From 96b5e006b08f59a217477fc48374e7b975e7551c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kutunesirka Date: Fri, 17 May 2019 09:58:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.2% (241 of 854 strings) Translation: Manuskript/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/manuskript/translations/ja/ --- i18n/manuskript_ja.ts | 489 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 247 insertions(+), 242 deletions(-) diff --git a/i18n/manuskript_ja.ts b/i18n/manuskript_ja.ts index 9ed5e6a9..9361cfa9 100644 --- a/i18n/manuskript_ja.ts +++ b/i18n/manuskript_ja.ts @@ -6,72 +6,72 @@ Basic HTML output using the Python module 'markdown'. - + Pythonの 'markdown'モジュールを使ってHTMLを出力する。 Python module 'markdown'. - + Pythonモジュール 'markdown' Markdown source - + Markdown source HTML Source - + HTML Source HTML Output - + HTML 出力 Default exporter, provides basic formats used by other exporters. - + Manuskriptのデフォルトの出力機能は、他の出力ソフトウェアで使用される基本的なフォーマットに対応しています。 Preview with highlighter. - + ハイライトのプレビュー Plain text - + Plain text A little known format modestly used. You know, web sites for example. - + このフォーマットはあまり知られておらず、滅多に使用されません。ごく稀に、ウェブサイトで使用されることがあります。 Needs LaTeX to be installed. - + LaTeXをインストールする必要があります。 Error - + Error Standalone document (not just a fragment) - + 独立文書 (単なる断片ではない) Include a table of contents. - + 目次に含める。 Number of sections level to include in TOC: - + 目次に含めるセクションレベルの数: @@ -81,57 +81,57 @@ Normalize the document (cleaner) - + 文書の正規化 (整理) Specify the base level for headers: - + 見出しのデフォルトレベルを指定します。 Use reference-style links instead of inline links - + インラインリンクの代わりに、参照リンクを使用 Use ATX-style headers - + ATX形式のスタイルを使用 Self-contained HTML files, with no dependencies - + 外部依存のない自己完結型のHTMLファイル Use <q> tags for quotes in HTML - + HTMLで引用符を示すには、`<q>`タグを使用 LaTeX engine used to produce the PDF. - + PDFを生成するためには、LaTeXエンジンを使用する。 Paper size: - + 用紙サイズ: Font size: - + フォントサイズ: Class: - + Class: Line spacing: - + 行間: @@ -141,29 +141,31 @@ OpenDocument format. Used by LibreOffice for example. - + OpenDocument フォーマット。この形式は、例えば LibreOffice 等で使用される。 Microsoft Office (.docx) document. - + Microsoft Office 文書 (.docx) reStructuredText is a lightweight markup language. - + reStructuredText は軽量のマークアップ言語である。 Just like plain text, excepts adds markdown titles. Presupposes that texts are formatted in markdown. - + マークダウンと同じ形でタイトルが追加できることを除いて、プレーンテキストと同じである。 + テキストはマークダウンでフォーマットされていることを前提としている。 Simplest export to plain text. Allows you to use your own markup not understood by manuskript, for example <a href='www.fountain.io'>Fountain</a>. - + プレーンテキストにエクスポートする最も簡単な設定です。 + <a href='www.fountain.io'>噴水</a>など、Manuskriptにはないカスタムタグを使用できます。 @@ -183,13 +185,14 @@ Export to markdown, using pandoc. Allows more formatting options than the basic manuskript exporter. - + pandocを使用してマークダウンにエクスポートする。pandocはHaskell製のドキュメント変換ツールであり、様々な文書形式に対応している。 + pandocは、manuskriptの標準エクスポート機能よりも高機能である。 LaTeX is a word processor and document markup language used to create beautiful documents. - + LaTeXは、美しい文書を作成するためのワードプロセッサと文書マークアップ言語である。 @@ -202,23 +205,25 @@ Disable YAML metadata block. Use that if you get YAML related error. - + YAMLメタデータブロックを無効にします。 +YAML関連のエラーが発生した場合は、このオプションを有効にして、再度試してください。 Convert to ePUB3 - + ePUB3に変換 Error processing regular expression : {} - + 正規表現の処理中にエラーが発生: +{} Choose output file... - + 出力ファイルを選択... @@ -226,17 +231,17 @@ Use that if you get YAML related error. Manage Exporters - + エクスポート機能の管理 Manuskript - + Manuskript Description - + 説明 @@ -246,27 +251,27 @@ Use that if you get YAML related error. Status - + 状態 Status: - + 状態: Version: - + バージョン: Path: - + パス: ... - + ... @@ -284,37 +289,37 @@ Use that if you get YAML related error. Word frequency - + 単語の頻度 Settings - + 設定 Minimum size: - + 最小サイズ: Exclude words (comma separated): - + カンマ区切りの単語を除外: Analyze - + 解析 Phrase frequency - + フレーズの頻度 Number of words: from - + 単語数:from @@ -327,7 +332,7 @@ Use that if you get YAML related error. Markdown import - + マークダウンの読み込み @@ -339,7 +344,7 @@ Use that if you get YAML related error. Folder import - + フォルダーを追加 @@ -353,42 +358,42 @@ Use that if you get YAML related error. Include only those extensions: - + 次の拡張子のみを追加する: Comma separated values - + カンマ区切り値 Sort items by name - + アイテムを名前順に並べ替える Import folder then files - + フォルダとファイルを追加 OPML Import - + OPML 読み込み File open failed. - + ファイルを開くことができません。 This does not appear to be a valid OPML file. - + これは有効なOPMLファイルではありません。 Pandoc import - + Pandoc 追加 @@ -408,7 +413,7 @@ Use that if you get YAML related error. Wrap lines: - + 行を折り返す: @@ -423,27 +428,27 @@ Use that if you get YAML related error. Mind Map Import - + Mind Mapのインポート This does not appear to be a valid Mind Map file. - + これは有効なマインドマップのファイルではありません。 Mind Map import - + Mind Map インポート Import tip as: - + インポートのヒントは以下のとおりです。 Untitled - + Untitled @@ -451,7 +456,7 @@ Use that if you get YAML related error. Insert reference - + 参照を挿入 @@ -464,222 +469,222 @@ Use that if you get YAML related error. Title - + 題名 Subtitle - + 副題 Series - + シリーズ Volume - + Genre - + ジャンル License - + ライセンス Author - + 作者 Name - + 名前 Email - + 電子メール Summary - + 概要: Situation: - + シチュエーション: Summary: - + 概要: One sentence - + 一文 One paragraph - + 一段落 One page - + 一項 (One page) Full - + 全体 One sentence summary - + 一文の概要 One paragraph summary - + 一段落の概要 Expand each sentence of your one paragraph summary to a paragraph - + 段落の要約の各文を、段落に展開 One page summary - + 一項の概要 Full summary - + 全体の概要 Next - + 次へ What if...? - + もし……? Characters - + 役割 Names - + 名前 Filter - + フィルター Basic info - + 基本情報 Importance - + 重要設定 Motivation - + 動機づけ Goal - + 目的 Conflict - + 対立 Epiphany - + 本質・意味・悟り <html><head/><body><p align="right">One sentence<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">一文<br/>概要</p></body></html> <html><head/><body><p align="right">One paragraph<br/>summary</p></body></html> - + <html><head/><body><p align="right">一段落<br/>概要</p></body></html> Notes - + 備考 Detailed info - + 詳細情報 Plots - + プロット Plot - + プロット Character(s) - + 役割 Description - + 説明 Result - + 結果 Resolution steps - + 解決手順 World - + 世界 Populates with empty data - + 空データの生成 @@ -689,27 +694,27 @@ Use that if you get YAML related error. Source of passion - + 情熱の源 (行動原理) Source of conflict - + 対立の原因 Outline - + 概要 Editor - + 編集者 Debug - + デバッグ @@ -724,142 +729,142 @@ Use that if you get YAML related error. Labels - + ラベル &File - + ファイル (F) &Recent - + 最近使用したファイル (R) &Help - + ヘルプ (H) &Tools - + ツール (T) &Edit - + 編集 (E) &View - + 閲覧 (V) &Mode - + モード (M) &Cheat sheet - + 備忘録 (C) Sea&rch - + 検索 (r) &Navigation - + ナビゲーション (N) &Open - + 開く (O) Ctrl+O - + Ctrl+O &Save - + 保存 (S) Ctrl+S - + Ctrl+S Sa&ve as... - + 名前を付けて保存... (V) Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S &Quit - + 終了 (Q) Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Show help texts - + ヘルプ文書を表示 (S) Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+B &Spellcheck - + スペルチェック F9 - + F9 &Labels... - + ラベル... (L) &Status... - + 状態... Tree - + ツリー &Simple - + シンプル &Fiction - + フィクション @@ -869,27 +874,27 @@ Use that if you get YAML related error. S&ettings - + 設定 F8 - + F8 &Close project - + プロジェクトを閉じる (C) Co&mpile - + コンパイル F6 - + F6 @@ -899,22 +904,22 @@ Use that if you get YAML related error. Book information - + 本の情報 &About - + About (A) About Manuskript - + Manuskriptについて Manuskript - + Manuskript @@ -964,12 +969,12 @@ Use that if you get YAML related error. Project tree - + プロジェクトツリー Metadata - + メタデータ @@ -979,7 +984,7 @@ Use that if you get YAML related error. Enter information about your book, and yourself. - + あなたの本とあなた自身に関する情報を入力してください。 @@ -996,22 +1001,22 @@ Use that if you get YAML related error. Create your characters. - + あなたの役割を作成してください。 Develop plots. - + プロットを作成します。 Build worlds. Create hierarchy of broad categories down to specific details. - + 世界を創造しましょう。Manuskriptは、一般的なものから詳細なものまで、様々な設定を作成します。 Create the outline of your masterpiece. - + あなたの傑作の輪郭を作ります。 @@ -1021,17 +1026,17 @@ Use that if you get YAML related error. Debug info. Sometimes useful. - + デバッグ情報。時に便利なものです。 Dictionary - + 辞書 Install PyEnchant to use spellcheck - + スペルチェック機能を使用するには PyEnchant をインストールしてください。 @@ -1041,202 +1046,202 @@ Use that if you get YAML related error. POV - + POV Label - + ラベル Progress - + 進捗 Compile - + コンパイル Icon color - + アイコンの色 Text color - + 文字色 Background color - + 背景色 Icon - + アイコン Text - + テキスト Background - + 背景 Border - + 境界線 Corner - + Add plot step - + プロットステップを追加 &Import… - + インポート… F7 - + F7 &Copy - + コピー Ctrl+C - + Ctrl+C C&ut - + 切り取り Ctrl+X - + Ctrl+X &Paste - + 貼り付け Ctrl+V - + Ctrl+V &Split… - + 分割 Ctrl+Shift+K - + Ctrl+Shift+K Sp&lit at cursor - + カーソル位置で分割 Ctrl+K - + Ctrl+K Ctrl+M - + Ctrl+M Ctrl+D - + Ctrl+D Del - + Del &Move Up - + 上に移動 (M) Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Up M&ove Down - + 下に移動 (O) Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Down Dupl&icate - + コピー &Delete - + 削除 &Rename - + 名前の変更 F2 - + F2 Organi&ze - + 整理 M&erge - + マージ &Format - + フォーマット &Header - + ヘッダ @@ -1474,37 +1479,37 @@ Use that if you get YAML related error. Automatically load last project on startup - + 起動時、前回の終了時に開いていたプロジェクトを開く Saving - + 自動保存 Automatically save every - + 自動保存の間隔 minutes. - + If no changes during - + 変更がない場合 seconds. - + Save on quit - + 終了時に保存 @@ -1514,52 +1519,52 @@ Use that if you get YAML related error. Save to one single file - + 単一のファイルに保存 Revisions are a way to keep track of modifications. For each text item, it stores any changes you make to the main text, allowing you to see and restoring previous versions. - + リビジョンは、変更を追跡するための機能です。各テキストは、メインテキストに加えた変更点を保存し、以前のバージョンを表示・複合できるようになっています。 Keep revisions - + 改訂の継続 S&mart remove - + 定期的な削除 Keep: - + 保留: Smart remove allows you to keep only a certain number of revisions. It is strongly recommended to use it, lest you file will becomes full of thousands of insignificant changes. - + 定期的な削除を利用すると、リビジョンの保存数を制限できます。この機能は、有効にすることを強くお勧めします。この機能を使用しない場合、リビジョンのファイルが数千もの数に膨らむ恐れがあります。 revisions per day for the last month - + 先月の一日あたりのリビジョン revisions per minute for the last 10 minutes - + 過去10分間における1分あたりのリビジョン revisions per hour for the last day - + 最終日の1時間あたりのリビジョン revisions per 10 minutes for the last hour - + 過去1時間における10分ごとの改訂 @@ -2024,77 +2029,77 @@ Use that if you get YAML related error. Transparent - + 透過 (Transparent) Restore defaults - + デフォルトに戻す Style: - + スタイル: Language: - + 言語: Font size: - + フォントサイズ: Restarting Manuskript ensures all settings take effect. - + 設定を有効にするためには、Manuskriptを再起動してください。 Show &word count - + 単語数を表示 (w) &Show word count - + 単語数を表示 (S) &New style - + 新しいスタイル Typewriter mode - + タイプライターモード Focus mode - + 集中モード (Zen mode) None - + いいえ Sentence - + Line - + Paragraph - + 段落 @@ -2102,17 +2107,17 @@ Use that if you get YAML related error. Spelling Suggestions - + 綴りの候補 &Add to dictionary - + 辞書を追加 (&A) &Remove from custom dictionary - + カスタム辞書から削除 (&R) @@ -2120,12 +2125,12 @@ Use that if you get YAML related error. About Manuskript - + Manuskriptについて Manuskript - + Manuskript @@ -2133,7 +2138,7 @@ Use that if you get YAML related error. Version - + バージョン