3546,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Compile
- Compile
+ Compiler
@@ -4180,7 +4182,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML.
Add word count
- Ajouter le nombre de mots
+ Ajouter le nombre de mots