diff --git a/i18n/manuskript_fr.ts b/i18n/manuskript_fr.ts index 35f04359..65c2f318 100644 --- a/i18n/manuskript_fr.ts +++ b/i18n/manuskript_fr.ts @@ -21,7 +21,7 @@ A little known format modestly used. You know, web sites for example. - Un format utilisé parfois, pour les sites internet par exemple. + Un format peu connu rarement utilisé. Par exemple, pour les sites web. @@ -171,7 +171,7 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Paper size: - Taille du papier : + Format de la page : @@ -186,7 +186,7 @@ Par exemple <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. Line spacing: - Espacement des lignes : + Interligne : @@ -224,7 +224,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Choose output file… - Choisir le fichier de sortie… + Choisir le fichier de sortie @@ -320,7 +320,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Number of words: from - Nombre de mots: de + Nombre de mots : de @@ -450,7 +450,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Import tip as: - Importer les pointes comme: + Importer les astuces comme : @@ -511,7 +511,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Email - Email + Courriel @@ -906,7 +906,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Icon color - Couleur de l'icone + Couleur de l'icône @@ -1056,24 +1056,26 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Story line - + Trame The basic situation, in the form of a 'What if...?' question. Ex: 'What if the most dangerous evil wizard wasn't able to kill a baby?' (Harry Potter) - La situation de base, sous la forme d'une question "Et si…?". Par exemple: "Et si le plus dangereux des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé?" (Harry Potter) + La situation de base, sous la forme d'une question « Et si… ? ». Par exemple : « Et si le plus dangereux + des sorciers maléfiques n'était pas capable de tuer un petit bébé ? » (Harry Potter) Take time to think about a one sentence (~50 words) summary of your book. Then expand it to a paragraph, then to a page, then to a full summary. - Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-là en un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet. + Prenez le temps de penser à une phrase (~50 mots) qui résume votre livre. Ensuite, développez-la en + un paragraphe, puis une page, puis un résumé complet. &Edit - &Édition + &Modifier @@ -1083,7 +1085,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &About - &A propos + &À propos @@ -1098,12 +1100,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. WARNING: Project {} not saved. - ATTENTION: Le projet {} n'a pas été enregistré. + ATTENTION : Le projet {} n'a pas été enregistré. Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - Construire des mondes. Crée une hierarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques. + Construire des mondes. Crée une hiérarchie en partant des catégories les plus larges jusqu'au détails les plus spécifiques. @@ -1113,7 +1115,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Import… - &Importer… + &Importer @@ -1153,7 +1155,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Split… - &Diviser… + &Diviser @@ -1353,7 +1355,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Verbatim - &Verbatim + &Mot pour mot @@ -1393,7 +1395,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Ctrl+0 - Ctrl+0 + Ctrl+0 @@ -1408,7 +1410,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. &Unordered list - Liste &non ordonnée + &Liste non ordonnée @@ -1448,7 +1450,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Save changes to project "{}" before closing? - Enregistrer les changements au projet «{}» avant de fermer ? + Enregistrer les changements au projet « {} » avant de fermer ? @@ -1536,7 +1538,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Save on project close - Enregistrer en quittant + Enregistrer en quittant @@ -1556,7 +1558,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Icon color: - Icône : + Couleur de l'icône : @@ -1811,7 +1813,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Padding: - Intérieur: + Intérieur : @@ -1826,7 +1828,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Misspelled: - Orthographe: + Erreur d'orthographe : @@ -1856,7 +1858,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Tab width: - Tabulation: + Tabulation : @@ -1961,7 +1963,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. <html><head/><body><p>If you check this option, your project will be saved as one single file. Easier to copy or backup, but does not allow collaborative editing, or versioning.<br/>If this is unchecked, your project will be saved as a folder containing many small files.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si vous cochez cette option, le projet sera enregistrer en un seul fichier. Plus facile à copier, mais ne permet pas de travailler en collaboration, ou d'utiliser un gestionnaire de version extérieur.<br/>Si l'option n'est pas cochée, le projet sera sauvegardé en un dossier contenant de nombreux petits fichiers.</p></body></html> @@ -2131,7 +2133,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. None - Aucun + Aucun @@ -2223,7 +2225,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Compile - Compile + Compiler @@ -2402,7 +2404,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Dock Widgets Toolbar - + Barre d'outils Dock Widgets @@ -2565,7 +2567,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Between folder and text: - Entre dossier et texte: + Entre dossier et texte : @@ -2585,7 +2587,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Replace ... with … - Remplacer ... avec … + Remplacer ... par @@ -2595,7 +2597,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Replace double quotes (") with: - Remplacer les guillements doubles (") avec : + Remplacer les guillemets droits (") par : @@ -2764,7 +2766,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Title - Titre + Titre @@ -2779,12 +2781,12 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Word count - Nombre de mots + Nombre de mots Progress - Progrès + Progrès @@ -2858,7 +2860,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Choose file - Choisir un fichier + Choisir un fichier @@ -2881,7 +2883,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Last accessed directory "{}" loaded. - Le dernier répertoire consulté «{}» est chargé. + Le dernier répertoire consulté « {} » est chargé. @@ -3254,7 +3256,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Secondary - Secondaire + Secondaire @@ -3332,7 +3334,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. 1. Inciting event - Franchir le seuil + 1. Franchir le seuil @@ -3544,7 +3546,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Compile - Compile + Compiler @@ -4180,7 +4182,7 @@ Cochez ceci si vous avez des erreurs liées à YAML. Add word count - Ajouter le nombre de mots + Ajouter le nombre de mots